Strong SRT 6158 User Manual [it]

Digitaler Dual Video Satelliten Receiver SRT 6158
Bedienungsanleitung
Abbildung ähnlich
1
PART 3 l Deutsch
2
PART 3 l Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Strong Satellitenempfänger entschieden haben. Dieser Empfänger umfasst unsere neuesten Entwicklungen. Er wurde konzipiert um die Kompatibilität mit den neuesten Technologien und Upgrades der Software über Satellit und mittels PC zu ermöglichen. Es wird empfohlen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, um eine sichere Installation und optimale Bedienung Ihres Receivers zu gewährleisten.
1.0 Bedienung
Diese Bedienungsanleitung ist ausschließlich für den Gebrauch des Digitaler Dual Video Satelliten Receiver SRT 6158 und des dazugehörenden Zubehörs bestimmt. Wenn Sie den
Empfänger zum ersten Mal in Betrieb nehmen, oder aber auch schon Erfahrung in diesem Bereich haben, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen, um eine sichere Installation und Bedienung Ihres Receivers zu gewährleisten. Die Firma Strong ist stets bemüht, ihre Satellitenreceiver mit dem jeweils neuesten Stand von Hard- und Software auszuliefern. Deshalb behalten wir uns das Recht vor, Software Änderungen unangekündigt und ohne weitere Mitteilung vorzunehmen. Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen, unsere Website regelmäßig zu besuchen um sich über den aktuellsten Softwarestand zu informieren.
3
PART 3 l Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1.0 Bedienung 2
Inhaltsverzeichnis 3
1.1 Wichtige Sicherheitsmassnahmen 4
1.2 Eigenschaften & Zubehör 5
1.3 Sicherheitsmaßnahmen 6
1.4 Lagerung 6
1.5 Geräte-Aufstellung 7
2.0 Ihr Satellitenempfänger 7
2.1 Frontblende 7
2.2 Geräte-Rückseite 8
3.0 Anschlüsse 9
3.1 Anschluss an TV & VCR 9
3.1.1 Basis Anschluss mittels SCART-Kabel 9
3.1.2 Anschluss eines digitalen Verstärkers über S/PDIF Ausgang 10
3.1.3 Anschluss mit Audio / Video RCA Kabel (Cinch) 10
3.1.4 Anschluss eines seriellen Kabels für Software Übertragung 10
3.2 Anschluss an einer Satelliten-Schüssel 11
3.2.1 Anschluss einer fest montierten Satellitenschüssel 11
3.2.2 Anschluss mehrerer fest montierter Schüsseln mittels DiSEqC1.0 - Schalter 11
4.0 Die Inbetriebnahme 12
4.1 Die erste Inbetriebnahme 12
4.2 Schüssel ist auf andere Satelliten ausgerichtet 12
5.0 Grundeinstellungen 12
5.1 Hauptmenü 13
5.1.1 Sender organisieren 13
5.1.2 Favoriten organisieren 16
5.1.3 Das Timer-Menü 17
5.1.4 Das Installations-Menü 18
5.1.4.1 Menü Systemeinrichtung 18
5.1.4.2 LNB-Einrichtung 22
5.1.4.3 Sendereinrichtung 24
5.1.4.4 Kindersicherung - PIN Code ändern 25
5.1.5 Spiele 26
6.0 Aufnahme über VCR Scart auf ein externes Gerät 28
6.1 Wiedergabe über VCR Scart starten 28
6.1.1 Manueller Start über direkte Eingabe der Wiedergabeparameter 29
6.1.2 Automatische Wiedergabe über Timer/EPG 29
6.2 VCR Status 30
6.3 Wiedergabe/Aufnahme stoppen 30
7.0 Basis Funktionen - Fernbedienung 31
A.1 Fehlersuche 34 A.2 Glossar 36
4
PART 3 l Deutsch
1.1 Wichtige Sicherheitsmassnahmen
BETREIBEN SIE IHREN RECEIVER NICHT:
n In einem geschlossenen oder unzureichend belüfteten Schrank n Unmittelbar auf oder unter anderen Geräten n Wenn die Lüftungsschlitze des Gehäusedeckels verdeckt sind
SETZEN SIE IHREN RECEIVER SOWIE DAS ZUBEHÖR FOLGENDEM NICHT AUS:
n Direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Geräten, die Hitze ausstrahlen n Regen oder extremer Feuchtigkeit n Schweren Stößen, welche dem Receiver bleibende Schäden zufügen könnten n Magnetischen Gegenständen, wie Lautsprecherboxen, Transformatoren, usw. n Starken Vibrationen n Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Im Inneren des Receivers können Sie mit unter
lebensgefährlichen Spannungen stehenden Bauteilen in Berührung kommen. Ihre Garantieansprüche erlöschen, wenn der Receiver durch Unbefugte geöffnet wird.
n Trennen sie den Empfänger vom Stromnetz, wenn er über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt werden soll (Urlaub usw.)
n Benutzen Sie kein beschädigtes Netzkabel. Es könnte ein Brand entstehen oder Ihnen einen
Stromschlag versetzen
n Fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an. Es könnte Ihnen einen Strom-
schlag versetzen
n Stellen Sie den Empfänger an einem gut belüfteten Ort auf und achten Sie insbesondere
darauf, das die Lüftungsschlitze an den Geräteseiten frei und unbedeckt bleiben
n Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie jegliche Kabel anschließen n Benutzen Sie Ihren Receiver niemals in einem Badezimmer oder in feuchter Umgebung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Receiver in Betrieb nehmen. Diese Anleitung enthält alle Anweisungen, um Ihren Receiver installieren und bedienen zu können. Folgende Symbole werden darin verwendet:
Fett gedruckte Buchstaben: Sie bezeichnen eine Taste auf der Fernbedienung oder dem Receiver. Kursiv gedruckte Buchstaben: Sie bezeichnen einen Menüpunkt innerhalb des
Bildschirm- Menüs (OSD).
5
PART 3 l Deutsch
1.2 Eigenschaften & Zubehör
Digitaler Dual Video Satelliten Receiver SRT 6158
n Für alle frei empfangbaren digitalen TV- und Radio-Programme (FTA) n Zwei eigene Empfangseinheiten (Tuner), mit denen man zeitgleich ein Programm auf einem
Fernseher sehen kann und ein weiteres Programm unabhängig auf einem externen Gerät wiedergeben/aufnehmen kann (beispielsweise auf Videorekorder oder DVD-Rekorder)
n TV- und Radioprogramme von zwei Programmen lassen sich per Timer einmalig, täglich
oder wöchentlich wiedergeben
n Übersichtlicher elektronischer Programmführer (EPG) mit Live-Programmeinblendung (PIG)
und umfangreichen Zusatz-Informationen zum Programm
n Bequeme Aufnahme-Programmierung über EPG bis zu 7 Tage im voraus n Benutzerfreundliche Bedienoberfläche, mehrsprachige Menüführung: Englisch, Deutsch,
Französisch, Italienisch, Spanisch, Holländisch, Russisch, Türkisch, Schwedisch, Slawisch, Slowakisch, Ungarisch, Tschechisch, Bulgarisch, Rumänisch, Dänisch, Finnisch und Polnisch
n Unterstützung von DiSEqC 1.0 n Mehr als 4.000 Programm-Speicherplätze, einschließlich der werksseitig vorprogrammierten
Programme auf Astra und Hot Bird
n Empfang von bis zu 64 vorprogrammierten Satelliten n 4 Favoriten-Listen, jeweils für TV und Radio n Individuelle Auswahlkriterien bei der automatischen Programmsuche n Editiermöglichkeiten für die Namen der TV- / Radio-Programme n Passwortschutz für Menüs und Zugangskontrolle für ausgewählte Programme einstellbar n Digitale Tonübertragung (S/PDIF) optisch und über Koaxial-Ausgang n Teletext- (Videotext-) Wiedergabe wahlweise über OSD oder das angeschlossene TV-Gerät n Display an der Frontplatte für Programmanzeige, Uhrzeit und Wiedergabe-Status n Zukunftssicher: Software-Update über Satellit n 2 unabhängige SCART Anschlüsse für zwei Tuner n 3 RCA-Anschlüsse (Video, Audio) n S-VHS Video-Ausgang n RS-232 Schnittstelle für PC-Anschluss (Update- und Service-Funktionen)
Zubehör:
n Bedienungsanleitung n Fernbedienung n 2 x Batterien (Typ AAA) n Bedienungsanleitung mit Gewährleistungskarte
Wichtig: Die Batterien sind nicht wiederaufladbar und sollten niemals zerlegt, kurzgeschlossen oder
mit anderen Batterietypen gemischt werden.
6
PART 3 l Deutsch
1.3 Sicherheitsmaßnahmen
Um die bestmögliche Leistung Ihres Receivers zu erzielen, bitten wir Sie um Beachtung folgender Vorsichtsmaßnahmen:
n Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch, und stellen Sie
sicher, dass Sie alle Informationen verstanden haben
n Lassen Sie alle technischen Servicetätigkeiten von qualifiziertem Personal durchführen n Falls nötig, können Sie Ihren Receiver mit einem weichen, leicht feuchten Tuch und milder
Seifenlösung reinigen. Trennen Sie jedoch das Gerät vorher vom Netz
n Benutzen Sie keine alkoholhaltige oder ammoniakhaltige Reinigungsmittel um den Receiver
zu reinigen
n Öffnen Sie niemals das Gehäuse, es besteht die Gefahr eines Stromschlags n Wenn Sie das Gehäuse öffnen, erlöscht Ihre Garantie n Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf den Receiver, es könnte die Kühlung der
Komponenten im Inneren des Gerätes behindert werden
n Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Lüftungsschlitze des
Gehäuses ins Innere des Geräts gelangen, es besteht Brand- oder Stromschlag-Gefahr
n Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Receiver ausgeschaltet haben, bevor Sie ihn
bewegen oder andere Geräte anschließen
n Stellen Sie sicher, dass Ihre örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild Ihres
Receivers angegebenen übereinstimmt
n Bitte beachten Sie, dass Sie nur Anschluss- und Verlängerungskabel verwenden, die für die
gesamte Leistungsaufnahme aller angeschlossenen Geräte ausreichend bemessen sind
Sollte der Receiver trotz Beachtung aller Hinweise in dieser Anleitung nicht einwandfrei funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
1.4 Lagerung
Ihr Receiver und Zubehör wurden in einer Schutzverpackung gelagert und geliefert, um ihn vor statischer Aufladung und Feuchtigkeit zu schützen. Wenn Sie den Receiver auspacken, stellen Sie sicher, dass alle Teile mitgeliefert wurden, und halten Sie Verpackungen von Kinder fern. Wenn Sie den Receiver transportieren oder im Rahmen der Garantie zurücksenden möchten, verpacken Sie den Receiver mit dem kompletten Zubehör in der Originalverpackung. Nicht ordnungsgemäße Verpackung kann Ihre Garantie-Ansprüche ungültig machen.
7
PART 3 l Deutsch
1.5 Geräte - Aufstellung
Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät durch einen Fachmann installieren zu lassen. Ansonsten bitten wir Sie, folgende Hinweise zu beachten:
n Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers und Ihrer Satelliten-Empfangsanlage n Stellen Sie sicher, dass die SCART- Kabel nicht beschädigt sind n Stellen Sie sicher, dass die SCART- Kabel gut abgeschirmt sind n Stellen Sie sicher, dass sämtliche Komponenten der Satelliten-Empfangsanlage einwandfrei
funktionieren
n Stellen Sie sicher, dass die Satelliten-Schüssel auf den Satelliten Ihrer Wahl ausgerichtet ist n Stellen Sie sicher, dass die Satelliten-Schüssel mit dem richtigen HF Koaxial Kabel
(75 Ohm) angeschlossen ist, und dass dieses nicht beschädigt ist
2.0 Ihr Satellitenempfänger
2.1 Frontblende
(siehe Umschlag Figure 1)
1. EIN/AUS Schalter
Schaltet den Receiver Ein/Aus (Stand-by Modus).
2. STANDBY/ ON, TV SIGNAL und VCR SIGNAL
Das ON/ STANDBY LED zeigt an, ob der Receiver im Standby (rotes Leuchten) oder im Betriebsmodus (grünes Leuchten) ist. Das orangefarbene (VCR Signal) und rote (TV Signal) LED zeigen an, wenn Sie eine ausreichende Signalstärke am jeweiligen LNB Eingang empfangen.
3. AUF/AB Tasten
Ermöglicht das Umschalten zwischen den einzelnen TV- / Radio- Kanälen und bewegt den Cursor innerhalb der Menüs auf und ab.
4. Display
4-stelliges LED-Display für Programm,- Wiedergabemodus- und Uhrzeit-Anzeige.
8
PART 3 l Deutsch
2.2 Geräte-Rückseite
(siehe Umschlag Figure 2)
1. LNB IN 1 = SAT IN 1 (für TV Tuner)
Verbinden Sie einen Ausgang des LNBs Ihrer Satelliten-Antenne mit diesem Eingang.
2. LNB IN 2 = SAT IN 2 (für VCR Tuner)
Verbinden Sie einen Ausgang des LNBs Ihrer Satelliten-Antenne mit diesem Eingang.
3.AUDIO-Ausgang rechts (rote RCA-Buchse) und links (weiße RCA-Buchse)
Diese Anschlüsse ermöglichen es Ihnen, das Audio Signal an einen externen Verstärker oder an den Audio Eingang Ihres Fernsehers anzuschließen.
4. VIDEO-Ausgang (gelbe RCA-Buchse)
Dieser Ausgang bietet Ihnen ein Video Signal für zusätzliche Videogeräte (z. B. VCR).
5. TV SCART-Anschluss
Benutzen Sie diesen Anschluss, um den Receiver mit Ihrem TV-Gerät mittels eines SCART-Kabels zu verbinden.
6. VCR-SCART-Anschluss
Benutzen Sie diesen Anschluss, um den zweiten Tuner des Receivers mit einem weiteren externen Gerät (Fernseher/Videorekorder/DVD-Rekorder) mittels eines SCART-Kabels zu verbinden.
7. RS-232 – Anschluss (serielle Daten-Schnittstelle)
Die serielle Schnittstelle benutzen Sie zur Verbindung eines PCs mit dem Receiver. Sie ermöglicht es Ihnen u.a., neue Software (Updates) auf Ihren Receiver zu übertragen. Detaillierte Informationen zur Software-Übertragung auf Ihren Receiver finden Sie auf unserer Website (www.strongsat.com).
ANMERKUNG: Es wird dringend empfohlen nur Original-Software zu verwenden, die auf unserer
Webseite angeboten wird. Das Aufspielen anderer Software-Versionen, die nicht von STRONG für Ihren Receiver autorisiert wurden, könnte Ihrem Receiver schwere Schäden zufügen, die nicht von der STRONG -Gewährleistung abgedeckt sind.
8. S/PDIF
Benutzen Sie diesen digitalen Tonausgang, um Ihren Receiver mit einer HiFi- oder Heimkino-Anlage zu verbinden, die über einen digitalen Audio-Eingang (Koaxial-Anschluss) verfügt.
9
PART 3 l Deutsch
9. S-Video-Ausgang (SVHS)
Analoger Video-Ausgang zum Anschluss von Heimkino-Anlagen mit entsprechender Eingangsbuchse.
10. Netzanschlusskabel (90 bis 240 V ~)
Ihr Receiver erfordert die angegebene Spannungsversorgung von 90 bis 240 V. Überprüfen Sie vor Erstanschluss die korrekte Spannungsversorgung.
3.0 Anschlüsse
3.1 Anschluss an TV & VCR
Vorsicht:
Wenn Sie beim Anschluss Ihres Receiver nicht sicher sind, vermeiden Sie das Risiko, den Anschluss selbst durchzuführen. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Strong-Fachhändler. Von unseren Technikern geschultes Fachhändlerpersonal wird Ihnen Ihr Strong-Gerät optimal einstellen. Auch wenn Sie sich imstande sehen, die Installation selbständig durchzuführen, wird doch ein großes Fachwissen der Emp­fangstechnologie und eine spezielle Ausrüstung benötigt. Scheuen Sie sich nicht, Ihren Strong Händler um Hilfe zu bitten. Es ist möglich, den Receiver mittels SCART Kabel, und/ oder sogenanntem Audio/Video-Kabel mit RCA Anschlüssen (Cinch) anzuschließen.
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, zwei gleiche Satsignale, d.h. vom gleichen LNB direkt an den
beiden LNB IN Eingängen anzuschliessen.
3.1.1 Basis Anschluss mittels SCART-Kabel
(siehe Umschlag Figure 4)
n Verbinden Sie je ein Satellitensignalkabel des LNBs mit den jeweiligen LNB-Eingängen LNB
IN 1 und LNB IN 2 an Ihrem Receiver
n Verbinden Sie den TV Scart Anschluss an der Rückseite des Gerätes mit dem Scart Eingang
Ihres Fernsehers
n Verbinden Sie den VCR Scart Anschluss an der Rückseite des Gerätes mit dem Scart Eingang
Ihres zweiten Gerätes (Fernseher, Videorekorder, DVD-Rekorder)
10
PART 3 l Deutsch
3.1.2 Anschluss eines digitalen Verstärkers über S/PDIF Ausgang
(siehe Umschlag Figure 5)
n Verbinden Sie je ein Satellitensignalkabel des LNBs mit den jeweiligen LNB-Eingängen LNB
IN 1 und LNB IN 2 an Ihrem Receiver
n Verbinden Sie den TV Scart Anschluss an der Rückseite des Gerätes mit dem Scart Eingang
Ihres Fernsehers
n Verbinden Sie den VCR Scart Anschluss an der Rückseite des Gerätes mit dem Scart Eingang
Ihres zweiten Gerätes (Fernseher, Videorekorder, DVD-Rekorder)
n Verbinden Sie den S/PDIF Ausgang an der Geräterückseite mit Ihrem digitalen
Audioverstärker. Dieser gibt das Audiosignal des am TV Scart angeschlossenen Tuners wieder
3.1.3 Anschluss mit Audio / Video RCA Kabel (Cinch)
(siehe Umschlag Figure 6)
n Verbinden Sie je ein Satellitensignalkabel des LNBs mit den jeweiligen LNB-Eingängen LNB
IN 1 und LNB IN 2 an Ihrem Receiver
n Verbinden Sie die RCA-Anschlüsse an der Rückseite Ihres Receivers [Audio links (rot) &
Audio rechts (weiß), Video (gelb)] mit den jeweiligen Anschlüssen Ihres TV-Gerätes
n Verbinden Sie den VCR Scart Anschluss an der Rückseite des Gerätes mit dem Scart Eingang
Ihres zweiten Gerätes (Fernseher, Videorekorder, DVD-Rekorder)
3.1.4 Anschluss eines seriellen Kabels für Software Übertragung
(siehe Umschlag Figure 7)
n Verbinden Sie die RS-232-Schnittstelle an der Rückseite Ihres Receivers mittels eines
Nullmodemkabels mit einem seriellen Anschluss Ihres PCs (z.B. COM1)
n Eine Anleitungen für die Software-Übertragung entnehmen Sie bitte unserer Website
www.strongsat.com (support > downloads). Ihr Receiver kann die jeweils aktuelle System Software optional auch über Satellit (OTA) empfangen
11
PART 3 l Deutsch
3.2 Anschluss an einer Satelliten-Schüssel
Die Ausrichtung der Satellitenschüssel und des LNBs auf die korrekte Position ist eine fachliche Aufgabe, die am besten Ihr Strong-Fachhändler übernehmen sollte.
3.2.1 Anschluss einer fest montierten Satellitenschüssel
(siehe Umschlag Figure 8)
n Wählen Sie den Satelliten, dessen TV- und Radio-Sendungen Sie empfangen möchten n Lassen Sie Ihre Satellitenschüssel durch einem Strong-Fachhändler ausrichten n Schließen Sie zwei Koaxial-Kabel an Ihr Twin oder Quad-LNB an n Verbinden Sie die anderen Enden der Kabel mit den LNB IN 1 und LNB IN 2 Eingängen
des Receivers
3.2.2 Anschluss mehrerer fest montierter Schüsseln mittels DiSEqC 1.0 - Schalter
(siehe Umschlag Figure 9)
n Wenn Sie Programme von mehr als einem Satelliten empfangen möchten (z.B. Astra und
Hot Bird), werden fest montierte Schüsseln und DiSEqC 1.0 - Schalter empfohlen
n Lassen Sie Ihr Satellitenschüsseln durch einem Strong Fachhändler ausrichten n Für jeden LNB IN Eingang des Receivers benötigen Sie einen eigenen DiSEqC Schalter, der
eine direkte parallele Einspeisung des Signals zum Tuner ermöglicht
n Verbinden Sie die Twin LNBs mit den zwei (oder mehr) Eingängen der DiSEqC 1.0 Schalter
(für jeden DiSEqC Schalter eine Verbindung vom LNB zum LNB IN des jeweiligen DiSEqC Schalter)
n Verbinden Sie den Ausgang des ersten DiSEqC Schalter mit dem LNB IN 1 Eingang des
Receivers und entsprechend den Ausgang des zweiten DiSEqC Schalters mit dem LNB IN 2 Eingang des Receivers
Bemerkung: Sie können für diese Anschlussart auch ein Multiswitch System verwenden. Dafür
müssen Sie jeden LNB IN Eingang des Receivers mit einem separaten Eingang des Multiswitch Systems verbinden.
12
PART 3 l Deutsch
4.0 Die Inbetriebnahme
Stellen Sie sicher, dass Ihr Satellitenreceiver und Ihre Schüssel korrekt angeschlossen sind, und dass das Satellitensignal von guter Qualität ist. (Wenn Sie sich hierzu unsicher sind, fragen Sie Ihren Strong-Fachhändler.)
4.1 Die erste Inbetriebnahme
Um Ihnen einen bestmöglichen Service zu ermöglichen, sind die TV- und Radio Programme von Astra 19° Ost und Hot Bird zuerst auf Astra und dann auf Hot Bird vorprogrammiert. n Wenn die Schüssel auf Astra 19.2 Ost ausgerichtet ist: Der Receiver startet auf dem ersten
Kanal (Hier ist ein Astra-Kanal voreingestellt)
n Wenn die Schüssel auf Hot Bird ausgerichtet ist: Es erscheint die Anzeige “KEIN SIGNAL“.
Benutzen Sie die SAT Taste auf Ihrer Fernbedienung und wählen Sie Hot Bird als Satelliten aus der Satelliten-Liste
4.2 Schüssel ist auf andere Satelliten ausgerichtet
Wenn Ihre Schüssel auf andere Satelliten als Astra 19,2°Ost oder Hot Bird ausgerichtet ist, erscheint die Anzeige “Keine Sender”, da für diese Satelliten noch keine Sender vorprogrammiert sind. Lassen Sie Ihren Receiver auf dem Satelliten, für den Ihre Satelliten-Schüssel ausgerichtet wurde, nach Programmen suchen. Um andere Programme zu empfangenw, lesen Sie bitte auch das Kapitel 5.1.4.3 ("SENDEREINRICHTUNG").
5.0 Grundeinstellungen
Bemerkung: Immer, wenn der Receiver die Eingabe Ihres PIN-Codes fordert, geben Sie mittels
der numerischen Tasten [0-9] auf der Fernbedienung die Ziffern '0000' ein.
Um zwischen den TV- und Radio- Programmlisten zu wechseln, drücken Sie die Taste TV/RAD auf Ihrer Fernbedienung.
13
PART 3 l Deutsch
5.1 Hauptmenü
(siehe Umschlag Screen 1)
Alle wichtigen Einstellungen und Features können vom Hauptmenü aus bedient werden. Das Haupt­menü enthält die Untermenüs: “SENDER ORGANISIEREN”, “FAVORITEN ORGANISIEREN”, “TIMER”, ”INSTALLATION” und “SPIEL”. Zur Anzeige und Navigation durch das Hauptmenü gehen Sie folgendermassen vor:
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Benutzen Sie die KANAL AUF/AB -Tasten, um durch das Menü zu navigieren.
3. Drücken Sie die OK -Taste, um eine markierte Einstellung auszuwählen.
4. Mit der BACK -Taste machen Sie eine vorgenommen Einstellung rückgängig oder gelangen in die
vorhergehende Menü-Ebene zurück.
5. Drücken Sie die BACK -Taste (evtl. mehrmals), bis das Hauptmenü wieder erscheint oder Sie das
Hauptmenü wieder verlassen.
Bemerkung: Lesen Sie bitte auch die Hilfe-Hinweise, die sich jeweils am unteren Rand des
Bildschirms befinden.
5.1.1 Sender organisieren
Das Menü “SENDER ORGANISIEREN” ermöglicht es Ihnen, Sender zu sortieren, Sender in eine Favoriten-Programmliste zu übernehmen, Programmnamen zu ändern und Programme von der Liste zu entfernen.
Sortieren von Programmen in der Programm-Liste:
Sie können Ihre Programme sortieren oder deren Reihenfolge wie folgt verändern:
1. Drücken Sie die MENU -Taste.
2. Bewegen Sie die Markierung mit den Tasten AUF/AB zum Menüpunkt "SENDER ORGANISIEREN"
und drücken Sie OK.
3. Geben Sie den PIN Code (Werkseinstellung "0000") ein und drücken Sie OK.
4. Drücken Sie die ROTE Farbtaste (Sortieren), um Ihre Programme zu sortieren. (siehe Umschlag Screen 2).
Sie haben nun mehrere Sortiermöglichkeiten:
n ROTE Taste: Alphabetische Sortierung n GRÜNE Taste: Sortierung nach Programm-Typ (FTA, verschlüsselt) n GELBE Taste: Sortierung nach Transponder-Reihenfolge
Loading...
+ 30 hidden pages