Strong SRT 6004 EVOLUTION User Manual [sv]

Digitaler Free-To-Air Satelliten
Abbildung ähnlich
Receiver SRT 6004
Bedienungsanleitung
/6011
PART 2 • Deutsch
* € 0,12/Min. vom jeweiligen Festnetz
1.0 EINLEITUNG 2
1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 2
1.2 Lagerung 2
1.3 Geräte Installation 3
1.4 Eigenschaften und Zubehör 3
2.0 IHR RECEIVER 4
2.1 Frontblende 4
2.2 Geräte-Rückseite 4
2.3 Fernbedienung 5
3.0 ANSCHLÜSSE 6
3.1 Anschluss an TV & VCR 6
3.2 Anschluss an einen digitalen Audio-Verstärker
3.3 Anschluss an die Satellitenschüssel 6
3.4 Anschluss eines seriellen Kabels für Software Übertragung 7
4.0 INBETRIEBNAHME 7
4.1 Sprachauswahl 7
4.2 Satellitenauswahl und Antenneneinstellung 7
4.3 Antennenkonfiguration 7
5.0 HAUPTMENÜ 8
5.1 Kanalorganisation 8
5.2 Installation 9
5.3 Systemeinrichtung 11
5.4 Timer 14
5.5 Spiele 14
5.6 Kalender 15
6.0 TV- UND RADIOBETRIEB 15
6.1 Programminformationen 15
6.2 MOSAIC (Neun-Bilder-Anzeige) 16
6.3 EPG (Elektronischer Programmführer) 16
6.4 Wechsel zwischen TV-, Radio und Favoritenliste
6.5 Wahl der Audio-Sprache
6.5 Teletext 17
6.6 Untertitel 17
A.1 FEHLERBEHEBUNG 17
A.2 SPECIFICATIONS
A.3 GLOSSAR 20
18
16
6
16
Deutsch
1
PART 2 • Deutsch
1.0 EINLEITUNG
1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
BETREIBEN SIE IHREN RECEIVER NICHT:
n In einem geschlossenen oder unzureichend belüfteten Schrank, unmittelbar auf oder
unter anderen Geräten und wenn die Lüftungsschlitze des Gehäuses abgedeckt sind.
SETZEN SIE IHREN RECEIVER UND DAS ZUBEHÖR FOLGENDEM NICHT AUS:
n Direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Geräten, die Hitze abstrahlen; Regen oder
intensiver Feuchtigkeit, starken Vibrationen und schweren Stößen, die den Receiver nachhaltig beschädigen können sowie magnetischen Gegenständen (Lautsprecherboxen, Transformatoren usw.)
n Benutzen Sie kein beschädigtes Netzkabel. Es könnte ein Brand entstehen oder Ihnen einen
Stromschlag versetzen. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Sie könnten einen Stromschlag erhalten.
n Benutzen Sie keine alkoholhaltigen oder ammoniakhaltigen Reinigungsmittel, um den Receiver
zu reinigen. Falls nötig, können Sie Ihren Receiver mit einem weichen, leicht feuchten Tuch und milder Seifenlösung reinigen. Trennen Sie jedoch das Gerät vorher vom Netz. Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Lüftungsschlitze des Gehäuses ins Innere des Geräts gelangen, es besteht Brand- oder Stromschlag-Gefahr.
n Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf den Receiver, es könnte die Kühlung der
Komponenten im Innern des Gerätes behindern.
Sicherheitsvorkehrungen
n Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Das Innere des Receivers steht unter Spannung. Ihre
Garantieansprüche erlöschen, wenn der Receiver durch Unbefugte geöffnet wird. Überlassen Sie nicht ausführbare Installations- oder Servicetätigkeiten nur qualifiziertem Fachpersonal.
n Trennen Sie den Receiver vom Stromnetz, bevor Sie Kabel anschließen oder längere Zeit
nicht nutzen. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Receiver ausgeschaltet haben, bevor Sie ihn bewegen oder andere Geräte anschließen. Bei einem Gewitter ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie den Antennenanschluss zur Satellitenschüssel.
n Bitte beachten Sie, dass Sie nur Anschluss- und Verlängerungskabel verwenden, die für
die gesamte Leistungsaufnahme aller angeschlossenen Geräte ausreichend bemessen sind. Stellen Sie sicher, dass Ihre örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild
Ihres Receivers angegebenen übereinstimmt. If the receiver does not operate normally even after strictly following the instructions in this user manual, it is recommended to consult your dealer.
1.2 Lagerung
Ihr Receiver wurde vor dem Versand sorgfältig überprüft und verpackt. Beim Auspacken achten Sie bitte darauf, dass alles Zubehör vorhanden ist. Halten Sie die Transportverpackung von Kleinkindern fern. Wir empfehlen, die Kartonage für die Dauer der Garantie aufzubewahren, da im Falle einer Reparatur oder eines Garantiefalls der Receiver optimal für den Versand geschützt wird.
2
PART 2 • Deutsch
1.3 Geräte Installation
Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät von einem Fachmann installieren zu lassen. Andernfalls halten Sie sich bitte an folgende Anweisungen:
n Halten Sie die Bedienungsanleitung für Ihren Fernseher und ihre Satellitenanlage bereit. n Stellen Sie sicher, dass das SCART Kabel nicht beschädigt ist.
Diese Anleitung enthält alle Hinweise um Ihren Receiver anschließen zu können. Folgende Symbole werden verwendet.
Achtung Wichtiger Warnhinweis.
Tipps Nützlicher Hinweis
Fett Buchstaben Fett gedruckte Buchstaben weisen auf eine Taste der Fernbedienung hin.
1.4 Eigenschaften und Zubehör
n Empfang von allen freien, digitalen TV- und Radioprogrammen über Satelliten n Installations-Assistent n 4.800 Programmspeicherplätze für 64 Satelliten n 3 Sekunden Replay Funktion n Automatischer und manueller Sendersuchlauf n 4 Favoritenlisten für TV- und Radioprogramme n Vorprogrammierte Sender auf Astra und Hotbird n Einfache Installation & benutzerfreundliche Menüführung n Zukunftssicher: Automatischer Softwareupdate über Satelliten (OTA) n Mehrsprachige Menüführung (OSD): English, Deutsch, Französisch, Italienisch,
Spanisch, Russisch, Kroatisch, Rumänisch, Tschechisch, Ungarisch, Polnisch
n Mehrsprachige Audiosprache und Untertitel n Editierfunktionen: TV- oder Radioprogrammname und Satellitennamen n Kindersicherung für Menü und Sender n Teletext (OSD & VBI) n Unterstützt DiSEqC 1.0, DiSEqC 1.2 und GOTO X n Elektronischer Programmführer (EPG) für laufende / folgende Programminformationen
– Programmvorschau von bis zu 7 Tagen
n 10 Timerfunktionen für Aufnahme oder Schlafzeit mit 3 Modi (täglich, wöchentlich,
einmalig)
n Mosaik-Funktion: Bildüberblick von 9 TV Sendern n 5 Spiele (Boxman, Mine, Tetris, Rush, Gomoku) n Signalanzeige für digitale Transponder n Anschlüsse: SAT IN, SAT OUT, 1 Scart TV (RGB/CVBS), 1 Scart VCR (CVBS)
3 RCA (Video, Audio Left & Right ), S/PDIF, Serielle Schnittstelle RS-232, separater Netzschalter
1
* Abhängig von lokalen Signalzuständen
1
Nur für Modell SRT 6011
1
,
Deutsch
3
PART 2 • Deutsch
Zubehör:
n Bedienungsanleitung n 1 Fernbedienung n 2x Batterien (AAA Type)
Warnung: Batterien sind nicht wieder aufladbar und sollten niemals auseinandergebaut, kurzgeschlossen oder mit anderen Batterien gemischt werden.
2.0 IHR RECEIVER
2.1 Frontblende
SRT 6004 siehe Fig. 1
1. Funktionsanzeige
Leuchtet das LED ROT, befindet sich der Receiver im STAND-BY Modus. Leuchtet das LED GRÜN, ist das Gerät im eingeschalteten Modus und kann bedient werden.
2. EIN/AUS Schalter
3. AUF/AB Tasten
1
1
4. Display 1 Im STAND-BY Modus wird die aktuelle Zeit angezeigt. Im laufenden Betrieb wird die aktuelle Programmnummer angezeigt.
1
Nur für Model SRT 6011
2.2 Geräte-Rückseite
SRT 6004 siehe Fig.1
1. SAT IN
Zum Anschluss des Receivers an eine digitale Satellitenantenne
2. SAT OUT
Zum Anschluss eines weiteren Receivers an das angeschlossene Signal (analog oder digital).
3. TV SCART Anschluss
Benutzen Sie diesen Anschluss, um den Receiver mit Ihrem TV-Gerät mit einem SCART-Kabel zu verbinden.
4. Video RCA Anschluss
Benutzen Sie diesen Anschluss, um den Receiver über Video Cinch Kabel (RCA) an einen Fernseher anzuschließen.
5. AUDIO-Ausgang rechts und links (rote und weiße RCA-Buchse)
Diese Anschlüsse ermöglichen es Ihnen, das Audio Signal an einen externen Verstärker oder an den Audio Eingang Ihres Fernsehers anzuschließen.
6. RS-232 Anschluss (serielle Daten-Schnittstelle)
Die serielle Schnittstelle benutzen Sie zur Verbindung eines PCs mit dem Receiver. Sie ermöglicht es Ihnen u.a. neue Software (Updates) auf Ihren Receiver zu
7. Netzanschlusskabel (90 bis 240 V ~)
Ihr Receiver erfordert die angegebene Spannungsversorgung von 90 bis 240 V. Überprüfen Sie vor Erstanschluss die korrekte Spannungsversorgung.
4
Loading...
+ 16 hidden pages