Supra HSS-1135 User Manual [ru]

Pуководство по эксплуатации
ЩИПЦЫ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОС
HSS -1135
1
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ............................................................................................................... 3
Комплектация ........................................................................................................................ 4
Эксплуатация прибора .......................................................................................................... 4
Чистка прибора...................................................................................................................... 5
Безопасная утилизация ........................................................................................................ 5
Технические характеристики ................................................................................................ 6
Благодарим Вас за приобретение щипцов для завивки волос SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего “Руководства по эксплуатации” и, если щипцы перейдут к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прибор предназначен исключительно для быто-
вого применения. Прибор не предназначен для использования на улице.
Перед использованием щипцов для завивки во-
лос полностью прочитайте настоящее руковод­ство. Соблюдайте все указанные здесь меры предосторожности и безопасности.
Убедитесь, что характеристики вашей электро-
сети соответствуют указанным на маркировке изделия.
Запрещается использовать неисправный при-
бор, в том числе с поврежденным сетевым шну­ром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
Запрещается разбирать и самостоятельно ре-
монтировать при бор, это снимает его с г арантий­ного обслуживания. В случае неисправностей в работе щипцов обращайтесь в авторизованные сервисные центры.
При подключении к сети запрещается использо-
вать удлинители.
Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время чистки.
Запрещается изменение прибора или использо-
вание каких-либо аксессуаров, не рекомендо­ванных производителем, т.к. это может пред­ставлять собой опасность.
Бережно обращайтесь с щипцами, не роняйте и
не бросайте их.
Запрещается вставлять какие-либо предметы в
отверстия щипцов.
При отк лючении прибора от электросет и не тяни-
те за шнур или сам прибор, беритесь за вилку.
Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с
горячими поверхностями или острыми предме­тами. Запрещается перегибать или скручивать шнур питания вокруг щипцов.
Запрещаетс я погружать сетевой шнур, вилку и ли
само устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим током.
Запрещается работать с прибором мокрыми
руками.
Если прибор упал в воду, немедленно выньте
сетевую вилку из розетки, только после этого можно достать щипцы из воды.
Если вы использовали прибор в ванной комнате,
после испол ьзования сразу же отключите приб ор от электросети, т.к. в условиях повышенной влажности даже выключенный прибор, находя­щийся под напряжением, может представлять опасность.
Для обеспечения безопасности при работе с при-
бором в ванной комнате рекомендуется устано­вить в силовую сеть устройство защитного отключения (УЗО) с расчетным дифференциаль­ным током до 30 мА. Обратитесь к квалифициро­ванному электрику.
Запрещается использовать прибор в помеще-
нии, где используются аэрозоли.
Запрещается оставлять работающий прибор без
присмотра.
Во время укладки волос не используйте щипцы в
течение слишком длительного времени, чтобы избежать перегрева волос.
Во время работы не касайтесь руками, лицом и
шеей нагревающихся частей щипцов во избежа­ние ожогов.
Перед тем, как убрать прибор на хранение, дайте
ему полностью остыть.
Храните прибор в недост упном для детей месте.
Температура хранения щипцов не должна пре-
вышать 60оС.
Не позволяйте детям использовать щипцы для
завивки волос без вашего присмотра. Не разре­шайте детям играть с прибором.
Используйте прибор только по его прямому
назначению только таким образом, как указано в руководстве.
Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур или влажнос ти.
Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электрон­ными приборами, если за ними не присматрива­ют лица, ответственные за их безопасность.
Несоблюдение указанных мер безопасности
может привести к пожару, поражению электри­ческим током или ожогам.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ!
3
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Прибор – 1 Руководство по эксплуатации - 1
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор предназначен для завивки волос. Щипцы следует использовать на сухих или слегка влажных волосах. Перед укладкой расчешите волосы.
Кроме того, щипцы можно использовать в любое время для придания завершающих штрихов вашей прическе.
Поставьте щипцы на подставк у на ровную устойчи­вую поверхность и подключите вилку шнура пита­ния к розетке. Нажмите кн опку включения/выклю­чения, чтобы включить щипцы. Во время работы прибора будет гореть соответствующий индикатор.
Подождите несколько минут, пока прибор нагреет­ся до нужной температуры.
Завивка
1. Разделите волосы на пряди не более 2,5 см в глубину и не более 5 см в ширину.
2. Возьми одну прядь и расчешите ее щеткой или расческой, затем натяните, взяв пальцами за кончики волос.
3. Откройте зажим щипцов, опустив рычаг вниз, и поместите кончики волос пряди внутрь щипцов. Отпустите рычаг, и волосы останутся зафиксированными щипцами. Убедитесь, что вы поместили кончики волос в том направле­нии, в котором вы будете накручивать прядь на щипцы.
4. Возьмитесь другой рукой за защитный наконечник щипцов. Поворачивая щипцы двумя руками, накручивайте на них прядь во­лос.
5. Накрутите прядь на щипцы до корней.
6. Удерживайте завиток в течение нескольких секунд, чтобы завить прядь. Если вам нужно, чтобы волосы получились не сильно завитыми, а волнистыми, сократите время.
7. Чтобы ос вободить прядь, опустите рычаг вниз и аккуратно отведите щипцы вниз и в сторону.
8. Когда все пряди будут завиты, а волосы остынут, расчешите их и уложите в прическу.
9. По окончанию работы с щипцами, выключите их, отсоедините от электросети и подождите, пока они остынут перед тем, как убрать на хранение.
4
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой всегда отключайте прибор от элек­тросети.
Протрите щипцы слегка влажной тканью. Запре­щается погружать прибор в воду.
Запрещается использование абразивных средств и растворителей для чистки прибора.
Храните прибор в сухом месте. На время хранения
не наматывайте шнур пи тания на щипцы и не пере­гибайте его, т.к. это может привести к его излому.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройств о спроектировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонен­тов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/EC
блюдайте местные правила. По всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую коммунальную службу.
Утилизируйте с тарые устройс тва отдельно от бытовых отходов. Правильна я утилизация вашего тов ара позволит предотвратить возможные отрицательные пос ледствия для окру жающей среды и человеческого здоровья.
Использованные батар ейки не следует выбрасывать в бы товой мусор. Утилизируйте их через торговую сеть или местный пункт сбора специальных от ходов. К этому Вас обязывает закон.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со-
5
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ИНФОРМАЦИЯ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220В
Частота тока: 50Гц
Мощность: 25Вт
Диаметр: 19 мм
Вес: 0,3 кг
Размеры: 37x9x4.5 см
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте w ww.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
6
7
www.supra.ru
Loading...