STRONG SRT 8201 User Manual

Digital Terrestrial HD Receiver
SRT 8201
Picture similar
User manual
Manuel d’Utilisateur
Manuale Utente
Ръководство за потребителя
Používateľská príručka
Руководство пользователя
Посібник користувача
HOTLINE
0820 400 150
AT
support_at@strong.tv
€ 0,12/Min. österr. Festnetz
+359 32 634451
BG
support_bg@strong.tv
+36 1 445 26 10
CEE
support_hu@strong.tv
0180 501 49 91
DE
support_de@strong.tv
€ 0,14/Min. deutsches Festnetz € 0,42/Min. max. Mobilfunknetze
support_dk@strong.tv
DK
www.strong.tv
Supplied by STRONG & Co, Japan
Represented by
STRONG Ges.m.b.H.
Franz-Josefs-Kai 1
1010 Vienna
Email: support_at@strong.tv
0826 029 928
FR
support_fr@strong.tv
€ 0,15 par mn poste fixe en France
199 404 032
IT
support_it@strong.tv
Da rete fissa 24,8 cent. al min.
12,5 cent. scatto alla risposta Da rete mobile max 49 cent. al min.
15,6 cent. scatto alla risposta
support_nl@strong.tv
NL
801 702 017
PL
support_pl@strong.tv
+380(44)228 24 73
UA
support_ua@strong.tv
Austria
03 Oct 2014 17:28
03 Oct 2014 17:28
PART 2 • Français
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 2
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 2
1.3 Installation 2
1.4 Accessoires 3
1.5 Utilisation d’un périphérique USB 3
2.0 VOTRE TERMINAL 3
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234 3
2.2 Façade avant 3
2.3 Façade Arrière 4
2.4 Télécommande 4
3.0 CONNEXION 5
3.1 Connexion à une antenne terrestre 5
3.2 Connexion à la TV avec un câble HDMI 5
3.3 Connexion à la TV avec un câble Péritel 5
3.4 Connexion à un amplificateur numérique avec la sortie S / PDIF 5
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et à la TV avec un câble HDMI 5
3.6 Connecter une clé de stockage USB 5
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 6
5.0 GUIDE CONDENSÉ D’UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR 7
6.0 FONCTIONNEMENT 7
6.1 Changer de chaîne 7
6.2 Bandeau d’informations 7
6.3 Sélection de la langue Audio 7
6.4 Fonction télétexte 8
6.5 Sous-titres 8
6.6 Direct différé 8
6.7 EPG (Guide électronique de programmes) 8
6.8 Enregistrement immédiat 8
7.0 MENU PRINCIPAL 9
7.1 Éditer les chaînes 9
7.2 Installation 11
7.3 Paramétrage du système 11
7.4 Outils 14
7.5 Média 15
8.0 PROBLÈMES ET SOLUTIONS 17
9.0 SPÉCIFICATIONS 18
Français
03 Oct 2014 17:23
STRONG déclare que ce point est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
En raison de nos recherches et développement permanents, les caractéristiques techniques, lignes et apparences des produits sont susceptibles d’êtres modifiés à tout moment. HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques ou des marques enregistrées appartenant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby® et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby®. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs. © STRONG 2014. Tous droits réservés.
1
PART 2 • Français
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
Dans une armoire exiguë ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre appareil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouïes d'aération.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIRES:
Consignes de sécurité
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votre terminal et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s’assurer que toutes les pièces sont incluses et maintenir l’emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre terminal, ou si vous le retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d’origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle.
1.3 Installation
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en service votre terminal. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes:
 Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un appareil de chauffage, à la pluie ou à une forte
humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pourraient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
 Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé, vous pourriez provoquer un incendie
ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains mouillées sous peine d'électrocution.
 Ne jamais ouvrir le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensions élevées qui peuvent
présenter des risques de choc électrique. La garantie est annulée si l'appareil est ouvert.
 Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.  Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaqué. Le cas échéant,
nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonneuse après l'avoir débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne pénètre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'incendie ou de choc électrique.
 Ne rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'aération et
provoquer de surchauffe des composants.
 Ne pas ouvrir le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et
d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.
 Lorsque vous effectuez le branchement des câbles, veillez à ce que l'appareil soit débranché.
Attendre quelques secondes après l'arrêt du Terminal pour le déplacer ou débrancher un équipement.
 N'utiliser que des câbles et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée
de l'appareil. Vérifier que l'alimentation secteur correspond à la tension indiquée su la plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil.
 Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou votre antenne.  Assurez-vous que le câble HDMI et tous les éléments extérieurs sont en bon état.  Connectez une extrémité d’un câble HDMI de bonne qualité à la sortie HDMI de votre
récepteur et l’autre extrémité à l’entrée HDMI de votre téléviseur
2
PART 2 • Français
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l’installation et l’usage de ce terminal. Les symboles
 Si vous utilisez une connexion Péritel, utilisez un câble bien isolé.
suivants seront utilisés comme suit.
Avertissement Indique l'information d'avertissement. Conseils Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles. MENU Représente un bouton sur la télécommande ou le terminal. (Caractères en gras)
Allez à Représente une rubrique du menu à l’écran. (Caractère en italique)
1.4 Accessoires
1. 1 manuel d’utilisation
2. 1 télécommande
3. 2x piles R03 (AAA type)
NOTA: Les piles ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées ou être
utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles rechargeables, nous recommandons des piles type NiMH avec faible perte pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d’un périphérique USB
 Il est recommandé d’utiliser un périphérique USB 2.0. Si votre périphérique n’est pas
compatible avec les spécifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture, l’enregistrement et des autres fonctions multimédia n’est pas garanti.
 Pour assurer un fonctionnement performant de votre périphérique USB, SVP formatez votre
périphérique en FAT32 à l’aide du récepteur (menu Media+). Les autres systèmes fichiers ne sont pas supportés par le récepteur. Cependant, il est possible d’utiliser disque dur déjà formaté en NTFS.
 STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périphériques de
stockage USB
 Si vous envisagez d'utiliser un disque dur USB externe, SVP vérifiez que la consommation
électrique de votre périphérique de stockage USB n’est pas supérieure à la puissance prise en charge par le terminal (max 5 V/800 mA). Le cas échéant connectez votre périphérique à un adaptateur d’alimentation approprié.
 Il est conseillé de ne pas sauvegarder d’information importante sur le périphérique de
stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périphérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d’information ou conséquences de ces pertes d’information.
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234
2.2 Façade avant
Fig. 1
1. Achage 4 chires:
Indique l’heure en mode veille et indique la chaine en opération
2. Terminal IR: Reçoit le signal de la télécommande
3. Indicateur Marche/ Veille:
ROUGE indique que le récepteur est en veille. VERT indique que le
récepteur est en fonction.
4. USB: Permet de connecter un périphérique de stockage USB.
Français
3
PART 2 • Français
2.3 Façade Arrière
1. ANT IN Reliez votre antenne à ce connecteur pour recevoir le signal.
2. ANT OUT Pour connecter à l’entrée Antenne de votre téléviseur. Ce
3. S / PDIF Coaxial Permet de se connecter à un amplificateur audio numérique.
4. HDMI Permet de connecter le terminal à la TV avec un câble HDMI.
5. TV SCART Connexion à la TV via le câble Péritel.
6. Câble d’alimentation
Votre récepteur exige un courant de 220-240 V AC (Auto
branchement permet de visionner des chaines analogiques terrestres via le syntoniseur de votre téléviseur.
sélectionnable), 50~60 Hz ±5%. Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
2.4 Télécommande
1. q Met le terminal en Marche/Veille
2. ! Coupe la sortie audio du terminal
3. PG+/PG- Page vers le Haut/Bas (10 chaînes dans la liste des chaines)
4. DTV/VCR Pas de fonction
5. INFO Affiche les informations de la chaîne regardée. 2x affiche les
6. VOL+/VOL- Volume haut/bas
7. MENU Affiche le MENU principal/dans le MENU permet de retourner une
8. EXIT Quitte le menu ou le sous menu.
pq Hors Menu: Change le programme pour le programme précédent/
9.
10.
tu Hors Menu: Permet de baisser ou d’augmenter le volume.
11. OK Hors Menu: Permet d’afficher la liste des chaînes en cours
12. RECORD Enregistrer les programmes TV dans l´unité de stockage
13. TIMESHIFT Permet d’activer la fonction encapsulation (Arrêt / Marche)
14. 0~9 Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d’entrer une valeur
15. EPG Affiche le guide des programmes sans menu.
16. RECALL Rappel
17. AUDIO Permet de régler la sortie Audio sur gauche, droite, stéréo
18. TV/RADIO Permet de commuter entre la TV et la radio.
19. FAV Affiche les chaînes favorites.
20. FILE Affiche la liste Lecteur média
21. TXT Affiche le télétexte (OSD) si disponible
22. SUBTITLE Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles
23. 5 6 Retour lors du playback/ Avancer lors du playback
24. Touches colorées Pour les fonctions Télétexte et Média Player
informations sur l'événement en cours et 3x l'information sur le signal
étape en arrière
suivant Menu: Déplace le curseur Haut/Bas.
Menu: Change le réglage pour les menu spécifiques.
Dans le Menu: Active la rubrique sélectionnée.
Fig. 2
Fig. 3
4
Loading...
+ 16 hidden pages