Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup nowej lampy z
czujnikiem ruchu marki STEINEL. Wybraliście Państwo
wyrób wysokiej jakości, który wyprodukowano, przetestowano i zapakowano z największą starannością.
Opis urządzenia
Klosz lampy
Wkręt zabezpieczający klosz
Oprawa lampy
Wspornik naścienny
Zaślepka uszczelniająca
Podłączenie do sieci przewodem zasilającym podtynkowym
Podłączenie do sieci przewodem zasilającym natynkowym
Dotyczy tylko L 270 S:
Krążek podświetlany diodami, obracany o 180°, w
zależności od sposobu montażu po prawej lub lewej
stronie drzwi wejściowych
Przesuwny uchwyt do zamocowania krążka podświetlanego diodami służący do regulacji krążka z liczbami
3-cyfrowymi.
Zasada działania
Zintegrowany w lampie wysokiej klasy czujnik 360 na podczerwień wyposażony jest w 2 pirodetektory, które odbierają
niewidzialne promieniowanie cieplne, emitowane przez
poruszające się ciała (ludzi, zwierząt itp.).
Zarejestrowane w ten sposób promieniowanie cieplne
przetwarzane jest przez układ elektroniczny powodując
automatyczne włączenie lampy. Przeszkody, np. mury lub
szyby szklane nie pozwalają na wykrycie promieniowania
cieplnego, a zatem nie następuje włączenie lampy. Za
Zasady bezpieczeństwa
■
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy przy urządzeniu należy wyłączyć napięcie zasilające!
■
Przewód zasilający, który należy podłączyć przy montażu
nie może być pod napięciem. Dlatego najpierw należy
wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia przy pomocy
próbnika napięcia.
Instalacja
Miejsce montażu powinno być oddalone o co najmniej 50
cm od następnej lampy, ponieważ promieniowanie cieplne
może spowodować błędne działanie systemu. W celu uzyskania podanego zasięgu czujnika 8 m wysokość montażu
powinna wynosić ok. 1,8 – 2,8 m.
Podłączenie przewodu zasilającego (patrz rys.)
Przewód zasilający jest kablem 3-żyłowym:
L = przewód fazowy (najczęściej czarny lub brązowy)
N = przewód neutralny (najczęściej niebieski)
PE = przewód ochronny (zielony/żółty)
Przed uruchomieniem prosimy zapoznać się z poniższą
instrukcją montażu. Tylko prawidłowa instalacja i uruchomienie urządzenia zapewnia długoletnią, niezawodną i
bezusterkową eksploatację.
Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania nowej lampy
z czujnikiem ruchu marki STEINEL.
Podłączenie krążka podświetlanego diodami do oprawy
lampy za pomocą złącza wtykowego
Moduł czujnika (wyjmowany w celu łatwiejszego
ustawienia funkcji)
Nosek zapadki służący do wyjęcia modułu czujnika
Ustawianie czasu
Ustawianie progu czułości zmierzchowej
Ustawianie programu
Zasada działania
Regulacja zasięgu czujnika
Funkcja stałego świecenia
pomocą czujnika uzyskuje się kąt wykrywania 360° z kątem
rozwarcia 90°. Układ zabezpieczający przed podpełzaniem
kontroluje obszar pod czujnikiem.
Ważne: Najskuteczniejsze wykrywanie poruszających się obiektów uzyskuje się przy zamontowaniu lampy z czujnikiem
ruchu prostopadle do kierunku ruchu oraz przy braku
przeszkód (np. drzew, murów itp.) zasłaniających czujnik.
Zasięg czujnika jest ograniczony, gdy obiekt zbliża się do
niego na wprost.
■
Podczas instalacji lampy z czujnikiem ruchu mamy do
czynienia z pracą wykonywaną pod napięciem sieciowym. Dlatego należy ją wykonać fachowo, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi
instalacji i podłączania do zasilania elektrycznego.
(np.: D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
W razie wątpliwości należy zidentyfikować próbnikiem poszczególne żyły przewodu; następnie ponownie wyłączyć
napięcie. Przewód fazowy (L), neutralny (N) i ochronny (PE)
należy podłączyć do łącznika świecznikowego.
Wskazówka: W przewodzie zasilającym można oczywiście
zainstalować wyłącznik sieciowy do ręcznego włączania /
wyłączania oświetlenia. Jest to warunkiem koniecznym
w przypadku funkcji stałego świecenia (patrz rozdział Funkcja
stałego świecenia)
.
Ważne: Lampę wolno podłączyć do zasilania sieciowego
dopiero po kompletnym zmontowaniu, w celu zapewnienia
uziemienia wszystkich elementów metalowych.
- 72 -
,,
Funkcje
Po zamontowaniu uchwytu naściennego i podłączeniu do
zasilania sieciowego można uruchomić lampę z czujnikiem
ruchu. Na zdejmowanym zespole czujnika znajdują się
pokrętła do ustawiania czasu, regulacji progu czułości
zmierzchowej oraz do ustawiania programu. Po wciśnięciu
Opóźnienie wyłączenia
(ustawienie czasu świecenia)
(ustawienie fabryczne:
praca przy świetle dziennym
2000 luksów)
2 – 2000 luksów
Ustawienie programu
(ustawienie fabryczne: program 1)
* Wskazówka dotycząca programu komfortowo-ekonomicznego żarówki :
3
W lampie z czujnikiem ruchu nie ma zainstalowanego zegara.
Środek nocy ustalany jest jedynie na podstawie długości
faz nocy. W związku z tym, w celu prawidłowego funkcjonowania, ważne jest, aby lampa z czujnikiem była w tym czasie stale zasilana napięciem. Podczas pierwszej nocy (faza
pomiarowa) lampa świeci się przez całą noc z jasnością
podstawową. Ustalone wartości zapisywane są w pamięci
i nie ulegają skasowaniu podczas przerwy w zasilaniu.
Co to jest łagodne zapalanie światła ?
Lampa z czujnikiem ruchu dysponuje funkcją łagodnego
zapalania światła. Oznacza to, że lampa po załączeniu nie
świeci od razu z maksymalną mocą, lecz w ciągu jednej
Co to jest jasność podstawowa ?
Jasność podstawowa oznacza stałe oświetlenie nocne z
mocą świetlną ok. 25 %. Dopiero w razie detekcji ruchu
w obszarze wykrywania czujnika światło przełączane jest
noska zapadki wkrętakiem szczelinowym można zdjąć
moduł czujnika, co pozwala na komfortowe ustawienie
funkcji. Lampa przełącza się wtedy automatycznie na stałe
świecenie.
płynnie ustawiany czas świecenia lampy w zakresie od
5 sek. – 15 min.
Pokrętło regulacyjne ustawione na – = minimalny czas (5 sek.)
Pokrętło regulacyjne ustawione na + = maksymalny czas (15 min.)
Podczas ustawiania zasięgu czujnika zalecamy ustawienie
najkrótszego czasu – świecenia.
Płynnie ustawiany próg czułości czujnika
w zakresie 2 – 2000 luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione na =
Praca przy świetle dziennym ok. 2000 luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione na =
Praca o zmierzchu ok. 2 luksy.
W celu ustawienia zasięgu czujnika przy świetle
dziennym należy ustawić pokrętło regulacyjne na
(praca przy świetle dziennym)
1
Program standardowy żarówki:
●
Łagodne zapalanie światła / brak jasności podstawowej
●
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu
ustawionego progu czułości zmierzchowej (L 270 S).
3
Program komfortowo-ekonomiczny żarówki:
●
Łagodne zapalanie światła + jasność podstawowa do
środka nocy *
●
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu
ustawionego progu czułości zmierzchowej i świeci do
środka nocy (L 270 S).
4
Program zwykły:
●
Bez funkcji łagodnego zapalania światła / bez jasności
podstawowej
●
Krążek podświetlany diodami zapala się tylko przy
detekcji ruchu (L 270 S).
Zalecamy, nie przerywać zasilania napięciem podczas pro-
3
gramu . Wartości ustalane są w ciągu kilku nocy, w związku z tym w przypadku ewent. wystąpienia błędu należy
obserwować przez kilka nocy, czy zmienia się czas wyłączania lampy z czujnikiem ruchu w kierunku północy.
sekundy powoli zwiększa jasność, aż do uzyskania 100 %
mocy. W ten sam sposób zmniejszana jest stopniowo jasność lampy po zgaszeniu.
(w zaprogramowanym czasie, patrz opóźnienie wyłączania
) na maksymalną moc (100 %). Potem lampa przełącza
się i znowu świeci z jasnością podstawową (ok. 25 %).
- 73 -
PL
Nastawianie obszaru wykrywania
W zależności od potrzeb można ograniczyć zasięg czujnika.
Przesłony należące do wyposażenia służą do zasłonięcia
dowolnej ilości segmentów soczewki. W ten sposób eliminuje się czynniki mogące zakłócić prawidłowe działanie
można wybiórczo kontrolować wybrane strefy. Przesłony
można rozdzielić wzdłuż przygotowanych w tym celu
pionowych rowków. Potem należy je po prostu założyć na
soczewkę.
czujnika, np.: samochody lub przechodniów itp., bądź też
Funkcja stałego świecenia
Jeśli w przewodzie zasilającym zainstalowany jest wyłącznik
sieciowy, to oprócz zwykłego włączania i wyłączania lampy
można ustawić następujące funkcje:
Tryb pracy czujnika
1) Włączanie światła (gdy lampa jest wyłączona):
1 x wyłączyć i włączyć wyłącznik.
Lampa będzie świecić w zaprogramowanym czasie.
2) Wyłączanie światła (gdy lampa jest włączona):
1 x wyłączyć i włączyć wyłącznik.
Lampa gaśnie lub przechodzi na tryb pracy czujnika.
Funkcja stałego świecenia
1) Włączanie stałego świecenia:
2 x wyłączyć i włączyć wyłącznik. Lampa jest ustawiona na
stałe świecenie przez 4 godziny (świeci czerwona dioda za
soczewką). Następnie przechodzi automatycznie na tryb
pracy czujnika (czerwona dioda gaśnie).
2) Wyłączanie stalego świecenia:
1 x wyłączyć i włączyć wyłącznik.
Lampa gaśnie lub przechodzi na tryb pracy czujnika.
Ważne:
Kilkakrotne naciskanie wyłącznika należy wykonywać w
krótkich odstępach czasu (w czasie 0,5 – 1 s).
Dane techniczne
Moc: max. 2 x 40 W / G9 łącznie z podświetlaną diodami tarczą
Napięcie: 230 – 240 V, 50 Hz
Kąt wykrywania: 360 stopni z kątem rozwarcia 90 stopni oraz zabezpieczeniem przed podpełzaniem
Zasięg czujnika:dookoła w promieniu max 8 m
Ustawianie czasu: 5 s – 15 min.
Ustawianie czułości zmierzchowej: 2 – 2000 luksów
Ustawianie programu:Program standardowy żarówki:
Stałe oświetlenie:przełączalne (4 godz.) Warunek:
Stopień ochrony: IP 44 (bryzgoodporny)
szklaną ok. 1 W (L 270 S)
1
●
Łagodne zapalanie światła / bez jasności podstawowej
●
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu ustawionego progu
czułości zmierzchowej (L 270 S).
2
Program komfortowy żarówki:
●
Łagodne zapalanie światła + jasność podstawowa
●
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu ustawionego progu
czułości zmierzchowej (L 270 S).
3
Komfortowo-ekonomiczny program żarówki:
●
Łagodne zapalanie światła + jasność podstawowa do środka nocy
●
Krążek podświetlany diodami zapala się po osiągnięciu ustawionego progu
czułości i świeci do środka nocy (L 270 S).
4
Program zwykły:
●
Brak łagodnego zapalania światła / brak jasności podstawowej
●
Krążek podświetlany diodami zapala się tylko przy detekcji ruchu (L 270 S).
wyłącznik zainstalowany w sieciowym przewodzie zasilającym
Eksploatacja / konserwacja
Lampa z czujnikiem ruchu służy do automatycznego
włączania oświetlenia. Na działanie lampy z czujnikiem
ruchu mogą wpływać czynniki atmosferyczne. Silne porywy
wiatru, śnieg, deszcz lub grad mogą spowodować błędne
zadziałanie czujnika, ponieważ nagłe zmiany temperatury
nie dają się odróżnić od źródeł ciepła. Zabrudzoną soczewkę
czujnika można oczyścić wilgotną szmatką (bez użycia
środków czyszczących).
Deklaracja zgodności z normami
Produkt spełnia wymogi dyrektywy w sprawie urządzeń
niskiego napięcia 73/23/EWG oraz dyrektywy o zgodności
elektromagnetycznej 89/336/EWG.
- 74 -
Usterki
Usterka
Lampa z czujnikiem ruchu bez
napięcia
Lampa z czujnikiem ruchu nie
włącza się
Lampa z czujnikiem ruchu nie
wyłącza się
Świecenie z jasnością podstawową
nie wyłącza się w pożądanym
momencie, tj. około północy
Lampa z czujnikiem ruchu nie
wyłącza się całkowicie
Lampa z czujnikiem ruchu zapala
się w niepożądanym momencie
Zmiana zasięgu działania lampy
z czujnikiem ruchu
Czerwona dioda świecąca
szybko miga
Krążek podświetlany diodami
nie zapala się
Krążek podświetlany diodami nie
świeci pomimo ciemności
PrzyczynaUsuwanie
■
przepalony bezpiecznik, nie
włączony wyłącznik sieciowy,
przerwany przewód
■
zwarcie
■
przy dziennym trybie pracy ustawiono
próg czułości dla nocnego trybu pracy
■
uszkodzona żarówka
■
wyłączony wyłącznik sieciowy
■
uszkodzony bezpiecznik
■
niedokładnie ustawiony obszar
wykrywania czujnika
■
zadziałał wewnętrzny bezpiecznik
elektryczny (czerwona dioda
świecąca szybko miga)
■
nie podłączony prawidłowo zacisk
przyłącza sieciowego
■ w obszarze wykrywania czujnika
ciągle się coś porusza
■ nie zatrzaśnięty moduł czujnika
■
zewnętrzne źródło światła (np. inny
czujnik ruchu lub lampa) przełącza
lampę z czujnikiem ruchu w stan
nieaktywny
■
ustawiona jasność podstawowa
■
wiatr porusza gałęziami i krzewami
w obszarze wykrywania
■
czujnik rejestruje ruch pojazdów na
ulicy
■
gwałtowne zmiany temperatury na
skutek czynników atmosferycznych
(wiatr, deszcz, śnieg) lub nadmuch
z wentylatorów, otwartych okien
■
inne temperatury otoczenia
■
zadziałał wewnętrzny bezpiecznik
■
zacisk nie całkiem zatrzaśnięty
■
ustawiony program 3 lub 4
Gwarancja funkcjonowania
Poniższy produkt firmy Steinel został bardzo starannie wykonany. Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo użytkowania potwierdzają przeprowadzane losowo kontrole jakości oraz zgodność z obowiązującymi przepisami. Firma Steinel udziela gwarancji na prawidłową jakość i działanie. Okres gwarancji wynosi
36 miesięcy i rozpoczyna się z dniem sprzedaży użytkownikowi. W okresie gwarancyjnym producent usuwa braki spowodowane wadami materiałowymi lub wykonawczymi. Świadczenie
gwarancyjne polega na naprawie lub wymianie wadliwych
części według wyboru producenta. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzenia części podlegających zużyciu eksploatacyjnemu,
uszkodzeń i usterek spowodowanych przez nieprawidłową
obsługę lub konserwację. Wykluczone są szkody wtórne
dotyczące przedmiotów obcych.
założyć nowy bezpiecznik,
ewentualnie sprawdzić
podłączenia elektryczne
■
wyregulować na nowo
■
wyłączyć i po 5 s ponownie
włączyć lampę z czujnikiem ruchu
■
mocno ścisnąć zacisk
■ skontrolować obszar wykrywania czujnika i ewentualnie
ustawić na nowo
■
poprzez lekkie wciśnięcie zespołu
czujnika zatrzasnąć go w oprawie
■
Zasłonić lampę z czujnikiem ruchu
przed obcym światłem, obserwować ją przez kilka dni, gdyż potrzebuje ona trochę czasu, aby przestawić się z powrotem na prawidłowe wartości
■
przełącznik programu ustawiony
na 1
■
zmienić obszar wykrywania
■
zmienić obszar wykrywania
■
zmienić obszar wykrywania
czujnika, zmienić miejsce
montażu
■
dokładnie ustawić obszar wykrywania czujnika przy pomocy przesłon
■
wyłączyć i po 5 s ponownie
włączyć lampę z czujnikiem ruchu
■
mocno ścisnąć zacisk
■
zmienić program
Gwarancja udzielana jest tylko w przypadku, jeżeli prawidłowo
zapakowane urządzenie (nierozłożone na części) wraz z krótkim opisem usterek, paragonem lub rachunkiem zakupu
(opatrzonym datą zakupu i pieczątką sklepu), zostanie
odesłane do odpowiedniego punktu serwisowego.
Serwis naprawczy:
Po upływie okresu gwarancji albo w
razie usterek nie objętych gwarancją
naprawy wykonuje nasz serwis
firmowy. Prosimy o przesłanie dobrze
zapakowanego przyrządu do najbliższej placówki serwisowej.
- 75 -
)
PL
RO
Instrucøiuni de montaj
Stimate client,
vå muløumim pentru încrederea acordatå prin achiziøionarea
corpului de iluminat cu senzori STEINEL. Aøi optat pentru un
produs de înaltå calitate, fabricat, testat µi ambalat cu multå
grijå.
Descrierea dispozitivului
Abajurul låmpii
Ωurub de prindere abajur
Carcasa låmpii
Suport de perete
Buµon de etanµare
Racord la reøea cu instalaøie de alimentare sub tencuialå
Racord la reøea cu instalaøie de alimentare pe tencuialå
Numai L 270 S:
Placå de iluminat LED, cu posibilitate de rotire 180° în
funcøie de amplasare în dreapta sau în stânga uµii
Suport glisabil pentru ajustarea plåcii de iluminat LED
pe 3 cifre.
Principiul de funcøionare
Senzorul infraroµu integrat de mare performanøå, este echipat cu un senzor dublu de 360°, care înregistreazå radiaøia
termicå invizibilå generatå de corpurile aflate în miµcare
(oameni, animale etc.).
Aceastå radiaøie termicå astfel înregistratå este transformatå
electronic, conducând la acøionarea automatå a corpului de
iluminat. Radiaøia termicå nu este detectatå prin obstacole
cum ar fi pereøii sau sticla ferestrelor, deci nu se realizeazå
nici acøionarea. Se obøine un unghi de cuprindere de 360°
cu un unghi de deschidere de 90°. Sistemul de verificare
Instrucøiuni de siguranøå
■
Înaintea oricåror lucråri la aparat se întrerupe alimentarea
cu energie electricå!
■
La montare cablul electric care urmeazå så fie conectat
nu trebuie så fie sub tensiune. Din acest motiv, în primul
rând se decupleazå alimentarea cu energie electrica µi se
utilizeazå un testor de tensiune pentru a confirma intreruperea alimentårii cu energie electricå.
Instalarea
Locul de montare trebuie så fie la o distanøå minimå de 50 cm
faøå de un alt corp de iluminat, având în vedere faptul cå
radiaøia termicå poate conduce la acøionarea sistemului.
Pentru a atinge raza de acøiune prevåzutå de 8 m, înåløimea
de montare trebuie så fie de aproximativ 1,8 – 2,8 m.
Conectarea alimentårii cu energie electricå de la reøea
(a se vedea imaginea)
Alimentarea la reøea se efectueazå cu ajutorul unui cablu
cu douå sau trei fire:
L = fazå (de obicei de culoare neagrå sau maro)
N = nul (de obicei albastru)
PE = împåmântarea (verde/galben)
Înainte de efectuarea lucrårilor de instalare, vå rugåm så
parcurgeøi prezentele instrucøiuni de montaj. Aceasta deoarece numai o instalare µi o punere în funcøiune corespunzåtoare asigurå o funcøionare de lungå duratå, fiabilå µi fårå
probleme.
Speråm så vå bucuraøi de noul dumneavoastrå corp de
iluminat cu senzori STEINEL.
Racordul plåcii de iluminat LED la carcasa de iluminat
prin legåturå cu fiµe
Unitatea senzorului (demontabilå pentru reglarea uµoarå
a funcøionårii)
Cama rasterului la demontarea unitåøii senzorului
Reglarea timpului
Reglarea crepuscularitåøii
Reglarea programului
Principiul de funcøionare
Reglarea ariei de cuprindere
Funcøia luminå permanentå
dispus pe latura inferioarå a senzorului, înregistreazå µi
perimetrul de sub corpul de iluminat.
Important: Cea mai sigurå înregistrare a miµcårilor este
obøinutå în cazul în care corpul de iluminat cu senzori este
montat perpendicular faøå de direcøia de mers, nefiind întâlnite obstacole (de exemplu copaci, ziduri etc.) care så limiteze raza de acøiune a senzorului. Raza de acøiune este
limitatå µi în cazul în care vå îndreptaøi direct cåtre corpul de
iluminat.
■
Instalarea corpului de iluminat cu senzori implicå efectuarea unor lucråri la nivelul reøelei de alimentare cu energie
electricå. Din acest motiv este necesarå efectuarea
corespunzåtoare a acestor lucråri, cu respectarea normelor de instalare si a conditiilor de conectare in vigoare.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
)
În cazul în care existå îndoieli, trebuie så identificaøi cablurile cu ajutorul unui testor de tensiune; apoi se va deconecta
din nou de la tensiune. Faza (L), nulul (N) µi împåmântarea
(PE) se conecteazå la nivelul izolatorilor de porøelan.
Menøiune: La nivelul reøelei de alimentare cu energie electricå poate fi montat un întrerupåtor de reøea pentru pornire
µi oprire. Aceasta este o condiøie pentru iluminatul continuu
(a se vedea capitolul Funcøia de iluminat continuu)
Important: Lampa poate fi conectatå la reøea numai dupå
montarea ei completå, pentru a asigura påmântarea tuturor
componentelor metalice.
- 76 -
Funcøii,,
Dupå montarea suportului de perete µi realizarea conectårii
la reøea, corpul de iluminat cu senzori poate fi pus în funcøiune. La nivelul unitåøii demontabile a senzorului, se aflå
dispozitivul de reglare pentru setarea timpului de funcøionare, a crepuscularitåøii µi a programului. Dupå acøionarea
Amânarea decuplårii
(reglarea timpului)
(Reglare din fabricå: 5 sec.)
camei cu ajutorul unei µurubelniøe este posibilå demontarea unitåøii senzorului pentru efectuarea confortabilå a operaøiilor de reglare. Astfel, corpul de iluminat trece automat în
regimul de iluminat continuu.
5 sec. – 15 min.
Duratå de iluminarea reglabilå în diferite trepte de la
5 sec. la 15 min.
Butonul de reglare pe poziøia
Butonul de reglare pe poziøia
–
= cel mai scurt timp (5 sec.)
+
= cel mai lung timp (15 min.)
La reglarea ariei de cuprindere se recomandå
alegerea celui mai scurt timp –.
Reglarea crepuscularitåøii
(pragul de declanµare)
(Reglare din fabricå:
Funcøionare la lumina zilei 2000 Lux)
Nivelul de activare al senzorului poate fi reglat fårå trepte
intermediare între 2 – 2000 lux.
Butonul de reglare pe = Funcøionare la lumina zilei
cca. 2000 Lux.
2 – 2000 Lux
Butonul de reglare pe = Funcøionare cca. 2 Lux.
Pentru reglarea ariei de cuprindere pentru funcøionare la
lumina zilei butonul de reglare trebuie adus pe poziøia
(funcøionare la lumina zilei).
Reglarea programului
(Reglare din fabricå: program 1)
1
Program standard bec cu incandescenøå:
●
Aprindere gradualå a luminii / fårå luminå de veghe
●
Placa de iluminat LED ACTIVATA de la valoarea reglatå
a crepuscularitåøii (L 270 S)
2
Program confort bec cu incandescenøå:
●
Aprindere gradualå a luminii + luminå de veghe
●
Placa de iluminat LED ACTIVATA de la valoarea reglatå
a crepuscularitåøii (L 270 S)
3
Program confort µi economie bec cu incandescenøå:
●
Aprindere gradualå a luminii + luminå de veghe
pânå la miezul nopøii *
●
Placa de iluminat LED ACTIVATA de la valoarea reglatå
a crepuscularitåøii pânå la miezul nopøii (L 270 S)
4
Program normal:
●
Nici o pornire gradualå a luminii / nici o luminå de veghe
●
* Menøiune cu privire la programul Confort µi Economie –
Bec cu incandescenøå :
3
La nivelul corpului de iluminat cu senzori nu este integrat un
ceas, astfel încât intervalul corespunzåtor nopøii este determinat doar pe baza duratei fazei de întuneric. Din acest
motiv, pentru o funcøionarea ireproµabilå este important ca
lampa cu senzor så fie alimentatå permanent cu energie
electricå. În prima noapte, (faza de adaptare), lumina de
veghe este activatå complet. În caz de întrerupere a alimentårii cu energie electricå, valorile råmân stocate.
Placa de iluminat LED ACTIVATA numai la miµcare (L 270 S)
Vå recomandåm så nu întrerupeøi alimentarea cu energie
electricå pe parcursul programului . Valorile sunt determi-
3
nate pe parcursul mai multor nopøi, motiv pentru care este
necesarå supravegherea corpului de iluminat cu senzori pe
parcursul mai multor nopøi în cazul unei erori eventuale sau
presupuse, pentru a verifica dacå se înregistreazå o modificare a intervalului de dezactivare la apropierea miezului
nopøii.
RO
Ce reprezintå activarea gradualå a luminii ?
Lampa cu senzor dispune de o funcøie de activare gradualå
a luminii. Asta înseamnå cå lumina nu porneµte la intensitate maximå din momentul activårii, ci luminozitatea se
regleazå încet în interval de o secundå pânå la 100 %.
De asemenea, la dezactivare, lumina este reduså treptat.
Ce reprezintå lumina de veghe ?
Lumina de veghe permite luminarea permanentå pe parcur-
.
sul nopøii cu o putere de iluminat de aproximativ 25 %. În
cazul încare este detectatå miµcare în aria de cuprindere
lumina va comuta pe puterea maximå (100%) (pentru durata
de timp reglatå, v. amânarea decuplårii
de iluminat revine la lumina de veghe (cca. 25 %).
- 77 -
). Ulterior corpul
Reglarea ariei de cuprindere
În funcøie de necesitåøi aria de cuprindere poate fi
optimizatå. Lentilele de acoperire anexate pot fi utilizate pentru acoperirea unui numår opøional de
segmente de lentile. Astfel sunt excluse declanµårile
accidentale de exemplu din cauza autoturismelor, a
Funcøia de iluminat continuu
În cazul montårii unui întrerupåtor de reøea la nivelul reøelei
de alimentare cu energie electricå, suplimentar faøå de simpla activare µi dezactivare sunt posibile urmåtoarele funcøii:
Operarea cu ajutorul senzorului
1) Activarea luminii
(în cazul în care corpul de iluminat este DEZACTIVAT):
Întrerupatorul se activeazå si se dezactiveazå o sigurå datå.
Lumina råmâne activatå pentru intervalul de timp selectat.
2) Dezactivarea luminii (în cazul în care corpul de iluminat este ACTIVAT):
Întrerupåtorul se dezactiveazå si se activeazå o singurå datå.
Corpul de iluminat se va stinge, respectiv va trece în regimul de operare cu ajutorul senzorului.
trecåtorilor etc. sau este posibilå supravegherea
focalizatå a zonelor de pericol. Lentilele de acoperire
pot fi tåiate perpendicular de-a lungul secøiunilor prevåzute cu caneluri. Apoi ele pot fi aµezate direct pe
lentilå.
Iluminat continuu
1) Activarea iluminatului continuu:
Întrerupåtorul se activeazå µi se dezactiveazå de douå ori.
Corpul de iluminat este activat pentru un interval de 4 ore în
regimul de iluminat continuu (LEDUL roµu activat în spatele
lentilei). Ulterior revine automat în regimul de operare cu
ajutorul senzorului (LEDUL roµu dezactivat).
2) Dezactivarea iluminatului continuu:
Întrerupåtorul se activeazå µi se dezactiveazå o singurå
datå. Corpul de iluminat se va stinge, respectiv va trece în
regimul de funcøionare cu ajutorul senzorului.
Important:
Acøionarea repetatå a întrerupåtorului trebuie efectuatå în
succesiune rapidå (în limita a 0,5 – 1 sec.).
Caracteristici tehnice
Putere: max. 2 x 40 Watt / G9 inclusiv
Tensiune de alimentare: 230 – 240 V, 50 Hz
Unghi de cuprindere: 360° cu unghi de deschidere de 90° µi sistem care permite supravegherea
Raza de acøiune a senzorului:max. 8 m circular
Reglarea timpului de funcøionare: 5 sec. – 15 min.
Reglarea crepuscularitåøii: 2 – 2000 Lux
Reglarea programului:Program standard bec cu incandescenøå:
Iluminat continuu:comutabil (4 ore.) Condiøie:
Clasa de protecøie: IP 44 (protecøie împotriva stropilor de apå)
abajur de sticlå cu iluminare de fond cu LED cca. 1 W (L 270 S)
întregului perimetru
1
●
Aprindere gradualå a luminii / nici o luminå de veghe
●
Placa de iluminat LED ACTIVA de la valoarea reglatå a crepuscularitåøii (L 270 S)
2
Programul confort bec cu incandescenøå:
●
Aprindere gradualå a luminii + luminå de veghe
●
Placa de iluminat LED ACTIVA de la valoarea reglatå a crepuscularitåøii (L 270 S)
3
Program confort µi economie bec cu incandescenøå:
●
Aprindere gradualå a luminii + luminå de veghe pânå la miezul nopøii
●
Placa de iluminat LED ACTIVA de la valoarea reglatå
a crepuscularitåøii pânå la miezul nopøii (L 270 S)
4
Program normal:
●
Nici o aprindere gradualå a luminii / nici o luminå de veghe
●
Placa de iluminat LED ACTIVA numai la miµcare (L 270 S)
întrerupåtor racordat în reøeaua de alimentare
Funcøionarea / întreøinerea
Corpul de iluminat cu senzori poate fi utilizat pentru activarea automatå a luminii. Condiøiile atmosferice nefavorabile
pot afecta funcøionarea corpului de iluminat cu senzori. În
cazul unor rafale puternice de vânt, a zåpezii, ploii, grindinii
este posibilå o declanµare eronatå ca urmare a faptului cå
nu se realizeazå distincøia între variaøiile bruµte de temperaturå µi sursele de cåldurå. În cazul colectårii de impuritåøi,
lentila de înregistrare poate fi curåøatå cu ajutorul unei cârpe
umede (fårå detergent).
Declaraøie de conformitate
Produsul îndeplineµte cerinøele stabilite prin directiva privitoare la tensiunea joaså 73/23/CEE µi directiva privitoare
la toleranøa electromagneticå 89/336/CEE.
- 78 -
Defecøiuni de funcøionare
Defecøiune
Corpul de iluminat cu senzori
este fårå tensiune
Corpul de iluminat cu senzori
nu poate fi activat
Corpul de iluminat cu senzori
nu decupleazå
Lumina de veghe nu este dezactivatå
aµa cum se urmåreµte, aproximativ la
miezul nopøii
Corpul de iluminat cu senzori nu este
dezactivat complet
Corpul de iluminat cu senzori
este activat accidental
Modificarea razei de acøiune a
corpului de iluminat cu senzori
LED-ul roµu lumineazå rapid
Placa de iluminat LED nu
se dezactiveazå
Placa de iluminat LED dezactivatå în
pofida întunericului
Cauza Asistenøå
■
siguranøa defectå, alimentarea
nu este conectatå, cablul este
întrerupt
■
scurtcircuit
■
la luminare pe timpul zilei, reglarea
crepuscularitåøii este pe funcøionare
pe timp de noapte
■
becul cu incandescenøå este defect
■
întrerupåtorul de reøea DEZACTIVAT
■
siguranøa defectå
■
aria de cuprindere nu este reglatå
corespunzåtor
■
siguranøa electricå internå a fost
activatå (LED-ul roµu lumineazå
rapid)
■
fiµa de racordare la reøea nu este
introduså corect
■
miµcare permanentå în aria de
acoperire
■
senzorul nu este fixat corespunzåtor
■
Sursele de luminå externe
(de exemplu a altor senzori de
miµcare sau låmpi) dezactiveazå
lampa cu senzor
■
functionare în regim de lumina
de veghe
■
vântul miµcå pomii µi arbuµtii din
aria de cuprindere
■
este detectat traficul auto de pe
µosea
■
modificarea bruscå a temperaturii
datoritå condiøiilor atmosferice nefavorabile (vânt, ploaie, zåpadå) sau
înregistrarea aerului evacuat de
ventilatoare, ferestre deschise
■
alte temperaturi ale mediului
înconjuråtor
■
siguranøa internå este activatå
■
fiµa nu a intrat complet
■
este ales programul 3 sau 4
Garanøia de funcøionare
Acest produs STEINEL a fost fabricat µi controlat din punct de
vedere funcøional µi al siguranøei conform prevederilor în vigoare, dupå care a fost supus unei probe de funcøionare prin
sondaj. STEINEL asigurå garanøia pentru construcøia µi funcøionarea ireproµabilå. Termenul de garanøie este de 36 de luni
µi este valabil de la data vânzårii produsului cåtre consumator.
Garanøia acoperå deficienøele bazate pe defecte de material µi
fabricaøie. Îndeplinirea garanøiei se realizeazå prin repararea
sau înlocuirea pieselor defecte conform opøiunii noastre. Garanøia nu se aplicå pieselor uzabile µi nici deteriorårilor sau deficienøelor cauzate de utilizarea sau întreøinerea necorespunzåtoare. Pentru daunele provocate bunurilor apartinând tertilor
nu se asigurå garanøia.
■
se înlocuieµte siguranøa,
se activeaza întrerupåtorul de reøea,
verificarea cablului cu ajutorul unui
testor de tensiune
■
verificarea conexiunilor
■
se regleazå din nou (butonul )
■
se înlocuieµte becul
cu incandescenøå
■
se activeazå
■
se înlocuieµte siguranøa, eventual
verificarea conexiunii
■
se regleazå din nou
■
Corpul de iluminat cu senzori se
dezactiveazå µi se activeazå din
nou dupå aproximativ 5 secunde
■
se fixeazå bine fiµa
■
se verificå aria µi, dacå este cazul,
se regleazå din nou
■
se fixeazå senzorul printr-o
apåsare uµoarå
■
Corpul de iluminat cu senzori se
protejeazå de sursele de luminå
externe, se supravegheazå pe parcursul mai multor zile pentru cå
acesta are nevoie de mai multe zile
pentru a ajunge la valoarea corectå
■
Întrerupåtorul de selectare program
pe poziøia 1
■
se modificå aria de cuprindere
■
se modificå aria de cuprindere
■
se modificå aria de cuprindere,
se schimbå locul de montaj
■
aria de cuprindere se regleazå
precis prin obturatoare
■
Corpul de iluminat cu senzori se
dezactiveazå µi se activeazå din
nou dupå 5 secunde
■
se fixeazå bine fiµa
■
se modificå programul
Garanøia se asigura numai atunci când aparatul nedemontat
va fi trimis bine ambalat comerciantului de la care a fost achiziøionat produsul însoøit de o descriere a erorii, bonul de caså
sau factura de cumpårare (data cumpårårii µi µtampila comerciantului).
Service-ul pentru reparaøii:
Dupå expirarea termenului de garanøie sau
în caz de defecøiuni fårå pretenøie de garanøie, reparaøii se efectueazå de cåtre punctul
nostru service. Vå rugåm så expediaøi produsul ambalat în mod corespunzåtor
comerciantului de la care a fost achizitionat produsul.
- 79 -
RO
SLO
Navodila za montažo
Spoštovana stranka,
zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste ga pokazali ob
nakupu STEINEL senzorske svetilke. Odločili ste se za
visokokakovosten kvalitetni izdelek, ki je bil izdelan z
največjo skrbnostjo, testiran in zapakiran.
Opis aparata
Svetilno steklo
Varnostni vijak za steklo
Ohišje svetilke
Stensko držalo
Tesnilni čepek
Omrežna podometna napeljava
Omrežna nadometna napeljava
Le L 270 S:
LED svetilko steklo, za 180° vrtljiva, glede na montažno
desno ali levo od hišnih vrat
Premakljivo držalo za LED svetilko steklo za natančno
nastavite za steklo z 3-mestinimi ciframi.
Princip delovanja
Vgrajeni visokozmogljivi infra rdeči senzor se sestoji iz 360°kotnega dvojnega senzorja, ki zazna nevidno toplotno
izžarevanje premikajočih se teles (človeka, živali itd.).
Tako zaznana izžarevana toplota se elektronsko prevodi in
avtomatično vklopi svetilko. Preko ovir, kot so npr.zidovi ali
stekla, se toplota ne zazna, zato tudi ne bo sledil vklop.
Varnostna navodila
■
Pred vsemi deli na aparatu morate prekiniti električno
napetost!
■
Pri montaži mora vod, ki ga želite priključiti, biti brez
napetosti. Zato najprej izključite električni tok in preverite
napetost s preizkuševalcem električne napetosti.
Inštalacija
Kraj montaže naj bo oddaljen najmanj 50 cm od drugih
svetilk, ker bi toplotno sevanje svetilke lahko povzročalo
nezaželena aktiviranja senzorja. Da bi lahko dosegli želeni
priporočeni doseg od 8 m, naj bi znašala montažna višina
približno 1,8 – 2,8 m.
Priključek dovoda na omrežje (glej sliko)
Dovod na omrežje se sestoji iz 3-žilnega kabla:
L = Faza (po navadi črna ali rjava)
N = Nični vodnik (po navadi moder)
PE = Zaščitni vodnik (zeleno/rumen)
- 80 -
Prosimo, da pred inštalacijo natančno preberete ta navodila,
kajti samo ustrezna namestitev in uporaba zagotavljata dolgo,
zanesljivo in nemoteno delovanje.
Želimo vam veliko veselja z vašo novo STEINEL senzorsko
svetilko.
Priključek LED svetilko steklo preko priključne povezave
na ohišje
Senzor (snemljiva za udobnejšo nastavitev funkcije)
Kljukica za odvzem senzorja
Časovna nastavitev
Nastavitev jakosti svetlobe
Nastavitev programa
Princip
Natančna nastavitev zaznavalnega območja
Funkcija stalne osvetlitve
Doseže se lahko kot zaznavanja od 360° z odpiralnim
kotom od 90°. Nadzorovanje območja je garantiran izpod
senzorja z zaščito proti plazenju.
Pomembno: Najbolj zanesljivo zaznavanje premikov boste
dosegli, če se senzorska svetilka nahaja ob strani smeri
prehoda in pri tem pregleda nad nadzorovanim območjem
ne ovirajo razni predmeti (kot npr. drevesa, zidovi itd.).
Doseg je omejen, če greste direktno nasproti luči.
■
Pri inštalaciji senzorske svetilke gre za delo na omrežni
napetosti. Zato mora biti izvedeno strokovno v skladu z
veljavnimí predpisi o inštalacijah in varnosti.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
Če niste povsem sigurni, preverite kabel s preizkuševalcem
električne napetosti; nato spet odklopite tok električne
napetosti. Faza (L)
se priklopijo s spojko.
,
Nični vodnik
(N)
in zaščitni vodnik
(PE)
Pozor: V dovod seveda lahko namontirate stikalo za vklop
in izklop. Za funkcijo stalne osvetlitve je to pogoj (glej
poglavje Funkcija stalne osvetlitve)
.
Pomembno: Aby bolo zabezpečené uzemnenie všetkých
kovových častí, môže sa svietidlo zapojiť do siete až po
kompletnej montáži.
,,
Funkcije
Po tem, ko je stensko držalo namontirano kot tudi omrežni
priključek, lahko senzorska svetilka prične delovati. Na
senzorju, ki se da sneti, se nahajajo gumbi za nastavitev
časa, jakosti svetlobe in programa. Po pritisku na kljukico
Zamik ugašanja
(Časovna nastavitev)
(Tovarniška nastavitev: 5 sek.)
5 sek. – 15 min.
Določanje jakosti svetlobe
(prag vklopa)
(Tovarniška nastavitev:
delovanje podnevi 2000 luksov)
2 – 2000 luksov
Nastavitev programa
(Tovarniška nastavitev: Program 1)
* Napotilo za komfortni varčevalni program žarnice :
3
V senzorski svetilki ni vgrajene ure, sredina noči se določi
z dolžino temnih faz. Zato je za brezhibno delovanje
pomembno, da je senzorska svetilka med tem časom
venomer pod napetostjo. V prvi noči (faza nastavitve)
je osnovna je osnovna osvetlitev kompletno aktivirana.
Vrednosti se bodo shranile ne glede na izpad napetosti.
Kaj je soft-vklop luči?
Senzorska svetilka ima funkcijo soft-vklopa. To pomeni, da
se luč ne prižge takoj na maksimalno moč, temveč svetlost
Kaj je osnovna osvetlitev?
Osnovna osvetlitev omogoči po noči stalno osvetlitev z
približno 25 % moči osvetljave. Šele pri premikih v območju zaznavanja se luč (za nastavljeni čas, glej zamik
- 81 -
s ploščatim izvijačem lahko senzor odvzamemo za udobnejšo nastavitev. Pri tem se luč avtomatično vklopi na stalno
osvetlitev.
Brezstopenjsko nastavljiv čas osvetlitve od
5 sek. do 15 min.
Nastavitveni gumb na – postavljen = najkrajši čas (5 sek.)
Nastavitveni gumb na + postavljen = najdaljši čas (15 min.)
Pri nastavitvi območja zaznavanja se priporoča najkrajši
čas – izbrati.
Brezstopenjsko nastavljiv prag vklopa senzorja
od 2 – 2000 luksov.
Nastavitveni gumb nastavljen na = delovanje po dnevi
približno 2000 luksov.
Nastavitveni gumb nastavljen na = nastavitev ob
mraku približno 2 luksov.
Za nastavitev območje zaznavanja pri dnevni svetlobi se
mora nastavitveni gumb postaviti na delovanje podnevi
1
Standardni program žarnice:
●
Soft-vklop luči / brez osnovne osvetlitve
●
LED-svetilno steklo VKLOPLJENO od nastavljene
.
vrednosti jakosti svetlobe (L 270 S)
2
Komfortprogram žarnice:
●
Soft-vklop luči + osnovna osvetlitev
●
LED-svetilno steklo VKLOPLJENO od nastavljene
vrednosti jakosti svetlobe (L 270 S)
3
Komfort-varčevalni program žarnice:
●
Soft-vklop luči + osnovna osvetlitev
do sredi noči*
●
LED-svetilno steklo VKLOPLJENO od nastavljene
vrednosti jakosti svetlobe do sredi noči (L 270 S)
4
Normalni program:
●
Ni soft-vklopa luči / ni osnovne osvetlitve
●
LED-svetilno steklo VKLOPLJENO samo
pri premikih (L 270 S)
Priporočamo, da napetosti v programu ne prekinite.
3
Vrednosti se zaznavajo v toku večih nočeh, zato naj bi pri
eventualnem izpadu bilo opazovano preko več noči, ali se
čas odklopa senzorske svetilke okoli polnoči spremeni.
v toku ene sekunde počasi poveča do 100 %. Ravno tako
se luč pri ugašanju počasi zmanjša.
ugašanja
svetilo spet preklopi na osnovno osvetlitev (približno 25 %).
) vklopi na maksimalno moč (100 %). Po tem se
SLO
Justiranje zaznavalno območje
Po potrebi lahko zaznavalno območje zmanjšate. Priložene
zaslonke služijo poljubnemu pokrivanju segmentov leče.
Tako se lahko izključijo nepravilna vklapljanja zaradi avto-
hočete zavarovati, so natančno nadzorovana. Zaslonke za
prekrivanje lahko ločite vzdolž že zaznamovane razdelitve.
Nato jih enostavno nataknete na lečo.
mobilov, mimoidočih pešcev itd. oziroma območja, ki jih
Funkcija stalne osvetlitve
Če montirate stikalo v omrežni dovod, so poleg vklopa in
izklopa možne slednje funkcije:
Delovanje senzorja
1) Luč vklopiti (če je svetilo IZKLOPLJENO):
Stikalo 1 x IZKLOPLJENO in VKLOPLJENO.
Svetilo ostane za nastavljen čas vklopljeno.
2) Luč ugasniti (če je svetilo VKLOPLJENO):
Stikalo 1 x IZKLOPLJENO in VKLOPLJENO.
Svetilo se izklopi oz. preide v delovanje senzorja.
Stalna osvetlitev
1) Stalno osvetlitev vklopiti:
Stikalo 2 x IZKLOPITI in VKLOPITI. Svetilo se postavi na
4 ure stalnega delovanja (rdeč LED sveti izza leče). Potem
spet avtomatično preide na delovanje senzorja (rdeč LED
izklopljen).
2) Stalno osvetlitev izklopiti:
Stkalo 1 x IZKLOPITI in VKLOPITI. Svetilo se izklopi oz.
preide v delovanje senzorja.
Pomembno:
Večkratna uporaba stikala naj bi sledila hitro ena izza druge
(v razmaku 0,5 – 1 sek.).
Tehnični podatki
Moč: maks. 2 x 40 vatov / G9 vključno
Napetost: 230 – 240 V, 50 Hz
Kot zaznavanja: 360° s 90° odpiralnega kota in zaščita proti neopaznemu dostopu
Doseg senzorja:maks. 8 m naokoli
Nastavitev časa: 5 sek. – 15 min.
Nastavitev jakosti svetlobe: 2 – 2000 luksov
Nastavitev programa:Standardni program žarnice:
Stalna osvetlitev:vklopljivo (4 ure) pod pogojem:
Vrsta zaščite: IP 44 (pred škropljenjem)
LED-osvetljenega stekla ca 1 W (L 270 S)
1
●
Soft-vklop luči / brez osnovne osvetlitve LED-svetilno steklo
●
je VKLOPLJENO po določeni vrednosti jakosti svetlobe (L 270 S)
2
Komfortni program žarnice:
●
Soft-vklop luči + osnovna osvetlitev LED-svetilno steklo
●
je VKLOPLJENO po določeni vrednosti jakosti svetlobe (L 270 S)
3
Komfortni varčevalni program žarnice:
●
Soft-vklop luči + osnovna osvetlitev do sredi noči
●
LED-svetilno steklo je VKLOPLJENO po določeni vrednosti jakosti
svetlobe do srede noči (L 270 S)
4
Normalni program:
●
ni soft-vklopa luči / ni osnovne osvetlitve
●
LED-svetilno steklo je VKLOPLJENO le pri premikanjih (L 270 S)
priključeno stikalo in dovod na omrežje
Delovanje / Nega
Senzor svetilka je primerna za avtomatično prižiganje luči.
Vremenske spremembe lahko vplivajo na delovanje Senzor
svetilke, pri močnih sunkih vetra, snegu, dežju, toči lahko
pride do nepravilnega vklopa, ker se nenadne temperaturne
spremembe ne dajo razlikovati od virov toplotne. Zaznavalna
leča lahko očistite pri močni umazanosti z vlažno krpo
(brez čistil).
Izjava o skladnosti
Motnje v delovanju
Motnje
Senzorska svetilka brez napetosti
Senzorska svetilka se ne vklopi
Senzorska svetilka se ne izklopi
Osnovna osvetlitev se ne izklopi
približnoob polnoči, kot željeno
Senzorska svetilka se ne izklopi
popolnoma
Senzorska svetilka se nezaželeno
vklopi
Senzorska svetilka sprememba
dosega
Rdeč LED hitro utripa
LED-svetilno steklo se ne vkljaplja
LED-svetilno steklo kljub teme
izklopljeno
VzrokiPomoč
■
Varovalka defektna, ni vklopljeno,
dovod je prekinjen
■
Kratki stik
■
Pri dnevnem delovanju stoji nastavitev za jakost svetlobe na nočno
delovanje
■
Žarnica je defektna
■
Omrežno stikalo je IZKLOPLJENO
■
Varovalka je defektna
■
Območje zaznavanja ni natančno
naravnano
■
Interna električna varovalka se je
aktivirala (rdeča LED hitro utripa)
■
Spojka za priključek na omrežje
ni nataknjena
■
Stalno gibanje v območju zaznavanja
■
Senzor ne vzkoči do konca
■
Zunanji vir svetlobe (npr. drugih
javljalcev premikanja ali svetila)
onemogoči delovanje Sensor
svetilke
■
Osnovna svetloba izbrana
■
Veter premika drevesa in grmičevje
v območju zaznavanja
■
Zaznavanje avtomobilov na ulici
■
Nenadne temperaturne spremembe
zaradi vremena (veter, dež, sneg) ali
zrak iz ventilatorjev, odprtih oken.
■
Druga temperatura okolice
■
Interna varovalka je aktivirana
■
Spojka ni povsem zataknjena
■
Izbran program 3 ali 4
Garancija za delovanje
Ta Steinel-izdelek je proizveden z največjo skrbnostjo, preverjen na delovanje in varnost po veljavnih predpisih in nato
kontroliran v naključnem preizkusu. Steinel daje garancijo
za brezhibno sestavo in delovanje. Garancijska doba znaša
36 mesecev in prične z dnem prodaje stranki. Odpravimo
napake, ki temeljijo na napakah pri materijalu ali proizvodnji, garancija zapade s popravo ali zamenjavo pomanjkljivih
delov po naši izbiri. Garancije ni pri škodah na obrabnih
delih kot tudi pri poškodbah ali pomanjkljivostih, ki so bile
povzročene zaradi nepravilne uporabe ali negovanja.
Nadaljnje škode na tujih predmetih so izključene.
■
Novo varovalko, vklopit omrežno
stikalo; preveriti dovod s
preizkuševalcem napetosti
■
Preveriti priključke
■
Na novo nastaviti
(Nastavitveni gumb
■
Zamenjati žarnico
■
Vklopiti
■
Novo varovalko, po potrebi
preveriti priključek
■
Na novo natančno nastaviti
■
Senzor svetilko izklopiti in po
približno 5 sek. spet vklopiti
■
Spojko trdno stisniti
■
Območje preveriti in po potrebi na
novo naravnati
■
Senzor natakniti z lahkim pritiskom
■
Sensor svetilko zaščitite proti
tusemu viru svetlobe, opazujte
Sensor svetilko več dni, potrebuje
nekaj časa, da se spet namesti na
pravo vrednost
■
Stikalo za program na 1
■
Prestaviti območje
■
Prestaviti območje
■
Spremeniti območje,
prestaviti kraj montaže
■
Območje zaznavanja natančno
nastaviti s pokrovi
■
Senzor svetilka izklopiti in
po 4-ih sek. spet vklopiti
■
Spojko trdno stisniti
■
Spremeniti program
)
Garancija velja le, če pošljete nerazstavljen aparat s kratkim
opisom poškodbe, nakupnim listkom in računom (datum
nakupa in štempiljka prodajalca), dobro zapakiran na servisno
postajo.
Servis za popravila:
Po poteku garancijskega časa ali poškodbah brez pravice na garancijo popravlja
pomanjklivosti naša delavnica. Prosimo,
da izdelek dobro zapakiran pošljete na
mesečna
36
garancija za
delovanje
bližnjo servisno postajo.
SLO
Izdelek zadostuje smernici za nizke napetosti 73/23/EGS in
smernici za elektromagnetične zdržljivosti 89/336/EGS.
- 82 -
- 83 -
HR
Upute za montažu
Poštovani kupće,
zahvaljujemo na povjerenju koje ste nam iskazali kupnjom Vaše nove STEINEL senzorske svjetiljke. Odlučili ste
se za proizvod visoke kvalitete koji je proizveden, ispitan
i zapakiran s velikom pažnjom.
Opis uređaja
Staklo svjetiljke
Vijak za osiguranje stakla
Kućište svjetiljke
Zidni držač
Brtveni čep
Mrežni priključak za podžbukni kabel
Mrežni priključak za nadžbukni kabel
Samo L 270 S:
LED-svijetleći disk, zakretljiv za 180°,
ovisno o montaži desno ili lijevo od kućnih vratiju
Pomični držač LED-svjetleće ploče za podešavanje
LED-svjetleće ploče za 3-znamenkaste brojeve.
Molimo Vas da se prije njegovog instaliranja upoznate s
ovim uputama za montažu. Naime, samo stručna instalacija i puštanje u pogon jamči dug i pouzdan rad bez
smetnji.
Želimo Vam puno zadovoljstva s Vašom novom senzornom svjetiljkom.
Priključak LED-svijetlećeg ploče iznad utičnog spoja
na kućištu svjetiljke
Senzorska jedinica
(može se skinuti za lakše podešavanje funkcija)
Kukica za skidanje senzorne jedinice
Podešavanje vremena
Podešavanje svjetlosnog praga
Podešavanje programa
Princip
Podešavanje područja detekcije
Funkcija stalnog svjetla
Funkcije,,
Nakon što ste montirali zidni držač i priključili uređaj na
mrežu, možete aktivirati senzorsku svjetiljku. Na odvojivoj senzorskoj jedinici nalaze se regulatori za
podešavanje vremena, svjetlosnog praga i programa.
Kašnjenje isključivanja
(podešavanje vremena)
(tvornički podešeno: 5 sek.)
Podešavanje svjetlosnog praga
(prag aktiviranja)
(tvornički podešeno:
5 sek. – 15 min.
danje svjetlo 2000 luksa)
2 – 2000 luksa
Nakon deblokiranja kukice pomoću križnog izvijača
možete izvaditi senzorsku jedinicu za jednostavno
podešavanje. Pri tome svjetlo se automatski uključuje
na stalni pogon.
Kontinuirano podesivo trajanje svjetla od
5 sek. do15 min.
Regulator podešen na – = najkraće vrijeme (5 sek.)
Regulator podešen na + = najduže vrijeme (15 min.)
Kod podešavanja područja detekcije
preporučuje se odabir najkraćeg – vremena.
Kontinuirano podesiv prag aktiviranja senzora od
2 – 2000 luksa.
Regulator podešen na = danje svjetlo
oko 2000 luksa.
Regulator podešen na = zatamnjivanje
oko 2 luksa
Za podešavanje područja detekcije kod danjeg svjetla
regulator treba podesiti na (danje svjetlo)
Princip rada
Integrirani visokokvalitetan infracrveni senzor sastoji se
od dvostrukog senzora s 360° dometa koji registrira
nevidljivo toplinsko zračenje tijela koja se pred njim
kreću (ljudi, životinje itd.).
Tako registrirano toplinsko zračenje elektronički se pretvara i automatski uključuje svjetlo. Zbog prepreka, kao
što je npr. zid ili staklo, senzor ne prepoznaje toplinsko
zračenje pa prema tome, nema ni uključivanja. Postiže
Sigurnosne upute
■
Prije svih radova na uređaju prekinite naponsko
napajanje!
■
Kod montaže električni vod koji namjeravate priključiti
mora biti u beznaponskom stanju. Zbog toga najprije
isključite struju i pomoću ispitivača napona provjerite
beznaponsko stanje.
Instalacija
Mjesto montaže trebalo bi biti udaljeno najmanje 50 cm
od drugog svjetla jer toplinsko zračenje može dovesti do
aktiviranja sustava. Da bi se postigli dometi od 8 m, visina
montaže treba biti oko 1,8 – 2,8 m.
Priključak mrežnog voda (v. sl.)
Mrežni vod sastoji se od trožilnog kabela:
L = faza (većinom bijela ili smeđa)
N = nul-vodič (većinom plavi)
PE = zaštitni vodič (zeleno / žuti)
se kut detekcije od 240° s kutom otvora od 90°. Nadziranje polja unutar senzora jamči zaštitu od skrivanja.
Važno: Najsigurnije registriranje pokreta postiže se
tako da se senzorska svjetiljka montira bočno na smjer
kretanja i nikakve prepreke (kao npr. drveće, zid itd.) ne
ometaju vidokrug senzora. Domet je ograničen ako
prilazite direktno svjetlu.
■
Kod instalacije senzorne svjetiljke radi se o radovima
na mrežnom naponu. Zbog toga se ona mora izvršiti
stručno i u skladu s državnim propisima o instalacijama i uvjetima priključivanja.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
U slučaju sumnje morate identificirati kabel pomoću ispitivača napona; na kraju opet uspostavite beznaponsko
stanje. Faza (L), nul-vodič (N) i zaštitni vodič (PE) priključuju se na stezaljke stropne svjetiljke.
Napomena: Naravno da u mrežnom vodu može biti
montirana mrežna sklopka za uključivanje i isključivanje.
To je pretpostavka za funkciju stalnog svjetla (v. poglavlje
Funkcija stalnog svjetla)
.
Važno: Svjetlo se smije priključiti na mrežu tek nakon
završene montaže kako bi se zajamčilo uzemljenje svih
metalnih dijelova.
- 84 -
Podešavanje programa
(tvornički podešeno: program 1)
* Napomena za jednostavni štedni program žarulje :
3
U senzorsku svjetiljku nije integriran sat, tako da se
ponoć utvrđuje samo putem duljine trajanja faza tame.
Zbog toga je u cilju besprijekornog funkcioniranja važno
da se senzorska svjetiljka tijekom tog vremena stalno
napaja naponom. Tijekom prve noći (faza ispitivanja)
osnovna svjetloća je kompletno aktivna. Vrijednosti se
memoriraju tako da su osigurane u slučaju ispada mreže.
Što je soft-uključivanje svjetla ?
Senzorska svjetiljka ima funkciju sof-uključivanja svjetla.
To znači da se svjetlo prilikom uključivanja ne uključuje
odmah na maksimalnu snagu, nego se svjetloća polako
Što je osnovna svjetloća ?
Osnovna svjetloća daje noćno trajno svjetlo s oko 25 %
svjetlosnog učina. Tek kod pokreta u području detekcije
svjetlo se uključuje (tijekom podešenog vremena,
1
Standardni program žarulje:
●
Soft-uključivanje svjetla / bez osnovne svjetloće
●
UKLJ. LED-svjetleću ploču disk s podešenom
vrijednošću zatamnjivanja (L 270 S)
2
Jednostavni program žarulje:
●
Soft-uključivanje svjetla + osnovna svjetloća
●
UKLJ. LED-svjetleću ploču s podešenom
vrijednošću zatamnjivanja (L 270 S)
3
Komforni štedni program žarulje:
●
Soft uključivanje svjetla + osnovna svjetloća
do ponoći *
●
UKLJ. LED-svjetleću ploču s podešenom
vrijednošću zatamnjivanja do ponoći (L 270 S)
4
Normalni program:
●
Nema soft-uključivanja svjetla / nema osnovne svjetloće
●
LED-svjetleću ploču UKLJ. samo kod pokreta (L 270 S)
Preporučujemo da ne prekidate naponsko napajanje u
programu . Vrijednosti se utvrđuju tijekom više noći
3
zbog čega se senzorska svjetiljka u eventualnom slučaju
greške promatra tijekom više noći kako bi se utvrdilo
mijenja li se vrijeme isključivanja u smjeru ponoći.
pojačava na 100% unutar jedne sekunde. Isto tako
prilikom isključivanja jačina svjetla se polako smanjuje.
v. Kašnjenje isključivanja
učin (100 %). Nakon toga svjetlo se vraća na osnovnu
) na maksimalni svjetlosni
svjetloću (oko 25 %).
- 85 -
HR
Podešavanje područja detekcije
Ovisno o potrebi, može se ograničiti područje detekcije.
Priloženi pokrovni zasloni služe za prekrivanje segmenata
leće po volji. Na taj način izbjegavaju se pogrešna uklju-
ciljano nadziru mjesta opasnosti. Pokrovni zasloni mogu
se odvojiti duž podjela označenih utorima u okomitom
položaju. Zatim se jednostavno nataknu na leću.
čivanja zbog prolaska automobila, prolaznika itd. ili se
Funkcija stalnog svjetla
Montira li se mrežna sklopka u mrežni vod, osim jednostavnog uključivanja i isključivanja moguće su sljedeće
funkcije:
Pogon senzora
1) Uključite svjetlo (ako je svjetlo ISKLJUČENO):
Sklopku 1 x ISKLJUČITI i UKLJUČITI.
Svjetlo ostaje uključeno tijekom podešenog vremena.
2) Isključite svjetlo (ako je svjetlo UKLJUČENO):
Sklopku 1 x ISKLJUČITI i UKLJUČITI.
Svjetlo se gasi odnosno prelazi u pogon senzora.
Pogon stalnog svjetla
1) Uključite stalno svjetlo:
Sklopku 2 x ISKLJUČITI i UKLJUČITI. Svjetiljka je
podešena na 4 sata stalnog svjetla (svijetli crvena
LED-dioda iza leće). Zatim ponovno automatski prelazi
u pogon senzora (crvena LED-dioda se isključuje).
2) Isključivanje stalnog svjetla:
Sklopku 1 x ISKLJUČITI i UKLJUČITI. Svjetlo se gasi
odnosno prelazi u pogon senzora.
Važno:
Treba više puta uzastopce brzo pritiskati sklopku
(u području 0,5 – 1 sek.).
Tehnički podaci
Snaga: maks. 2 x 40 vati/ G9 uklj.
Napon: 230 – 240 V, 50 Hz
Kut detekcije: 360° s 90° kuta otvora i zaštitom od skrivanja
Domet senzora:maks. 8 m uokolo
Podešavanje vremena: 5 sek. – 15 min.
Podešavanje svjetlosnog praga: 2 – 2000 luksa
Podešavanje programa:Standardni program žarulje:
Stalno svjetlo:uklopivo (4 sata) pretpostavka:
Vrsta zaštite: IP 44 (zaštićeno od prskanja vode)
LED-svjetleća ploča koji svijetli straga oko 1 W (L 270 S)
1
●
Soft-uključivanje svjetla / bez osnovne svjetloće
●
UKLJ. LED-svjetleće ploče s podešenom vrijednošću zatamnjivanja (L 270 S)
2
Jednostavni program žarulje:
●
Soft-uključivanje svjetla + osnovna svjetloća
●
UKLJ. LED-svjetleće ploče s podešenom vrijednošću zatamnjivanja (L 270 S)
3
Jednostavni štedni program žarulje:
●
Soft uključivanje svjetla + osnovna svjetloća do ponoći
●
UKLJ. LED-svjetleće ploče s podešenom vrijednošću zatamnjivanja
do ponoći (L 270 S)
4
Normalni program:
●
Nema soft-uključivanja svjetla / nema osnovne svjetloće
●
LED-svjetleće ploče UKLJ. samo kod pokreta (L 270 S)
sklopka priključena na mrežni vod
Rad / njega
Senzorska svjetiljka je namijenjena za automatsko uključivanje svjetla. Vremenski utjecaji mogu djelovati na funkcioniranje senzorske svjetiljke; kod jakog vjetra, snijega,
kiše, tuče može doći do pogrešnog aktiviranja jer se ne
mogu razlikovati nagla kolebanja temperature izvora
topline. Leća za detekciju može se u slučaju zaprljanosti
obrisati vlažnom krpom (bez sredstva za čišćenje).
Izjava o sukladnosti
Proizvod zadovoljava Propis EZ-e o niskom naponu
73/23/EWG i elektromagnetskoj podnošljivosti
89/336/EWG.
- 86 -
Smetnje u pogonu
Smetnja
Senzorska svjetiljka bez napona
Senzorska svjetiljka se ne uključuje
Senzorska svjetiljka se ne isključuje
Osnovna svjetloća ne isključuje
se po želji oko ponoći
Senzorska svjetiljka ne isključuje
se u potpunosti
Senzorska svjetiljka se neželjeno
uključuje
Promjena dometa senzorske
svjetiljke
Crveni LED brzo žmirka
Ne uključuje se LED-svjetleća ploča
LED-svijetleći disk se gasi
unatoč tami
UzrokPomoć
■
neispravan osigurač,
nije uključena, prekinut vod
■
kratki spoj
■
po danu se podešavanje svjetlosnog praga nalazi u noćnom
režimu rada
■
neispravna žarulja
■
mrežna sklopka ISKLJUČENA
■
neispravan osigurač
■
područje detekcije nije ciljano
podešeno
■
aktiviran je interni električni
osigurač (crvena LED-dioda
brzo žmirka)
■
stezaljka za priključivanje na
napon nije pravilno stavljena
■
stalno kretanje u području
detekcije
■
senzorska jedinica nije dosjela
■
vanjski izvor svjetlosti (npr. drugi
dojavnik pokreta ili svjetliljke)
uključuje senzorsku svjetiljku
inaktivno
■
odabrana osnovna svjetloća
■
vjetar njiše drveća i grmlje u
području detekcije
■
registriranje automobila na ulici
■
iznenadna promjena temperature
zbog nevremena (vjetar, kiša,
snijeg) ili zraka koji izlazi iz
ventilatora, otvorenih prozora
■
ostale temperature okoline
■
aktiviran je interni osigurač
■
stezaljka nije potpuno dosjela
■
odabran program 3 ili 4
Jamstvo funkcionalnosti
Ovaj STEINEL-ov proizvod izrađen je uz veliku pažnju,
njegovo funkcioniranje i sigurnost ispitani su prema
važećim propisima i na kraju je proizvod podvrgnut kontroli uzorka. STEINEL preuzima jamstvo za besprijekornu
kakvoću i funkcionalnost. Jamstveni rok iznosi 36 mjeseci i započinje s danom prodaje potrošaču. Uklanjamo
nedostatke koji nastanu zbog grešaka na materijalu ili
tvorničkih grešaka, a usluga jamstva obuhvaća popravak
ili zamjenu dijelova s greškom po našem izboru. Jamstvo
ne dajemo u slučaju oštećenja na potrošnim dijelovima,
kao i šteta i nedostataka koji nastanu zbog nestručnog
rukovanja ili održavanja. Posljedične štete na drugim
predmetima su isključene.
■
stavite novi osigurač, uključite
mrežnu sklopku; provjerite vod
pomoću ispitivača napona
■
provjerite priključke
■
ponovno podesite (regulator )
■
zamijenite žarulju
■
uključite
■
stavite novi osigurač,
event. provjerite priključak
■
ponovno podesite
■
senzorsku svjetiljku isključite
i nakon oko 5 sek. je ponovno
uključite
■
čvrsto stisnite stezaljku
■
prekontrolirajte područje i event.
ponovno podesite
■
laganim pritiskom uglavite
senzorsku jedinicu
■
senzorsku svjetiljku ogradite od
vanjskog svjetla i promatrajte je
nekoliko dana, svjetiljci je potrebno neko vrijeme da se ponovno
podesi na točnu vrijednost
■
sklopka za odabir programa na 1
■
premjestite područje
■
premjestite područje
■
promijenite područje,
premjestite mjesto montaže
■
pomoću pokrovnih zaslona točno
podesite područje detekcije
■
senzorsku svjetiljku isključite i
nakon 5 sek. je ponovno uključite
■
čvrsto stisnite stezaljku
■
promijeniti program
Jamstvo se priznaje samo ako nerastavljeni, dobro
zapakiran uređaj pošaljete zajedno s računom, (datum
kupnje i pečat trgovine), nadležnoj servisnoj službi.
Servisna služba:
Nakon isteka jamstvenog roka ili kad se
utvrdi nedostatak bez jamstva, popravak će se izvršiti u tvornici. Molimo da
dobro zapakiran proizvod pošaljete
najbližoj servisnoj službi.
- 87 -
HR
EST
Paigaldusjuhend
Väga austatud klient!
Täname Teid Teie usalduse eest, mida Te meile osutasite,
ostes Teile uue STEINEL'i-anduriga valgusti. Te otsustasite
kõrgeväärtusliku kvaliteettoote kasuks, mis on valmistatud,
testitud ja pakitud suurima hoolega.
Seadme kirjeldus
valgusti klaaskuppel
klaaskupli kinnituskruvi
valgusti korpus
seinakinnitus
Tihend
juhtmeavaus süvispaigalduseks
juhtmeavaus pindpaigalduseks
ainult mudelil L 270 S:
LED-valgusplaat, 180° pööratav, vastavalt paigaldusele
majauksest paremal või vasakul
lükatav LED-valgusplaadi hoidja plaadi kohaldamiseks
3-kohalistele numbritele
Töö põhimõte
Integreeritud kõrge töövõimega infrapuna andur koosneb
360-kraadisest topeltandurist, mis registreerib liikuvate
kehade (inimeste, loomade jne.) soojuskiirgust.
Registreeritud soojuskiirgus muundatakse elektrooniliselt ja
valgusti lülitub automaatselt sisse. Takistused, nagu nt müürid või klaasplaadid ei lase soojuskiirgust läbi ning takistavad valgusti sisselülitumist. Seade saavutab 360-kraadise
Ohutusjuhised
■
Enne seadme juures tööde alustamist lülitage vool välja!
■
Paigaldamise ajal peab ühendatav elektrijuhe olema
pingevaba. Sellepärast tuleb kõigepealt elektrivool välja
lülitada ja kontrollida pingetestri abil, et juhe oleks pingevaba.
Paigaldus
Paigalduskoht peaks asuma teistest valgustitest vähemalt
50 cm kaugusel, et vältida süsteemi sisselülitumist soojuskiirguse läbi. Antud 8-meetrise ulatuspiirkonna saavutamiseks
tuleb seade umbes 1,8 – 2,8 m kõrgusele paigaldada.
Võrgujuhtme ühendamine (vt joonist)
Võrgujuhe koosneb 3-soonelisest kaablist:
L = faas (enamasti must või pruun)
N = nulljuhe (enamasti sinine)
PE = maandus soon (roheline/kollane)
- 88 -
Palun tutvuge enne seadme paigaldamist selle paigaldusjuhendiga. Ainult asjakohase paigalduse ja kasutuselevõtuga
tagatakse seadme pikaajaline, usaldusväärne ja häireteta töö.
Soovime Teile meeldivat anduriga valgusti kasutamist.
LED-valgusplaadi ja valgusti korpuse pistikühendus
jälgitava nurga 90-kraadise avause nurga all. Välja jälgimine
allpool andurit tagab kaitse selle eest, et keegi altpoolt läbi
ei saaks läbi roomata.
Tähtis: Kõige kindlamalt registreerib seade liikumist, kui
monteerite anduriga valgusti piki kõnnisuunda ja takistused
(nagu nt puud, müürid jne) ei tõkesta anduri nähtavust.
Ulatuspiirkond on piiratud, kui lähenete lambile otse eest.
■
Anduriga valgusti paigaldamisel on tegemist tööga vooluvõrgus, mida tuleb teha asjakohaselt ning riigis kehtivatele paigalduseeskirjadele ja ühendamistingimustele
vastavalt.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
Kahtluse korral identifitseerige kaabel pingetestriga; seejärel
lülitage pinge taas välja. Ühendage faas (L), nulljuhe (N) ja
maandus soon (PE) ühendusklemmiga.
Viide: Võrgujuhtmele võib sisse- ja väljalülitamiseks loomulikult paigaldada ka võrgulüliti. Pideva valgustuse funktsiooni
jaoks on see kohustuslik (vt peatükki pideva valgustuse
funktsioon)
.
Tähtis: Valgustit tohib alles pärast täielikku kokkumonteerimist võrguga ühendada, et tagada kõikide metallist osade
maandus.
Funktsioonid
,,
Peale seinakinnituse monteerimist ja võrguga ühendamist
võib anduriga valgusti käiku võtta. Äravõetaval anduril paiknevad nupud aja, hämaruse ja programmide reguleerimiseks. Peale fikseerimishaakuri
Väljalülitamise viivitus
(Ajaregulaator)
(Tehase seadistus: 5 sek)
avamist lamedaotsalise
5 sek – 15 min
Hämarusnivoo seadistamine
(reaktsiooni lävi)
(Tehase seadistus:
töö päevavalguses 2000 lux)
2 – 2000 lux
Programmi seadistamine
(Tehase seadistus: programm 1)
* Viide hõõglambi komfort-säästuprogrammi juurde :
3
Anduriga valgustisse ei ole intergreeritud kella, kesköö kindlakstegemine toimub ainult pimeda aja kestuse kaudu. Seetõttu on anduriga valgusti laitmatuks tööks tähtis pidev vooluvarustus selle aja vältel. Esimesel ööl (esimene mõõtefaas)
jääb baasheledus tervenisti aktiivseks. Väärtused salvestatakse voolukatkestuskindlalt.
Mis on mahe valguse sisselülitamine ?
Anduriga valgusti omab valguse maheda sisselülitamise
funktsiooni. See tähendab, et valgus ei lülitu peale sisselülitumist kohe maksimaalsele võimsusele vaid see reguleeri-
Mis on baasheledus ?
Baasheledus võimaldab pidevat öist valgustust umbes
25%-se valgustusvõimsusega. Valgus lülitub alles jälgitaval
alal liikumise korral (sätestatud ajaks, vt väljalülitamise viivi-
- 89 -
kruvikeeraja abil saate Te anduri mugavamaks funktsioonide
seadistamiseks välja võtta. Seejuures lülitub valgusti automaatselt pideva valgustuse funktsioonile.
Astmeteta reguleeritav valgustuskestus
5 sek kuni 15 min
Reguleerimisnupp – peal = lühim aeg (5 sek)
Reguleerimisnupp + peal = pikim aeg (15 min)
Jälgitava ala seadistamiseks soovitame valida lühima aja –.
Astmeteta reguleeritav anduri reaktsiooni lävi:
2 kuni 2000 lux
Reguleerimisnupp peal = töö päevavalguses
umb 2000 lux
Reguleerimisnupp peal = töö hämaruses
umb 2 lux
Päevavalguses jälgitava ala reguleerimiseks keerake
reguleerimisnupp (töö päevavalguses) peale.
1
Hõõglambi standardprogramm:
●
Mahe valguse sisselülitamine / baasheledus puudub
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud
hämarusväärtuse juures (L 270 S)
2
Hõõglambi komfortprogramm:
●
Mahe valguse sisselülitamine + baasheledus
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud
hämarusväärtuse juures (L 270 S)
3
Hõõglambi komfort-säästuprogramm:
●
Mahe valguse sisselülitamine + baasheledus
kuni keskööni *
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud
hämarusväärtuse juures kuni keskööni (L 270 S)
4
Tavaprogramm:
●
Mahe valguse sisselülitamine puudub / baasheledus
puudub
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE ainult liikumise korral
(L 270 S)
Soovitame programmsätestusega voolupinget mitte kat-
3
kestada. Väärtuste määramine kestab mitu ööd, seetõttu
tuleb anduriga valgustit arvatava rikke korral mitu ööd jälgida, kas anduriga valgusti väljalülitamise aeg nihkub kesköö
suunas.
takse aeglaselt, sekundi jooksul kuni 100 % peale. Samuti
reguleeritakse valgus väljalülitumisel aeglaselt maha.
)
maksimaalsele valgustusvõimsusele (100 %).
tus
Pärast seda lülitub lamp tagasi baasheledusele
(umb 25 %).
EST
Jälgitava ala kohaldamine
Vastavalt vajadusele on võimalik piirata jälgitavat ala. Kaasasolevad katikud võimaldavad soovi korral ära katta sobiva
hulga läätsesegmente. See võimaldab valelülituste ärahoid-
sihilikku valvet. Katikuid on võimalik eemaldada pikuti
valmis kanalitega jagude kaudu. Pärast seda torgatakse
need lihtsalt läätsede peale.
mist nt autode, möödakäijate vms tõttu või ohtlike kohtade
Pideva valgustuse funktsioon
Kui võrgujuhtmesse monteerida võrgulüliti, on lihtsalt sisseja väljalülitamise kõrval võimalikud järgnevad funktsioonid:
Anduri kasutus
1) Valguse sisselülitamine (kui valgusti VÄLJA lülitatud):
Lüliti 1 x VÄLJAS ja SEES.
Valgusti jääb seadistatud ajaks sisselülitatuks.
2) Valguse väljalülitamine (kui valgusti SISSE lülitatud):
Lüliti 1 x VÄLJAS ja SEES.
Valgusti lülitub välja või ümber andurirežiimi.
Pidev valgustus
1) Pideva valgustuse sisselülitamine:
Lüliti 2 x VÄLJAS ja SEES. Valgusti jääb 4 tunniks pidevale
valgustusele (punane LED helendab läätse taga). Hiljem
läheb ta tagasi anduri kasutusele (punane LED kustub).
2) Pideva valgustuse väljalülitamine:
Lüliti 1 x VÄLJAS ja SEES. Valgusti lülitub välja või ümber
andurirežiimi.
Tähtis:
Lüliti mitmekordne vajutamine peab toimuma kiiresti
(0,5 –1 sek vahel).
Technilised andmed
Võimsus: maks. 2 x 40 W / G9 kaasa arvatud
Pinge: 230 – 240 V, 50 Hz
Jälgitav nurk: 360°, 90° avause nurk ja alt läbiroomamise kaitse
Anduri mõõtepiirkond:maks. 8 m ümberringi
Ajaregulaator: 5 sek – 15 min
Hämarusnivoo seadistamine: 2 – 2000 lux
Programmi seadistamine:Hõõglambi standardprogramm:
Pidev valgustus:lülitatav (4 tundi) tingimus:
Kaitseliik: IP 44 (pritsmekindel)
LED lambiga tagant valgustatud klaasplaat umb 1 W (L 270 S)
1
●
mahe valguse sisselülitamine / baasheledus puudub
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud hämarusväärtuse juures (L 270 S)
2
Hõõglambi komfortprogramm:
●
mahe valguse sisselülitamine + baasheledus
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud hämarusväärtuse juures (L 270 S)
3
Hõõglambi komfort-säästuprogramm:
●
mahe valguse sisselülitamine + baasheledus kuni keskööni
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE sisestatud hämarusväärtuse juures
kuni keskööni (L 270 S)
4
Tavaprogramm:
●
mahe valguse sisselülitamine puudub / baasheledus puudub
●
LED-valgusplaat lülitub SISSE ainult liikumise korral (L 270 S)
võrgujuhtmega on ühendatud lüliti
Kasutus / hooldus
Anduriga valgusti sobib valguse automaatseks lülitamiseks.
Ilmastik võib mõjutada anduriga valgusti tööd. Tugevad tuulepuhangud, lumi, vihm, rahe võivad põhjustada valekäivituse,
sest seade ei eralda järske temperatuurimuutusi soojusallikatest. Anduri määrdunud läätse saate puhastada niiske
lapiga (ilma puhastusvahenditeta).
Häired seadme töös
Rike
Anduriga valgusti pinge puudub
Anduriga valgusti ei lülitu sisse
Anduriga valgusti ei lülitu välja
Baasheledus ei lülitu kesköö paiku välja, nagu soovitud
Anduriga valgusti ei lülitu täielikult välja
Anduriga valgusti lülitub soovimatult
sisse
Anduriga valgusti ulatuspiirkond
muutub
Punane LED vilgub kiirelt
LED-valgusplaat ei lülitu
LED-valgusplaat on hoolimata
pimedusest välja lülitatud
Põhjus Abi
■
kaitse on defektne, ei ole sisse lülitatud, elektrijuhe katkenud
■
lühis
■
päevarežiimil, hämaruse regulaator
on öörežiimil
■
elektripirn defektne
■
võrgulüliti on VÄLJA lülitatud
■
kaitse defektne
■
jälgitav ala pole sihipäraselt
kohaldatud
■
seesmine elektrikaitse aktiivne
(punane LED vilgub kiirelt)
■
ühendusklemm ei ole õigesti
ühendatud
■
pidev liikumine mõjupiirkonnas
■
andur ei ole fikseeritud
■
muu valgusallikas (nt teine liikumisandur või anduriga valgusti) teeb
anduriga valgusti inaktiivseks
■
baasheledus valitud
■
tuul liigutab puid ja põõsaid jälgitaval alal
■
seade registreerib autosid tänaval
■
järsk temperatuurimuudatus ilmastiku (tuule, vihma, lume) või ventilaatorite heitõhu, avatud akende
tõttu
■
muutlik ümbritsev temperatuur
■
seesmine elektrikaitse aktiivne
■
klemm ei ole õigesti fikseeritud
■
programm 3 või 4 valitud
Funktsiooni garantii
See Steineli toode on valmistatud suurima hoolega, kontrollitud töökindluse ja ohutuse osas kehtivate eeskirjade järgi
ning seejärel läbinud pistelise kontrolli. Steinel annab garantii toote laitmatu kvaliteedi ja töökorras oleku kohta. Garantiiaeg on 36 kuud ja see algab tarbijale toote ostmise päevast. Me kõrvaldame puudused, mis on põhjustatud materjali- või tootmisvigadest. Garantii teostatakse vastavalt meie
valikule kas vigaste detailide remontimise või väljavahetamise teel. Garantii ei kehti kuluvate osade ning kahju ja puuduste kohta, mis on tekkinud oskamatu käsitsemise või
hoolduse tagajärjel. Kaugemale ulatuvad jätkukahjud võõraste esemete suhtes on välistatud.
■
uus kaitse, lülitage võrgulüliti sisse;
kontrollige juhet pingetestri abil
■
kontrollige ühendusi
■
seadistage uuesti
(reguleerimisnupp
■
vahetage elektripirn
■
lülitage sisse
■
uus kaitse, vajaduse korral kontrollige ühendust
■
kohaldage ala uuesti
■
lülitage anduriga valgusti välja ja
umb 5 sek pärast taas sisse
■
suruge klemm tugevasti kokku
■
kontrollige ala ja kohaldage see
vajaduse korral uuesti
■
fikseerige andur kerge vajutusega
■
kaitsta anduriga valgustit võõra
valguse eest, anduriga valgustit
mitu päeva jälgida, see kestab
mõnda aega, kuni ta õige väärtuse
täpsustab
■
programmi valiku lüliti 1 peale
■
kohaldage ala uuesti
■
kohaldage ala uuesti
■
muutke ala, monteerige seade
teise kohta
■
seadistage katikute abil töötsoon
täpselt
■
lülitage anduriga valgusti välja ja
5 sek pärast taas sisse
■
suruge klemm tugevasti kokku
■
muutke programm
)
Garantiiremonti tehakse ainult siis, kui lahtivõtmata seade
saadetakse koos vea lühikirjelduse, kassatšeki või arvega
(ostmise kuupäev ja kaupluse tempel) ja korralikult pakituna
vastavasse teeninduspunkti.
Remonttööde teenus:
Pärast garantiiaja möödumist või puuduste korral, mille kohta garantii ei kehti,
remondib seadme meie tehase teeninduspunkt. Palun saatke toode korralikult pakituna lähimasse teeninduspunkti.
EST
Vastavusdeklaratsioon
Toode vastab madalpinge direktiivi 73/23/EWG ja EMVdirektiivi 89/336/EWG nõuetele.
- 90 -
- 91 -
LT
Montavimo instrukcija
Gerb. Kliente,
dėkojame, kad parodėte pasitikėjimą ir įsigijote naująjį sensorinį STEINEL žibintą. Jūs įsigijote aukštos kokybės produktą, kuris pagamintas, išbandytas ir supakuotas ypač
kruopščiai.
Prietaiso aprašymas
Žibinto gaubtas
Gaubto tvirtinimo varžtai
Žibinto korpusas
Sieninis laikiklis
Kaištis
Potinkinis tinklo įvadas
Virštinkinis tinklo įvadas
Tik L 270 S:
LED plokštelė, sukama 180° kampu, priklausomai nuo
montavimo vietos dešinėje ar kairėje durų pusėje
Stumdomas LED plokštelės laikiklis, skirtas pritaikyti
plokštelę triženkliams skaitmenims.
Principas
Integruotą infraraudonųjų spindulių sensorių sudaro 360°
apimties dvigubas sensorius, fiksuojantis nematomą
judančių kūnų (žmonių, gyvūnų ir t.t.) skleidžiamą šilumą.
Ši užfiksuota skleidžiama šiluma paverčiama elektroniniais
signalais, kurie automatiškai įjungia žibintą. Kliūtys, pvz.,
sienos ar langai, trukdo užfiksuoti skleidžiamą šilumą, tokiu
atveju šviesa neįsijungia. Pasiekiamas 360° apimties kampas esant 90° atverties kampui. Galimybė kontroliuoti plotą
po sensoriumi neleidžia pasislėpti.
Saugos reikalavimai
■
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atjunkite elektros
įtampą!
■
Montuojant prijungiamajame elektros laide neturi būti
įtampos. Todėl visų pirma atjunkite elektros srovę ir
įtampos indikatorium patikrinkite, ar nėra įtampos.
Įrengimas
Montavimo vieta turėtų būti nutolusi nuo kito žibinto bent
50 cm, nes šio skleidžiama šiluma gali įjungti pastarąjį.
Siekiant užtikrinti 8 m sensoriaus jautrumo zoną, žibintą
reikėtų montuoti apie 1,8 – 2,8 m aukštyje.
Tinklo įvado prijungimas (žr. pav.)
Įvadą sudaro trijų laidų kabelis:
L = fazė (dažniausiai juodos arba rudos spalvos)
N = nulinis laidas (dažniausiai mėlynas laidas)
PE = įžeminimo laidas (žalias ar geltonas)
- 92 -
Prieš prijungdami prietaisą susipažinkite su šia montavimo
instrukcija. Nes tik jei prietaisą prijungsite taisyklingai ir tinkamai iš pat pradžių, jį galėsite eksploatuoti ilgai, jis tarnaus
patikimai ir be gedimų.
Linkime malonių akimirkų naudojantis savo naujuoju
sensoriniu STEINEL žibintu.
LED plokštelės prijungimas prie šviestuvo korpuso
Išimamas sensorius (kad galėtumėte patogiai nustatyti
jo veikimo funkcijas)
Sensoriaus fiksatorius
Švietimo trukmės nustatymas
Prieblandos lygio nustatymas
Programų nustatymas
Principas
Jautrumo zonos nustatymas
Pastovaus švietimo funkcija
Svarbu: Geriausiai judesys bus fiksuojamas tuomet, kai
sensorinis žibintas montuojant bus atsuktas šonu judėjimo
krypčiai („judesys pro žibintą“) ir sensoriaus jautrumo zonos
neužstos jokios kliūtys (pvz., medžiai, sienos ir pan.).
Sensoriaus jautrumo zonos ilgis bus mažesnis, jei judėjimo
kryptis bus „į žibintą“, o ne „pro žibintą“.
■
Sensorinis šviestuvas jungiamas prie elektros tinklo.
Todėl jį reikia prijungti tinkamai, vadovaujantis šalyje
galiojančiomis instaliacijos normomis ir jungimo
taisyklėmis .
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
Jei kyla abejonių, laidus patikrinkite įtampos indikatorium:
patikrinę laidus, vėl atjunkite srovę. Fazė (L), nulinis laidas
(N) ir įžeminimo laidas (PE) jungiami prie atitinkamų žibinto
gnybtų.
Pastaba: Be abejo, į tinklo įvadą galima įmontuoti tinklo
jungiklį, kuris atliks įjungimo ir išjungimo funkcijas. Tai
būtina, kad veiktų pastovaus švietimo funkcija (žr. skyrių
„Pastovaus švietimo funkcija“)
.
Svarbu: Žibintą galima įjungti į tinklą, tik jį pilnai sumontavus, tokiu būdu užtikrinant visų metalinių dalių įžeminimą.
Funkcijos ,,
Sumontavę sieninį laikiklį ir įjungę įrenginį į tinklą, sensorinį
žibintą galite naudoti. Ant nuimamo sensoriaus yra nustatymo reguliatoriai švietimo trukmei, prieblandos lygiui ir programoms nustatyti. Atlaisvinus fiksatorių
Švietimo trukmės nustatymas
(Gamyklos nustatymas: 5 sek.)
atsuktuvo
5 sek. – 15 min.
Prieblandos lygio nustatymas
(„dienos – nakties“ režimas)
(gamyklos nustatymas:
dienos šviesos režimas 2000 liuksų
2 – 2000 liuksų
Programų nustatymas
(gamyklos nustatymas: programa 1)
* Pastaba dėl komfortiškosios taupymo programos su
kaitrine lempute – :
3
Sensoriniame žibinte nėra laikrodžio, todėl vidurnaktis
nustatomas pagal tamsaus paros meto ilgį. Todėl siekiant
nepriekaištingo veikimo, būtina, kad šiuo metu į sensorinį
žibintą būtų nuolat paduodama elektros srovė. Pirmos
nakties metu (matavimo fazė) „budintis“ režimas veikia visą
naktį. Matavimo vertės išsaugomos net dingus įtampai.
Ką reiškia sulėtintas šviesos įsijungimas?
Sensoriniame žibinte yra sulėtinto šviesos įsijungimo funkcija. Tai reiškia, kad šviesa įsijungia ne visu galingumu iš
Kas yra „budintis“ režimas?
„Budintis“ režimas, - tai pastovus naktinis apšvietimas
25 % galingumu. Tik užfiksavus judesius sensoriaus
jautrumo zonoje, šviesa įsižiebs (nustatytam laikui,
pagalba galite išimti sensorių, kad galėtumėte patogiai jį
sureguliuoti. Tuo metu žibintas automatiškai įjungia pastovaus švietimo režimą.
Tolygiai nustatoma švietimo trukmė - nuo
5 sek. iki 15 min.
Nustatymo reguliatorius nustatomas ties – =
trumpiausias laikas (5 sek.)
Nustatymo reguliatorius nustatomas ties + =
ilgiausias laikas (15 min.)
Nustatant jautrumo zoną
rekomenduojama pasirinkti trumpiausią laiką –.
Sensoriaus suveikimo slenkstis tolygiai nustatomas nuo
2 iki 2000 liuksų.
Nustatymo reguliatorius ties = dienos režimas,
apie 2000 liuksų.
Nustatymo reguliatorius ties = nakties režimas
apie 2 liuksai.
Nustatant jautrumo zoną dienos šviesoje, nustatymo reguliatorius turi būti nustatytas ties (dienos režimas).
1
Standartinė programa – kaitrinė lemputė:
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas / be „budinčiojo“ režimo
●
LED plokštelė žiba, esant nustatytam prieblandos
lygiui (L 270 S)
2
Komfortiškoji programa – kaitrinė lemputė:
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas + „budintis“ režimas
visą naktį.
●
LED plokštelė žiba esant nustatytam prieblandos
lygiui (L 270 S)
3
Komfortiškoji taupymo programa – kaitrinė lemputė:
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas + „budintis“ režimas
iki vidurnakčio *
●
LED plokštelė žiba, esant nustatytam prieblandos lygiui
iki vidurnakčio (L 270 S)
4
Normali programa – energiją taupanti lemputė:
●
Be sulėtinto šviesos įsijungimo / be „budinčiojo“ režimo
●
LED plokštelė užsižiebia tik užfiksavus judesius (L 270 S)
Rekomenduojame sensorinio žibinto, veikiančio pagal pro-
3
gramą neišjunginėti iš elektros tinklo. Matavimo vertės
nustatomos kelių naktų metu, todėl įtarus galimą gedimą
sensorinį žibintą reikia stebėti kelias naktis, ar jo išsijungimo
laikas apie vidurnaktį kinta.
karto, o per sekundę pamažu pasiekia 100 %. Taip pat ir
išsijungimo metu šviesos ryškumas lėtai mažėja.
žr. skyrių „švietimo trukmė“
Po to žibintas vėl persijungs į „budintį“ režimą (25 %).
- 93 -
visu galingumu (100 %).
LT
Jautrumo zonos nustatymas
Esant poreikiui, jautrumo zoną galima sumažinti. Pridėtomis
dengiamosiomis užsklandomis galima uždengti sensoriaus
dalis. Taip išvengiama žibinto įsijungimo nepageidaujamu
arba tikslingai stebimos pavojingos vietos. Dengiamosios
užsklandos atskiriamos kerpant lygiagrečiai pagal įlietas
linijas. Po to jos tiesiog uždedamos ant linzės.
metu, pvz., dėl pravažiuojančių automobilių, praeivių ir t.t.,
Pastovaus švietimo funkcija
Jei įvade įmontuotas tinklo jungiklis, be paprastų įjungimo
ir išjungimo galimos ir šios funkcijos:
Sensorinis režimas
1) Įjungti šviesą (kai žibintas IŠJUNGTAS):
Jungiklį 1 x IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI.
Lemputė šviečia nustatytą laiko tarpą.
2) Išjungti šviesą (kai žibintas ĮJUNGTAS):
Jungiklį 1 x IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI.
Žibintas išsijungia ir persijungia į sensorinį režimą.
Pastovaus švietimo režimas
1) Pastovaus švietimo įjungimas:
Jungiklį 2 x IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI. Žibintas nustatomas
4 valandų pastovaus švietimo režimui (už linzės dega
raudonas šviesos diodas (LED)). Po to žibintas automatiškai
persijungia į sensorinį režimą (raudonas šviesos diodas
(LED) išsijungia).
2) Pastovaus švietimo išjungimas:
Jungiklį 1 x IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI. Žibintas išsijungia ir
persijungia į sensorinį režimą.
Svarbu:
Jungiklį reikėtų įjungti greitais vienas po kito sekančiais
judesiais (kas 0,5 – 1 sek.).
Techniniai duomenys
Galingumas: maks. 2 x 40 vatų / G9 kartu su
Įtampa: 230 – 240 V, 50 Hz
Apimties kampas: 360° esant 90° atverties kampui ir apsauga nuo pasislėpimo
Jautrumo zonos ilgis:maks. 8 m spinduliu
Švietimo trukmės nustatymas: 5 sek. – 15 min.
Prieblandos lygio nustatymas: 2 – 2000 liuksų
Programų nustatymas:Standartinė programa – kaitrinė lemputė:
Pastovus švietimas:4 val., valdoma tinklo įvade
Saugos klasė: IP 44 (apsauga nuo vandens)
LED apšviestu stiklu, apie 1 W (L 270 S)
1
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas / be „budinčiojo“ režimo
●
LED plokštelė žiba, esant nustatytam prieblandos lygiui (L 270 S)
2
Komfortiškoji programa – kaitrinė lemputė:
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas + „budintis“ režimas
●
LED plokštelė žiba, esant nustatytam prieblandos lygiui (L 270 S)
3
Komfortiškoji taupymo programa – kaitrinė lemputė:
●
Sulėtintas šviesos įsijungimas + „budintis“ režimas iki vidurnakčio
●
LED plokštelė žiba, esant nustatytam prieblandos lygiui
iki vidurnakčio (L 270 S)
4
Normali programa – energiją taupanti lemputė:
●
Be sulėtinto šviesos įsijungimo / be „budinčiojo“ režimo
●
LED plokštelė užsižiebia tik užfiksavus judesius (L 270 S)
įmontuotu jungikliu
Naudojimas / priežiūra
Sensorinis žibintas skirtas automatiškai įjungti šviesą. Oro
sąlygos gali įtakoti jo veikimą. Esant stipriems vėjo gūsiams,
sningant, lyjant, krušos metu prietaisas gali įsijungti nepa-
geidaujamu metu, nes staigių temperatūros pokyčių
neįmanoma atskirti nuo šilumos šaltinių. Užsiteršusias linzes
nuvalyti drėgnu audeklu (nenaudoti jokių valiklių).
Atitikties deklaracija
Gaminys atitinka žemos įtampos direktyvą 73/23/EEB ir
elektromagnetinio suderinamumo direktyvą 89/336/EEB.
- 94 -
Veikimo sutrikimai
Gedimas
Sensorinis žibintas be elektros srovės
Sensorinis žibintas neįsijungia
Sensorinis žibintas neišsijungia
„Budintis“ režimas neišsijungia kaip
nustatyta apie vidurnaktį
Sensorinis žibintas neišsijungia iki galo■Pasirinktas „budintis“ režimas
Sensorinis žibintas įsijungia
nepageidaujamu metu
Pakito sensorinio žibinto veikimo zona
Raudonas LED greitai mirkčioja
LED plokštelė neįsijungia
Tamsiuoju paros metu LED plokštelė
Įjungtas vidinis elektrinis saugiklis
(raudonas LED diodas greitai
mirkčioja)
■
Neteisingai įstatyta tinklo įvado
kontaktų kaladėlė
■
Jautrumo zonoje fiksuojamas
nuolatinis judesys
■
Sensorius neužfiksuotas
■
Išoriniai šviesos šaltiniai (pvz., kitas
judesio sensorius arba šviestuvas)
įjungia sensorinį šviestuvą.
■
Jautrumo zonoje vėjas linguoja
medžius ir krūmus
■
Užfiksuojami gatve važiuojantys
automobiliai
■
Staigūs temperatūros svyravimai
dėl oro sąlygų (vėjo, lietaus, sniego)
arba ventiliatorių ar atvirų langų
sukelto oro judėjimo
■
Pakito aplinkos temperatūra
■
Įjungtas vidinis saugiklis
■
Neužfiksuota kontaktų kaladėlė
■
Pasirinkta 3 arba 4 programa
Funkcijų garantija
Šis „STEINEL“produktas pagamintas itin kruopščiai, pagal
galiojančias normas patikrintos jo funkcijos ir saugumas
bei papildomai atlikta pasirinktų prietaisų patikra.
STEINEL suteikia prietaisui garantiją. Garantinis laikotarpis 36 mėnesiai. Jis skaičiuojamas nuo prietaiso pardavimo
vartotojui dienos. Mes pašalinsime defektus, susijusius su
medžiagų arba gamybos broku; garantiniu laikotarpiu,
mūsų nuožiūra, prietaisas nemokamai remontuojamas arba
keičiamos sugedusios dalys. Garantija netaikoma susidėvinčioms dalims, taip pat jei prietaisas sugenda dėl netinkamo naudojimo arba netinkamos priežiūros. Kitiems daiktams padaryta žala neatlyginama.
Garantija taikoma tik tuo atveju, jei neišardytas prietaisas
kartu su kasos čekiu arba sąskaita (pirkimo data ir pardavėjo antspaudu), tinkamai supakuotas, atsiunčiamas į atitinkamą techninės priežiūros tarnybos vietą.
Remonto servisas
Pasibaigus garantinio aptarnavimo laikotarpiui arba atsiradus gedimams, kuriems
garantija netaikoma, prietaisą taiso mūsų
gamyklos servisas. Prašom tinkamai
supakuotą produktą atsiųsti į artimiausią
servisą.
- 95 -
■
Reikia naujo saugiklio, įjunkite
tinklo jungiklį; įtampos indikatorium
patikrinkite laidą
■
Patikrinkite įvadą
■
nustatykite iš naujo (reguliatorius )
■
Pakeiskite lemputę
■
Įjunkite jungiklį
■
Reikia naujo saugiklio arba
patikrinkite įvadą
■
Iš naujo sureguliuokite
■
Sensorinį žibintą išjunkite ir po
maždaug 5 sek. vėl įjunkite
■
Patikrinkite kontaktų kaladėlę
■
Patikrinkite jautrumo zoną ir,
jei reikia iš naujo ją nustatykite
■
Sensorių užfiksuokite lengvai
paspausdami
■
Sensorinį šviestuvą apsaugokite
nuo kitų šviesos šaltinių, stebėkite
jį kelias dienas – reikia laiko, siekiant vėl teisingai nustatyti šviestuvą.
■
Programos nustatymo jungiklis ties 1
■
Nustatykite kitą jautrumo zoną
■
Nustatykite kitą jautrumo zoną
■
Pakeiskite jautrumo zoną,
pakeiskite montavimo vietą
■
Užsklandų dėka pakoreguokite
jautrumo zoną
■
Sensorinį žibintą išjunkite ir po
maždaug 5 sek. vėl įjunkite
■
Suspauskite kontaktų kaladėlę
■
Pakeiskite programą
mėnesių
36
FUNKCINĖ
GARANTIJA
LT
LV
Norādes montāžai
Cienītais klient,
paldies par uzticēšanos, iegādājoties jauno STEINEL sensorgaismekli. Jūs esiet izvēlējušies augstvērtīgu, kvalitatīvu
produktu, kas ir Įoti rūpīgi izgatavots, pārbaudīts un
iesaiņots.
Ierīces apraksts
GaismekĮa kupols.
Skrūve kupola nostiprināšanai.
GaismekĮa korpuss.
Sienas stiprinājums. pievadkabelis.
Blīvaizbāznis.
Zemapmetuma strāvas pievadkabelis.
Virsapmetuma strāvas pievadkabelis.
Vienīgi L 270 S:
Atkarībā no izvietojuma pa labi vai pa kreisi no
ēkas durvīm, par 180° pagriežama ar diodēm
izgaismota stikla plāksne.
Pārbīdāms slēdzis ar diodēm izgaismotās stikla
plāksnes pieregulēšanai 3-zīmju cipariem.
Darbības princips
Integrētais lieljaudas infrasarkanais sensors sastāv no viena
360° dubultsensora, kurš uztver kustošos ķermeņu (cilvēku,
zvēru u.c. tml.) neredzamo termisko starojumu.
Šis, šādi uztvertais termiskais starojums tiek elektroniski
pārveidots un automātiski ieslēdzgaismekli. Tā kā kavēkĮi,
piem., mūra sienas vai stikla rūtis termisko starojumu
uztvert neĮauj, patērētājs netiek ieslēgts.
Norādes drošībai
■
Pirms veikt jebkādus darbus ar ierīci, ir jāpārtrauc
strāvas padeve tai.
■
Uzstādot lampu, pievienojošais vads nedrīkst būt zem
sprieguma. TādēĮ vispirms elektrība ir jāizslēdz un ar
sprieguma mērītāju jāpārbauda, ka sprieguma vadā vairs
nav.
Instalēšana
Ierīcei ir jāatrodas vismaz 50 cm attālumā no kāda cita
gaismekĮa, jo tā termiskais starojums var izraisīt sistēmas kĮūmainu ieslēgšanu. Lai sasniegtu norādīto 8 m
sniedzamību, sensors ir jāmontē apm., 1,8 – 2,8 m augstumā.
Pievienošana strāvas pievadvadam (skat. att.).
Strāvas pievadvadam ir jā-būt 3-dzīslu kabe-lim:
L = Fāze (parasti melna vai brūna)
N = Nulles vads (parasti zils)
PE = Aizsargvads (zaĮš/dzeltens)
- 96 -
Pirms gaismekĮa instalēšanas lūdzam izlasīt šīs norādes
montāžai. Jo vienīgi lietpratīga montāža un pieslēgšana
elektriskās strāvas tīklam nodrošina ilgu, drošu un nevainojamu gaismekĮa darbību.
Mēs novēlām Jums daudz patīkamu mirkĮu kopā ar jauno
STEINEL sensorgaimekli.
Ar diodēm izgaismotās plāksnes pievienojums
gaismekĮa korpusam ar spraudsavienojumu.
Sensora detaĮa (noņemama komfortablākai
funkciju ieregulēšanai).
Sprūds sensordetaĮas noņemšanai.
Laika ieregulēšana.
Krēslas sliekšņa ieregulēšana.
Programmas ieregulēšana.
Darbības princips.
Uztveres zonas ieregulēšana.
Ilgstošā apgaismojuma funkcija.
Tiek nodrošināta 360° uztvere ar 90° atvēruma leņķi. Zem
sensora esošās telpas uzraudzība nodrošina aizsardzību
pret paslēpšanos.
Svarīgi: visdrošāko kustību uztveri var sasniegt, montējot
sensorlampu iesāņus kustību virzienam un, ja sensora
skatu nenosedz nekādi šķēršĮi (piem., koki, sienas u.c.tml.).
Ja Jūs virzieties tieši uz gaismekli, sniedzamība ir
ierobežota.
■
Uzstādot sensorgaismkli, ir jāstrādā ar elektrotīkla
spriegumu. TādēĮ jāstrādā lietpratīgi, saskaņā ar vietējo
instalēšanas un pieslēgšanas tehnisko noteikumu
prasībām.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
Ja radušās šaubas, atsevišķās kabeĮa dzīslas ir jāpārbauda
ar sprieguma testeri. Pēc tam kabelis atkal ir jāatvieno no
strāvas tīkla. Fāze (L), nulles (N) un aizsargvads (PE) ir
jāpievieno lustras spailēm.
Norāde: Protams, strāvas pievadvadā var ierīkot tīkla
slēdzi strāvas ie- un izslēgšanai. Ilgstošam apgaismojumam tas ir priekšnosacījums (skat. sadaĮu Ilgstošais
apgaismojums)
.
Svarīgi: Lai nodrošinātu visu metālisko daĮu sazemēšanu,
lampu drīkst pieslēgt pie tīkla tikai tad, kad tā ir pilnībā
samontēta.
Funkcijas
,,
Pēc tam, kad ir piestiprināts sienas stiprinājums un sensordetaĮa ir pieslēgta elektrotīklam, sensorlampu var sākt lietot.
Uz noņemamās sensordetaĮas atrodas regulātori laika, krēslas sliekšņa un programmas ieregulēšanai. Lai komfortabli
* Norāde kvēlspuldžu ekonomiskā komforta programmai :
3
Pulkstenis sensorgaismeklī nav integrēts. Pusnakts tiek
noteikta vienīgi ar tumšās fāzes ilgumu. TādēĮ, lai funkcija
darbotos nevainojami ir nepieciešams, lai sensorgaismeklim
šajā laikā nepārtraukti piegādātu strāvu. Nakts pirmās
(mērīšanas fāzes) laikā deg viss pamatapgaismojums.
Un lielumi tiek ievadīti atmiņā tā, lai strāvas pievades
pārtraukuma gadījumā tie nepazustu.
Kas ir apgaismojuma maigā ieslēgšana?
Sensorlampai ir apgaismojuma maigās ieslēgšanas
funkcija. Tas nozīmē, ka, ieslēdzot, apgaismojums nespīd
ar pilnu jaudu, bet tā pieaug lēnām, pakāpeniski, vienas
Kas ir pamatapgaismojums?
Pamatapgaismojums nodrošina apgaismojumu nakts laikā
ar apm., 25 % jaudu. Ar pilnu jaudu (ar 100 % un uz ieregulēto laiku, skat. izslēgšanas aizturi
) apgaismojums
veiktu ieregulējumu, sensordetaĮu var izņemt, nospiežot
ar skrūvgriezi sprūdu
. Pie tam gaismeklis automātiski
ieslēdzas ilgstošam apgaismojumam.
Apgaismojuma ilgumu bez starppakāpēm var ieregulēt
robežās no 5 sek. līdz 15 min.
Uz – novietots regulātors = īsākais laiks (5 sek.).
Uz + novietots regulātors = garākais laiks (15 min.).
Ieregulējot uztveres zonu, ieteicams izvēlēties īsāko “–“ laiku.
Sensora reakcijas slieksni bez starppakāpēm var
ieregulēt robežās no 2 – 2000 Lux.
Uz novietots regulātors = darbība dienasgaismā,
apm., 2000 Lux.
Uz novietots regulātors = darbība naktī,
apm., 2 Lux.
Uztveres zonas ieregulēšanai dienasgaismā regulātors
ir jānovieto uz (darbība dienasgaismā).
Ar diodēm izgaismotā plāksne ir IESL, sākot ar ieregulēto
krēslas slieksni (L 270 S).
3
Kvēlspuldžu ekonomiskā komforta programma:
●
Maigā apgaismojuma ieslēgšana / pamatapgaismojums
līdz pusnaktij *.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne ir IESL, sākot ar ieregulēto
krēslas slieksni (L 270 S).
4
Normālā darba programma:
●
Bez maigās apgaismojuma ieslēgšanas / bez pamatap
gaismojuma.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne IESL vienīgi
kustības gadījumā (L 270 S).
Darbinot sensorgaismekli programmā, mēs iesakām
3
strāvu neizslēgt. Lielumi tiek aplēsti vairāku nakšu laikā.
TādēĮ, lai pārbaudītu vai izslēgšanas laiks pusnakts virzienā
“neklejo”, iespējamas kĮūmes novēršanai sensorgaismeklis
ir jānovēro vairākas naktis.
sekundes laikā sasniedzot 100%. Tieši tāpat apgaismojums
tiek samazināts, to izslēdzot.
tiek ieslēgts vienīgi, uztverot uztveres zonā kādu kustību.
Pēc tam gaismeklis atkal turpi-na darboties pamatapgaismojuma režīmā (25 %).
- 97 -
LV
Uztveres zonas pieregulēšana
Ja ir vajadzīgs, uztveres zonu var izmainīt. Ar klātpieliktajām
nosegčaulām var nosegt jebkuru lēcas segmentu skaitu.
Šādi var novērst piem., apgaismojuma kĮūmainu ieslēgšanos
mērķtiecīgi uzraudzīt apdraudētās vietas. Pa vertikāli
nosegčaulas var atdalīt pa jau iepriekš veiktiem ierobojumiem. Pēc tam tās lēcai tiek vienkārši uzspraustas.
garāmbraucošo automašīnu vai garāmgājēju dēĮ, kā arī
Ilgstošais apgaismojums
Ja strāvas pievadvadā ir ierīkots tīkla slēdzis, bez parastās
ie- un izslēgšanas ir iespējamas vēl šādas funkcijas:
Sensora darbība:
1) Apgaismojuma ieslēgšana (ja gaismeklis ir
IZSLĒGTS):
Slēdzis 1 x IZSL un IESL.
Gaismeklis paliek degam visu ieregulēto laiku.
2) Apgaismojuma izslēgšana (ja gaismeklis DEG):
Slēdzis 1 x IZSL un IESL.
Gaismeklis nodziest, resp., pāriet sensordarbības
režīmā.
Ilgstošais apgaismojums
1) Ilgstošā apgaismojuma ieslēgšana:
Slēdzis 2 x IZSL un IESL. Gaismeklis tiek ieslēgts
4 stundu ilgstošam apgaismojumam (aiz lēcas deg
sarkanā diode). Nobeidzot, gaismeklis automātiski pāriet
atpakaĮ sensordarbības režīmā (sarkanā diode nodziest).
2) Ilgstošā apgaismojuma izslēgšana:
Slēdzis 1 x IZSL un IESL. Gaismeklis nodziest,
resp., pāriet sensordarbības režīmā.
Svarīgi:
Vairākkārtējai slēdža darbināšanai ir jānotiek ātri vienai pēc
otras (0,5 – 1 sek. laikā).
Tehniskie dati
Jauda:maks. 2 x 40 W / G9, iesk., ar diodēm
Spriegums:230 – 240 V, 50 Hz.
Uztveres leņķis:360° ar 90° atvēruma leņķi un aizsardzību pret paslēpšanos.
Sensora sniedzamība:maks. 8 m, perimetrāla.
Laika ieregulējums:5 sek. – 15 min.
Krēslas sliekšņa ieregulējums:2 – 2000 Lux.
Programmas ieregulējums:Kvēlspuldžu standartprogramma:
Maigā apgaismojuma ieslēgšana / bez pamatapgaismojuma.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne ir IESL, sākot ar ieregulēto krēslas slieksni (L 270 S)
2
Kvēlspuldžu komforta programma:
●
Maigā apgaismojuma ieslēgšana / ar pamatapgaismojumu.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne ir IESL, sākot ar ieregulēto krēslas slieksni (L 270 S)
3
Kvēlspuldžu ekonomiskā komforta programma:
●
Maigā apgaismojuma ieslēgšana / pamatapgaismojums līdz pusnaktij.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne ir IESL, sākot ar ieregulēto
krēslas slieksni (L 270 S)
4
Normālā darba programma:
●
Bez maigās apgaismojuma ieslēgšanas / bez pamatapgaismojuma.
●
Ar diodēm izgaismotā plāksne IESL vienīgi kustības gadījumā (L 270 S).
strāvas pievadvadā jābūt pieslēgtam slēdzim.
Darbība / Apkope
Sensorlampa ir domāta automātiskai apgaismojuma ieslēgšanai. Sensorlampas darbību var ietekmēt laika apstākĮi.
Stiprās vēja brāzmās, sniegā, lietū un krusā var gadīties
kĮūme, jo pēkšņas temperatūras izmaiņas var tikt atpazītas
arī kā siltuma avots. Notraipītu uztveres lēcu var notīrīt ar
mitru drāniņu (nelietojot tīrīšanas līdzekĮus).
Atbilstības apliecinājums
Šis produkts atbilst zemsprieguma direktīvas 73/23/EWG un
EMV direktīvas 89/336/ EWG prasībām.
- 98 -
Darbības traucējumi
KĮūme
Sensoram netiek pievadīta strāva
Sensors neieslēdzas
Sensors neizslēdzas
Pamatapgaismojums neizslēdzas kā
vēlams, apm., pret pusnakti
Sensorgaismeklis neizslēdzas pilnīgi
Sensorgaismeklis neizslēdzas pilnīgi
Sensorgaismeklis ieslēdzas
nevajadzīgi
Sensora sniedzamības izmaiņas
Sarkanā diode ātri mirgo
Neieslēdzas ar diodēm izgaismotā
plāksne
Kaut arī ir satumsis, ar diodēm izgaismotā plāksne neieslēdzas
CēlonisKĮūmes novēršana
■
Bojāts drošinātājs, sensors nav
ieslēgts, bojāts strāvas pievadvads
■
īssavienojums strāvas pievadvadā
■
Darbībai dienasgaismā krēslas
slieksnis ir ieregulēts darbam naktī
Kāds ārējais gaismas avots
uztveres zonā (piem., cits kustību
ziņotājs vai gaismeklis) izslēdz
sensorgaismekli
■
Izvēlēts pamatapgaismojums
■
Izvēlēts pamatapgaismojums
■
Uztveres zonā vējš kustina kokus
un krūmus
■
Tiek uztvertas automašīnas uz ielas
■
Laika apstākĮu izraisītas krasas
temperatūras izmaiņas (vējš, lietus,
sniegs) vai arī gaisa plūsma no
ventilātoriem, atvērtiem logiem
■
Citas apkārtējās vides temperatūras
■
Aktivēts iekšējais drošinātājs
■
Spaile nav pilnīgi iesprūdusi
■
Izvēlēta 3. vai 4. programma
Darbības garantija
Šis STEINEL izstrādājums ir izgatavots Įoti rūpīgi. Tā darbība
un drošība ir pārbaudīta saskaņā ar spēkā esošajiem
priekšrakstiem un, nobeigumā pakĮauts izlases veida pārbaudei. STEINEL garantē nevainojamas produkta īpašības
un darbību. Garantijas termiņš ir 36 mēneši kopš dienas,
kad patērētājs to nopircis. Garantijas saistības paredz to
bojājumu novēršanu, kas radušies materiāla vai ražošanas
procesa dēĮ. Garantijas saistības paredz bojāto detaĮu
remontu vai nomaiņu pēc ražotāja izvēles. Garantijas saistības neattiecas uz nodilumam pakĮauto detaĮu bojājumiem,
kā arī uz bojājumiem un defektiem, kas saistīti ar nelietpratīgu rīcību vai apkopi. Garantijas saistības neattiecas arī uz
citiem objektiem, kas varētu tikt bojāti ierīces darbības
rezultātā.
- 99 -
■
Jānomaina drošinātājs, jāieslēdz
tīkla slēdzis, strāvas pievadvads ir
jāpārbauda ar sprieguma testeri
Sensorlampa ir jāizslēdz un pēc
apm., 5 sek. atkal jāieslēdz
■
Spaile stingri jāpiespiež
■
Uztveres zona ir jāpārbauda un,
ja vajadzīgs, jāpieregulē
■
SensordetaĮa, viegli piespiežot,
jāno fiksē
■
Sensorgaismeklis ir jānosedz pret
šo svešo gaismekli. Lai sensorgaismeklī atkal ieregulētu vēlāmos
pareizos lielumus, ir vajadzīgs laiks,
jo tas vairā-kas dienas ir jānovēro
■
Programmas izvēles taustiņš ir
jāpagriež pret 1 (kvēlspuldze),
resp., 4 (enerģiju taupošā spuldze)
■
Programmas izvēles taustiņš ir
jāpagriež pret 1.
■
Jāpārregulē uztveres zona
■
Jāpārregulē uztveres zona
■
Jāizmaina uztveres zona.
Jāizmaina gaismekĮa montāžas
vieta
■
Uztveres zona ar nosegčaulām ir
jāieregulē precīzi
■
Sensorgaismeklis ir jāizslēdz un
pēc 5 sek. atkal jāieslēdz
■
Spaile stingri jāpiespiež
■
Jāizmaina programma
Garantija ir spēkā vienīgi tad, ja ierīce neizjauktā veidā,
kopā ar kases čeku vai rēķinu (ar pirkšanas datumu un
pārdevēja zīmogu), labi iesaiņota tiek nosūtīta attiecīgai
servisa nodaĮai vai arī 6 mēnešu laikā tiek nodota atpakaĮ
tās pārdevējam.
Remonta pakalpojumi:
Pēc garantijas laika beigām vai gadījumos,
kad jānovērš defekti uz kuriem garantija
neattiecas, remontu veic mūsu rūpnīcas
servisa dienests. Lūdzam nosūtīt produk-
mēneši
36
FUNKCIJU
GARANTIJA
tu, labi iesaiņotu tuvākai servisa nodaĮai.
LV
RUS
Инструкция по монтажу
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за доверие, которое Вы выразили, купив
новый сенсорный светильник марки STEINEL. Вы приобрели
изделие высокого качества, изготовленное, испытанное и
упакованное с большим вниманием.
Описание прибора
Cветотехническое стекло
Kрепежные винты для стекла
Kорпус светильника
Угольник
Уплотнитель
Сетевое подключение скрытой проводкой
Сетевое подключение открытой проводкой
Только L 270 S:
Стекло с СИД-подсветкой, поворачиваемое на 180°, в
зависимости от монтажа справа или слева от входной двери
Перемещаемый держатель для стекла с СИД-подсветкой
для регулировки диска для 3-значных цифр.
Принцип действия
Встроенный мощный инфракрасный сенсорный светильник
оснащен двойным сенсором, встроенным под углом 360°,
который регистрируют невидимое тепловое излучение
движущихся объектов (людей, животных и т.д.).
Регистрируемое теплоизлучение преобразуется в электронный
сигнал, который вызывает автоматическое включение
светильника. Если на пути имеются препятствия, например,
стены или оконные стекла, то регистрация теплоизлучения не
происходит, а следовательно не производится и включение
Указания по техбезопасности
■
Перед началом любых работ, проводимых на приборе,
следует отключить напряжение!П
■
При проведении монтажа подключаемый электропровод
должен быть обесточен . Поэтому, в первую очередь,
следует отключить напряжение и проверить его отсутствие
с помощью индикатора напряжения.
Монтаж
Место, в котором производится монтаж, должно быть удалено
от другого светильника на расстояние, составляющее не
менее, чем 50 см, чтобы предотвратить ошибочное включение
системы в результате отдачи тепла. Для обеспечения
указанного радиуса 8 м сенсорный светильник следует
монтировать примерно на высоте 1,8 – 2,8 м.
Подключение сетевого провода (см. рис.)
Сетевой провод состоит из 3 жил:
L= фаза (обычно черного или коричневого цвета)
N= нулевой провод (чаще всего синий)
PE = провод заземления (зеленый/желтый)
- 100 -
Перед началом монтажа данного изделия, просим Вас
внимательно ознакомиться с инструкцией по монтажу.
Ведь только соблюдение инструкции по монтажу и пуску
в эксплуатацию гарантирует продолжительную, надежную
и безотказную работу изделия.
Желаем приятной эксплуатации нового сенсорного
светильника марки STEINEL.
Подключение стекла с СИД-подсветкой посредством
штекерного соединения на корпусе светильника
Сенсорный блок (съемный для комфортной
функциональной регулировки)
фиксатор для снятия сенсорного блока
Регулировка времени
Установка сумеречного включения
Установка программы
Принцип действия
Регулировка зоны обнаружения
Режим постоянного освещения
светильника. Достигается угол обнаружения в 360° с углом
открытия в 90°. Контроль пространства под сенсором
обеспечивает защиту от подкрадывания.
Примечание: Для обеспечения надежной работы сенсорный
светильник следует монтировать так, чтобы проводилась
регистрация движущихся мимо объектов, а также исключать
все заграждающие объекты (например, деревья, стены и т.д.).
Радиус действия ограничен, если Вы подходите
непосредственно к светильнику.
■
Монтажные работы по подключению сенсорного
светильника относятся к категории работ с сетевым
напряжением. Поэтому, при монтаже светильников, следует
соблюдать указания и условия, приведенные в инструкции
по подключению.
(D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
В случае сомнения определите вид кабеля с помощью
индикатора напряжения; а потом отключите ток питания. Фаза
(L), нулевой провод (N) и провод заземления (PE)
подключаются к клемме.
Указание: При необходимости в провод присоединения к
сети может быть вмонтирован выключатель для включения
и выключения сетевого тока. Для режима постоянного
освещения это является условием (см. главу Режим
постоянного осве-щения)
.
Примечание: Для обеспечения заземления всех металлических частей светильник разрешается подключаеть к сети
только после полного завершения сборки.
Эксплуатация,,
После крепления сенсорного блока и присоединения проводов
к сети, сенсорный светильник может быть пущен в
эксплуатацию. На съемном сенсорном блоке находятся
регуляторы для суммеречного освещения, установки времени и
Установка сумеречного включения
(порог срабатывания)
(заводская настройка:
режим дневного освещения 2000 лк)
2 – 2000 лк
Установка программы
(заводская настройка: программа 1)
* указание по комфортной экономичной программе лампы
накаливания :
3
В сенсорный светильник не встроены часы, полночь
определяется только по продолжительности темных периодов.
Поэтому для безупречной работы необходимо, чтобы на
сенсорный светильник в это время постоянно подавалось
напряжение. Во время первой ночи (период измерения)
базовая яркость полностью активна. Значения сохраняются с
защитой от отключения сетевого питания.
Что такое плавное включение света ?
Сенсорный светильник оснащен функцией плавного
включения света. Благодаря данной функции максимальная
мощность светильника устанавливается не сразу, а яркость
Что такое базовая яркость ?
Базовая яркость позволяет естественное постоянное
освещение с прим. 25 % мощности освещения. Только при
движении в зоне обнаружения свет включается (на
программы. После задействования фиксатора при помощи
шлицевой отвертки можно вынуть сенсорный блок для
комфортной регулировки. При этом светильник автоматически
переключается на постоянное освещение.
Время освещения может быть плавно установлено в
диапазоне от 5 сек. до 15 мин.
Регулятор, установленный на – = минимальная
продолжительность (5 сек.)
Регулятор, установленный на + = максимальная
продолжительность (15 мин.)
При настройке зоны обнаружения рекомендуется выбирать
минимальную продолжительность –.
Регулятор установлен на = режим дневного освещения
ок. 2000 лк.
Регулятор установлен на = режим сумеречного освещения
ок. 2 лк.
При установке зоны обнаружения при дневном освещении
регулятор рекомендуется устанавливать на (режим
дневного освещения)
.
1
Стандартная программа Лампа накаливания:
●
плавное включение света / нет базовой яркости
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного
значения сумеречного освещения (L 270 S)
2
Комфортная программа Лампа накаливания:
●
плавное включение света + базовая яркость
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного
значения сумеречного освещения (L 270 S)
3
Комфортная экономичная программа лампы накаливания:
●
плавное включение света + базовая яркость
до середины ночи *
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного
значения сумеречного освещения до середины ночи (L 270 S)
4
Обычная программа:
●
нет плавного включения света / нет базовой яркости
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. только при движении (L 270 S)
Мы рекомендуем не отключать напряжение в программе .
Значения определяются в течение нескольких ночей, поэтому
за сенсорным светильником в возм. случае ошибки следует
наблюдать в течение нескольких ночей, "изменяется" ли время
выключения при приближении к полуночи.
медленно в течение двух секунд устанавливается на 100 %.
Таким же образом регулируется мощность света при
выключении светильника.
установленное время, см. продолжительность включения
на максимальную мощность (100 %). После этого светильник
снова переключается на базовую яркость (ок. 25 %).
- 101 -
3
)
RUS
Регулировка зоны обнаружения
При необходимости можно ограничить зону обнаружения.
Прилагаемые заслонки служат для того, чтобы закрывать
любое количество сегментов линзы. Таким образом можно
исключить ненужное включение светильника, вызванное
пешеходами, и целенаправленно контролировать участки,
представляющие собой опасные зоны. Полусферические
заслонки можно оторвать вдоль горизонтальных перфорационных линий. Затем они просто надеваются на линзу.
например, проезжающими машинами или проходящими
Режим постоянного освещения
После монтажа в сетевой провод штепсельного выключателя,
помимо функций включения и выключения света, в Вашем
распоряжении имеются следующие функции:
Режим работы сенсора
1) Включить свет (если светильник ВЫКЛ):
Выключатель выключить и включить 1 раз.
Лампа светится в течение заданного времени.
2) Выключить свет (если светильник ВКЛ):
Выключатель выключить и включить 1 раз.
Светильник выключается или переключается в сенсорный
режим.
Режим постоянного освещения
1) Включение постоянного освещения:
Выключатель выключить и включить 2 раза. Светильник
переключается в режим постоянного освещения на 4 часа
(за линзой светится красный СИД). По истечении времени
производится автоматическое переключение в сенсорный
режим (красный СИД гаснет).
2) Выключить постоянное освещение:
Выключатель выключить и включить 1 раз. Светильник
выключается или переключается в сенсорный режим.
Примечание:
Многократное нажатие выключателя следует производить
быстро, одно за другим (в течение 0,5 – 1 сек.).
Технические данные
Мощность: макс. 2 x 40 Ватт / G9 вкл.
Напряжение: 230 – 240 В, 50 Гц
Угол обнаружения: 360° с 90° углом открытия и защитой от подкрадывания
Радиус действия сенсора:макс. 8 м вокруг
Время включения: 5 сек. – 15 мин.
Сумеречное включение: 2 – 2000 лк
Установка программы:Стандартная программа Лампа накаливания:
Стекло с фоновой СИД-подсветкой ок. 1 Вт (L 270 S)
1
●
плавное включение света / нет базовой яркости
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного значения сумеречного освещения (L 270 S)
2
Комфортная программа лампы накаливания:
●
плавное включение света + базовая яркость
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного значения сумеречного освещения (L 270 S)
3
Комфортная экономичная программа лампы накаливания:
●
плавное включение света + базовая яркость до середины ночи *
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. с установленного значения сумеречного освещения
до середины ночи (L 270 S)
4
Обычная программа:
●
нет плавного включения света / нет базовой яркости
●
стекло с СИД-подсветкой ВКЛ. только при движении (L 270 S)
в проводе имеется выключатель
Эксплуатация / уход
Сенсорный светильник предназначается для автоматического
включения света. Погодные условия могут влиять на работу
сенсорного светильника. При сильных порывах ветра, метели,
дожде, граде может произойти ошибочное включение,
поскольку сенсор не способен отличать резкое изменение
температуры от источника тепла. Загрязнения на
регистрирующей линзе можно удалять влажным сукном
(не используя моющие средства).
Сертификат соответствия
Изделие отвечает требованиям директивы по низковольтным
приборам 73/23/EWG и директивы 89/336/EWG относительно
электромагнитной совместимости.
- 102 -
Нарушения работы
Неполадка
На сенсорном светильнике нет
напряжения
Сенсорный светильник не включается
Сенсорный светильник не выключается
Базовая яркость не выключается, как
это требуется, прим. в полночь.
Сенсорный светильник выключается не
полностью
Сенсорный светильник включается
произвольно
Изменение радиуса действия сенсорного
светильника
Красный СИД быстро мигает
Стекло с СИД-подсветкой не включается
Стекло с СИД-подсветкой несмотря на
темноту выкл.
ПричинаУстранение
■
Дефект предохранителя, не включен,
неисправность провода
■
Короткое замыкание
■
При дневном, сумеречном режиме
установлен на ночной режим
■
Дефект лампы накаливания
■
Выключен сетевой выключатель
■
Дефект предохранителя
■
Неправильно установлена зона
обнаружения
■
Aктивирован внутренний
предохранитель (красный СИД быстро
мигает)
■
Клеммы сетевого подключения
соединены неправильно
■
Имеется постоянное движение в зоне
обнаружения
■
Сенсорный блок не зафиксирован
■
Внешний источник света (например,
другой датчик движения или
светильник) отключает сенсорный
светильник
■
Выбрана базовая яркость
■
В зоне обнаружения происходит постоянное движение деревьев и кустов
■
Включается в результате движения
автомашин на дороге
■
Резкий перепад температуры в
результате изменения погоды (ветер,
дождь, снег) или потока воздуха из
вентиляционной щели, открытых окон
■
Другие значения температуры
окружающей среды
■
Активирован внутренний
предохранитель
■
Клемма не до конца зафиксирована
■
Выбрана программа 3 или 4
Гарантийныe обязательства
Данное изделие фирмы STEINEL было с особой тщательностью
изготовлено и испытано на работоспособность и безопасность
эксплуатации согласно действующим предписаниям, и прошло
выборочный контроль качества. Фирма STEINEL гарантирует
высокое качество и надежную работу изделия. Гарантийный
срок эксплуатации составляет 36 месяцев со дня продажи изделия. Фирма обязуется устранить недостатки, которые возникли
вследствие недоброкачественности материала или в результате
дефектов конструкции. Дефекты устраняются путем ремонта
изделия либо заменой неисправных деталей по усмотрению
фирмы. Гарантийный срок эксплуатации не распространяется
на повреждения, возникшие в результате износа деталей,
и на повреждения и недостатки, возникшие в результате
ненадлежащей эксплуатации и ухода. Фирма не несет
ответственности за повреждения предметов третьих лиц,
вызванных эксплуатацией изделия.
Заменить предохранитель, при
необходимости проверить соединение
■
Произвести новую регулировку
■
Выключить сенсорный светильник
и через 5 сек. снова включить
■
Сильно сжать клемму
■
Проверить участок и, при
необходимости, вновь отрегулировать
■
Зафиксировать сенсорный блок,
слегка надавив
■
Оградить сенсорный светильник от
постороннего света, наблюдать за
сенсорным светильником несколько
дней, ему понадобиться некоторое
время, прежде чем он снова будет
установлен корректно
■
Переключатель выбора программ на 1
■
Изменить зону
■
Изменить зону
■
Изменить зону, место монтажа
перенести на другое место
■
Изменить зону обнаружения с
помощью заслонок
■
Выключить сенсорный светильник и
через 5 сек. снова включить
■
Сильно сжать клемму
■
Изменить программу
)
Гарантия предоставляется только в том случае, если изделие
в собранном и упакованном виде с кратким описанием неисправности было отправлено вместе с приложенным кассовым
чеком или квитанцией (с датой продажи и печатью торгового
предприятия), по адресу сервисной мастерской.
Ремонтный сервис:
По истечении гарантийного срока или при
наличии неполадок, исключающих гарантию,
наше сервисное предприятие предлагает
свои услуги. В таких случаях, просим
отправлять изделие в упакованном виде в
ближайшую сервисную мастерскую.
- 103 -
RUS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.