Stihl RE 88, RE 98 Instruction Manual

{
STIHL RE 88
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Skötselanvisning
Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης
D Gebrauchsanleitung
1 - 28
G Instruction Manual
29 - 56
F Notice d’emploi
57 - 85
S Skötselanvisning
86 - 112
I Istruzioni d’uso
113 - 140
P Instruções de serviço
141 - 170
n Handleiding
171 - 198
g οδηγίες χρήσης
199 - 229
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-682-9021-A. VA1.K14.
0000006689_004_D
RE 88
deutsch
1
{
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
Inhaltsverzeichnis
Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2 Gerät komplettieren 10 Strahlrohr anbauen, abbauen 11 Hochdruckschlauch anbauen,
abbauen 11 Wasserversorgung herstellen 12 Drucklose Wasserversorgung
herstellen 13 Gerät elektrisch anschließen 13 Gerät einschalten 14 Arbeiten 14 Reinigungsmittel beimischen 15 Arbeitshinweise 15 Gerät ausschalten 16 Nach der Arbeit 17 Gerät aufbewahren 17 Inbetriebnahme nach langer
Lagerung 18 Wartungs- und Pflegehinweise 19 Wartung 20 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 20 Wichtige Bauteile 22 Technische Daten 23 Sonderzubehör 24 Betriebsstörungen beheben 26 Reparaturhinweise 27 Entsorgung 27 EG Konformitätserklärung 27 Anschriften 28
RE 88
deutsch
2
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt.
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
WARNUNG
Kinder oder Jugendliche
dürfen nicht mit dem Gerät arbeiten. Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Gerät nur an Personen
weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Gerät nicht verwenden,
wenn Personen ohne Schutzkleidung auf der Arbeitsfläche sind.
Vor allen Arbeiten am
Gerät, z. B. Reinigung, Wartung, Austausch von Teilen – Netzstecker ziehen!
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Besondere Sicherheitsmaßna hmen sind beim Arbeiten mit die­sem Gerät nötig, weil mit elektri­schem Strom gearbeitet wird.
Die gesamte Gebrauchsanlei­tung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam lesen und für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Nichtbeachten der Gebrauchsanlei­tung kann lebensgefährlich sein.
RE 88
deutsch
3
Wird das Gerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern, Netzstecker ziehen.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in dessen Benutzung und Handhabung unterwiesen sind, oder den Nachweis erbringen, dass sie das Gerät sicher bedienen können.
Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt und für den sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden um die damit verbundenen Gefahren zu verstehen.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Wer zum ersten Mal mit dem Gerät arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen
Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht.
In einigen Ländern kann der Betrieb Schall emittierender Geräte durch kommunale Bestimmungen eingeschränkt sein. Länderbezogene Vorschriften beachten.
Vor jedem Arbeitsbeginn Gerät auf vorschriftsmäßigen Zustand prüfen. Besonders auf Anschlussleitung, Netzstecker, Hochdruckschlauch, Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen achten.
Niemals mit beschädigtem Hochdruckschlauch arbeiten – sofort austauschen.
Gerät nur dann in Betrieb nehmen, wenn alle Bauteile unbeschädigt sind.
Der Hochdruckschlauch darf nicht überfahren, gezogen, geknickt oder verdreht werden.
Hochdruckschlauch oder Anschlussleitung nicht zum Ziehen oder Transportieren des Gerätes verwenden.
Der Hochdruckschlauch muss für den zulässigen Betriebsüberdruck des Gerätes zugelassen sein.
Der zulässige Betriebsüberdruck, die höchstzulässige Temperatur und das Herstelldatum sind auf der Ummantelung des Hochdruckschlauches aufgedruckt. Auf den Armaturen sind zulässiger Druck und Herstelldatum angegeben.
Zubehör und Ersatzteile
WARNUNG
Hochdruckschläuche,
Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicherheit. Nur Hochdruckschläuche, Armaturen, Kupplungen und anderes Zubehör anbauen, das von STIHL für dieses Gerät zugelassen ist, oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertiges
RE 88
deutsch
4
Zubehör verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL
Original Teile und Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Körperliche Eignung
Wer mit dem Gerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein. Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit diesem Gerät möglich ist.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Gerät gearbeitet werden.
Einsatzbereiche
Der Hochdruckeiniger ist geeignet zum Reinigen von Fahrzeugen, Maschinen, Behältern, Fassaden, Stallungen und zum staub­und funkenfreien Entrosten.
Der Einsatz des Geräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schäden am Gerät führen.
Bekleidung und Ausrüstung
Schuhe mit griffiger Sohle tragen.
WARNUNG
Schutzkleidung tragen. STIHL empfiehlt die Verwendung eines Arbeitsanzuges, um das Risiko einer Verletzung bei unbeabsichtigter Berührung mit dem Hochdruckstrahl zu vermindern.
Gerät transportieren
Zum sicheren Transport in und auf Fahrzeugen das Gerät rutsch- und kippsicher mit Bändern befestigen.
Wenn Gerät und Zubehör bei Temperaturen um oder unter 0 °C (32 °F) transportiert werden, empfehlen wir die Benutzung von Frostschutzmittel – siehe "Gerät aufbewahren".
Um die Gefahr von Augenverletzun­gen zu reduzieren enganliegende Schutzbrille nach Norm EN 166 tra­gen. Auf richtigen Sitz der Schutz­brille achten.
RE 88
deutsch
5
Reinigungsmittel
WARNUNG
Das Gerät wurde so
entwickelt, dass die vom Hersteller angebotenen oder empfohlenen Reinigungsmittel verwendet werden können.
Nur Reinigungsmittel
verwenden, die für die Anwendung mit Hochdruckreinigern zugelassen sind. Die Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder Chemikalien können zu Gesundheitsgefährdung, zur Beschädigung der Maschine und des zu reinigenden Objektes führen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Reinigungsmittel immer in
der vorgeschriebenen Dosierung verwenden – entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Reinigungsmittel können
gesundheitsgefährdende (giftige, ätzende, reizende), brennbare, leicht entzündliche Stoffe enthalten. Reinigungsmittel bei Kontakt mit den Augen oder der Haut sofort gründlich mit reichlich sauberem Wasser ausspülen. Bei Verschlucken sofort einen Arzt konsultieren. Sicherheitsdatenblätter des Herstellers beachten!
Vor dem Arbeiten
Hochdruckreiniger nur in Verbindung mit einem Rückflussverhinderer an das Trinkwassernetz anschließen – siehe "Sonderzubehör".
WARNUNG
Wenn Trinkwasser den
Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet.
Gerät nicht mit verschmutztem Wasser betreiben.
Bei Gefahr des Auftretens von verschmutztem Wasser (z. B. Fließsand) muss ein entsprechender Wasserfilter verwendet werden.
Hochdruckeiniger prüfen
WARNUNG
Der Hochdruckreiniger
darf nur in betriebssicherem und unbeschädigtem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Geräteschalter muss sich
leicht auf 0 betätigen lassen
Geräteschalter muss sich
in Stellung 0 befinden
Hochdruckreiniger nicht direkt an das Trinkwassernetz anschließen.
RE 88
deutsch
6
Gerät nicht mit beschädigtem Hochdruckschlauch, Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen betreiben
Hochdruckschlauch und
Spritzeinrichtung in einwandfreiem Zustand (sauber, leichtgängig), korrekte Montage
zur sicheren Führung
müssen die Handgriffe sauber und trocken sowie frei von Öl und Schmutz sein
keine Änderung an den
Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
Elektrischer Anschluss
WARNUNG
Stromschlaggefahr vermindern:
Spannung und Frequenz
des Gerätes (siehe Typenschild) müssen mit Spannung und Frequenz des Netzes übereinstimmen
Anschlussleitung,
Netzstecker und Verlängerungsleitung auf Beschädigungen prüfen. Gerät nicht mit beschädigter Anschlussleitung, Verlängerungsleitung oder mit beschädigtem Netzstecker betreiben
elektrischer Anschluss nur
an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose
Isolierung von Anschluss-
und Verlängerungsleitung, Stecker und Kupplung in einwandfreiem Zustand
Netzstecker, Anschluss-
und Verlängerungsleitung, sowie elektrische Steckverbindungen niemals mit nassen Händen anfassen
WARNUNG
Anschluss- und Verlängerungsleitung sachgemäß verlegen:
Mindestquerschnitte der
einzelnen Leitungen beachten – siehe "Gerät elektrisch anschließen"
Anschlussleitung so
verlegen und kennzeichnen, dass sie nicht beschädigt und niemand gefährdet werden kann – Stolpergefahr!
Die Verwendung
ungeeigneter Verlängerungsleitungen kann gefährlich sein. Nur Verlängerungsleitungen verwenden, die für den Außeneinsatz zugelassen und entsprechend gekennzeichnet sind, sowie einen ausreichenden Leitungsquerschnitt haben
Stecker und Kupplung der
Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen
RE 88
deutsch
7
Es wird empfohlen, die Steckverbindung z. B. durch Verwendung einer Kabeltrommel mindestens 60 mm über dem Boden zu halten
nicht an Kanten, spitzen
oder scharfen Gegenständen scheuern lassen
nicht durch Türritzen oder
Fensterspalten quetschen
bei verschlungenen
Leitungen – Netzstecker ziehen und Kabel entwirren
Kabeltrommeln immer
ganz abwickeln, um Brandgefahr durch Überhitzung zu vermeiden
Während der Arbeit
WARNUNG
Keine
lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren sowie Lösungsmittel (z. B. Benzin, Heizöl, Farbverdünner oder Aceton) ansaugen. Diese Stoffe beschädigen die am
Gerät verwendeten Materialien. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig.
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, Eis, an Abhängen oder auf unebenem Gelände – Rutschgefahr!
Hochdruckreiniger vom Reinigungsobjekt möglichst weit entfernt abstellen.
Gerät nur stehend und nur auf ebenen Flächen betreiben. Gerät nicht abdecken, auf ausreichende Motorbelüftung achten.
Hochdruckstrahl nicht auf Tiere richten.
Hochdruckstrahl nicht auf uneinsehbare Stellen richten.
Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten.
Bei Beschädigung der Netzan­schlussleitung sofort den Netzste­cker ziehen – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Gerät selbst und andere Elektrogeräte nie­mals mit dem Hochdruckstrahl oder dem Wasser­schlauch abspritzen – Kurzschlussge­fahr!
Elektrische Anla­gen, Anschlüsse und stromführende Leitungen nicht mit dem Hochdruck­strahl oder dem Wasserschlauch abspritzen – Kurzschlussge­fahr!
Die Bedienungs­person darf den Flüssigkeitsstrahl weder auf sich selbst noch auf andere Personen richten, auch nicht um Kleidung oder Schuhe zu reinigen – Verletzungsgefahr!
RE 88
deutsch
8
Beim Reinigen dürfen keine gefährlichen Stoffe (z. B. Asbest, Öl) von dem zu reinigenden Objekt in die Umwelt gelangen. Unbedingt einschlägige Umweltrichtlinien beachten!
Keine Oberflächen aus Asbestzement mit dem Hochdruckstrahl bearbeiten. Außer dem Schmutz könnten gefährliche, lungengängige Asbestfasern gelöst werden. Gefahr besteht besonders nach der Trocknung der bearbeiteten Oberfläche.
Empfindliche Teile aus Gummi, Stoff o. ä. nicht mit einem Rundstrahl, z. B. mit der Rotordüse reinigen. Beim Reinigen auf genügend Abstand zwischen Hochdruckdüse und Oberfläche achten, um eine Beschädigung der zu reinigenden Oberfläche zu vermeiden.
Der Hebel der Spritzpistole muss leichtgängig sein, und sich von selbst in die Ausgangsstellung bewegen, nachdem er losgelassen wurde.
Spritzeinrichtung mit beiden Händen festhalten, um Rückstoßkraft und bei Spritzeinrichtungen mit abgewinkeltem Strahlrohr zusätzlich entstehendes Drehmoment sicher aufnehmen zu können.
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Anschlussleitung und Hochdruckschlauch nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren usw. beschädigen, vor Hitze und Öl schützen.
Anschlussleitung nicht mit dem Hochdruckstrahl berühren.
Falls das Gerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch "Vor dem Arbeiten". Auch die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prüfen. Nichtbetriebssicheres
Gerät auf keinen Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Vor dem Verlassen des Gerätes: Gerät ausschalten – Netzstecker ziehen.
Sicherheitseinrichtung Unzulässig hoher Druck wird
beim Ansprechen der Sicherheitseinrichtung über ein Überströmventil in die Saugseite der Hochdruckpumpe zurückgeleitet. Die Sicherheitseinrichtung ist werksseitig eingestellt und darf nicht verstellt werden.
Nach der Arbeit
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen
Wasserzulaufschlauch
zwischen Gerät und Wasserversorgung trennen
Gerät vor dem Verlassen ausschalten!
RE 88
deutsch
9
Netzstecker nicht durch Ziehen an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, am Netzstecker anfassen.
Wartung und Reparaturen
WARNUNG
Nur hochwertige
Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Arbeiten am Gerät (z. B.
das Ersetzen einer beschädigten Anschlussleitung) dürfen nur von autorisierten Fachhändlern oder qualifizierten Elektro­Fachkräften ausgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen.
Kühlluftschlitze im Motorgehäuse bei Bedarf reinigen.
Gerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Gewerbliche Nutzung
Gewerblich genutzte Hochdruckreiniger können einer Sicherheitsüberprüfung nach länderabhängig geltenden Vorschriften unterliegen. In Deutschland die BG-Regel 500, Kapitel
2.36 sowie die Norm DIN VDE 0701-0702 beachten.
Vor allen Arbeiten am Gerät: Netzste­cker aus der Steckdose ziehen.
RE 88
deutsch
10
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen verschiedene Zubehörteile montiert werden.
Griffrahmen
N Griffrahmen (1) von oben auf die
Halter (2) stecken – Griffrahmen muss einrasten
Halter für Hochdruckschlauch
N Halter (3) für Hochdruckschlauch
zwischen dem Griffrahmen positionieren
N Stopfen (4) durch den Griffrahmen
hindurch in die Aufnahmen des Halters schieben – die Stopfen müssen einrasten und bündig im Griffrahmen eingesetzt sein
Anschlussstutzen am Wasserzulauf
N Anschlussstutzen (6) am
Wasserzulauf von Hand aufdrehen und festziehen
Gerät komplettieren
2
2
1
600BA001 KN
3
4
4
600BA002 KN
6
600BA004 KN
RE 88
deutsch
11
Strahlrohr
N Strahlrohr (1) in die Aufnahme der
Spritzpistole (2) schieben, um 90°
drehen und einrasten abbauen N Strahlrohr (1) in die Aufnahme der
Spritzpistole (2) schieben, um 90°
drehen und aus der Aufnahme
herausziehen
Düse
N Düse (3) in Strahlrohr stecken bis
die Verriegelung (4) einrastet –
dabei springt der Knopf der
Verriegelung wieder heraus – die
verstellbare Hochdruckdüse hat eine Verdrehsicherung, diese an
der Nut am Strahlrohr ausrichten abbauen N Knopf der Verriegelung (4) drücken
und Düse (3) herausziehen
Hochdruckschlauch am Gerät
anbauen
N Hochdruckschlauch auf den
Anschlussstutzen (2) schieben
N Überwurfmutter (1) ansetzen, von
Hand aufdrehen und festziehen
abbauen
N Überwurfmutter (1) herunterdrehen N Hochdruckschlauch vom
Anschlussstutzen (2) ziehen
Strahlrohr anbauen, abbauen
600BA005 KN
2
1
4
600BA006 KN
-
+
3
Hochdruckschlauch anbauen, abbauen
1
0004BA002 KN
2
RE 88
deutsch
12
Hochdruckschlauch an der Spritzpistole
anbauen
N Anschlussstutzen (3) vom
Hochdruckschlauch in die Aufnahme der Spritzpistole (4)
schieben bis er einrastet abbauen N Federknopf (5) betätigen und
Hochdruckschlauch aus der
Aufnahme der Spritzpistole ziehen
Hochdruckschlauchverlängerung
Grundsätzlich immer nur eine Hochdruckschlauchverlängerung verwenden – siehe "Sonderzubehör"
Wasserschlauch vor Anschluss an das Gerät kurz mit Wasser spülen, damit Sand und andere Schmutzteilchen nicht in das Gerät gelangen können.
N Schlauch am Wasserhahn
anschließen (Durchmesser 1/2", Länge mindestens 10 m um Druckimpulse abzufangen. Maximale Länge 25 m)
N Kupplung (1) auf den
Schlauchanschluss (2) schieben
N Wasserhahn öffnen
Anschluss an das Trinkwassernetz
Beim Anschluss an das Trinkwassernetz muss zwischen Wasserhahn und Schlauch ein Rückflussverhinderer gemäß IEC/EN 60335-2-79 installiert sein.
Wenn Trinkwasser den Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet.
Die Regelungen des örtlichen Wasserversorgungsunternehmens zur Verhinderung des Rückfließens von Wasser aus dem Hochdruckreiniger in das Trinkwassernetz sind zu beachten.
3
600BA008 KN
4
5
Wasserversorgung herstellen
2
600BA009 KN
1
003BA003 KN
RE 88
deutsch
13
Der Hochdruckreiniger kann im Saugbetrieb nur mit dem Saugset (Sonderzubehör) betrieben werden.
HINWEIS
Die Verwendung eines Wasserfilters wird grundsätzlich empfohlen.
N Gerät an Druckwasserversorgung
anschließen und gemäß der
vorliegenden Gebrauchsanleitung
kurzfristig in Betrieb nehmen
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung vom
Hochdruckschlauch abbauen N Schlauchkupplung vom
Wasseranschluss abdrehen N Saugset mit dem mitgelieferten
Anschlussstück am
Wasseranschluss anschließen Unbedingt das im Saugset mitgelieferte
Anschlussstück verwenden. Die mit dem Hochdruckreiniger serienmäßig mitgelieferten Schlauchkupplungen sind im Saugbetrieb nicht dicht und daher für das Ansaugen von Wasser nicht geeignet.
N Saugschlauch mit Wasser füllen
und Saugglocke des
Saugschlauches in Wasserbehälter
tauchen – kein verschmutztes
Wasser verwenden N Hochdruckschlauch mit der Hand
nach unten halten
N Gerät einschalten
N warten, bis ein gleichmäßiger Strahl
am Hochdruckschlauch austritt
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung anschließen N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
N Spritzpistole mehrfach kurzzeitig
betätigen, um Gerät möglichst schnell zu entlüften
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe Typenschild) muss mit Spannung und Frequenz des Netzanschlusses übereinstimmen.
Die Mindestabsicherung des Netzanschlusses muss entsprechend der Vorgabe in den Technischen Daten ausgeführt sein – siehe "Technische Daten".
Das Gerät muss an die Spannungsversorgung über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden, der die Stromzufuhr unterbricht, wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA für 30 ms überschreitet.
Der Netzanschluss muss IEC 60364-1 sowie den länderbezogenen Vorschriften entsprechen.
Beim Einschalten des Gerätes können auftretende Spannungsschwankungen bei ungünstigen Netzverhältnissen (hohe Netzimpedanz) andere angeschlossene Verbraucher beeinträchtigen. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,15 Ω sind keine Störungen zu erwarten.
Verlängerungsleitung
Die Verlängerungsleitung muss von ihrer Bauart her mindestens die gleichen Eigenschaften erfüllen wie die Anschlussleitung am Gerät. Kennzeichnung zur Bauart (Typbezeichnung) an der Anschlussleitung beachten.
Drucklose Wasserversorgung herstellen
Gerät elektrisch anschließen
RE 88
deutsch
14
Die Adern in der Leitung müssen, abhängig von Netzspannung und Leitungslänge, den aufgeführten Mindestquerschnitt haben.
Anschluss an die Netzsteckdose
Vor Anschluss an die Spannungsversorgung prüfen, ob Gerät ausgeschaltet ist – siehe "Gerät ausschalten"
N Netzstecker des Gerätes oder
Netzstecker der
Verlängerungsleitung in
vorschriftsmäßig installierte
Steckdose stecken
N Wasserhahn öffnen
HINWEIS
Gerät nur bei angeschlossenem Wasserzulaufschlauch und geöffnetem Wasserhahn einschalten. Sonst entsteht Wassermangel, der zu Beschädigungen des Gerätes führen kann.
N Hochdruckschlauch vollständig
ausrollen
N Geräteschalter auf Stellung I
schalten – Gerät ist nun im Standby­Betrieb
N Spritzpistole auf den zu reinigenden
Gegenstand richten – nie auf Personen!
Spritzpistole betätigen
N Spritzeinrichtung auf den zu
reinigenden Gegenstand richten – nie auf Personen!
N Rotordüse, wenn vorhanden, beim
Starten nach unten halten
N Sicherungshebel (1) betätigen – der
Hebel (2) wird entriegelt N Hebel (2) durchdrücken Der Motor wird beim Loslassen des
Hebels ausgeschaltet.
Standby-Betrieb
HINWEIS
Das Gerät maximal 5 min im Standby­Betrieb betreiben. Bei Arbeitsunterbrechungen länger als 5 min, bei Arbeitspausen oder wenn das Gerät unbeaufsichtigt zurück gelassen wird, Gerät am Geräteschalter ausschalten – siehe "Gerät ausschalten".
Leitungslänge Mindestquerschnitt 220 V – 240 V: bis 20 m 1,5 mm
2
20 m bis 50 m 2,5 mm
2
100 V – 127 V: bis 10 m AWG 14 / 2,0 mm
2
10 m bis 30 m AWG 12 / 3,5 mm
2
Gerät einschalten
600BA010 KN
Arbeiten
2
600BA011 KN
1
RE 88
deutsch
15
Hochdruckschlauch
HINWEIS
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Auf den Hochdruckschlauch keine schweren Gegenstände stellen, und nicht mit Fahrzeugen darüber fahren.
N Düse vom Strahlrohr abbauen –
siehe "Strahlrohr anbauen, abbauen"
N Behälter (1) mit Reinigungsmittel in
der vorgeschriebenen Verdünnung befüllen (ca. 0,5 Liter).
N Behälter (1) mit Düse (2)
verschließen
N Behälter mit Düse in die Aufnahme
des Strahlrohrs (3) einrasten. Die Düse hat eine Verdrehsicherung, diese an der Nut am Strahlrohr ausrichten
Nachfolgende Informationen und Anwendungsbeispiele erleichtern die Arbeit und tragen zu einem optimalen Reinigungsergebnis bei.
Arbeitsdruck und Wasserdurchsatz
Hoher Druck löst den Schmutz besser. Je höher der Wasserdurchsatz, desto besser wird der gelöste Schmutz abtransportiert.
Empfindliche Teile und Oberflächen (z. B. Autolack, Gummi) mit niedrigem Druck oder größerem Abstand reinigen um Beschädigungen zu vermeiden. Für die Fahrzeugreinigung ist ein Druck von 100 bar ausreichend.
Düsen
Arbeiten mit der Flachstrahldüse
Universell einsetzbar – zur Reinigung von Teilen und (sensiblen) Oberflächen.
Der Arbeitsdruck kann an der Flachstrahldüse stufenlos verstellt werden.
Reinigungsmittel beimischen
3
0004BA001 KN
1
2
Arbeitshinweise
-
+
003BA006 ST
RE 88
deutsch
16
Strahlwinkel 15°, maximaler Effekt bei einem Abstand von ca. 7 cm.
Anwendungsgebiete: – Reinigung von Fahrzeugen und
Maschinen
Boden- und Flächenreinigung Dach- und Fassadenreinigung
Arbeiten mit der Rotordüse
Düse mit rotierendem Strahl. Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen auf widerstandfähigen Oberflächen. Maximaler Effekt bei einem Abstand von ca. 10 cm.
Arbeiten ohne Düse Die Spritzeinrichtung kann auch ohne
Düsen im Niederdruck betrieben werden, z. B. zum Spülen mit höherer Wassermenge.
Reinigen stark verschmutzter Oberflächen
Stark verschmutzte Oberflächen vor dem Reinigen mit Wasser einweichen.
Reinigungsmittel Reinigungsmittel verstärken die
Reinigungswirkung. Durch entsprechende Einwirkzeit (abhängig vom verwendeten Reinigungsmittel) erhöht sich die Reinigungsleistung.
Reinigungsmittel immer in der vorgeschriebenen Dosierung verwenden und entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Reinigungsmittel von unten nach oben auftragen und nicht antrocknen lassen.
Maximaler Effekt bei einem Abstand von 1m.
Mechanische Reinigung Durch den zusätzlichen Einsatz von
z. B. Rotordüse oder Waschbürste lassen sich stark haftende Schmutzschichten besser lösen.
N Geräteschalter auf 0 schalten und
Wasserhahn schließen N Spritzpistole betätigen, bis Wasser
nur noch aus der Düse tropft (Gerät
ist jetzt drucklos)
N Hebel loslassen
N Sicherungshebel betätigen – der
Hebel wird verriegelt,
unbeabsichtigtes Einschalten wird
so verhindert
003BA007 ST
Gerät ausschalten
600BA014 KN
600BA015 KN
RE 88
deutsch
17
N Netzstecker aus der Steckdose
ziehen
N Schlauch vom Wasserhahn und
vom Gerät entfernen
Düse ausspülen
N Verriegelung des Strahlrohrs und
die Düse mit Wasser ausspülen, damit sich keine Ablagerungen bilden
Zubehör aufbewahren
Gerät in einem trockenen, frostsicheren Raum aufbewahren.
Ist Frostsicherheit nicht gewährleistet Frostschutzmittel auf Glykolbasis – wie bei Kraftfahrzeugen – in die Pumpe einsaugen:
N Wasserzulaufschlauch in Behälter
mit Frostschutzmittel tauchen N Spritzpistole ohne Strahlrohr in den
gleichen Behälter tauchen N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten N Spritzpistole so lange betätigen, bis
ein gleichmäßiger Strahl austritt N Restfrostschutzmittel in einem
geschlossenen Behälter
aufbewahren
Nach der Arbeit
666BA017 KN
-
+
0004BA003 KN
Gerät aufbewahren
RE 88
deutsch
18
Durch lange Lagerzeiten können sich mineralische Rückstände des Wassers in der Pumpe ablagern. Dadurch läuft der Motor schwer oder gar nicht an.
N Gerät an die Wasserleitung
anschließen und mit Leitungswasser gründlich durchspülen, Netzstecker dabei nicht einstecken
N Netzstecker in Steckdose stecken N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
Inbetriebnahme nach langer Lagerung
RE 88
deutsch
19
Wartungs- und Pflegehinweise
Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei längeren täglichen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Bei nur gelegentlichem Einsatz können die Intervalle entsprechend verlängert werden.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
monatlich
bei Beschädigung
bei Bedarf
Komplette Maschine
Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) X
reinigen XX
Anschlüsse am Hochdruckschlauch
reinigen XX
fetten X
Kupplungsstecker vom Strahlrohr und Kupplungsmuffe der Spritzpistole
reinigen XX
Wasserzulaufsieb im Hochdruckeingang
reinigen XX
ersetzen X
Hochdruckdüse
reinigen X
ersetzen X
Belüftungsöffnungen reinigen X
RE 88
deutsch
20
Vor Pflege oder Reinigung des Gerätes immer den Netzstecker ziehen.
Um einen problemlosen Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die folgenden Arbeiten bei jeder Benutzung des Gerätes durchzuführen:
N Wasserschlauch,
Hochdruckschlauch, Strahlrohr und Zubehör vor Montage mit Wasser durchspülen
N die Kupplungen von Sand und
Staub befreien
N das Sprüh-Set nach Gebrauch
abspülen
Hochdruckdüse reinigen
Eine verstopfte Düse hat einen zu hohen Pumpendruck zur Folge, weshalb eine Reinigung sofort erforderlich ist.
N Gerät ausschalten N Spritzpistole betätigen, bis Wasser
nur noch aus dem Spritzkopf tropft – das Gerät ist jetzt drucklos
N Düse abbauen N Düse mit Reinigungsnadel reinigen
HINWEIS
Düse nur reinigen, wenn sie abgebaut ist
N Düse von vorne mit Wasser
durchspülen
Wasserzulaufsieb reinigen
Wasserzulaufsieb je nach Bedarf einmal monatlich oder öfter reinigen.
N Schlauchanschluss (1) lösen N Sieb (2) vorsichtig mit einer Zange
lösen und abspülen
N vor dem Einsetzen sicherstellen,
dass das Sieb intakt ist – ein beschädigtes Sieb ersetzen
Belüftungsöffnungen reinigen
Das Gerät sauber halten, damit die Kühlluft an den Öffnungen des Gerätes frei ein- und austreten kann.
Kupplungen fetten
Die Kupplungen an der Spritzpistole zum Anschluss von Hochdruckschlauch und Strahlrohr bei Bedarf fetten.
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
nicht von STIHL freigegebene
Änderungen am Produkt – die Verwendung von Zubehören,
die nicht für das Gerät zulässig,
geeignet oder qualitativ
minderwertig sind – nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes – Einsatz des Gerätes bei Sport- oder
Wettbewerbs-Veranstaltungen – Folgeschäden infolge der
Weiterbenutzung des Gerätes mit
defekten Bauteilen
Frostschäden Schäden durch falsche
Spannungsversorgung – Schäden durch schlechte
Wasserversorgung (z. B.
Querschnitt des Zulaufschlauches
zu klein)
Wartung
666BA018 KN
1
600BA0019 KN
2
Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
RE 88
deutsch
21
Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu zählen unter anderem:
Schäden an Gerätekomponenten
infolge nicht rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung
Korrosions- und andere
Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
Schäden am Gerät infolge
Verwendung von qualitativ minderwertigen Ersatzteilen
Verschleißteile
Manche Teile des Motorgerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören u. a.:
Hochdruck-Düsen Hochdruck-Schläuche
RE 88
deutsch
22
1 Spritzpistole 2 Hebel 3 Sicherungshebel 4 Federknopf 5 Hochdruckschlauch 6 Strahlrohr 7 Hochdruckdüse, verstellbar 8 Rotordüse 9 Sprüh-Set 10 Anschluss für Wasserschlauch 11 Geräteschalter 12 Halter für Hochdruckschlauch 13 Anschluss für Hochdruckschlauch 14 Aufnahme für Strahlrohr und
Spritzpistole 15 Aufnahme für Düsen 16 Halter für Sprüh-Set und weiteres
Sonderzubehör wie z. B.
Flächenwaschbürste 17 Reinigungsnadel # Typenschild
Wichtige Bauteile
16
16
17
11
10
2
0004BA004 KN
5
9
1
3
4
8
6
7
12
15
14
-
+
13
RE 88
deutsch
23
Technische Daten
Ausführung: RE 88 RE 88 RE 88 RE 88 RE 88 RE 88 Netzanschlussdaten: 230 V
1~ / 50 Hz
230 - 240 V 1~ / 50 Hz
100 V 1~ / 50 - 60 Hz
120 V 1~ / 60 Hz
127 V 1~ / 60 Hz
220 V
1~ / 60 Hz Leistung: 1,7 kW 1,7 kW 1,3 kW 1,4 kW 1,4 kW 1,7 kW Absicherung (Charakteris-
tik "C" oder "K"): 10 A 10 A 15 A 15 A 15 A 10 A Schutzklasse: II II II II II II Schutzart: IPX5IPX5IPX5IPX5IPX5IPX5 Arbeitsdruck: 10 MPa
(100 bar)
10 MPa (100 bar)
6,7 MPa (67 bar)
7,2 MPa (72 bar)
7,2 MPa (72 bar)
10 MPa
(100 bar) Max. zulässiger Druck: 12 MPa
(120 bar)
12 MPa (120 bar)
10 MPa (100 bar)
10 MPa (100 bar)
10 MPa (100 bar)
12 MPa
(120 bar) Max. Wasserzulaufdruck: 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) 1 MPa (10 bar) Max. Wasserdurchsatz: 520 l/h 520 l/h 450 l/h 460 l/h 470 l/h 520 l/h Wasserdurchsatz nach
EN 60335-2-79: 350 l/h 350 l/h 320 l/h 320 l/h 330 l/h 350 l/h Max. Saughöhe: 0,5 m 0,5 m 0,5 m 0,5 m 0,5 m 0,5 m Max. Wasserzulauftempe-
ratur im Druckwasserbetrieb: 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C
Max. Wasserzulauftempe­ratur im Saugbetrieb: 20 °C 20 °C 20 °C 20 °C 20 °C 20 °C
Max. Rückstoßkraft: 13,7 N 13,7 N 10,4 N 10,8 N 11,2 N 13,7 N Länge ca.: 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm 280 mm Breite ca.: 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm Höhe ca.: 850 mm 850 mm 850 mm 850 mm 850 mm 850 mm Gewicht (mit Spritzeinrich-
tung und Hochdruckschlauch): ca. 10,4 kg ca. 10,4 kg ca. 9,5 kg ca. 9,5 kg ca. 9,5kg ca. 10,4kg
Länge Hochdruck­schlauch (Textilgewebe) : 6 m, DN 06 6 m, DN 06 6 m, DN 06 6 m, DN 06 6 m, DN 06 6 m, DN 06
RE 88
deutsch
24
Schall- und Vibrationswerte
Schalldruckpegel Lp nach EN 60335-2-79 Anhang ZAA
Schallleistungspegel L
w
nach
EN 60335-2-79 Anhang ZAA
Vibrationswert a
hv
am Griff nach
ISO 5349
Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 1,5 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach
Anwendungshinweise und Anwendungseinschränkungen
Strahlrohrverlängerung
Es darf grundsätzlich nur eine Strahlrohrverlängerung (1) zwischen Spritzpistole und dem serienmäßigen Strahlrohr (2) eingesetzt werden.
RA 101 RA 101 entweder direkt, oder
zusammen mit der mitgelieferten Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
Sand-Nassstrahleinrichtung Sand-Nassstrahleinrichtung entweder
direkt, oder zusammen mit einer Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
78 dB(A)
1) 2) 6)
80 dB(A)
3)
78,5 dB(A)
4)
80 dB(A)
5)
92 dB(A)
1) 2) 6)
94 dB(A)
3) 5)
93 dB(A)
4)
<2,5m/s
2
1)
Ausführung 230 V / 50 Hz
2)
Ausführung 230 - 240 V / 50 Hz
3)
Ausführung 100 V / 50-60 Hz
4)
Ausführung 120 V / 60 Hz
5)
Ausführung 127 V / 60 Hz
6)
Ausführung 220 V / 60 Hz
Sonderzubehör
600BA012 KN
2
1
RE 88
deutsch
25
Rohrreinigungs-Set, 15m
Am Reinigungsschlauch befindet sich unterhalb der Düse eine Markierung (siehe Pfeil).
N Schlauch bis zur Markierung in das
zu reinigende Rohr einschieben – erst dann Gerät einschalten
Wird beim Herausziehen des Schlauches aus dem Rohr die Markierung sichtbar:
N Gerät ausschalten N Spritzpistole betätigen bis Gerät
drucklos ist
N Schlauch komplett aus dem Rohr
herausziehen
Reinigungsschlauch nie bei eingeschaltetem Gerät aus dem Rohr herausziehen.
Textilflachschlauch mit Kassette Niederdruckschlauch zum Anschließen
des Hochdruckreinigers an den Wasserhahn. Mit der Kassette lässt sich der Textilflachschlauch ab- und aufwickeln, sowie platzsparend direkt am Gerät lagern.
Hochdruckschlauchverlängerungen
Textilgewebe, 7 m Stahlgewebe, 7 m Stahlgewebe, 10 m
Immer nur eine Hochdruckschlauchverlängerung zwischen Gerät und Hochdruckschlauch anschließen.
Rotierende Waschbürste Rotierende Waschbürste entweder
direkt, oder zusammen mit einer Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
Abgewinkeltes Strahlrohr Abgewinkeltes Strahlrohr entweder
direkt, oder zusammen mit einer Strahlrohrverlängerung an der Spritzpistole betreiben. Keine weitere Strahlrohrverlängerung anbauen.
Düse kann mit Hilfe der mitgelieferten Reinigungsnadel gereinigt werden.
Abgewinkeltes Strahlrohr, lang
Langes, abgewinkeltes Strahlrohr nur direkt an der Spritzpistole betreiben. Keine Strahlrohrverlängerung anbauen.
Nicht um uneinsehbare Ecken richten, wo sich Personen aufhalten können. Düse kann mit Hilfe der mitgelieferten Reinigungsnadel gereinigt werden.
Wasserfilter Zur Reinigung des Wassers aus dem
Wassernetz sowie im drucklosen Saugbetrieb.
Rückflussverhinderer Verhindert das Rückfließen des
Wassers aus dem Hochdruckreiniger in das Trinkwassernetz.
Weiteres Sonderzubehör
Flächenwaschbürste Reinigungsset Saugset Reinigungs- und Pflegemittel für
unterschiedliche Einsatzbereiche
Aktuelle Informationen zu diesem und weiterem Sonderzubehör sind beim STIHL Fachhändler erhältlich.
669BA010 KN
600BA018 KN
RE 88
deutsch
26
Betriebsstörungen beheben
Vor Arbeiten an der Maschine Netzstecker ziehen, Wasserhahn schließen und Spritzpistole so lange betätigen, bis der Druck abgebaut ist.
Störung Ursache Abhilfe Motor läuft beim Einschalten nicht an
(brummt beim Einschalten)
Netzspannung ist zu niedrig bzw. nicht in Ordnung
Elektrischen Anschluss überprüfen Stecker, Kabel und Schalter überprüfen
Kabelverlängerung mit falschem Querschnitt Verlängerung mit ausreichendem Quer-
schnitt verwenden, siehe "Gerät elektrisch anschließen"
Kabelverlängerung zu lang Gerät ohne, oder kürzerer
Kabelverlängerung anschließen
Netzsicherung ist abgeschaltet Gerät ausschalten, Spritzpistole betätigen
bis Wasser nur noch aus Spritzkopf tropft, Sicherungshebel einlegen, Netzsicherung einschalten
Spritzpistole nicht betätigt Spritzpistole beim Einschalten betätigen
Motor schaltet laufend aus und ein Hochdruckpumpe oder Spritzeinrichtung
undicht
Gerät vom Fachhändler
1)
instandsetzen
lassen
Motor bleibt stehen Gerät schaltet wegen Überhitzung des Motors abÜbereinstimmung von Versorgungs- und
Gerätespannung prüfen, den Motor min­destens 5 Minuten abkühlen lassen
Schlechte, unklare, unsaubere Strahlform
Düse verschmutzt Düse reinigen, siehe "Wartung"
Druckschwankungen bzw. Druckabfall Wassermangel Wasserhahn ganz öffnen
zulässige Saughöhe einhalten (nur bei
Saugbetrieb) Hochdruckdüse im Spritzkopf verschmutzt Hochdruckdüse reinigen, siehe "Wartung" Wasserzulaufsieb im Pumpeneingang
verstopft
Wasserzulaufsieb reinigen, siehe
"Wartung" Hochdruckpumpe undicht, Ventile defekt Gerät vom Fachhändler 1) instandsetzen
lassen Düse verstopft Düse reinigen
Reinigungsmittel bleiben aus Reinigungsmittelbehälter ist leer Reinigungsmittelbehälter füllen
Reinigungsmittelansaugung verstopft Verstopfung beseitigen
1)
STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler
RE 88
deutsch
27
Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführen, die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original­Ersatzteile zu verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug { und gegebenenfalls am STIHL Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen).
Bei der Entsorgung die länderspezifischen Entsorgungsvorschriften beachten.
STIHL Produkte gehören nicht in den Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.
Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim STIHL Fachhändler erhältlich.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
bestätigt, dass
den Vorschriften in Umsetzung der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 3744 verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel
Garantierter Schallleistungspegel
Reparaturhinweise Entsorgung
000BA073 KN
EG Konformitätserklärung
Bauart: Hochdruckreini-
ger Fabrikmarke: STIHL Typ: RE 88 Serienidentifizierung: 4787
90,5 dB(A)
1)2)6)
92,8 dB(A)
3) 5)
91,1 dB(A)
4)
92 dB(A)
1)2)6)
94 dB(A)
3) 5)
93 dB(A)
4)
RE 88
deutsch
28
Aufbewahrung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
Das Baujahr des Gerätes ist auf dem CE-Schild des Gerätes angegeben.
Waiblingen, 20.08.2014 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V.
Thomas Elsner Leiter Produktgruppen Management
STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen
STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice
STIHL Importeure
BOSNIEN-HERZEGOWINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +38736350536
KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ
TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44
1)
Ausführung 230 V / 50 Hz
2)
Ausführung 230 - 240 V / 50 Hz
3)
Ausführung 100 V / 50-60 Hz
4)
Ausführung 120 V / 60 Hz
5)
Ausführung 127 V / 60 Hz
6)
Ausführung 220 V / 60 Hz
Anschriften
Loading...
+ 202 hidden pages