Supra HSS-1250 User Manual [ru]

Page 1
Pуководство по эксплуатации
Щипцы для создания
натуральных локонов
HSS-1250
1
Page 2
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение конусной плойки SUPRA. Пожалуйста,
внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего “Руководства по эксплуатации” и, если плойка перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности...........................................3
Эксплуатация прибора......................................4
Чистка прибора..................................................4
Безопасная утилизация....................................4
Технические характеристики............................4
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен исключительно для бытового применения. Прибор не предназначен для использова­ния на улице.
Перед использованием плойки полностью прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте все указанные здесь меры предосторожности и безопасности.
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросети соответству ют указанным на маркировке изделия.
2. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его за­мены обратитесь в авторизованный сервисный центр производите ля.
3. Запрещается разбирать и самостоятельно ремонти­ровать прибор, это снимает его с гарантийного об­служивания. В случае неисправностей в работе об­ращайтесь в авториз ованные сервисные центры.
4. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно не используется, а так же во время чистки.
5. Запрещается изменение прибора или использова­ние каких-либо аксессуаров, не рекомендованных производителем, т.к. это может предс тавлять собой опасность.
6. Бережно обращайтесь с прибором, не роняйте и не бросайте его.
7. При отключении при бора от электросети не тяни те за шнур или сам приб ор, беритесь за вилк у.
8. Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с го­рячими поверхностями или острыми предметами. Запрещается перегибать или скручивать шнур пи­тания вокруг прибор а.
9. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или само устройс тво в воду или другую жидкос ть во из­бежание поражения электрическим током.
10. Запрещается работать с прибором мокрыми рука­ми.
11. Если прибор упал в воду, немедленно выньте сете­вую вилку из розе тки, только после этого можно до­стать его из воды.
12. Если вы использовали приб ор в ванной комнате, по­сле использования сразу же отключите прибор от электросет и, т.к. в условиях повыше нной влажности даже выключенный прибор, находящийся под на­пряжением, может предс тавлять опасность.
13. Для обеспечения безопасности при работе с прибо­ром в ванной комнате рекомендуется установить в силовую сеть устройство защитного отключения (УЗО) с расчетным дифференциальным током до 30 мА. Обратитесь к квалифицированному элект рику.
14. Запрещается использовать прибор в помещении, где используются аэрозоли.
15. Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра.
16. Перед тем, как убрать прибор на хранение, дайте ему полностью остыть.
17. Храните прибор в недост упном для детей месте.
18. Не позволяйте детям использовать прибор без ва­шего присмотра. Не раз решайте детям играть с при­бором.
19. Используйте прибор то лько по его прямому назначе­нию только таким образом, как указано в руковод­стве.
20. Стержень плойки быстро нагревается, при работе будьте внимательно.
21. Во время работы прибора, а также когда он остыва­ет, кладите его только на термос тойкую и огнеупор­ную поверхность.
22. Во время работы не к асайтесь руками, лицом и шеей нагревающихся частей плойки во избежание ожо­гов.
23. Плойку следует использовать только на сухих воло­сах.
24. Во время укладки вол ос не держите волосы на плой­ке в течение слишком д лительного времени, чтобы избежать перегрева волос.
25. Не допускайте, чтобы мусс, гель или друг ие средства для укладки волос вступали в контакт со стержнем блендера, т.к. это может привести к повреждению керамического покрытия.
26. Использование плойки на окрашенных волосах мо­жет привест и к окрашиванию стержня плойки.
27. Берегите прибор от длительного воздействия пря­мых солнечных лучей, высоких температур или влажности.
28. Данный прибор не предназначен для использова­ния людьми с ограниченными физическими, сен­сорными или умственными возможностями (вклю­чая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронны­ми приборами, если за ними не присматривают лица, ответств енные за их безопасность.
29. Используйте прибор только по его прямому назначе­нию только таким образом, как указано в руковод­стве.
30. Несоблюдение указанных мер безопасности может привести к пожару, поражению электрическим то­ком или ожогам.
3
Page 4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Прибор – 1 Руководство по эксплуатации - 1
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Плойка предназначена для завивки волос.
Прибор следует использовать на сухих волосах.
Перед укладкой расчешите волосы.
Подключите вилку шнура питания к розетке и включите плойку переключателем на корпусе ­начнет мигать индикатор питания, и будет индици­роваться температура 140°С.
При необходимости измените температуру кноп­кой регулировки температуры. Каждое нажатие кнопки изменяет температуру на 20 градусов в ди­апазоне от 140°С до 200°С.
Когда плойка нагреется до установленной темпе­ратуры, индикатор питания перестанет мигать и станет гореть постоянно.
В целях безопасности прибор имеет функцию за­щитного отключения. При отсутствии операций с ним в течение одного часа прибор автоматически
выключается.
ЧИСТКА ПРИБОРА
Перед чисткой всегда отключайте прибор от элек­тросети.
Протрите корпус и стержень плойки слегка влаж­ной тканью. Запрещается погружать прибор в воду.
Запрещается использование абразивных средств и растворителей для чистки прибора.
Храните прибор в сухом месте. На время хранения не наматывайте шнур пи тания на щипцы и не пере­гибайте его, т.к. это может привести к его излому.
Перед тем как убрать плойку на хранение, дайте ей полностью остыть.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компонен­тов, которые можно утилизиро­вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Евро­пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизаци я вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В Частота тока: 50Гц Мощность: 50 Вт Размеры: 355x 103x 55 мм Вес: 0,48 кг
4
Page 5
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 09.2014 Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2. Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при­нятие претензий от покупателей на территории России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе­ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на supra@supra.ru
5
Page 6
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии сос тавляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне ( дата продажи, печать и подпись продавц а, информация о продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены. Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не под лежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследст вие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководс тве по эксплуатации, небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройк у, установк у, монтаж и демонтаж оборудования, техническое и профилактическое обс луживание, замену расходных элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответс твенности за пропажу и иска жение данных на съемных носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре­менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________
Мод ель: _________________________________________
Вер сия : _________________________________________
Дат а: ___________________________________________
S\N:
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет. Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр одав це: _______________________
Под пись прод авца :________________
6
Page 7
www.supra.ru
7
Loading...