Supra MGS-2000 User Manual [ru]

Page 1
Pуководство по эксплуатации
МЯСОРУБКА
MGS-2000
Page 2
Уважаемый Покупатель! Благодарим Вас за приобретение мясорубки SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия,
разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением из­делия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящую инструкцию. Она содержит важные указа­ния по безопасности, эксплуатации мясорубки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохран­ности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если мясорубка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности ...............................................................................................3
Комплектация ........................................................................................................5
Устройство мясорубки ..........................................................................................5
Эксплуатация .........................................................................................................6
Разборка мясорубки..............................................................................................7
Чистка и уход .........................................................................................................9
Технические характеристики ................................................................................9
2
Page 3
Перед началом эксплуатации мясорубки внимательно прочитайте настоящее руко­водство и следуйте всем указаниям.
При разработке и производстве наших из­делий мы стремимся сделать безопасным пользование ими.
Кроме того, мы просим Вас соблюдать обыч­ные меры безопасности при работе с электро­приборами и выполнять следующее:
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор предназначен для использования в быту, внутри помещения при нормальной температуре и влажности воздуха. Запре­щено использовать прибор в промышлен­ных и коммерческих целях.
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его целостности и отсутствии поврежде­ний. Уберите упаковочные материалы по­дальше от детей.
Перед включением прибора в сеть элек­тропитания убедитесь, что напряжение и частота электросети соответствует указан­ным на маркировке изделия. Подключайте прибор к розетке с заземлением. Подклю­чайте прибор только к источнику перемен­ного тока.
Для дополнительной защиты от поражения электрическим током целесообразно уста­новить устройство защитного отключения (УЗО) в сеть, питающую прибор. Обратитесь за советом к квалифицированному специ­алисту.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора, сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сете­вым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр произ­водителя.
Перед подключением прибора к сети убе­дитесь, что он находится в выключенном состоянии.
Запрещается подключать прибор к тайме­ру или другому устройству, автоматически регулирующему включение/выключение прибора.
Запрещается использовать аксессуары, не рекомендованные производителем.
Запрещается разбирать, изменять или пы­таться чинить прибор самостоятельно.
Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (на­пример, в ванной) или работать с прибо­ром мокрыми руками.
Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
Запрещается передвигать работающую мясорубку.
При перемещении мясорубки удерживайте ее обеими руками за корпус с электродви­гателем, не беритесь только за лоток или камеру мясорубки.
По окончанию работы сразу отключайте мясорубку от электросети и проводите ее чистку.
При отключении прибора от электросети не тяните за шнур мясорубки, беритесь толь­ко за сетевую вилку.
Запрещается проталкивать продукты в за­грузочную горловину пальцами или каки­ми-либо предметами, для этой цели поль­зуйтесь исключительно толкателем.
Не касайтесь движущихся частей мясоруб­ки во время ее работы.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Не позволяйте детям использовать мясо­рубку без вашего присмотра. Не разрешай­те детям играть с прибором.
Во время работы с прибором не допускай­те, чтобы длинные волосы, шарф или дру­гие предметы свисали над лотком, решет­кой, насадками и корпусом с электродвигателем.
3
Page 4
Если вращение шнека мясорубки прекра­тилось или затруднено, сначала отключите прибор от электросети и только потом очи­стите шнек и нож продуктов, которые бло­кируют его движение.
Всегда отключайте мясорубку от электро­сети перед установкой или снятием аксес­суаров, а также перед чисткой прибора.
Перед тем как начать разбирать мясоруб­ку, дождитесь остановки всех ее движу­щихся деталей.
Запрещается погружать корпус мясорубки с двигателем или сетевой шнур в воду или мыть их под краном. Следите, чтобы влага не попадала внутрь отсека двигателя.
Запрещается измельчать кости, орехи и другие твердые продукты.
Не перегружайте мясорубку. При образова­нии засора немедленно остановите мясо­рубку и очистите шнек или нож от остатков продуктов.
Данный прибор не предназначен для ис­пользования лицами с ограниченными фи­зическими или умственными возможно­стями (в т.ч. детьми), а также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электроприборами, если за ними не присматривают люди, ответственные за их безопасность.
В случае возникновения неисправностей следует обращаться в авторизованные сервисные центры. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного об­служивания.
Для ремонта прибора могут быть использо­ваны только оригинальные запасные части.
Несоблюдение мер предосторожности и безопасности может привести к порче при­бора, травмам, поражению электрическим током, короткому замыканию или пожару.
Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения, возникшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосто­рожности и безопасности.
Храните прибор в чистом и сухом состоя­нии в недоступном для детей сухом и про­хладном месте.
ВНИМАНИЕ:
—Режущие кромки ножа остро за­точены! Во время работы и чист­ки соблюдайте осторожность.
—Перед подключением мясорубки к электросети убедитесь, что пе­реключатель режимов находит­ся в положении 0 (выключено).
—Не следует непрерывно исполь­зовать мясорубку более 10 ми­нут. Делайте 10-минутные интер­валы в работе, чтобы дать двигателю остыть.
— Запрещается во время рабо­ты переводить переключатель режимов сразу из положение ON в положение R. Сначала по­дождите, пока двигатель пол­ностью остановится. В против­ном случае прибор может начать издавать необычный шум, вибрировать, возможно образование искр, что может привести к повреждению мясо­рубки и испугу пользователя.
—По окончании работы в камере мясорубки может остаться не­значительное количество про­дуктов, что не является неис­правностью. К остаткам продуктов может прилипнуть немного черной металлической пыли. Не употребляйте в пищу эти остатки, выбрасывайте их.
—Когда мясорубка выключается автоматически, не пытайтесь включать ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве
приведены в качестве примеров, ре­альное изделие может отличаться от изображения.
4
Page 5
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мясорубка Комплект ножей и насадок Руководство пользователя Гарантийный талон
УСТРОЙСТВО МЯСОРУБКИ
1. Лоток
2. Корпус мясорубки с двигателем
3. ON/0/R Переключатель режимов (ВКЛ/ВЫКЛ/ Вращение в обратном направлении)
4. Кнопка фиксатора камеры мясорубки
5. Отверстие для крепления камеры мясорубки
6. Толкатель
7. Камера мясорубки с загрузочной горловиной
8. Шнек
9. Мелкая решетка
10. Средняя решетка
11. Крупная решетка
12. Прижимная гайка
13. Нож
14. Насадка для приготовления сосисок
15. Насадки для приготовления кеббе
5
Page 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ: Качество, скорость работы и долговеч-
ность мясорубки во многом зависят от заточки рабочих ножей и решеток. Следу­ет периодически проверять их заточку и вовремя корректировать её, например, обратившись в специализированную ма­стерскую или сервисный центр. Ни в коем случае не используйте решетки и ножи с повреждённой рабочей кромкой, покры­тые коррозией или загрязнённые.
Перед подключение мясорубки к электро­сети убедитесь, что характеристики сети соответствуют указанным на маркировке изделия.
Подготовка к эксплуатации
Перед первым использованием мясорубки тщательно вымойте все детали мясорубки, которые контактируют с продуктами, а за­тем вытрите их насухо.
Сборка
1. Удерживая камеру мясорубки, вставьте ее в отверстие для крепления на корпусе (Рис. 1). Поворачивайте камеру мясо­рубки по часовой стрелке, как показано на рисунке 1, пока не услышите щелчок. Теперь камера мясорубки надежно при­креплена к ее корпусу. Слегка покачайте камеру мясорубки, чтобы убедиться, что она надежно держится (Рис. 2).
2. Вставьте шнек в камеру мясорубки длин­ным концом внутрь. Слегка поворачи­вайте шнек, чтобы зафиксировать его в корпусе мясорубки (Рис. 3).
3. Наденьте нож на посадочное место шне­ка режущей стороной наружу, как пока­зано на рисунке 4. Если нож установлен неправильно, мясо не будет измель­чаться.
4. Установите решетку нужного типа сле­дом за ножом, убедитесь, что выступы на камере совпадают с пазами решетки (Рис. 5).
5. Удерживая решетку (нажимая по центру) одним пальцем, плотно закрутите при­жимную гайку другой рукой (Рис. 6). Не закручивайте гайку слишком сильно.
6. Сверху на загрузочную горловину каме­ры мясорубки установите лоток и закре­пите его.
7. Установите собранную мясорубку на твердую ровную поверхность. При этом убедитесь, что воздух может свободно подходить к нижней и боковым сторо­нам корпуса с электродвигателем для обеспечения достаточной вентиляции.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендуется использовать крупную
решетку для первичной рубки мяса. Для приготовления некоторых блюд мясо необходимо прокрутить дважды.
Рубка мяса
Выбирайте постное мясо (без жира). По возможности удалите все кости, хрящи и сухожилия.
6
Page 7
Нарежьте мясо на кусочки размером около 2 см х 2 см х 6 см, чтобы они свободно про­ходили в загрузочную горловину.
ВНИМАНИЕ: Запрещается измельчать мороженое мясо.
Подключите мясорубку к электросети. По­ложите на лоток подготовленные кусочки мяса.
Переведите переключатель режимов в по­ложение ON. Толкателем аккуратно протал­кивайте кусочки мяса в загрузочную горло­вину.
В процессе работы металлическая камера мясорубки может немного двигаться, что является нормальным. Не затягивайте слишком сильно запорный винт, пытаясь устранить это движение, это может приве­сти к порче устройства.
По окончании работы переведите пере­ключатель режимов в положение 0 и от­ключите мясорубку от электросети и про­ведите ее чистку.
Приготовление кеббе
Устранение засоров
Если во время работы мясорубки мясо за­стряло внутри камеры, переведите пере­ключатель режимов в положение 0 (двига­тель мясорубки должен прекратить работу). Затем переведите переключатель режимов в положение R. Шнек будет вра­щаться в обратном направлении, и засор будет устранен.
После устранения засора можете продол­жить работу как обычно.
Если засор не устраняется, отключите мя­сорубку от электросети, разберите её и устраните засор вручную.
Кеббе – это традиционное блюдо арабской кухни, представляющее собой трубочки из мяса, которые фаршируются и обжарива­ются.
Ингредиенты начинки: баранина – 100 г, оливковое масло - 1½ ст. л., измельченный лук - 1½ ст. л., мука - 1 ½ ст. л, соль и специи – по вкусу.
Пропустите мясо через мясорубку один или два раза.
Поджарьте лук до золотистого цвета и до­бавьте к нему мясо, пропущенное через мясорубку, специи, соль и муку.
Ингредиенты оболочки: постное мясо - 450 г, мука - 150-200 г, измельченный мускат­ный орех – 1 шт., соль, перец и другие спец­ии – по вкусу.
7
Page 8
Пропустите мясо через мясорубку три раза, смешайте в емкости все ингредиенты.
Для получения нужной консистенции до­бавьте нужное количество мяса или муки.
Разберите мясорубку, выполнив шаги 5-3 из подраздела «Сборка» (до съема решет­ки и ножа).
Наденьте насадки для кеббе на посадочное место шнека, как показано на рисунке 8. Убедитесь, что выступы на шнеке совпада­ют с пазами насадок.
Плотно закрутите прижимную гайку (Рис.
9). Не перекручивайте гайку. Сделайте с помощью мясорубки трубочки
из подготовленной смеси для оболочки (Рис. 10).
Возьмите трубочку, залепите один конец и наполните ее начинкой, затем залепите другой конец. Повторите то же самое с дру­гими трубочками (см. рисунок).
Подготовленные кеббе обжаривайте в го­рячем растительном масле.
Приготовление сосисок
Прокрутите мясо в мясорубке.
Открутите прижимную гайку и установите насадку для приготовления сосисок (Рис.
11).
Сделайте сосиски из подготовленного фарша.
РАЗБОРКА МЯСОРУБКИ
Убедитесь, что двигатель полностью оста­новился, затем отключите мясорубку от электросети.
Чтобы разобрать мясорубку, повторите шаги 6-1 из раздела «Сборка».
Если у вас не получается открутить при­жимную гайку вручную, используйте для этого инструменты (Рис. 12).
Чтобы легко отделить решетку, поместите отвертку между решеткой и камерой мя­сорубки, а затем отодвиньте решетку от­верткой (Рис. 13).
Перед тем, как снять камеру, нажмите кнопку фиксатора камеры мясорубки. Возьмитесь одной рукой за камеру и по­верните ее, как показано на рисунке 14. За­тем отсоедините камеру от корпуса мясо­рубки.
8
Page 9
ЧИСТКА И УХОД
Проводите чистку мясорубки после каждо­го использования.
1. Перед тем как разобрать и почистить мясорубку, переведите переключатель режимов в положение 0, а затем отсое­дините мясорубку от электросети.
2. Разберите мясорубку, удалите остатки мяса.
3. Вымойте все детали, которые контакти­руют с продуктами теплой проточной водой с применением мягких моющих средств. Затем ополосните их чистой го­рячей водой и сразу же вытрите насухо.
4. Корпус мясорубки протрите влажной тканью.
5. Рекомендуется смазывать нож и решет­ки растительным маслом.
ВНИМАНИЕ: Чистку м ясорубки следует проводить сразу
же после окончания работ ы с ней. Детали мясорубки не следует мыть в посу-
домоечной машине.
ПРИМЕЧАНИЕ: Под воздействием определенных про-
дуктов цвет поверхности деталей может измениться. Эксплуатацион­ные качества деталей при этом не ухудшаются. Через некоторое время цвет деталей, как правило, восста­навливается.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроекти­ровано и изготовлено из вы­сококачественных материа­лов и компонентов, которые можно утилизировать и ис­пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означа­ет, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздель­ного сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилиза­ция вашего товара позволит предотвра­тить возможные отрицательные послед­ствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-240В Частота тока: 50Гц Максимальная мощность: 2000Вт Вес: 4кг Размеры: 19.4х41.3х13.3cm
Храните мясорубку в сухом прохладном месте. Для более компактного хранения уберите съемные детали мясорубки в спе­циальный отсек, как показано на рисунке.
9
Page 10
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за со­бой право вносить изменения в конструк­цию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай
Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР. Товар сертифицирован в соответствии с за-
коном «О защите прав потребителей». Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания-производитель оставляет за со­бой право без предварительного уведом­ления вносить изменения в список автори­зованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существу­ющих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800­100-3331, e-mail: service@deltael.ru
10
Page 11
www.supra.ru
Loading...