Strong SRT 8105 ECO User Manual [hu]

Földi digitális HD beltéri egység
Felhasználói kézikönyv
SRT 8105 ECO
Picture similar
PART 6 • Magyar
1.0 BEVEZETÉS 2
1.1 Biztonsági előírások 2
1.2 Tárolás 2
1.3 A készülék beállítása 3
1.4 Tartozékok 3
1.5 Külső USB-egység használata 3
2.0 AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE 4
2.1 PIN-Kód gyári alapbeállítás: 0000 4
2.2 Előlap 4
2.3 Hátlap 4
2.4 Távirányító 4
3.0 CSATLAKOZTATÁS 5
3.1 Csatlakoztatás földi sugárzású antennához 5
3.2 Csatlakoztatás a TV készülékhez HDMI kábellel 5
3.3 Csatlakoztatás a TV készülékhez SCART kábellel 5
3.4 Csatlakoztatás a TV készülékhez RCA kábellel 5
3.5 Csatlakoztatás S/PDIF felhasználásával digitális audio erősítőre 5
3.6 Csatlakoztatás HDMI felhasználásával digitális audio erősítőre és TV-re 6
3.7 Csatlakoztatás USB háttértárhoz 6
4.0 ELSŐ TELEPÍTÉS 6
5.0 GYORS ÚTMUTATÓ A VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁHOZ 7
6.0 MŰKÖDTETÉS 7
6.1 Csatornaváltás 7
6.2 Információs sáv 8
6.3 Audio nyelv kiválasztása 8
6.4 Teletext 8
6.5 Feliratok 9
6.6 Időzítő 9
6.7 EPG (Elektronikus műsorújság) 9
6.8 Pillanatfelvétel 9
7.0 FŐMENÜ 10
7.1 Csatornák szerkesztése 10
7.2 Telepítés 12
7.3 Rendszerbeállítás 13
7.4 Eszközök 16
7.5 Játékok 17
7.6 Média+ 18
8.0 HIBAELHÁRÍTÁS 20
9.0 TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓ 21
STRONG kijelenti, hogy a készülék megfelel az alapvető elvárásoknak és a további idevonatkozó előírásoknak 2004/108/EC és 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
Változtatás jogát fenntartjuk. A folyamatos kutatási és fejlesztési tevékenységünk következtében a termékek műszaki specifikációja, megjelenése megváltozhat. Minden terméknév tulajdonosának védjegye, vagy bejegyzett védjegye.
19 Jan 2012 13:58
© STRONG 2012. All rights reserved.
Magyar
1
PART 6 • Magyar
1.0 BEVEZETÉS
1.1 Biztonsági előírások
Ne állítsa be a vevőkészüléket:
Ne tegye ki a vevőkészüléket vagy annak alkatrészeit:
Biztonsági óvintézkedések
Ha a vevőkészülék nem működik megfelelően, annak ellenére sem, hogy szigorúan követte ezen felhasználói kézikönyv utasításait, javasoljuk, hogy forduljon a készülék forgalmazójához.
1.2 Tárolás
A készüléket és tartozékait áramütés és nedvesség elleni védelemmel ellátott csomagolásban szállítjuk. Kicsomagoláskor kérjük ellenőrizze a tartozékok meglétét és a csomagolási anyagokat tartsa távol a gyermekektől. Szállításkor vagy jótállási időszak alatti visszaszállításkor a készüléket
2
 Zárt vagy nem megfelelően szellőző szekrénybe; közvetlenül másik berendezés tetejére
vagy alá; olyan felületre, mely elzárhatja a szellőzőnyílást.
 Közvetlen napsütésnek vagy bármely olyan berendezésnek, ami hőt generál;
esőnek vagy erős páratartalomnak; heves vibrációnak vagy bármilyen ütésnek, mely maradandó károsodást okozhat a vevőkészülékén vagy bármely mágneses tárgy közelébe, úgy mint hangszórók, transzformátorok, stb.
 Ne használjon sérült hálózati tápkábelt. Tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érintse meg
a hálózati tápkábelt nedves kézzel. Áramütést okozhat.
 Amikor hosszabb ideig nem használja a vevőkészüléket, húzza ki a hálózati tápkábelt
a fali konnektorból.
 Ne használjon alkoholt vagy ammónia alapú folyadékot a vevőkészülék tisztítására.
Ha kívánja, letisztíthatja a vevőkészüléket egy puha, enyhén benedvesített és beszappanozott foszlásmentes anyaggal, de csak miután kihúzta azt az elektromos hálózatból. Bizonyosodjon meg arról, hogy idegen tárgyak nem estek a ventilátor nyílásába, mert ezek tüzet vagy elektromos zárlatot okozhatnak.
 Ne helyezzen semmilyen tárgyat a vevőkészülék tetejére, mert ez akadályozhatja a
belső alkatrészek megfelelő hűtését.
 Soha ne nyissa fel a vevőkészülék borítását. Ennek megtörténte esetén a garancia
elvész. Veszélyes megérinteni a vevőkészülék belsejét a magasfeszültségű villamos áram és az áramütés veszélye miatt. Minden karbantartást vagy szervizelést képesített szakember végezzen.
 A kábelek csatlakoztatása során bizonyosodjon meg arról, hogy a vevőkészülék nincs
rácsatlakoztatva a hálózati ellátásra. A vevőkészülék kikapcsolása után várjon néhány másodpercet, mielőtt elmozdítja a készüléket vagy lecsatlakoztat róla bármilyen berendezést.
 Kizárólag bevizsgált hosszabbító kábelt használjon, olyan vezetékkel, mely megfelel a
felszerelt készülék elektromos áram fogyasztásának. Kérjük, bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség ellátás összhangban van a vevőkészülék hátlapján található elektromos adattáblán található feszültséggel.
PART 6 • Magyar
mindig az eredeti csomagolásában, a tartozékokkal együtt tárolja. Ennek hiánya a garancia megszűnését okozhatja.
1.3 A készülék beállítása
Azt javasoljuk Önnek, hogy a készülék üzembe helyezését bízza szakemberre. Minden más esetben kérjük, tartsa be az alábbi utasításokat:
Ezen kézikönyv teljes használati útmutatót tartalmaz a vevőkészülék beüzemeléséhez és használatához. Az alábbi szimbólumok a következőképpen szerepelnek.
Figyelmeztetés Figyelmeztető információt jelöl. TIPS: További fontos vagy hasznos információt jelöl.
MENU A távirányítón vagy vevőkészüléken lévő gombot mutatja. (Vastagon szedett karakter)
Lépés oda Menü részletet mutat egy ablakon belül. (Dőlten szedett karakter)
1.4 Tartozékok
MEGJEGYZÉS: A mellékelt elemeket nem szabad újratölteni, szétbontani, rövidrezárni vagy
1.5 Külső USB-egység használata
 Vegye figyelembe a TV készüléke és antennája használati útmutatóját.  Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatni kívánt HDMI kábel és a kültéri alkatrészek jó
állapotban vannak.
 Kizárólag HDMI 1.3 vagy ennél magasabb minősítésű kábelt használjon a maximális
teljesítmény eléréséhez.
 Amennyiben TV SCART kapcsolatot alkalmaz, akkor azt jól árnyékolt SCART kábellel
használja.
 Felhasználói kézikönyv  1x távirányító egység  2x Elem (AAA típus)
más típusú elemekkel vegyesen használni.
1. Javasolt az USB 2.0 vagy magasabb minősítésű egység használata. Ha az Ön berendezése nem kompatibilis az USB 2.0-ás egységgel, a vezérlőegység felvételi, visszajátszási vagy egyéb multimédia funkciós használata esetén előfordulhat, hogy nem működik megfelelően.
2. Az USB háttértár legjobb teljesítményének elérése érdekében, kérjük formázza azt FAT32-es rendszerre ezen vevőegységgel (menü “Media+”). Más fájlrendszereket a vevőegység nem támogat. Azonban lehetősége van a már NTFS-re formázott lemez használatára. A STRONG nem vállal garanciát a teljes kompatibilitásra más típusú USB háttértárakkal.
3. Azt javasoljuk, ne tároljon fontos információkat az USB háttértáron a vevőkészülék használata közben. Mindig készítsen biztonsági másolatot az USB háttértáron, mielőtt ezen vevőkészülékkel használni kezdi. A STRONG nem vállal felelősséget semmilyen információveszteségért vagy az információvesztés által okozott kellemetlenségekért.
Magyar
3
2.0 AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE
2.1 PIN-Kód gyári alapbeállítás: 0000
2.2 Előlap
1. 4 karakteres kijelző: KÉSZENLÉTI módban a pontos időt mutatja
2. USB: Csatlakozó az USB egységhez.
3. IR szenzor: Irányítsa a távirányítóját e szenzor felé.
4. Üzemmód jelző: A piros fény mutatja, hogy a vevőkészülék KÉSZENLÉTI módban
2.3 Hátlap
1. ANT IN: Antenna bemenet.
2. TO TV: Antenna csatlakoztatása a TV készülékhez. Ez a kapcsolat teszi
3. S/PDIF Koaxiális: A vevőkészülék csatlakoztatása digitális hangerősítőre.
4. HDMI: A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása HDMI kábellel.
5. TV SCART: A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása SCART kábellel.
6. Video Konnektor: A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása RCA kábellel.
7. Audio L/R Konnektor: A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása RCA kábellel.
8. Hálózati tápkábel A vevőkészülék 220–240 V-os feszültséget igényel AC 50/60Hz
2.4 Távirányító
1. q Be- és készenléti módba kapcsolja a vevőkészüléket
2. ! Elnémítja a vevőkészülék audio kimenetét
3. PG+/PG- Csatorna nézet módban csatornaváltás fel/le csatornaváltás 10-es
4. DTV/VCR Nincs funkciója
5. INFO Az aktuális csatorna információkat mutatja
6. VOL+/VOL- Hangerő fel/le
7. MENU Belép a főmenübe, a menüben egyet visszalép
8. EXIT Kilép a menüből vagy az almenüből
9. p/q Kikapcsolt menü: Csatorna váltás az előzőre/következőre
10. t/u Kikapcsolt menü: Növeli/csökkenti a hangerőt
4
MŰKÖDÉSI módban az aktuális csatorna számát mutatja
van. A zöld fény mutatja, hogy a vevőkészülék MŰKÖDÉSI módban van.
lehetővé a földi sugárzású analóg csatornák megjelenítését a TV tuneren keresztül.
+/-5%. Ellenőrizze a helyi áramellátást, mielőtt csatlakoztatja a vevőkészüléket a fali aljzathoz.
ugrásokkal
Bekapcsolt menü: Mozgatja a kurzort fel/le.
Bekapcsolt menü: Különböző menükben beállításokat változtat
PART 6 • Magyar
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
PART 6 • Magyar
11. OK Kikapcsolt menü: Az aktuális csatornalistát mutatja
12. 4 Felveszi a TV műsort a csatlakoztatott háttértárra
13. TIMESHIFT Bekapcsolja az időzítő funkciót
14. 0~9 Csatornaválasztás vagy érték megadása
15. EPG TV módban az elektronikus műsorújságot mutatja
16. RECALL Vissza az előzőleg mutatott csatornára
17. AUDIO A pillanatnyi audio csatornát állítja balra, jobbra vagy sztereóra
18. TV/RADIO TV és ráidó mód között kapcsol
19. FAV Kedvenc lista kiválasztása
20. FILE A média lejátszó listáját mutatja
21. TTX Mutatja a Teletext-et az OSD-n (A kijelzőn)
22. SUBTITLE A feliratozható nyelvek listáját mutatja
23. 5/6 Gyors visszatekerés / Gyors előretekerés
24. Színes gombok Multimédia és Teletext funkciókhoz
Bekapcsolt menü: Bekapcsolja a kiemelt menüpontot.
3.0 CSATLAKOZTATÁS
3.1 Csatlakoztatás földi sugárzású antennához
A sugárzási jel fogásához a beltéri vagy kültéri földi sugárzású antennát csatlakoztatni kell az ANT IN csatlakozóhoz a vevőkészülék hátulján. Használjon megfelelően árnyékolt antennakábelt és kompatibilis csatlakozókat. A TO TV csatlakozó lehetőséget ad Önnek arra, hogy összehurkolja az antennajelet egy másik vevőkészülékkel vagy TV készülékkel.
3.2 Csatlakoztatás a TV készülékhez HDMI kábellel
A TV készüléket egy jó minőségű 1.3-as vagy magasabb minősítésű HDMI kábellel csatlakoztassa a vevőkészülékéhez. Ez a kapcsolat a lehetséges legjobb minőséget adja.
3.3 Csatlakoztatás a TV készülékhez SCART kábellel
Az SRT 8105 ECO szintén rendelkezik SCART csatlakozóval; vagylagosan, a TV készülék egy jó minőségű SCART kábellel hozzákapcsolható a vevőkészülékhez.
3.4 Csatlakoztatás a TV készülékhez RCA kábellel
A SCART vagy HDMI bemenet nélküli TV készülékek RCA kábellel csatlakoztathatóak a vevőkészülékhez. Csatlakoztassa a kábel egyik végét az Audio L, R és VIDEO csatlakozókhoz az SRT 8105 ECO hátulján. Csatlakoztassa a másik végét a megfelelő bemenetekhez a TV készülékén.
3.5 Csatlakoztatás S/PDIF felhasználásával digitális audio erősítőre
Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4
Magyar
5
Loading...
+ 17 hidden pages