22 Izjava EU o skladnosti...............................16
23 Izjava UKCA o skladnosti..........................16
1Uvod
Spoštovani kupec,
veseli nas, da ste se odločili za STIHL. Naše
izdelke vrhunske kakovosti razvijamo in izdelu‐
jemo v skladu s potrebami naših strank. Tako so
naši izdelki tudi pri izjemnih obremenitvah zelo
zanesljivi.
STIHL je hkrati sinonim za vrhunski servis. Naši
pooblaščeni prodajalci nudijo strokovno svetova‐
nje in uvajanje ter obsežno tehnično podporo.
STIHL izrecno priznava trajnostno in odgovorno
ravnanje z naravo. Ta navodila za uporabo naj
vas podpirajo pri varni in okolju prijazni uporabi
vašega izdelka STIHL z dolgo življenjsko dobo.
Zahvaljujemo se vam za zaupanje in vam želimo
veliko veselja z vašim izdelkom STIHL.
Prevod originalnih navodil za uporabo
0000009368_003_SLO
2Informacije o teh navodilih
za uporabo
2.1Označevanje opozoril v bese‐
dilu
OPOZORILO
■ Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki lahko
povzročijo hude telesne poškodbe ali smrt.
► Z navedenimi ukrepi je mogoče preprečiti
hude telesne poškodbe ali smrt.
OBVESTILO
■ Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki lahko
povzročijo materialno škodo.
► Z navedenimi ukrepi je mogoče preprečiti
materialno škodo.
Natisnjeno na beljenem papirju brez klora.
Tiskarske barve vsebujejo rastlinska olja in papir je reciklažen.
2.2Simboli v besedilu
Ta simbol opozarja na poglavje v teh navo‐
dilih za uporabo.
Kombinirana ročica se uporablja za nastavlja‐
nje za delovanje in izklop motorja. Kombini‐
rana ročica se uporablja za fiksiranje ročice
za plin.
2 Vžigalna svečka
Vžigalna svečka vžge zmes goriva in zraka v
motorju.
3 Vtič vžigalne svečke
Vtič vžigalne svečke povezuje vžigalni vod z
vžigalno svečko.
4 Dušilec zvoka
Dušilec zvoka zmanjša emisijo hrupa pihal‐
nika.
5 Ročica startne lopute
Ročica startne lopute se uporablja za nastav‐
ljanej postopka zaganjanja.
6 Zagonska ročica
Zagonska ročica se uporablja za zagon moto‐
rja.
7 Ročna črpalka za gorivo
Ročna črpalka za gorivo olajša zagon moto‐
rja.
8 Zračni filter
Zračni filter filtrira zrak, ki ga posesa motor.
9 Pokrov rezervoarja za gorivo
Pokrovček rezervoarja za gorivo zapira rezer‐
voar za gorivo.
10 Pokrov filtra
Pokrov filtra pokriva zračni filter.
11 Vijaki za nastavitev uplinjača
Vijaki za nastavitev uplinjača se uporabljajo
za nastavljanje uplinjača.
12 Zaščitna rešetka
Zaščitna rešetka ščiti uporabnika pred giblji‐
vimi se deli v pihalniku.
13 Ročaj
Ročaj se uporablja za nošenje pihalnika.
14 Nosilni pas
Nosilni pas razporedi težo pihalnika na telo.
15 Upravljalni ročaj
Upravljalni ročaj se uporablja za upravljanje in
vodenje pihalnika.
16 Ročica za plin
Ročica za plin se uporablja za pospeševanje
motorja.
17 Pihalna cev
Pihalna cev vodi zračni tok.
18 Šoba
Šoba vodi in usmerja zračni tok.
19 Vlek plina
Vlek plina povezuje ročico za plin z motorjem.
20 Držalo vleka plina
Držalo vleka plina služi za pritrditev vleka
plina.
# Napisna ploščica s serijsko številko
3.2Simboli
Simboli so lahko na pihalniku in pomenijo
naslednje:
Zajamčena raven zvočne moči v
skladu s smernico 2000/14/ES v dB(A)
za primerjanje emisij hrupa izdelkov.
Ta simbol označuje rezervoar za
gorivo.
Ta simbol označuje ročno črpalko za
gorivo.
V tem položaju kombiniranega zasuna
motor deluje.
V tem položaju kombiniranega zasuna
je motor ugasnjen.
V tem položaju ročice prestavne lopute se
motor zažene.
V tem položaju ročice prestavne lopute se
motor pripravi na zagon.
V tem položaju je drsnik nastavljen na delo
pozimi.
V tem položaju je drsnik nastavljen na delo
poleti.
Izdelka ne odvrzite med gospodinjske
odpadke.
4Varnostni napotki
4.1Opozorilni simboli
Opozorilni simboli na pihalniku pomenijo nasled‐
nje:
Upoštevajte varnostne napotke in tam
navedene ukrepe.
Ta navodila za uporabo je treba pre‐
brati, razumeti in shraniti.
Nosite zaščitna očala in zaščito sluha.
Upoštevajte varnostne napotke glede
dvigajočih se predmetov in ustrezne
ukrepe.
0458-452-5721-I3
15m (50ft)
slovenščina4 Varnostni napotki
Ne vdihujte izpušnih plinov.
Dolge lase zavarujte tako, da jih pihal‐
nik ne bo mogel potegniti noter.
Upoštevajte varnostno razdaljo.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na poobla‐
ščenega prodajalca STIHL.
■ Vžigalna naprava pihalnika proizvaja elektro‐
magnetno polje. Elektromagnetno polje lahko
vpliva na srčni spodbujevalnik. Uporabnik se
lahko hudo poškoduje ali umre.
►
Če ima uporabnik srčni spodbujevalnik: pre‐
pričajte se, da ne bo vpliva na srčni spod‐
bujevalnik.
4.4Oblačila in oprema
4.2Pravilna uporaba
Pihalnik STIHL BR 500, BR 550 in BR 600 je pri‐
meren za pihanje listja, trave, papirja in podobnih
materialov.
OPOZORILO
■ Če se pihalnik ne uporablja pravilno, se lahko
osebe hudo poškodujejo ali umrejo in nastane
lahko materialna škoda.
►
Pihalnik je treba uporabljati, kot je opisano
v navodilih za uporabo.
4.3Zahteve glede uporabnika
OPOZORILO
■ Uporabniki, ki niso bili poučeni o uporabi, ne
morejo prepoznati ali oceniti nevarnosti pihal‐
nika. Uporabnik ali druge osebe se lahko hudo
poškodujejo ali umrejo.
► Ta navodila za uporabo je treba pre‐
brati, razumeti in shraniti.
► Če boste pihalnik izročili novim uporabni‐
kom: priložite navodila za uporabo.
► Prepričajte se, da uporabnik izpolnjuje
naslednje zahteve:
Uporabnik je spočit.
–
Uporabnik je telesno, zaznavno in
–
duševno sposoben upravljati in delati s
pihalnikom. Če je uporabnik telesno,
zaznavno in duševno omejeno primeren
za ta dela, sme uporabnik z napravo
delati samo pod nadzorom ali po navo‐
dilih odgovorne osebe.
Uporabnik lahko prepozna in oceni
–
nevarnosti pihalnika.
Uporabnik je polnoleten ali uporabnik se
–
skladno z nacionalnimi določili pod
nadzorom usposablja za poklic.
Uporabnika je pred prvo uporabo pihal‐
–
nika poučil pooblaščeni prodajalec
STIHL ali strokovna oseba.
Uporabnik ni pod vplivom alkohola,
–
zdravil ali drog.
40458-452-5721-I
OPOZORILO
■ Med delom lahko pihalnik zagrabi dolge lase.
Uporabnik se lahko hudo poškoduje.
► Dolge lase spnite in zavarujte tako,
da bodo nad rameni in jih pihalnik ne
bo mogel potegniti noter.
■ Med delom se lahko predmeti z veliko hitrostjo
dvignejo od tal. Uporabnik se lahko poškoduje.
► Nosite tesno prilegajoča se zaščitna
očala. Primerna zaščitna očala so
preizkušena v skladu s standardom
EN 166 ali nacionalnimi predpisi in
so na prodaj s primerno oznako.
►
Nosite dolge hlače.
■ Med delom nastane hrup. Hrup lahko poško‐
duje sluh.
► Nosite zaščito sluha.
■ Med delom se lahko dvigne prah. Vdihavanje
prahu lahko škoduje zdravju in povzroči aler‐
gične reakcije.
►
Če se dvigne prah: nosite masko za zaščito
pred prahom.
■ Neprimerna oblačila se lahko zataknejo v lesu,
grmičevju in pihalnik. Uporabniki brez primer‐
nih oblačil se lahko hudo poškodujejo.
►
Nosite tesno prilegajoča se oblačila.
► Odložite šale in nakit.
■ Če uporabnik nosi neprimerno obutev, lahko
zdrsne. Uporabnik se lahko poškoduje.
► Nosite trdno, zaprto obutev z grobim pod‐
platom.
4.5Delovno območje in okolica
OPOZORILO
■
Nesodelujoče osebe, otroci in živali ne morejo
prepoznati in oceniti nevarnosti pihalnika in
dvignjenih predmetov. Nesodelujoče osebe,
otroci in živali se lahko hudo poškodujejo in
nastane lahko materialna škoda.
15m (50ft)
4 Varnostni napotkislovenščina
► Nesodelujoče osebe, otroci
in živali morajo biti od delov‐
nega območja oddaljeni 15
m.
►
Ohranite razdaljo 15 m od predmetov.
► Pihalnika ne puščajte brez nadzora.
► Pazite, da se otroci ne bodo igrali s pihalni‐
kom.
■ Ko motor deluje, se iz dušilca zvoka valijo
vroči izpušni plini. Vroči izpušni plini lahko
vnamejo lahko vnetljive materiale in zanetijo
požare.
►
Izpuh izpušnih plinov usmerite proč od
lahko vnetljivih materialov.
4.6Varno stanje
Pihalnik je v varnem stanju, če so izpolnjeni
naslednji pogoji:
Pihalnik ni poškodovan.
–
Pihalnik je čist.
–
Iz pihalnika ne izstopa gorivo.
–
Pokrovček rezervoarja za gorivo je zaprt.
–
Upravljalni elementi delujejo in niso spreme‐
–
njeni.
Mejne vrednosti obrabe niso presežene.
–
Montiran je originalni dodatni pribor STIHL za
–
ta pihalnik.
Dodatni pribor je pravilno montiran.
–
OPOZORILO
■
V stanju, ki ni varno za uporabo, sestavni deli
morda ne bodo več pravilno delovali, var‐
nostne naprave bodo morda izklopljene in
morda bo iztekalo gorivo. Obstaja nevarnost
hudih poškodb oseb ali smrti.
►
Delajte z nepoškodovanim pihalnikom.
► Če gorivo izstopa iz pihalnika: ne delajte s
pihalnikom in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
►
Zaprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
► Če je pihalnik umazan: očistite pihalnik.
► Če upravljalni elementi ne delujejo: ne
delajte s pihalnikom.
► Montirajte originalni dodatni pribor STIHL
za ta pihalnik.
► Dodatni pribor je treba montirati, kot je opi‐
sano v teh navodilih za uporabo ali v navo‐
dilih za uporabo dodatnega pribora.
►
V odprtine pihalnika ne potiskajte predme‐
tov.
► Zamenjajte obrabljene ali poškodovane
opozorilne table.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na poobla‐
ščenega prodajalca STIHL.
4.7Gorivo in polnjenje
OPOZORILO
■
Za ta pihalnik uporabljeno gorivo je sestav‐
ljeno iz mešanice bencina in motornega olja
za dvotaktne motorje. Gorivo in bencin sta
močno vnetljiva. Če prideta gorivo ali bencin v
stik z odprtim ognjem ali vročimi predmeti,
lahko gorivo ali bencin zanetita požare ali
sprožita eksplozije. Osebe se lahko hudo
poškodujejo ali umrejo in nastane lahko mate‐
rialna škoda.
► Gorivo in bencin zaščitite pred vročino in
ognjem.
► Goriva in bencina ne razlijte.
► Če se je gorivo razlilo: gorivo obrišite s krpo
in motor poskusite zagnati šele, ko so vsi
deli pihalnika suhi.
►
Ne kadite.
► Ne polnite v bližini ognja.
► Pred polnjenjem ugasnite motor in pustite,
da se ohladi.
► Motor zaženite najmanj 3 m od kraja polnje‐
nja.
■ Zaradi vdihavanja hlapov goriva in hlapov ben‐
cina se ljudje lahko zastrupijo.
► Ne vdihujte hlapov goriva in hlapov ben‐
cina.
► Gorivo polnite na dobro zračnem mestu.
■ Med delom se pihalnik segreje. Gorivo se raz‐
teza in v rezervoarju za gorivo lahko nastane
nadtlak. Če odprete pokrovček rezervoarja za
gorivo, lahko gorivo brizgne ven. Gorivo, ki
brizgne ven, se lahko vname. Uporabnik se
lahko hudo poškoduje.
►
Pustite, da se pihalnik najprej ohladi in nato
odprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
■ Oblačila, ki pridejo v stik z gorivom ali benci‐
nom, so lažje vnetljiva. Osebe se lahko hudo
poškodujejo ali umrejo in nastane lahko mate‐
rialna škoda.
►
Če pridejo oblačila v stik z gorivom ali ben‐
cinom: zamenjajte oblačila.
■ Gorivo, bencin in motorno olje za dvotaktne
motorje lahko škodijo okolju.
► Goriva, bencina in motornega olja za dvo‐
taktne motorje ne razlijte.
► Gorivo, bencin in motorno olje za dvotaktne
motorje odstranite v skladu s predpisi in na
okolju prijazen način.
■
Če pridejo gorivo, bencin ali motorno olje za
dvotaktne motorje v stik s kožo ali očmi, lahko
pride do draženja kože ali oči.
►
Preprečite stik z gorivom, bencinom ali
motornim oljem za dvotaktne motorje.
0458-452-5721-I5
slovenščina4 Varnostni napotki
► Če je prišlo do stika s kožo: prizadeta
mesta sperite z veliko vode in mila.
► Če je prišlo do stika z očmi: oči je treba vsaj
15 minut spirati z veliko vode in obiskati je
treba zdravnika.
■
Vžigalna naprava pihalnika ustvarja iskre.
Iskre lahko prodrejo ven in v lahko vnetljivi ali
eksplozivni atmosferi povzročijo požare in eks‐
plozije. Osebe se lahko hudo poškodujejo ali
umrejo in nastane lahko materialna škoda.
►
Uporabljajte vžigalne svečke, ki so opisane
v teh navodilih za uporabo.
► Privijte in močno pritegnite vžigalno svečko.
► Močno pritisnite vtič vžigalne svečke.
■ Če se pihalnik napolni z gorivom, ki je zme‐
šano iz neprimernega bencina ali neustre‐
znega motornega olja za dvotaktne motorje ali
nima pravilnega razmerja mešanice bencina in
motornega olja za dvotaktne motorje, se lahko
pihalnik poškoduje.
►
Gorivo mešajte tako, kot je opisano v teh
navodilih za uporabo.
■ Če je gorivo dalj časa skladiščeno, se lahko
mešanica iz bencina in motornega olja za dvo‐
taktne motorje razmeša ali postara. Če je
pihalnik napolnjen z raztopljenim ali starim
gorivom, se lahko pihalnik poškoduje.
►
Preden pihalnik napolnite: gorivo preme‐
šajte.
► Uporabljajte mešanico iz bencina in motor‐
nega olja za dvotaktne motorje, ki ni sta‐
rejša od 30 dni (STIHL MotoMix: 5 let).
4.8Delo
OPOZORILO
■
Če uporabnik motorja ne zažene pravilno,
lahko izgubi nadzor nad pihalnikom. Uporab‐
nik se lahko hudo poškoduje.
►
Motor zaženite tako, kot je opisano v teh
navodilih za uporabo.
■ Uporabnik v določenih situacijah več ne more
zbrano delati. Uporabnik se lahko spotakne,
pade in se hudo poškoduje.
►
Delajte mirno in premišljeno.
► Če so svetlobne razmere in vidljivost slabi:
ne delajte s pihalnikom.
► Sami upravljajte pihalnik.
► Ne delajte nad višino ramen.
► Pazite na ovire.
► Med delom stojte na tleh in pazite na ravno‐
težje. Če je treba delati na višini: uporabite
delovni oder ali varno ogrodje.
►
Če nastopijo znaki utrujenosti: privoščite si
odmor.
► Pihajte v smeri vetra.
■ Ko motor deluje, se proizvajajo izpušni plini.
Osebe se lahko zastrupijo zaradi vdihovanja
izpušnih plinov.
►
Ne vdihujte izpušnih plinov.
► S pihalnikom delajte na dobro prezračeva‐
nem mestu.
► Če nastopijo slabost, glavobol, motnje vida,
motnje sluha ali vrtoglavica: zaključite delo
in poiščite zdravniško pomoč.
■
Med delom se lahko predmeti z veliko hitrostjo
dvignejo od tal. Osebe in živali se lahko
poškodujejo in nastane lahko materialna
škoda.
► Ne pihajte proti osebam, živalim in
predmetom.
■ Če uporabnik nosi zašito sluha in motor teče,
uporabnik le omejeno zaznava in oceni zvoke.
► Delajte mirno in premišljeno.
■ Če se pihalnik med delom spremeni ali se
začne obnašati nenavadno, pihalnik morda ni
v varnem stanju za uporabo. Osebe se lahko
hudo poškodujejo in nastane lahko materialna
škoda.
►
Zaključite delo in se obrnite na pooblašče‐
nega prodajalca STIHL.
■ Med delom lahko zaradi pihalnika nastanejo
vibracije.
► Med delom imejte premore.
► Če se pojavijo znaki motene prekrvavitve:
obiščite zdravnika.
■ Zaradi dvigovanja prahu se lahko pihalnik
elektrostatično naelektri. Pod določenimi
pogoji (npr. suho okolje) se lahko pihalnik
nenadoma razelektri in nastanejo lahko iskre.
Iskre lahko v lahko vnetljivi ali eksplozivni
atmosferi povzročijo požare in eksplozije.
Osebe se lahko hudo poškodujejo ali umrejo
in nastane lahko materialna škoda.
► Ne delajte v lahko vnetljivi in eksplozivni
atmosferi.
■ V nevarni situaciji lahko uporabnik zapade v
paniko in nosilnega sistema ne more sneti.
Uporabnik se lahko hudo poškoduje.
►
Vadite snemanje nosilnega sistema.
4.9Transportiranje
OPOZORILO
■
Med transportom se lahko pihalnik prevrne ali
se premika. Osebe se lahko poškodujejo in
nastane lahko materialna škoda.
►
Izklopite motor.
60458-452-5721-I
5
1
3
2
4
0000098510_001
1
3
2
4
5
00000098493_002
5 Pripravljanje pihalnika za uporaboslovenščina
► Pihalnik zavarujte z napenjalnimi pasovi,
jermeni ali mrežo tako, da se ne bo mogel
prevrniti in premikati.
■
Potem ko je motor tekel, sta lahko dušilec
zvoka in motor vroča. Uporabnik se lahko
opeče.
►
Pihalnik nosite na hrbtu.
4.10Shranjevanje
OPOZORILO
■ Otroci ne morejo prepoznati in oceniti nevar‐
nosti pihalnika. Otroci se lahko hudo poškodu‐
jejo.
►
Izklopite motor.
► Pihalnik hranite izven dosega otrok.
■ Električni kontakti na pihalniku in kovinski
sestavni deli lahko zaradi vlage korodirajo.
Pihalnik se lahko poškoduje.
►
Pihalnik shranite na čistem in suhem
mestu.
4.11Čiščenje, vzdrževanje in
popravljanje
OPOZORILO
■ Če med čiščenjem, vzdrževanjem ali popravi‐
lom motor deluje, se lahko pihalnik nenamerno
zažene. Osebe se lahko hudo poškodujejo in
nastane lahko materialna škoda.
►
Izklopite motor.
► Snemite vtič vžigalne svečke.
■ Potem ko je motor tekel, sta lahko dušilec
zvoka in motor vroča. Osebe se lahko ope‐
čejo.
►
Počakajte, da se dušilec zvoka in motor
ohladita.
■ Močna čistilna sredstva, čiščenje z vodnim
curkom ali ostri predmeti lahko poškodujejo
puhalo. Če se čiščenje pihalnika ne izvaja, kot
je opisano v teh navodilih za uporabo,
sestavni deli morda ne bodo več pravilno delo‐
vali in varnostne naprave bodo morda izklop‐
ljene. Obstaja nevarnost hudih poškodb oseb.
►
Pihalnik je treba čistiti, kot je opisano v teh
navodilih za uporabo.
■ Če se vzdrževanje ali popravilo pihalnika ne
izvaja, kot je opisano v teh navodilih za upo‐
rabo, sestavni deli morda ne bodo več pravilno
delovali in varnostne naprave bodo morda
izklopljene. Obstaja nevarnost hudih poškodb
oseb ali smrti.
►
Pihalnik žago je treba vzdrževati in poprav‐
ljati tako, kot je opisano v teh navodilih za
uporabo.
0458-452-5721-I7
5Pripravljanje pihalnika za
uporabo
5.1Pripravljanje pihalnika za upo‐
rabo
Pred vsakim začetkom dela je treba izvesti
naslednje korake:
► Prepričajte se, da je pihalnik v varnem stanju
za uporabo, 4.6.
►
Očistite pihalnik, 15.1.
►
Namestite pihalno cev, 6.2.
►
Namestite upravljalni ročaj, 6.1.
►
Namestite šobo, 6.3.
►
Napolnite gorivo v pihalnik, 8.2.
►
Namestite nosilni sistem, 7.1.
►
Nastavite upravljalni ročaj, 7.3.
►
Prestavite pihalno cev, 7.4.
►
Preverite upravljalne elemente, 10.1.
► Če korakov ni mogoče izvesti: pihalnika ne
uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
6Sestavljanje pihalnika
6.1Montaža upravljalnega ročaja
► Upravljalno ročico (1) potisnite na pihalno
cev (3).
► Privijte in pritegnite vijak (2).
► Pušo (4) pritisnite v držalo vleka plina (5).
Puša slišno zaskoči.
6.2Montaža pihalne cevi
► „Objemko z držalom vleka plina“ (2) potisnite
na cevno koleno (1).
7
6
3
9
8
10
0000098512_001
13
14
12
11
BR 500
BR 550 / BR 600
13
14
1211
0000097563_001
3
1
2
4
0000097048_001
1
0000-GXX-B943-A0
1
0000-GXX-7843-A0
slovenščina7 Nastavljanje pihalnika za uporabnika
► Nagubano cev (3) potisnite na cevno
koleno (1).
Nagubana cev (3) je poravnana s cevnim kole‐
nom (1).
► „Objemko z držalom vleka plina“ (2) do pri‐
slona potisnite na nagubano cev (3) in jo
poravnajte tako, da je oko vijaka (5) obrnjeno
navzdol.
► Privijte in pritegnite vijak (4).
► Poravnajte utor (4) in zatič (3).
► Šobo (1) potisnite na pihalno cev (2).
Šoba (1) zaskoči.
Šobe ni več treba demontirati.
7Nastavljanje pihalnika za
uporabnika
7.1Nameščanje in nastavitev
► Objemko (6) potisnite na pihalno cev (7).
► Pihalno cev (7) do naslona potisnite v nagu‐
bano cev (3).
► Pihalno cev (7) naravnajte tako, da bo ročaj
(10) obrnjen navzgor.
► Objemko (6) do prislona potisnite na nagu‐
bano cev (3) in jo poravnajte tako, da je oko
vijaka (9) obrnjeno navzdol.
► Privijte in pritegnite vijak (8).
► Pihalnik si nadenite na hrbet.
nosilnega sistema
► Napnite pasove (1), da se bo hrbtna blazina
prilegala na hrbet.
Nameščanje in nastavitev bočnih pasov
Bočni pas je odvisno od tržišča vključen v obseg
dobave.
► Pihalnik si nadenite na hrbet.
► Poravnajte zatič (13) in utor (12) na enako
višino.
► Spnite zapiralo (1) bočnega pasu.
► Pihalno cev (11) potisnite do želenega polo‐
žaja na pihalno cev (14).
► Pihalno cev (11) vrtite tako dolgo, da zaskoči.
6.3Montaža šobe
► Izklopite motor.
80458-452-5721-I
0000098511_001
1
2
0000098484_001
0000097565_001
8 Mešanje goriva in polnjenje goriva v pihalnikslovenščina
8Mešanje goriva in polnjenje
goriva v pihalnik
8.1Mešanje goriva
Za ta pihalnik potrebno gorivo je sestavljeno iz
mešanice motornega olja za dvotaktne motorje in
bencina, v mešalnem razmerju 1:50.
STIHL priporoča že pripravljeno gorivo STIHL
► Napnite pasove, da bo bočni pas prilegal na
bok in hrbtna blazina na hrbet.
7.2Odlaganje nosilnega sistema
► Izklopite motor.
► Zrahljate pasove.
► Če je na voljo: odprite zapiralo na bočnem
pasu.
► Pihalnik snemite s hrbta.
7.3Nastavitev upravljalnega ročaja
► Odvijte vijak (1).
► Upravljalni ročaj (2) potisnite v želeni položaj.
► Vijak (1) pritegnite tako močno, da se uprav‐
ljalni ročaj (2) ne bo več mogel vrteti okoli
pihalne cevi.
7.4Prestavljanje pihalne cevi
Pihalno cev je mogoče glede na telesno višino
uporabnika in delo nastaviti v 3 različne položaje.
Položaji so označeni na pihalni cevi.
► Izklopite motor.
MotoMix.
Če gorivo mešate sami, smete uporabljati samo
STIHL-ovo motorno olje za dvotaktne motorje ali
drugo visoko zmogljivo motorno olje razredov
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB,
ISO-L-EGC ali ISO-L-EGD.
STIHL predpisuje motorno olje za dvotaktne
motorje STIHL HP Ultra ali enakovredno visoko
zmogljivo motorno olje, da lahko zagotavlja
mejne vrednosti emisij za celotno življenjsko
dobo naprav.
► Prepričajte se, da je oktansko število bencina
najmanj 90 RON ter da vsebnost alkohola v
bencinu ne presega 10 % (za Brazilijo: 27 %).
► Prepričajte se, da uporabljeno motorno olje za
dvotaktne motorje izpolnjuje zahteve.
► Odvisno od želene količine goriva določite pra‐
vilne količine motornega olja za dvotaktne
motorje in bencina v mešalnem razmerju 1:50.
Primeri za mešanice goriva:
20 ml motornega olja za dvotaktne motorje,
–
1 l bencina
60 ml motornega olja za dvotaktne motorje,
–
3 l bencina
100 ml motornega olja za dvotaktne moto‐
–
rje, 5 l bencina
► Najprej v čisto posodo, ki je primerna za
gorivo, vlijte motorno olje za dvotaktne motorje
ter nato bencin.
► Gorivo premešajte.
8.2Polnjenje goriva v pihalnik
► Izklopite motor.
► Pihalnik položite na ravno površino tako, da bo
pokrovček rezervoarja za gorivo gledal
navzgor.
► Območje okrog pokrovčka rezervoarja gorivo
očistite z vlažno krpo.
► Pihalno cev nastavite na želen položaj.
0458-452-5721-I9
0000-GXX-B944-A0
0000-GXX-B945-A0
2
0000-GXX-B946-A0
1
3
0000-GXX-B947-A0
slovenščina9 Zagon in izklop motorja
Kdaj se lahko motor neposredno zažene?
Motor se lahko neposredno zažene, če je izpol‐
njen eden od naslednjih pogojev:
Motor se lahko neposredno zažene, če je tekel
–
najmanj 1 minuto in je bil ugasnjen samo za
kratko prekinitev dela.
Motor je ob prvem pospeševanju po zagonu
–
ugasnil.
Motor je ugasnil, ker je bil rezervoar za gorivo
► Pokrovček rezervoar za gorivo tako dolgo
vrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, da ga
boste lahko sneli.
► Snemite pokrovček rezervoarja za gorivo.
OBVESTILO
–
prazen.
►
Zagon motorja,
9.3.
9.2Priprava motorja na zagon
► Izberite pravilni postopek zaganjanja.
► Pihalnik položite na ravno podlago.
■ Gorivo se lahko pod vplivom svetlobe, sonč‐
nega sevanja in ekstremnih temperatur raz‐
meša ali postara. Pri gorivu, ki je bilo demiksi‐
rano, ali pri uporabi starega goriva, se lahko
pihalnik poškoduje.
►
Gorivo premešajte.
► Goriva, ki je bilo shranjeno več kot 30 dni
(STIHL MotoMix: 5 let), ne polnite.
► Gorivo nalijte tako, da ga ne boste polili in
da do roba rezervoarja za gorivo ostane
vsaj 15 mm prosto.
►
Kombinirano ročico (1) prestavite v položaj
► Ročno črpalko za gorivo (2) pritisnite najmanj
.
6 krat.
► Pokrovček rezervoarja za gorivo namestite na
rezervoar za gorivo.
► Pokrovček rezervoarja za gorivo vrtite v smeri
urinega kazalca in ga z roko močno pritegnite.
Rezervoar za gorivo je zaprt.
9Zagon in izklop motorja
9.1Izbira pravilnega postopka
zaganjanja
Kdaj je motor treba pripraviti na zagon?
Motor je treba pripraviti na zagon, če je izpolnjen
naslednji pogoj:
Motor ima temperaturo okolice.
–
►
Motor pripravite na zagon 9.2 in ga nato
► Ročico startne lopute (3) prestavite v polo‐
žaj .
► Pihalnik z levo roko na motorju potisnite k tlom
in z levo nogo stopite na talno ploščo.
► Zagonsko ročico z desno roko počasi izvlecite
do prvega občutnega upora.
► Zagonsko ročico tako dolgo hitro vlecite ven in
spuščajte nazaj, dokler se motor enkrat ne
zažene in ugasne.
9.3Zagon motorja
► Izberite pravilni postopek zaganjanja.
► Pihalnik položite na ravno podlago in pihalno
cev odložite na tla.
zaženite, 9.3.
100458-452-5721-I
3
1
2
0000-GXX-B948-A0
4
0000096691_001
1
0000-GXX-B950-A0
0000098496_001
0000-GXX-B951-A0
10 Preverjanje pihalnikaslovenščina
Kombinirana ročica je pokvarjena.
10Preverjanje pihalnika
10.1Preverjanje upravljalnih ele‐
mentov
Izklop motorja
► Zaženite motor.
►
Kombinirano ročico (1) prestavite v položaj
.
► Ročno črpalko za gorivo (3) pritisnite najmanj
6 krat.
► Ročico startne lopute (4) prestavite v polo‐
žaj .
► Pihalnik z levo roko na motorju potisnite k tlom
in z levo nogo stopite na talno ploščo.
► Zagonsko ročico z desno roko počasi izvlecite
do prvega občutnega upora.
► Zagonsko ročico tako dolgo hitro vlecite ven in
spuščajte nazaj, dokler motor ne teče.
► Na kratko pritisnite ročico za plin (2).
Ročica startne lopute (4) skoči v položaj
.
Motor teče v prostem teku.
9.4Izklop motorja
►
Kombinirano ročico prestavite v položaj
Motor ugasne.
► Če motor ne ugasne:
► Ročico startne lopute prestavite v polo‐
žaj .
Motor ugasne.
► Pihalnika ne uporabljajte in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Kombinirana ročica je pokvarjena.
10.2Preverjanje šobe
► Izklopite motor.
► Preverite, če je oznaka obrabljenosti vidna na
pihalni cevi.
► Če oznaka obrabljenosti na pihalni cevi ni
vidna: pihalnika ne uporabljajte in se obrnite
na pooblaščenega prodajalca STIHL.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblašče‐
nega prodajalca STIHL.
.
11Delo s pihalnikom
11.1Drža in vodenje pihalnika
►
Kombinirano ročico (1) prestavite v položaj .
Motor ugasne in kombinirana ročica (1) se
vzmeteno vrne nazaj v položaj .
► Če motor ne ugasne:
► Ročico startne lopute prestavite v polo‐
žaj .
Motor ugasne.
► Pihalnika ne uporabljajte in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca STIHL.
0458-452-5721-I11
► Pihalnik nosite na hrbtu.
► Pihalnik z desno roko primite za upravljalni
ročaj tako, da s palcem trdno objamete uprav‐
ljalni ročaj.
0000-GXX-B952-A0
3
2
4
1
0000-GXX-B953-A1
5
4
3
2
1
0000-GXX-B954-A1
0000-GXX-B955-A0
0000-GXX-B955-A0
slovenščina12 Po delu
11.2Pihanje
12Po delu
12.1Po delu
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se pihalnik ohladi.
► Če je pihalnik moker: počakajte, da se pihalnik
posuši.
► Očistite pihalnik.
13Transport
► Šobo usmerite v tla.
► Počasi in nadzorovano se premikajte naprej.
11.3Nastavljanje dela pozimi
Če delate pri temperaturah pod + 10 °C, lahko
uplinjač zaledeni. Da bo do uplinjača dodatno
pritekal topli zrak iz okolice motorja, je treba
nastaviti delo pozimi
OBVESTILO
■ Če delate pri temperaturah nad + 10 °C v delu
pozimi , se lahko motor pregreje.
►
Nastavite delo poleti .
► Izklopite motor.
.
13.1Transport pihalnika
► Izklopite motor.
Nošenje pihalnika
► Pihalnik nosite na hrbtu in pihalno cev z desno
roko držite za upravljalni ročaj ali jo nosite za
ročaj.
Transport pihalnika v vozilu
► Pihalno cev s sprijemalnim trakom pritrdite na
ročaj hrbtne plošče.
► Pihalnik stoje zavarujte, da se ne bo mogel
prevrniti in premikati.
14Shranjevanje
► Odvijte vijake (1).
► Odstranite pokrov filtra (2) zračni filter (3).
► Območje okrog zračnega filtra (3) očistite z
vlažno krpo ali s čopičem.
► Odvijte vijak (4).
►
Loputo (5) prestavite v položaj delo pozimi .
► Močno zategnite vijak (4).
► Vstavite zračni filter (3) in nataknite pokrov fil‐
tra (2).
► Privijte in pritegnite vijaka (1).
120458-452-5721-I
14.1Shranjevanje pihalnika
► Izklopite motor.
► Pihalno cev s sprijemalnim trakom pritrdite na
ročaj hrbtne plošče.
► Pihalnik shranite tako, da bodo izpolnjeni
naslednji pogoji:
Pihalnik je izven dosega otrok.
–
Pihalnik je čist in suh.
–
1
2
0000-GXX-B956-A0
2
1
0000096699_002
15 Čiščenjeslovenščina
► Če pihalnik shranjujete za več kot 30 dni:
► Odprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
► Izpraznite rezervoar za gorivo.
► Zaprite rezervoar za gorivo.
► Če je na voljo ročna črpalka za gorivo:
ročno črpalko za gorivo pritisnite najmanj 5
krat.
► Zaženite motor in ga pustite teči v prostem
teku tako dolgo, dokler ne ugasne.
15Čiščenje
15.1Čiščenje pihalnika
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se pihalnik ohladi.
► Pihalnik očistite z vlažno krpo.
► Prezračevalne reže očistite s čopičem.
► Zaščitno rešetko očistite s čopičem ali mehko
krtačo.
15.2Čiščenje vžigalne svečke
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se pihalnik ohladi.
Ob pomanjkanju zmogljivosti ali močno povečani
porabi moči
► Ventile naj pregleda in po potrebi nastavi
pooblaščeni prodajalec STIHL.
Vsakih 100 delovnih ur
► Zamenjajte vžigalno svečko.
Vsakih 150 delovnih ur
► Prostor za izgorevanje naj očisti pooblaščeni
prodajalec STIHL.
Mesečno
► Rezervoar za gorivo naj očisti pooblaščeni
prodajalec STIHL.
► Sesalno glavo v rezervoarju za gorivo naj oči‐
sti pooblaščeni prodajalec STIHL.
Letno
► Pihalnik naj pregleda pooblaščeni prodajalec
STIHL.
► Sesalno glavo v rezervoarju za gorivo naj
zamenja pooblaščeni prodajalec STIHL.
16.2Nastavitev vleka plina
► Snemite vtič vžigalne svečke (1).
► Če je območje okoli vžigalne svečke (2) uma‐
zano: območje okoli vžigalne svečke (2) oči‐
stite z vlažno krpo.
► Odvijte vžigalno svečko (2).
► Vžigalno svečko (2) očistite z krpo.
► Če je vžigalna svečka (2) korodirana: zame‐
njajte vžigalno svečko (2).
► Privijte vžigalno svečko (2) in jo pritegnite.
► Vtič vžigalne svečke (1) močno pritisnite.
16Vzdrževanje
16.1Vzdrževalni intervali
Vzdrževalni intervali so odvisni od okoljskih in
delovnih pogojev. STIHL priporoča naslednje
vzdrževalne intervale:
18Odpravljanje motenj
18.1Odpravljanje motenj pihalnika
► Pritisnite ročico za plin (1) in jo držite pritis‐
njeno.
► Vijak (2) vrtite do občutnega upora v smeri uri‐
nega kazalca.
► Vijak (2) za pol obrata zavrtite naprej v smeri
urinega kazalca.
17Popravila
17.1Popravljanje pihalnika
Uporabnik ne more sam vzdrževati in popravljati
pihalnika.
► Če je pihalnik poškodovan: pihalnika ne upo‐
rabljajte in se obrnite na pooblaščenega pro‐
dajalca STIHL.
Večina motenj ima enake vzroke.
0458-452-5721-I13
3
2
1
3
2
1
0000-GXX-C456-A1
0000097086_001
slovenščina19 Tehnični podatki
► Izvedite naslednje ukrepe:
► Zamenjajte zračni filter.
► Očistite ali zamenjajte vžigalno svečko.
► Nastavite delo pozimi ali delo poleti.
► Nastavite prosti tek.
► Če je motnja kljub temu prisotna: izvedite ukrepe iz naslednje tabele.
MotnjaVzrokRešitev
Motorja ni mogoče
zagnati.
Motor teče v prostem
teku neenakomerno.
Motor v prostem teku
ugasne.
Motor ne dosega naj‐
višjega števila vrtlja‐
jev.
V rezervoarju za
gorivo ni dovolj
goriva.
Uplinjač je prevroč.► Počakajte, da se pihalnik ohladi.
Uplinjač je zaledenel. ► Pustite, da se pihalnik segreje na + 10 °C.
Uplinjač je zaledenel. ► Pustite, da se pihalnik segreje na + 10 °C.
Uplinjač je zaledenel. ► Pustite, da se pihalnik segreje na + 10 °C.
Vlek plina ni pravilno
nastavljen.
► Zmešajte gorivo in napolnite gorivo v pihalnik.
► Preden zaženete motor: ročno črpalko za gorivo pri‐
tisnite najmanj 10 krat.
► Nastavite vlek plina.
18.2Zamenjava zračnega filtra
Zračnega filtra ni mogoče očistiti. Če se moč
motorja zmanjša ali je zračni filter poškodovan,
ga je treba zamenjati.
► Izklopite motor.
Motor v prostem teku teče nemirno ali ugasne
► Omejitveni vijak prostega teka LA vrtite počasi
v smeri urinega kazalca, dokler motor ne teče
enakomerno.
► Odvijte vijake (1).
► Odstranite pokrov filtra (2).
► Območje okrog zračnega filtra (3) očistite z
vlažno krpo ali s čopičem.
► Odstranite zračni filter (3).
► Vstavite nov zračni filter (3) in nataknite
pokrov filtra (2).
► Privijte in pritegnite vijaka (1).
18.3Nastavitev prostega teka
► Zaženite motor.
► Motor pribl. 1 minuto ogrevajte s sunki plina.
140458-452-5721-I
19Tehnični podatki
19.1Pihalnik STIHL BR 500
Delovna prostornina: 64,8 cm³
–
Moč v skladu s standardom ISO 8893:
–
2 kW (2,7 KM) pri 5300 1/min
Število vrtljajev prostega teka v skladu s stan‐
–
dardom ISO: 2500 1/min
Dovoljene vžigalne svečke:
–
NGK CMR6H proizvajalca STIHL
–
Bosch USR 4AC proizvajalca STIHL
–
Razmak elektrod vžigalne svečke: 0,5 mm
–
Pihalna sila: 22 N
–
Največja hitrost zraka: 93 m/s
–
Povprečna hitrost zraka: 77 m/s
–
Pretok zraka: 925 m³/h
–
Največji pretok zraka (brez pihalne naprave):
–
1380 m³/h
19 Tehnični podatkislovenščina
Teža ob praznem rezervoarju za gorivo:
–
10,4 kg
Maksimalna prostornina rezervoarja za gorivo:
–
1400 cm³ (1,4 l)
19.2Pihalnik STIHL BR 550
Delovna prostornina: 64,8 cm³
–
Moč v skladu s standardom ISO 8893:
–
2,5 kW (3,4 KM) pri 6000 1/min
Število vrtljajev prostega teka v skladu s stan‐
–
dardom ISO: 2500 1/min
Dovoljene vžigalne svečke:
–
NGK CMR6H proizvajalca STIHL
–
Bosch USR 4AC proizvajalca STIHL
–
Razmak elektrod vžigalne svečke: 0,5 mm
–
Pihalna sila: 27 N
–
Največja hitrost zraka: 113 m/s
–
Povprečna hitrost zraka: 94 m/s
–
Pretok zraka: 930 m³/h
–
Največji pretok zraka (brez pihalne naprave):
–
1490 m³/h
Teža ob praznem rezervoarju za gorivo:
–
10,1 kg
Maksimalna prostornina rezervoarja za gorivo:
–
1400 cm³ (1,4 l)
19.3Pihalnik STIHL BR 600
Delovna prostornina: 64,8 cm³
–
Moč v skladu s standardom ISO 8893:
–
2,8 kW (3,8 KM) pri 7200 1/min
Število vrtljajev prostega teka v skladu s stan‐
–
dardom ISO: 2500 1/min
Dovoljene vžigalne svečke:
–
NGK CMR6H proizvajalca STIHL
–
Bosch USR 4AC proizvajalca STIHL
–
Razmak elektrod vžigalne svečke: 0,5 mm
–
Pihalna sila: 32 N
–
Največja hitrost zraka: 106 m/s
–
Povprečna hitrost zraka: 89 m/s
–
Pretok zraka: 1150 m³/h
–
Največji pretok zraka (brez pihalne naprave):
–
1720 m³/h
Teža ob praznem rezervoarju za gorivo:
–
10,3 kg
Maksimalna prostornina rezervoarja za gorivo:
–
1400 cm³ (1,4 l)
19.4Vrednosti hrupa in vibracij
K-vrednost za ravni zvočnega tlaka znaša
2 dB(A). K-vrednost za ravni zvočne moči znaša
2 dB(A). K-vrednost za vrednosti vibracij znaša
2 m/s².
BR 500
Raven zvočnega tlaka L
–
izmerjena v skladu
peq
s standardom DIN EN ISO 22868: 90 dB(A).
Raven zvočne moči L
–
izmerjena v skladu s
weq
standardom DIN EN ISO 22868: 100 dB(A).
Vrednost vibracij ahv, eq izmerjena v skladu s
standardom DIN EN ISO 22867
Standardna izvedba: upravljalni ročaj:
–
1,4 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: upravljalni ročaj:
–
1,6 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: levi ročaj:
–
1,9 m/s².
BR 550
Raven zvočnega tlaka L
–
izmerjena v skladu
peq
s standardom DIN EN ISO 22868: 98 dB(A).
Raven zvočne moči L
–
izmerjena v skladu s
weq
standardom DIN EN ISO 22868: 108 dB(A).
Vrednost vibracij ahv, eq izmerjena v skladu s
standardom DIN EN ISO 22867
Standardna izvedba: upravljalni ročaj:
–
1,6 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: upravljalni ročaj:
–
1,4 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: levi ročaj:
–
2,1 m/s².
BR 600
Raven zvočnega tlaka L
–
izmerjena v skladu
peq
s standardom DIN EN ISO 22868: 100 dB(A)
Raven zvočne moči L
–
izmerjena v skladu s
weq
standardom DIN EN ISO 22868: 108 dB(A)
Vrednost vibracij ahv, eq izmerjena v skladu s
standardom DIN EN ISO 22867
Standardna izvedba: upravljalni ročaj:
–
1,8 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: upravljalni ročaj:
–
2,5 m/s².
Izvedba z dvojnim ročajem: levi ročaj:
–
2,1 m/s².
Informacije glede izpolnjevanja direktive o obve‐
znostih delodajalcev glede vibracij 2002/44/ES
so na voljo na spletnem naslovu www.stihl.com/
vib.
19.5REACH
REACH je oznaka za direktivo ES o registraciji,
evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij.
Informacije glede izpolnjevanja direktive REACH
so na voljo na spletnem naslovu www.stihl.com/
reach.
STIHL priporoča uporabo zaščite sluha.
0458-452-5721-I15
slovenščina20 Nadomestni deli in dodatni pribor
19.6Emisije izpušnih plinov
Z EU postopkom homologacije izmerjena vred‐
nost CO2 je navedena na www.stihl.com/co2 v
za izdelek specifičnih tehničnih podatkih.
Izmerjena vrednost CO2 je bila določena na
reprezentativnem motorju po standardiziranem
preizkusnem postopku v laboratorijskih pogojih in
ne predstavlja izrecne ali implicitne garancije za
moč določenega motorja.
Veljavne zahteve za emisije izpušnih plinov se
izpolnijo z upoštevanjem v teh navodilih za upo‐
rabo opisane pravilne uporabe in vzdrževanja.
Pri spremembah na motorju homologacija pre‐
neha veljati.
20Nadomestni deli in dodatni
pribor
20.1Nadomestni deli in dodatni pri‐
bor
Ti simboli označujejo originalne nado‐
mestne dele STIHL in originalni dodatni
pribor STIHL.
STIHL priporoča uporabo originalnih nadomest‐
nih delov STIHL in originalnega dodatnega pri‐
bora STIHL.
Zanesljivosti, varnosti in ustreznosti nadomestnih
delov in dodatnega pribora drugih proizvajalcev
STIHL kljub stalnemu opazovanju trga ne more
oceniti in STIHL tudi ne more jamčiti za njihovo
uporabo.
Originalni nadomestni deli STIHL in originalni
dodatni pribor STIHL so na voljo pri pooblašče‐
nem prodajalcu STIHL.
21Odstranjevanje
22Izjava EU o skladnosti
22.1Pihalnik STIHL BR 500; 550;
600
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Nemčija
z izključno odgovornostjo izjavlja, da
Izvedba: pihalnik
–
Znamka izdelovalca: STIHL
–
Tip: BR 500, BR 550, BR 600
–
Identifikacija serije: 4282
–
ustreza zadevnim določbam smernic
2011/65/EU, 2006/42/ES, 2014/30/EU in
2000/14/ES in je bila razvita in izdelana v skladu
z na datum proizvodnje veljavnimi različicami
standardov: EN ISO 12100, EN 15503, EN
55012, EN 61000-6-1.
Za ugotavljanje izmerjene in zajamčene ravni
zvočne moči je bilo postopano v skladu z direk‐
tivo 2000/14/ES, Priloga V.
BR 500
Izmerjena raven zvočne moči: 100 dB(A)
–
Zagotovljena raven zvočne moči: 102 dB(A)
–
BR 550, BR 600
Izmerjena raven zvočne moči: 108 dB(A)
–
Zagotovljena raven zvočne moči: 110 dB(A)
–
Tehnična dokumentacija je shranjena pri
ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Produktzulas‐
sung.
Letnica izdelave, država proizvodnje in serijska
številka so navedene na pihalniku.
Waiblingen, 15.7.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
21.1Odstranjevanje pihalnika
Informacije glede odstranjevanja so na voljo pri
lokalni upravi ali pooblaščenem prodajalcu
STIHL.
Nepravilno odstranjevanje lahko škoduje zdravju
in obremeni okolje.
► Izdelke STIHL vključno z embalažo odnesite
na ustrezno zbirno mesto za recikliranje v
skladu z lokalnimi predpisi.
► Ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
za
Dr. Jürgen Hoffmann, Vodja oddelka Produktzu‐
lassung Predpisi o izdelkih
23Izjava UKCA o skladnosti
23.1Pihalnik STIHL BR 500; 550;
600
160458-452-5721-I
23 Izjava UKCA o skladnostislovenščina
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Nemčija
z izključno odgovornostjo izjavlja, da
Izvedba: pihalnik
–
Znamka izdelovalca: STIHL
–
Tip: BR 500, BR 550, BR 600
–
Identifikacija serije: 4282
–
je v skladu z ustreznimi določbami britanskih
predpisov The Restriction of the Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical and Electro‐
nic Equipment Regulations 2012, Supply of
Machinery (Safety) Regulations 2008, Supply of
Machinery (Safety) Regulations 2008 in Noise
Emission in the Environment by Equipment for
use Outdoors Regulations 2001 ter je bil zasno‐
van in izdelan v skladu z različicami naslednjih
standardov, veljavnih na dan izdelave: EN ISO
12100, EN 15503, EN 55012, EN 61000-6-1.
Za določitev izmerjene in zajamčene ravni
zvočne moči je bil uporabljen predpis Združe‐
nega kraljestva Noise Emission in the Environ‐
ment by Equipment for use Outdoors Regula‐
tions 2001, Schedule 8.
BR 500
Izmerjena raven zvočne moči: 100 dB(A)
–
Zagotovljena raven zvočne moči: 102 dB(A)
–
BR 550, BR 600
Izmerjena raven zvočne moči: 108 dB(A)
–
Zagotovljena raven zvočne moči: 110 dB(A)
–
Tehnično dokumentacijo hrani ANDREAS STIHL
AG & Co. KG.
Letnica izdelave, država proizvodnje in serijska
številka so navedene na pihalniku.
Waiblingen, 15.7.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
za
Dr. Jürgen Hoffmann, Vodja oddelka Produktzu‐
lassung Predpisi o izdelkih
0458-452-5721-I17
slovenščina23 Izjava UKCA o skladnosti
180458-452-5721-I
23 Izjava UKCA o skladnostislovenščina
0458-452-5721-I19
www.stihl.com
*04584525721I*
0458-452-5721-I
*04584525721I*
0458-452-5721-I
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.