SPORTSTECH cx650 User Manual

Page 1
IMPORTANT!
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE BIKE
USER MANUAL
Page 2
Important Safety Information
Thanks for choosing our product. Please ensure that you read this entire manual and keep this manual with you at all times.
effective use can only be achieved if the equipment is
assembled, maintained and used properly.
2. Before starting any exercise program, please consult with your doctor to determine if you have any medical or physical conditions that could put your health and safety at risk, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor’s advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level.
3. Be aware of your body’s signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you experience any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, lightheadedness, dizziness or feelings of nausea. If you do experience any of these symptoms, you should consult your doctor before continuing with your exercise program.
4. Keep children and pets away from the equipment. This equipment is designed for adult use only.
5. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. To ensure safety, the equipment should have at least
0.6 meters of free space all around it.
6. Before using the equipment, check that the nuts and bolts are securely tightened. If you hear any unusual noises coming from the equipment during use and assemble, stop immediately. Do not use the equipment until the problem has been rectified.
7. Wear suitable clothing while using the equipment. Avoid wearing loose clothing that may get caught in the equipment or that may restrict or prevent movement.
8. This equipment is designed for indoor and family use only. Maximum weight of user: 130KG.
9. To avoid injuries, Care must be taken when lifting or moving the equipment.
10. Please retain this instruction manual and assembly tools at hand for quick
reference.
Page 3
EXPLODED VIEW
Page 4
INNER EXPLODED VIEW
Page 5
SPARE PARTS
NO.
Description
Qty
NO.
Description
Qty
1 Computer 1 28 Bolt M8*40*20*H5 8 2 Middle handlebar 1 29 Water bottle 8 3 Foam gripΦ30*3*320 2 30 Front post cover 1 4 Handle pulse plate 2 31 D bush61*55*101 1 5
Round end cap Φ32*17
2 32L/R L/R swing rod 2
6
Screw ST3.5*16*Φ5.6
4 33 U seat for swing bar 2
7 Adapter 1 34 Washer d8*Φ25*2 2 8 Bolt M8*16*S13
4
35L/R
Low swing bar front cover
2
9 Spring washer d8 22 36L/R Low Swing bar back cover 2 10 Washer d8*Φ16*1.5 18 37 Mainframe 1 11 Handle pulse wire 2 38 ScrewM8*60*20*S6 4 12 Front neck cover 1 39 Trunk line 2 1 13 Back neck cover 1 40 Screw M8*20*S6 6 14 Screw ST3*10*Φ5.6 11 41 Arc washer d8*Ф20*2*R28 2 15 Screw ST4.2*16*Φ8 23 42 Front bottom tube 1 16 Truck line 1 1 43L/R End cap 2 17 Front post 1 44L/R L/R Connecting rod 2 18 Washer d17 2 45 Bolt M8*20*S13 8 19 Bearing 6003-ZZ CXSH 8 46 Foot padφ59*13 3/8“-16 2 20 Washer d8*Φ20*2 12 47 Connecting joint 2 21 Screw M8*16*S6 10 48 Washer d16 2
22L/R Handle bar 2 49 Wave washer d16*Φ21*0.3 2
23 Foam grip Φ30*3*810 2 50 Washer d10*Ф25*2 2 24 End cap Φ32*22*Φ50 2 51 Nylon nut M10*H9.5*S17 2
25L/R
Up swing bar front cover S214*92*37
2 52L/R Cover134*88*64 2
26L/R
Up swing bar back cover 214*92*37
2 53 Screw M4*12*Φ9 6
27
Armrest assemble
2 54 Bearing 6004-ZZ CXSH 4
Page 6
55L/R Pulling joint 2 86L/R L/R Crank 2 56L/R L/R pedal 2 87 End cap Ф25*22 4
57 Sensor 1 88 Motor 1 58 Nylon nut M8*H7.5*S13 16 89 Screw M5*16*Φ8 4 59 Spacer bush Φ15.8*Φ8.2*36 2 90 Magnetic wheel 10*Φ280 1
60
Magnet set Φ28*3*Φ22.3*9.5*Φ16.1
8 91 Nut M10*1*H5*S17 4
61 Screw M8*55*20*S6 2 92 Screw M6*40*Φ10*2.5 2 62 Wheel cover 165*86*88 2 93 U seat 30*10*1.5 2 63 Screw M8*70*25*S6 4 94 Nut M6*H5*S10 2 64 Wheel Φ78*Φ64*38*R25 2 95 Power trunk line 1
65 Sleeve φ17*φ8*49.8 2 96
Electronic controlled tension wire
1
66 Washer d17 4 97 Screw ST4.2*19*Φ8 9 67 Back bottom tube 1 98 Middle axle 1 68 End cap 2 99 Screw M6*16*S5 4 69 Rail 2 100 Nylon nut M6*H6*S10 4 70 Back connector bar cover 1 101 Spring washer d6 4
71
Back connector bar
1 102 Belt 6PJ460 1
72 Foot pad 4 103 Wave washer d21*Φ27*0.3 1 73 Casing 4 104 Washer d20 1 74 Arc washer d8*Ф19*2*R25 4 105 Spacer bush Φ24.8*Φ21*4 1
75L/R Front bottom tube cover 2 106 Nut M12*1.25*H7*S16 2
76 Screw ST4.2*16*Φ8 11 107 Screw ST4.2*10*Φ8 4 77 Wrench S17-S19 1 108 Bearing 6204-ZZ 2 78 Wrench S13-14-15 1 109 Belt roller Φ260*20*Φ20-6PJ 1 79 Wrench S6 1 110 Washer d5*Φ16*1.5 18 80 Water bottle holder 1 111 Washer d12*Φ17*0.5 1 81 Bolt M4*12 4 112 Idler frame 1 82 End cap PT50*25*10 PVC 2 113 Idler pulley 1
83L/R L/R Chain cover 2 114 Bearing 6001-2RS 2 84L/R Turning plate 2 115 Washer d6*Φ16*1.5 1
85 Crank cap 2 116 Bolt M6*10*S10 1
118
Washer M8*10.5*Φ10*9.5*S12 1
119 Nylon nut M8*H7.5*S13 1
120 Wave washer d12*Φ15.5*0.3 1 121 Screw M4*10 8
117 Spring tension 1
122
Washer 2
Page 7
ACCESSORIES
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step 1:
a.Lock the front bottom tube(42) on the mainframe(37) with
wrench(78),bolt(45),spring washer(9), washer(20) .
b.Lock the front bottom tube cover (75L/R) on the mainframe(37) with
wrench(78),screw(15),screw(76).
42
45
9
20
9
75R
75L
76
15
76
37
#78
Page 9
Step 2:
a.Lock the back bottom tube (67) on the mainframe(37) with wrench(78),bolts(45),spring washer(9),washer(20). b.Lock rail(69)on the back bottom tube(67) with wrench S6(79),wrench(78),screw(38),arc washer(74),nylon nut(58). C.Lock back connector bar (71) on the rail(69) with wrench S6(79),screw(63),washer(10). Next, lock rail cover(70) on the connector bar (71) with screw(53),screw(15). d.Loc
k the foot pad(72) on the back connector bar(71)and rail(69).
38
58
58
74
74
38
63
63
10
10
70
45
9
20
45
9
20
71
67
37
53
15
53
15
72
72
72
72
69
69
Page 10
Step 3:
a.Insert the
front post cover(30) into the front post(17) and then connect trunk line(16) and trunk line (39). b.Lock the front post(17) on the mainframe(37) with wrench S6(79),screw (40),washer(9), spring washer(10),arc washer(41).
Page 11
C.Lock the handle bar (2) on the front post(17) with wrench(78),bolt(8),spring washer(9), washer(10).
Step 4:
Page 12
Lock the L/R handlebar(22L/R) & swing bar (32L/R) into the armrest assemble(27L/R) with wrenchS5(78),Bolt(28), nylon nut(58), but not tightly.
Step 5:
a.Lock the connecting bar(44L/R) on the connecting bar joint(47) with wrench(77), nylon nut(51),washer(50). b.Lock the pedal arm(55L/R) on the swing bar (32L/R) with wrench
Page 13
S6(79),wrench(78),screw(61),washer(10),nylon nut(58). c.Lock the L/R pedals(56L/R) on the pedal arm(55L/R) with wrench S6(79) , bolt(21),washer(10).
Step 6:
a.
Screw the screw(58),bolt(28) on the pre-locking armrest assemble(27L/R)
and then lock the handlebar(22L/R) & swing bar(32L/R) on the armrest
14
15
25R
26R
14
15
25L
26L
S15
27R
27L
58
22R
22L
32R
32L
28
Page 14
assemble(27L/R). b.Lock swing bar front cover(25L/R),swing bar back cover(26L/R)on the the armrest assemble(27L/R) with wrench(78),screw(14),screw(15).
Step 7:
a.Connect the extended wire (1a) with trunk line(16) well and then connect the extended wire (1b)with handle pulse wire(11).
Make sure that you don`t clamp the wirings between the metal rods !
Page 15
b.Lock the computer(1) on the front post (17) with wrench (78),bolt(81). c.Lock the front neck cover(12),back neck cover(13) on the front post(17) with wrench(78),screw(14),screw(15).
Step 8:
53
62
62
53
52L
52R
53
53
14
14
15
15
44R
44L
55L
55R
#53 M 4*12*Ф9 4PC S
#15 ST4.2*16*Ф8 2PCS
#14 ST3*10*Ф5.6 4PCS
35R
36R
35L
36L
#78
37
32R
32L
a.Lock
the swing bar cover(35L/R), the swing bar cover(36L/R) on the joint of
the pedal arm(55L/R) & pulling bar(32L/R) with
Page 16
wrench(78) ,screw(15),screw(14).
b. Lock cover(52L/R) on the joint of connector bar(44L/R) & mainframe(37)
with wrench(78), screw(53).
c.Lock the wheel cover(62) on the connecting bar(44L/R)with
wrench(78),screw(53).
Step 9:
a.Lock the water bottle holder(125) with (121) (122).
on the front post(17)
b.
Put the water bottle(31) into the water bottle holder(80).
31
121
122 80
17
Page 17
Quick Start Guide
Stretch exercise
No matter how you do sports, please do some stretch at first, The warm muscle will extend easily, so warm up yourself with 5-10minutes, Then We suggest the following stretch exercise, five times.10counts for each time or longer do these exercise again after sports.
1Toe Touch
Slow bend forward from your waist, letting your back and shoulders relax as you stretch toward your toes, Reach down as far as you can and hold for 15 counts. And then relax, repeat 3 times.(picture 1)
2Hamstring Stretch
Sit with your right leg extend. Rest the sole of
your left foot against your right inner thigh. Stretch toward your toe as far as possible. Hold for 15 counts. Relax and then repeat with left leg extend .Then relax and repeat 3 times for each leg.. (picture 2)
3Calf-Achilles Stretch
Lean against a wall with your left leg in front of
the right and your arms forward,
Keep your right leg straight and the left foot on
the floor, then bend the left leg and lean forward by moving your hips toward the wall, Hold, then repeat on the other side for 15 counts .Then relax and repeat 3 times for each leg(picture 3)
4Quadriceps stretch
With one hand against a wall for balance, reach behind you and pull your right foot up .Bring your heel as close to your buttocks. hold for 10-15counts,relax.Repeat three times for each foot.(picture 4).
5Inner Thigh Stretch
Sit with the soles of your feet together with your knees pointing outward. Pull your feet as close into your groin as possible. Gently push your knees towards the floor. Hold for 15 counts.Then relax and repea t 3 times . (picture 5).
1
4
3
5
Page 18
The things you should know before exercise
A. Program select and setting value
1. Use the UP or DOWN keys to select program mode and then press ENTER to confirm your exercise mode.
2. At the Manual mode, the computer will use the UP or DOWN keys to set up your exercise TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE.
3. Press the START/STOP key to start exercise.
4. When you reach the target, the computer will produce beep sounds and then stop.
5. If you set up more than one target and you would like to reach next target, press START/STOP key to keep on exercise.
B. Wake-Up Function
The monitor will entry SLEEP mode (LCD off) when there is no signal input and no key be pressed after 4 minutes. Press the screen to start the monitor.
Functions and Features:
1. TIME: Shows your elapsed workout time in minutes and seconds. Your computer will automatically count up from 0:00 to 99:59 in one second intervals. You can also program your computer to count down from a set value by using the UP and DOWN keys. If you continue exercising once the time has reached 0:00, the computer will begin beeping, and reset itself to the original time set, letting you know your workout is done.
2. DISTANCE: Displays the accumulative distance traveled during each workout up to a maximum of 99.9KM/MILE.
3. RPM: Your pedal cadence.
4. WATT: The amount of mechanical power the computer is receiving from your exercise.
5. SPEED: Displays your workout speed value in KM/MILE per hour.
6. CALORIES: Your computer will estimate the cumulative calories burned at any given time during your workout.
7. PULSE: Your computer displays your pulse rate in beats per minute during your workout.
8. AGE: Your computer is age-programmable from 10 to 99 years. If you do not set an age, this function will always default to age
35.
9. TARGET HEART RATE (TARGET PULSE): The heart rate you should maintain is called your Target Hear Rate in beats per minute.
10. PULSE RECOVERY: During the START stage, leave the hands holding on grips or leave the chest transmitter attached and then press “PULSE RECOVERY” key, time starts counting from 01:00 - 00:59 - - to 00:00. As soon as 00:00 is reached, the computer will show your heart rate recovery status with the grade F1.0 to F6.0.
1.0 means OUTSTANDING
1.0
F2.0 means EXCELLENT
2.0≦F≦2.9 means GOOD
3.0≦F≦3.9 means FAIR
4.0≦F≦5.9 means BELOW AVERAGE
6.0 means POOR
Note: If no pulse signal input then the computer will show “P” on the PULSE window. If the computer shows “ERR” on the message
window, please re-press the PULSE RECOVERY key and please make sure your hands are keeping well on the grips or the chest transmitter is attached well.
Page 19
11. DISTANCE BAR: Every bar indicates 100 meter or 0.1 mile.
Key function:
There are 6 button keys and the function description as follows:
1. START/STOP key: a. Quick Start function: Allows you to start the computer without selecting a program. Manual workout only. Time automatically begins to count up from zero
b. During the exercise mode, press the key to STOP exercise. c. During t
he sto
p mode, press the key to START exercise.
2. UP key: a. Press the key to increase the resistance during exercise mode. b. During the setting mode, press the key to increase the value of Time, Distance, Calories, Age and select Gender and
Program.
3. DOWN key: a. Press the key to decrease the resistance during exercise mode.
b. During the setting mode, press the key to decrease the value of Time, Distance, Calories, Age and select Gender
and Program.
4. ENTER key: a. During the setting mode, press the key to accept the current data entry.
b. At the stop mode, by holding this key for over two seconds the user can reset all values to zero or default value. c. During setting the Clock, press this key can accept the setting hour and setting minute.
5. BODY FAT key: Press the key to input your HEIGHT, WEKGHT, GENDER and AGE then to measure your body fat ratio,
6. PULSE RECOVERY key: Press the key to activate heart rate recovery function.
Program Introduction & Operation:
Manual Program: Manual
P1 is a manual program. User can start exercise by pressing START/STOP key. The default resistance level is 5. Users may exercise in any desirous of resistance level (Adjusting by UP/DOWN keys during the workout) with a period of time or a number of calories or a certain distance. Operations: 1. Use UP/DOWN keys to select the MANUAL (P1) program.
2. Press the ENTER key to enter MANUAL program.
3. The TIME will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise TIME. Press ENTER key to confirm your desired TIME.
4. The DISTANCE will flash and you can press UP or DOWN keys to set your target DISTANCE. Press ENTER key to confirm your desired DISTANCE.
5. The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise CALORIES. Press
ENTER key to confirm your desired CALORIES.
6. The PULSE will flash and then you can press UP or DOWN keys to set your exercise PULSE. Press ENTER
key to confirm your desired Pulse.
7. Press the START/STOP key to begin exercise.
Page 20
Preset Program: Steps, Hill, Rolling, Valley, Fat Burn, Ramp, Mountain,
Intervals, Random, Pl ateau, Fartlek, Precipic e Program
PROGRAM 2 to PROGRAM 13 is the preset programs. Users can exercise with different level of loading in different intervals as the profiles show. Users may exercise in any desirous of resistance level (Adjusting by UP/DOWN keys during the workout) with a period of time or a number of calories or a certain distance. Operations: 1. Use UP/DOWN keys to select one of the above programs from P2 to P13.
2. Press the ENTER key to enter your workout program.
3. The TIME will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your exercise TIME. Press ENTER key to confirm your desired TIME.
4. The DISTANCE will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your target DISTANCE. Press ENTER key to confirm your desired DISTANCE.
5 The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your exercise CALORIES. Press
ENTER key to confirm your desired CALORIES.
6. The PULSE will flash and then you can press UP or DOWN keys to set your exercise PULSE. Press ENTER key to confirm your desired Pulse.
7. Press the START/STOP key to begin exercise.
User Setting Program: User 1, User 2, User 3, User 4
Program 14 to 17 is the user setting program. Users are free to create the values in the order of TIME, DISTANCE, CALORIES and the resistance level in 10 columns. The values and profiles will be stored in the memory after setup. Users may also change the ongoing loading in each column by UP/DOWN keys, and they will not change the resistance level stored in the memory.
Operations: 1. Use UP/DOWN keys to select the USER program from P14 to P17.
2. Press the ENTER key to enter your workout program.
3.The column 1 will flash, and then use the UP/DOWN keys to create your personal exercise profile. Press ENTER to confirm your first column of exercise profile. The default level is load 1.
4.The column 2 will flash, and then use the UP/DOWN keys to create your personal exercise profile. Press ENTER to confirm your second column of exercise profile.
5. Follow the above description 5 and 6 to finish your personal exercise profiles. Press ENTER to confirm your desired exercise profile.
6. The TIME will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your exercise TIME.
Press ENTER key to confirm your desired TIME.
7. The DISTANCE will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your target DISTANCE. Press ENTER key to confirm your desired DISTANCE.
8. The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN keys to setting your exercise CALORIES. Press ENTER key to confirm your desired CALORIES.
9. The PULSE will flash and then you can press UP or DOWN keys to set your exercise PULSE. Press
ENTER key to confirm your desired Pulse.
10. Press the START/STOP key to begin exercise.
Page 21
Heart Rate Control Program: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C.
Program 18 to Program 22 is the Heart Rate Control Programs and Program 22 is the Target Heart Rate Control program. Program 18 is the 55% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 55% Program 19 is the 65% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 65% Program 20 is the 75% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 75% Program 21 is the 85% Max H.R.C. - - Target H.R. = (220 – AGE) x 85% Program 22 is the Target H.R.C. - - Workout by your target heart rate value.
Users can exercise according to your desired Heart Rate program by setting your AGE, TIME, DISTANCE, CALORIES or TARGET PULSE. In these programs, the computer will adjust the resistance level according to the heart rate detected. For example, the resistance level may increase every 20 seconds while the heart rate detected is lower than the TARGET H.R.C. Also the resistance level may decrease every 20 seconds while the heart rate detected is higher than the TARGET H.R.C.
Operations: 1. Use UP/DOWN keys to select one of the heart rate control program from P18 to P22.
2. Press the ENTER key to enter your workout program
3. The AGE will flash at P18 to P21 programs and you can press UP or DOWN keys to set your AGE. The default age is 35.
4. At program 22, the TARGET PULSE will flash and you can press UP or DOWN keys to set your TARGET PULSE between 80 to 180. The default TARGET PULSE is 120.
5. The TIME will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise TIME. Press ENTER key to confirm your desired TIME.
6. The DISTANCE will flash and you can press UP or DOWN keys to set your target DISTANCE. Press ENTER key to confirm your desired DISTANCE.
7. The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise CALORIES. Press ENTER key to confirm your desired CALORIES.
8. Press the ST
ART/ST
OP key to begin exercise.
Page 22
Watt Control Program: Watt Control
Program 23 is a Speed Independent Program. Press ENTER key to set up the values of TARGET WATT, TIME, DISTANCE and CALORIES. During the exercise mode, the level of resistance is not adjustable. For example, the level of resistance may increase while the speed is too slow. Also the level of resistance may decrease while the speed is too fast. As a result, the calculated value of WATT will close to the value of TARGET WATT setup by users. Operations: 1. Use UP or DOWN key to select the WATT CONTROL (P23) program.
2. Press ENTER key to enter your workout program.
3. The TIME will flash and you can press UP or DOWN key to set your exercise TIME. Press ENTER key to
confirm your desired TIME.
4. The DISTANCE will flash and you can press UP or DOWN key to set your target DISTANCE. Press ENTER
key to confirm your desired DISTANCE.
5. The WATT will flash and you can press UP or DOWN key to set your target WATT value. Press ENTER key to
confirm your target WATT. The default WATT value is 100.
6. The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN key to set your exercise CALORIES. Press
ENTER key to confirm your desired CALORIES.
7. The PULSE will flash and then you can press UP or DOWN keys to set your exercise PULSE. Press ENTER
key to confirm your desired Pulse.
8. Press the START/STOP key to begin exercise.
NOTE: 1. WATT = TORQUE (KGM) * RPM * 1.03
2. In this program, the WATT value will keep constant value. It means that if you peddle quickly, the resistance
level will decrease and if you peddle slowly, the resistance level will increase. Always try to keep you in the same watt value.
Body Fat Progr a m: Body Fat
Program 24 is a special program design to calculate users’ body fat ratio and to offer a specific loading profile for users. There
are 3 body types divided according to the FAT% calculated. Type1: BODY FAT% > 27 Type2: 27 BODY FAT% 20 Type3: BODY FAT % < 20 The computer will show the test results of FAT PERCENT
Operations:
1. Use UP/DOWN keys to select the BODY FAT (P24) program.
2. Press the ENTER key to enter your workout program.
3. The HEIGHT will flash and you can press UP or DOWN keys to set your HEIGHT. Press ENTER key to confirm your HEIGHT. The default HEIGHT is 170cm or 5’07” (5feet 7 inches).
4. The WEIGHT will flash and you can press UP or DOWN keys to set your WEIGHT. Press ENTER key to confirm your WEIGHT. The default WEIGHT is 70kgs or 155lbs.
5. The GENDER will flash and you can press UP or DOWN keys to select your sex. Number 1 means man and number 0 means female. Press ENTER key to confirm your Gender . The default sex is 1 (MAN).
6. The AGE will flash and you can press UP or DOWN keys to set your AGE. Press ENTER key to confirm your AGE. The default AGE is 35.
7. Press the START/ST
OP ke
y to begin body fat measurement. If the window show E on the window, please make sure your hands are attached well on the grips or the chest belt is touch well on your body. Then press the START/STOP key again to begin body fat measurement.
8. After finished your measurement, the computer will show the values of FAT PERCENT on the LCD display.
9. Press START/STOP key to begin exercise.
Page 23
Operation guide:
1. Sleep Mode: The computer will enter the sleep mode when there is no signal input and no keys be pressed after 4 minutes. You can press any key to wake up the computer.
Error Message:
E1 (ERROR 1):
Normal state :
During workout, when the monitor did not get the count signal from the gear motor more than 4 seconds and
check under successive 3 times then the LCD will show E1.
Power on state: The gear motor will return to zero automatically, when the signal of motor cannot be detected for more
than 4 seconds then the gear motor’s driver will be cut off immediately and show the E1 on the LCD display. All the other digital and function mark are blank, and the output signals are cut off also.
E2 (ERROR 2): When the monitor read the memory data, if the I.D. code is not correct or the memory IC damages then the
monitor will show E2 immediately at power on.
E3 (ERROR 3): After 4 seconds by start mode, the computer detects the faulty motor did not leave the zero point then the LCD
bar displays “E3”.
LCD Workout Graphics
PRESET PROGRAM PROFILES:
PROGRAM 3 PROGRAM 1
MANUAL
PROGRAM 2
STEPS HILL
PROGRAM 4 PROGRAM 5 PROGRAM 6
ROLLING VALLEY FAT BURN
PROGRAM 7 PROGRAM 8 PROGRAM 9
RAMP MOUNTAIN INTERVALS
PROGRAM 10 PROGRAM 11 PROGRAM 12
RANDOM PLATEAU FARTLEK
PROGRAM 13
PRECIPICE
Page 24
USER SETTING PROGRAM
PROGRAM 14
USER 1
PROGRAM 15
USER 2
PROGRAM 16
USER 3
PROGRAM 17
USER 4
Page 25
HEART RATE PROGRAM PROFILES: PROGRAM 18
55% H.R.C.
PROGRAM 19
65% H.R.C.
PROGRAM 20
75% H.R.C.
PROGRAM 21
85% H.R.C.
PROGRAM 22
TARGET H.R.C.
Page 26
WATT CONTROL PROGRAM PROGRAM 23
WATT CONTROL
BODY FAT TEST PROGRAMS:
PROGRAM 24
BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE)
One of the Following Six Profiles Will Display Automatically after Measuring Your BODY FAT:
Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes Workout time: 20 minutes
Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes Workout time: 20 minutes
Page 27
compatible fitness applications
Delightech
Android: Download the application from the Google PlayStore. iPad/iPhone: Download the application from the AppStore.
Check if your mobile device confirms the requirements for the application. The requirements of each application are shown in the Google PlayStore or AppStore.
Important for Android Please activate the function “allow unknown sources” in the settings before installation. More information can be found inside the device`s user manual.
Enable the Bluetooth function of your smartphone or tablet Make sure that the device is connected with the internet to use the virtual map function.
Start the application and power on the sports device. Open “Settings” inside the app and click on “device connect” to select the sports device from the displayed list.
After this select the suitable sports device inside the app. For an elliptical trainer select “bike”
Now you can use the app in connection with your sports device. Due to updates of the application we cannot provide you a full operation manual, as there could be slightly changes. There are the following main functions you can use:
fast start
program selection
map function/Google Street View
training history
Page 28
warranty
Fill in the following field, to register your device for the warranty.
date
city
Send the filled out warranty card by letter* to the following address:
InnovaMaxx GmbH, Potsdamer Str. 144, D-10783 Berlin
*
sufficient postage necessary - letters without sufficient postage cannot be accepted
*
voluntary information, the remaining fields are required and must be filled out.
I have read the warranty conditions and product specific operation/maintance instructions and accept them with my signature. For warratny purposes I agree with the savinng of my personal data. The warranty conditions can be viewed at: www.sportstech.de/garantie
InnovaMaxx GmbH
Potsdamer Str. 144 D-10783 Berlin
Telefon: +49 (0)30 364 28 66 28 Fax: +49 (0)30 364 28 66 01 Email: info@sportstech.de
device-information:
product name/model:
serial number:
purchase date:
invoice number:
personal information:
forname/last name:
street :
city code/city:
country:
E-Mail:
phone number*:
signature
Sportstech CX650
Page 29
batteries/rechargable batteries
In accordance with the battery regulation you are legally obliged as an end user to return all used batteries. Disposal in the regular household waste is forbidden by law.
On the most batteries you will find the symbol which remember you about this regulation. Beside this symbol there is usually information about the contained heavy metal. Such heavy metals require an enviroment friendly disposal. As an end user you are legally obliged to submit used batteries at the appropriate collection point of your city or commercially. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
European Disposal Directive 2002/96/EG
Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently applicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
Page 30
ACHTUNG!
LESEN SIE SICH DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN
BENUTZERHANDBUCH
Page 31
Wichtige Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anleitung in der Nähe des Gerätes.
1. Es ist wichtig das gesamte Handbuch vor der Montage und Inbetriebnahme aufmerksam zu lesen. Die Sichere und wirksame Anwendung kann nur dann gegeben sein wenn das Gerät zusammengebaut, gewartet und gepflegt ist. E
s liegt in der Verantwortung des Besitzers sicherzustellen dass alle Benutzer des
Gerätes über die Sicherheitsinformationen informiert sind.
2. Bevor Sie mit dem Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren um festzustellen zu lassen ob Sie medizinische oder physische Beschränkungen haben die Ihre Sicherheit oder Gesundheit bei der Nutzung des Gerätes gefährden. Der Rat Ihres Arztes ist insbesondere dann wichtig wenn Sie Medikamente nehmen welche Ihre Herzfrequenz, Blutdruck oder Cholesterinspiegel beeinflussen.
3. Achten Sie auf Signale Ihres Körpers, falsches oder übermäßiges Training kann Ihrer Gesundheit schädigen. Beenden Sie das Training sofort wenn eines der folgenden Symptome auftritt: Schmerzen, Engegefühl in der Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Schwindel oder Übelkeit. Wenn eines dieser Symptome aufgetreten ist konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.
4. Bitte halten Sie Kinder und Tiere von dem Trainingsgerät fern, das Gerät ist für Erwachsene Personen konzipiert.
5. Verwenden Sie das Gerät auf festem und ebenem Untergrund, bitte nutzen Sie eine Schutzabdeckung für Ihren Boden oder Teppich. Stellen Sie sicher dass das Gerät frei im Raum steht und mindestens 60cm zu allen Seiten frei hat.
6. Prüfen Sie vor der Nutzung des Gerätes ob die Schrauben und Muttern am Gerät festgezogen sind.
7. Die sichere Funktion des Gerätes kann nur sichergestellt werden wenn das Gerät regelmäßig auf Schäden und
Verschleiß geprüft wird. Die Wartungsinterwalle sind einzuhalten.
8. Verwenden Sie das Gerät nur nach Vorschrift. Sollten Sie am Gerät einen Defekt feststellen so konsultieren Sie sofort den Hersteller, stellen Sie die Nutzung sofort ein und nutzen Sie das Gerät erst wieder wenn der Schaden behoben ist.
9. Tragen Sie angemessene Trainingskleidung während Sie das Gerät verwenden. Vermeiden Sie das Tragen von weiter Kleidung oder Kleidung die sich im Gerät verfangen kann und dieses beschädigen könnte oder Sie verletzen könnte.
10. Das Gerät wurde für Benutzer bis zu einem Gewicht von 130kg getestet. Die Bremsleistung des Gerätes ist unabhängig von der Geschwindigkeit.
11. Das Gerät ist für den therapeutischen Einsatz nicht geeignet.
12. Vorsicht beim Bewegen oder rangieren des Gerätes, nutzen Sie immer die richtige hebe Technik oder fragen Sie nach Unterstützung dabei.
Page 32
AUSSENAUFBAU
Page 33
INNENAUFBAU
Page 34
EINZELTEILE
NO.
Beschreibung
Anz
Nr.
Beschreibung
Anz
1 Computer 1 28 Stift M8*40*20*H5 8 2 Mittlere Stange 1 29 Wasserflasche 8 3 Schaumgriff Φ30*3*320 2 30 Vordere Verkleidung (Pfoste n) 1 4 Handpulsplatte 2 31 D bush61*55*101 1 5
Kappe mit rundem E nd e Φ32*17
2 32L/R L/R Schwingstab 2
6
Schraube ST3.5*16*Φ5.6
4 33 U Sitz für Auftriebssstange 2
7 Adapter 1 34 Unterlegscheibe d8*Φ25*2 2 8 Stift M8*16*S13 4 35L/R
Niedrige Hubstangenverkleidung vorne
2
9 Unterlegscheibe d8 22 36L/R
Niedrige Hubstangenverkleidung hinten
2
10 Unterlegscheibe d8*Φ16*1.5 18 37 Hauptrahmen 1 11 Handpulskabel 2 38 Schraube M8*60*20*S6 4 12 Vordere Verkleidung 1 39 Rumpfkabel 2 1 13 Hintere Verkleidung 1 40 Schraube M8*20*S6 6
14 Schraube ST3*10*Φ5.6 11 41
Gebogene Unterlegscheibe d8*Ф20*2*R28
2
15 Schraube ST4.2*16*Φ8 23 42 Vordere untere Röhre 1 16 Rumpfkabel 1 1 43L/R Enddeckel 2 17 Vorderer Pfosten 1 44L/R L/R Verbindungsstab 2 18 Unterlegscheibe d17 2 45 Stift M8*20*S13 8 19 Trage 6003-ZZ CXSH 8 46 Fußplatte φ59*13 3/8“-16 2 20 Unterlegscheibe d8*Φ20*2 12 47 Verbindungsgelenkstück 2 21 Schraube M8*16*S6 10 48 Unterlegscheibe d16 2
22L/R Handstange 2 49 Unterlegscheibe d16*Φ21*0.3 2
23 Schaumgriff Φ30*3*810 2 50 Unterlegscheibe d10*Ф25*2 2 24 Enddeckel Φ32*22*Φ50 2 51 Nylonmutter M10*H9.5*S17 2
25L/R
Auftriebsstangenverkleidung vorne S214*92*37
2 52L/R Verdeckung 134*88*64 2
26L/R
Auftriebsstangenverkleidung hinten 214*92*37
2 53 Schraube M4*12*Φ9 6
Page 35
27
Armlehne
2 54 Geländer 6004-ZZ CXSH 4
55L/R Zuggelenkstück 2 86L/R L/R Kurbel 2 56L/R L/R Pedal 2 87 Enddeckel Ф25*22 4
57 Sensor 1 88 Motor 1 58 Nylonmutter M8*H7.5*S13 16 89 Schraube M5*16*Φ8 4 59 Hülse Φ15.8*Φ8.2*36 2 90 Magnetisches Rad 10*Φ280 1
60
Magneten Φ28*3*Φ22.3*9.5*Φ16.1
8 91 Mutter M10*1*H5*S17 4
61 Schraube M8*55*20*S6 2 92 Schraube M6*40*Φ10*2.5 2 62 Radverdeckung 165*86*88 2 93 U- Sitz 30*10*1.5 2 63 Schraube M8*70*25*S6 4 94 Mutter M6*H5*S10 2 64 Rad Φ78*Φ64*38*R25 2 95 Stromkabel (Rumpf) 1 65 Schlauch φ17*φ8*49.8 2 96 Elektrisches Spannungskabel 1 66 Unterlegscheibe d17 4 97 Schraube ST4.2*19*Φ8 9 67 Hintere Röhre 1 98 Mittlere Achse 1 68 Enddeckel 2 99 Schraube M6*16*S5 4 69 Schiene 2 100 Nylonmutter M6*H6*S10 4
70
Hinterer Verdeckung (Verbindungsstange)
1 101 Federnder Unterleger d6 4
71 Hintere Verbindungsstange 1 102 Gürtel 6PJ460 1 72 Fußplatte 4 103 Wogenunterleger d21*Φ27*0.3 1 73 Gehäuse 4 104 Unterlegscheibe d20 1
74
Bogenunterlegscheibe d8*Ф19*2*R25
4 105 Hülse Φ24.8*Φ21*4 1
75L/R Vordere Röhrenverkleidung 2 106 Mutter M12*1.25*H7*S16 2
76 Schraube ST4.2*16*Φ8 11 107 Schraube ST4.2*10*Φ8 4 77 Schlüssel S17-S19 1 108 Geländer 6204-ZZ 2 78 Schlüssel S13-14-15 1 109 Gürtelrolle Φ260*20*Φ20-6PJ 1 79 Schlüssel S6 1 110 Unterlegscheibe d5*Φ16*1.5 18 80 Wasserflaschenhalter 1 111 Unterlegscheibe d12*Φ17*0.5 1 81 Stift M4*12 4 112 Spannrollenrahmen 1
82 Enddeckel PT50*25*10 PVC 2 113 Spannrolle 1 83L/R L/R Kettenverdeckung 2 114 Geländer 6001-2RS 2 84L/R Drehplatte 2 115 Unterlegscheibe d6*Φ16*1.5 1
Page 36
85 Kurbeldeckel 2 116 Stift M6*10*S10 1
117 Gespannte Feder 1 122 Unterlegscheibe 2 118
Unterlegscheibe
M8*10.5*Φ10*9.5*S12
1 119 Nylonmutter M8*H7.5*S13 1 120
Wogenunterleger
d12*Φ15.5*0.3
1
121
Schraube M4*10
8
Page 37
ZUBEHÖR
Page 38
MONTAGEANLEITUNG
Schritt 1:
a. Verbinden Sie die Vordere Röhre (42) mit dem Hauptrahmen (37) durch
einen Schlüssel (78), Stift (45) und Unterleger (9) & (20) .
b. Befestigen Sie die vordere Verkleidung für die vordere Röhre (75L/R) auf
dem Hauptrahmen (37) mit einem Schlüssel (78),Schraube(15),Schraube(76).
42
45
9
20
9
75R
75L
76
15
76
37
#78
Page 39
Schritt 2:
a. Befestigen Sie die hintere Röhre (67) an dem Hauptrahmen (37) mit Hilfe
eines Schlüssels (78), Stift
s(45) und den Unterlegern (9) & (20).
b.
Befestigen Sie die Schiene(69) an der hinteren Röhre(67) mit einem Schlüssel S6(79), Schlüssel(78), Schraube(38),
Unterleger(74), Nylonmutter(58).
d.
Schließen Sie die Fußplatte (72) an der hinteren Verbindungsstange an(71).
38
58
58
74
74
38
63
63
10
10
70
45
9
20
45
9
20
71
67
37
53
15
53
15
72
72
72
72
69
69
Befestigen Sie die hintere Verbindungsstange(71) auf der Schiene(69) mit einem Schlüssel S6(79),Schraube(63),Unterleger(10). Befestigen Sie dann die Verdeckung(70) für die Verbindungsstange mit den Schrauben (53) & (15).
c.
Page 40
a. Schieben Sie vordere Verkleidung (30) in den vorderen Pfosten (17) und verbinden Sie das Rumpfkabel (16) mit dem anderen Rumpfkabel (39). b. Befestigen Sie den vorderen Pfosten (17) mit dem Hauptrahmen(37) mit Hilfe eines Schlüssels S6(79), Schraube (40), Unterleger(9) und gebogenem Unterleger(41).
c. Schließen Sie die mittlere Stange (2) auf dem vorderen Pfosten (17) mit Hilfe eines Schlüssels(78), Stift(8) und Unterleger (9) & (10) an.
Schritt 3:
Page 41
Schritt 4:
Schließen Sie die Handstange (22L/R) & Schwingstange (32L/R)
an die Armlehne (27L/R) mit einem Schlüssel S5(78), Stift(28), Nylon- Mutter(58) an. Noch nicht fest ziehen!
Page 42
Schritt 5:
a. Befestigen Sie den Verbindungsstab (44L/R) an dem Verbindungsgelenkstück(47) mit einem Schlüssel(77), Nylonmutter(51) und Unterleger(50).
b.
Befestigen Sie den Pedalarm(55L/R) an der Schwingstange (32L/R) mit einem
Schlüssel S6(79), Schlüssel(78),Schraube(61),Unterleger(10),Nylonmutter(58).
c. Schließen Sie die Pedale (56L/R) an dem Pedalarm (55L/R) mit einem Schlüssel S6(79) , Stift(21), Unterleger(10).
Page 43
Schritt 6:
a.
Schrauben Sie die Schraube(58) und den Stift(28) an die Armlehne(27L/R) und befestigen Sie dann die Handstange(22L/R) & Schwingstange(32L/R) an der Armlehne(27L/R). b. B
efestigen Sie die vordere(25L/R) und hintere(26L/R) Verdeckung für die
Schwingstange an der Armlehne(27) mit Schlüssel(78), Schraube(14)&(15).
14
15
25R
26R
14
15
25L
26L
S15
27R
27L
58
22R
22L
32R
32L
28
Page 44
Schritt 7:
a. Verbinden Sie das verlängerte Kabel(1a) mit dem Rumpfkabel(16) und das verlängerte Kabel(1b) mit dem Handpulskabel(11).
Achten Sie unbedingt darauf dieses nicht zwischen den Metallstangen einzuklemmen !
b. Befestigen Sie den Computer(1) an dem vorderen Pfosten (17) mit einem
Schlüssel(78) und Stift(81).
c. Befestigen Sie die vordere(12) und hintere (13) Verkleidung an dem
vorderen Pfosten(17) mit einem Schlüssel(78) und einer Schraube (14)&(15).
Page 45
Schritt 8:
53
62
62
53
52L
52R
53
53
14
14
15
15
44R
44L
55L
55R
#53 M 4*12*Ф9 4PC S
#15 ST4.2*16*Ф8 2PCS
#14 ST3*10*Ф5.6 4PCS
35R
36R
35L
36L
#78
37
32R
32L
a.
Befestigen Sie die Verkleidung für die Schwingstange(35L/R) und
b. Befestigen Si e die Verdeckung(52L/R) an dem Verbindungsstab(44L/ R) & Hauptrahmen(37) mit einem Schlüssel (78) und einer Schraube (53). c. Befestigen Sie die Radverdeckung (62) an dem Verbindungsstab (44L/R) mit einem Schlüssel (78) und einer Schraube (53).
(36L/R) an dem Zuggelenkstück(55L/R) und der Zugstange mit einem
Schlüssel(78), Schraube(15) & (14).
Page 46
Schritt 9:
a. Befestigen Sie den Wasserflaschenhalter (125) an dem vorderen
Pfosten(17) mit Hilfe einer Schraube(121) und einem Unterleger (122).
b.
Stecken Sie die Wasserflasche (31) in den Wasserflaschenhalter (80).
Die Montage ist beendet.
31
121
122 80
17
Page 47
Kurze Trainingstipps
Dehnungsübungen
Bevor Sie das Lauf band benutzen, ist es am besten, 5 b is 10 Minuten zum Aufwärmen Stretching-Übungen durchzuführen. Dehnen vor dem Training wird hilft die Flexibilität zu verbessern und das Verletzungsrisiko zu mindern
.
1Abwärts Strecken
Der Körper beugt sich langsam, so dass der Rücken und die Schultern entspannten, versuchen Si e mit den Händen die Zehen zu berühren. Halten Sie diese Position 10 bis 15 Sekunden und wie derhole n Sie dies 3 mal. (Abbildung 1).
2Beine dehnen
Streken Sie ein Bein, das andere Bein nach in ne n. Mi t einer Hand versuchen Sie die Zehen zu berühren. Halten Sie diese Position 10 bis 15 Sekunden, wiederholen Sie dies 3 mal pro Bein. ( Abbildung 2).
3Beine und sehnen dehnen
Stützen Sie sich mit beiden Händen gegen eine Wand, ein Bein Stecken und eines Anwinkeln. Mit dem gestreckten Bein nun druck ausüben und diese Position 10 bis 15 Sekunden halten. Wiederholen Sie dies mit jedem Bein 3 mal. (Siehe Abbbildung 3.)
4Muskeln dehnen
Sützen Sie sich mit einer Hand an einer Wand ab, greifen Sie nun mit der anderen Hand nach dem Knöchel des Fußes, ziehen Sie nun und spannen Sie den Oberschenkel an. W iederholen Sie dies pr o Seite 3 mal. (Abbildung 4.)
5Innere Oberschenkelmuskulatur dehnen
Legen Sie die Sohlen Ihrer Füße aneinander und strecken Sie die Knie nach außen, gr eifen Sie nun di e Füße un ziehen Sie diese leicht in richtung lenden. Halten Sie die Position 10 bis 15 Sekunden. Wiederholen Sie die Übung 3 mal. (Abbildung 5.)
1
4
3
5
Page 48
Wichtige Dinge vor dem Training
A. Programm auswählen und Wer t e ei nstellen
1. Verwenden Sie die UP und DOWN Tasten, um ein Programm oder Modus auszuwählen. Drücken Sie dann Enter.
2. Im manuellen Modus können Sie mit den UP und DOWN Tasten Werte wie Zeit, Distanz, Kalorien oder Puls einstellen.
3. Drücken Sie die START / STOP Taste, um mit Ihrem Training zu beginnen.
4. Wenn Sie das gewählte Ziel erreichen ertönt ein „beep” und der Computer wird stoppen.
5. Wenn Sie mehr als ein Ziel erreichen wollen, drücken Sie START / STOP, um nach dem “beep” weiter zu trainieren.
B. Aufwachfunktion
Der Monitor wird nach 4 Minuten in den Schlafmodus gehen (LCD aus), wenn keine Tasteneingabe registriert wurde. Drücken Sie dann auf den Monitor, um ihn zu aufzuwecken.
Funktionen und Features:
1. ZEIT: Zeigt Ihnen die Trainingszeit in Minuten und Sekunden an. Der Computer zählt automatisch von 0:00 bis 99:59. Sie können auch einen Countdown-Wert einstellen, indem Sie die UP und DOWN Tasten verwenden. Wenn Sie nach Ablauf der Zeit weiter trainieren, wird der Computer „beepen“ und die Zeit zurücksetzen.
2. DISTANZ: Zeigt die Distanz an, die in der aktuellen Trainingseinheit erarbeitet wurde, bis zu einem Maximum von 99,9 km.
3. RPM: Ihr Pedalrythmus.
4. WATT: Menge an mechanischer Energie, die dem Computer durch Ihr Training zugeführt wird.
5. GESCHWINDIGKEIT: Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an (km/h).
6. KALORIEN: Der Computer berechnet die durch ihr Training verbrannten Kalorien.
7. PULS: Der Computer zeigt Ihren Puls in Schlägen pro Minute an.
8. ALTER: Hier können Sie Ihr Alter eingeben (0-99 Jahre). Wenn Sie keine Eingabe treffen, werden 35 Jahre festgelegt.
9. ZIEL HERZFREQUENZ: Ihre Herzfrequenz sollte sich in diesem Bereich (Schläge pro Minute) bewegen.
10. PULSERHOLUNG: Lassen Sie während des Start-levels die Hände auf den Griffen oder hängen Sie sich den Brust-Transmitter um. Der Computer misst dann in einer Minute, wie schnell Ihr Puls abbaut. Dieser wird dann mit F1.0 – F6.09 bewertet.
1.0 steht für HERAUSRAGEND
1.0
F2.0 steht für EXZELLENT
2.0≦F≦2.9 steht für GUT
3.0≦F≦3.9 steht für IN ORDNUNG
4.0≦F≦5.9 steht für UNTER DURCHSCHNITT
6.0 steht für SCHLECHT
Achtung: Wenn kein Puls registriert wurde, zeigt der Computer ein “P” an. Wenn “ERR” angezeigt wird, drücken Sie die Taste
erneut und stellen Sie sicher, dass Sie die Hände auf den Griffen lassen oder der Transmitter gut befestigt ist.
Page 49
11. DISTANZMETER: Jeder Barren steht für 100meter bzw. 0.1 Mile.
Hauptfunktionen:
Es gibt 6 Tasten mit den folgenden Funktionen:
1. START/STOP Taste: a. Schnellstartfunktion: Erlaubt einen Schnellstart, ohne vorher ein Programm auszuwählen. Die Zeit zählt automatisch von null aufwärts.
b. Im Trainingsmodus: Training stoppen/pausieren. c. Wenn das Training gestoppt/pausiert wurde, drücken Sie, um das Training wiederaufzunehmen.
2. UP Taste: a. Drücken Sie die Taste, um den Widerstand während des Trainings zu erhöhen. b. Im Einstellungsmenü: Wert von Zeit, Distanz, Kalorien und Alter erhöhen. Auswahl von Geschlecht und Programm.
3. DOWN Taste: a. Drücken Sie die Taste, um den Wiederstand während der Trainings zu verringern.
b. Im Einstellungsmenü: Wert von Zeit, Distanz, Kalorien und Alter verringern. Auswahl von Geschlecht und
Programm.
4. ENTER Taste: a. Im Einstellungsmodus: Aktuellen Eintrag bestätigen.
b. Im Stoppmodus: Taste für zwei Sekunden halten, um alle Werte zurückzusetzen. c. Uhrzeitmenü: Bestätigen von Stunde und Minute.
5. BODY FAT Taste: Drücken Sie die T aste u m Größe, Gewicht, Geschlecht und Alter festzulegen und Ihren Körperfettanteil zu messen.
6. PULSE RECOVERY Taste: Drücken Sie diese Taste, um die Pulserholung zu starten.
Programmeinführung und Bedienung:
Manuelles Program m: Bedienungsanleitun g
P1 ist ein manuelles Programm. Es kann durch Drücken der START/STOP Taste gestartet werden. Der voreingestellte Widerstand ist 5. Diesen kann der Benutzer durch Drücken der UP/DOWN Taste anpassen. Auch ein Kalorienwert oder eine Zieldistanz kann festgelegt werden. Bedienung: 1. Drücken Sie UP/DOWN um das manuelle Programm (P1) auszuwählen.
2. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl (P1) zu bestätigen.
3. Die Zeit wird kurz aufblinken. Nun können Sie Ihre Trainingszeit eingeben. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
4. Die Distanz wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN T aste, um die gewünschte Distanz einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
5. Die Kalorien werden kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten Wert
einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
6. Der Puls wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihren Zielpuls einzustellen. Bestätigen
Sie den Wert mit Enter.
7. Drücken Sie die START/STOP Taste, um Ihr Training zu beginnen.
Page 50
Vorinstallierte Programme: Schritte, Hügel, Rollen, Tal, Fettverbrennung,
Rampe, Berg, Intervalle, Zufällig, Plateau, Fartlek, Klippe
Programm 2 bis 13 sind vorinstallierte Programme. Der Benutzer kann hier verschiedene Level auswählen. Der Widerstand, die Zeit und die Distanz kann in jedem Programm angepasst werden (UP/DOWN Taste).
Bedienung: 1. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um ein Programm (2-13) auszuwählen.
2. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
3. Die Zeit wird kurz aufblinken. Nun können Sie Ihre Trainingszeit eingeben. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
4. Die Distanz wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN T aste, u m die gewünschte Distanz einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
5 Die Kalorien werden kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten Wert einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
6. Der Puls wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihren Zielpuls einzustellen.
Bestätigen Sie den Wert mit Enter.
7. Drücken Sie START/STOP um Ihr Training zu beginnen.
Benutzerdefinierte Programme: User 1, User 2, User 3, User 4
Die Programme 14-17 sind benutzerdefiniert. Die Benutzer können hier durch einstellen der Werte TIME, DISTANCE, CALORIES und Widerstand ihre eigenen Trainingseinheiten erstellen. Alle Einstellungen werden gespeichert. Die Programme können durch die UP/DOWN Taste gewechselt werden.
Bedienung: 1. Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um P14 – P17 (USER) auszuwählen.
2. Drücken Sie ENTER, um mit dem Training zu beginnen.
3. Die erste Spalte wird kurz aufblinken. Verwenden Sie UP/DOWN, um Ihre persönliches Profil zu erstellen.
Drücken Sie dann ENTER, um das Profil zu speichern.
4. Die zweite Spalte wird kurz aufblinken. Verwenden Sie UP/DOWN, um Ihre persönliches Profil zu erstellen. Drücken Sie dann ENTER, um das Profil zu speichern.
5. Wiederholen Sie die oben stehenden Schritte, bis Sie all Ihre persönlichen Profile erstellt haben. Drücken Sie dann ENTER, um das gewünschte Profil auszuwählen.
6. Die Zeit wird kurz aufblinken. Nun können Sie Ihre Trainingszeit eingeben. Drücken Sie ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen.
7. Die Distanz wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um die gewünschte Distanz
einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
8. Die Kalorien werden kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten Wert
einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
9. Der Puls wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihren Zielpuls einzustellen.
Bestätigen Sie den Wert mit Enter.
10. Drücken Sie START/STOP um Ihr Training zu beginnen.
Page 51
Herzfrequenzkontrolle: 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Ziel - H.R.C.
Programm 18 – 22 sind Herzfrequenzkontrollprogramme; Programm 22 kontrolliert eine benutzerdefinierte Herzrate. Programm 18 ist die 55% Max H.R.C. - - Ziel - H.R. = (220 – Alter) x 55% Programm 19 ist die 65% Max H.R.C. - - Ziel -H.R. = (220 – Alter) x 65% Programm 20 ist die 75% Max H.R.C. - - Ziel -H.R. = (220 – Alter) x 75% Programm 21 ist die 85% Max H.R.C. - - Ziel -H.R. = (220 – Alter) x 85% Programm 22 ist die Ziel - H.R.C. - - Trainieren Sie mit Ihrer gewünschten Herzfrequenz.
Users can exercise according to your desired Heart Rate program by setting your AGE, TIME, DISTANCE, CALORIES or TARGET PULSE. In these programs, the computer will adjust the resistance level according to the heart rate detected. For example, the resistance level may increase every 20 seconds while the heart rate detected is lower than the TARGET H.R.C. Also the resistance level may decrease every 20 seconds while the heart rate detected is higher than the TARGET H.R.C.
Bedienung: 1. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um eins der Programme (18-22) auszuwählen.
2. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER.
3. Das Alter wird kurz aufblinken: Geben Sie nun Ihr Alter ein. Wenn keine Eingabe erfolgt, werden 35 festgelegt.
4. Wenn Sie das Programm 22 gewählt haben, wird der Zielpuls kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um einen Wert zwischen 80 und 180 einzustellen. Der Standardwert ist 120.
5. Die Zeit wird kurz aufblinken. Nun können Sie Ihre Trainingszeit eingeben. Drücken Sie ENTER, um
die Auswahl zu bestätigen.
6. Die Distanz wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um die gewünschte Distanz
einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
7. Die Kalorien werden kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten
Wert einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
8. Drücken Sie START/STOP, um mit Ihrem Training zu beginnen.
Page 52
Wattkontrollprogramm:
Programm 23 ist ein geschwindigkeitsabhängiges Programm. Drücken Sie ENTER, um die Werte WATT, ZEIT, DISTANZ und KALORIEN einzustellen. Während des Trainings kann der Widerstand diesmal nicht eingestellt werden. Dieser wird sich von selbst verändern, wenn Sie z.B. zu langsam sind erhöhen und sich verringern, wenn Sie zu schnell sind. Dadurch wird sich der erarbeitete Wattwert dem eingestellten annähern. Bedienung: 1. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um das Wattkontrollprogramm (P23) auszuwählen.
2. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. 3 Die Zeit wird kurz aufblinken. Nun können Sie Ihre Trainingszeit eingeben. Drücken Sie ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen.
4. Die Distanz wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um die gewünschte Distanz
einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
5. Der Wattwert wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten Wert
einzustellen. Drücken Sie dann ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Der voreingestellte Wattwert ist 100.
6. Die Kalorien werden kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um den gewünschten Wert einzustellen. Drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
7. Der Puls wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihren Zielpuls einzustellen. Bestätigen Sie den Wert mit ENTER.
8. Drücken Si
e di
e START/STOP Taste, um Ihr Training zu beginnen.
ACHTUNG: 1. WATT = TORQUE (KGM) * RPM * 1.03
2. In diesem Programm wird der Wattwert immer konstant bleiben. Wenn Sie also zu schnell radeln, wird sich der Widerstand verringern, und wenn Sie zu langsam radeln, wird er sich erhöhen. Versuchen Sie daher in einem gleichmäßigen Tempo zu fahren.
Körperfettprogramm: Körperfett
Programm 24 ist ein spezielles Programm, um den Körperfettanteil des Benutzers auszurechnen. Es gibt drei Körpertypen, zwischen denen Unterschieden wird Typ 1: Körperfettanteil% > 27 Typ 2: 27 Körperfettanteil% 20 Typ 3: Körperfettanteil % < 20
Der Computer wird die Ergebnisse in Prozent angeben.
Bedienung: 1. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um das Programm 24 zu starten.
2. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER.
3. Die Größe wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihre Größe einzutragen und drücken Sie dann ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Die Durchschnittsgröße ist 170cm.
4. Das Gewicht wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihr Gewicht einzugeben, drücken Sie dann ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Der Standardwert beträgt 70kg.
5. Das Geschlecht wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihr Geschlecht auszuwählen. Nummer 1 steht für männlich und Nummer 0 für weiblich. Der Standardwert ist 1 (männlich).
6. Das Alter wird kurz aufblinken. Verwenden Sie die UP/DOWN Taste, um Ihr Alter einzugeben und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. Der Standardwert beträgt 35.
7. Drücken Sie dann START/STOP um mit der Körperfettmessung zu beginnen. Wenn der Monitor ein „E“ anzeigt, stellen Sie sicher, dass Ihre Hände fest auf den Griffen sind oder der Brustgürtel sicher sitzt. Drücken Sie dann START/STOP, um die Körperfettmessung erneut zu beginnen.
8. Nachdem Sie Messung abgeschlossen ist, wird der Computer Ihnen Ihren Körperfettanteil auf dem Monitor ausgeben.
9. Drücken Sie dann START/STOP, um mit dem normalen Training zu beginnen.
Page 53
Bedienung:
1. Schlafmodus: Der Computer wird nach vier Minuten in den Schlafmodus gehen, wenn keine Eingabe erfolgt. Drücken Sie irgendwo auf den Bildschirm, um ihn wieder aufzuwecken.
Fehlermeldungen:
E1 (ERROR 1):
Normaler Status:
Dieser Fehler erscheint, wenn der Monitor für mehr als vier Sekunden kein Signal mehr vom Motor
erhalt en hat.
Alle anderen Funktionen und Signale werden deaktiviert.
E2 (ERROR 2):
Wenn ein Fehler beim Lesen des Speichers auftritt oder der ID – Code nicht korrekt ist, wird dem Benutzer die
Fehlermeldung E2 ausgegeben.
E3 (ERROR 3):
Wenn vier Sekunden nach dem Start der Computer immer noch einen Fehler bei der Kommunikation mit dem
Motor feststellt, wird der Fehler E3 angezeigt.
LCD Trainingsgrafiken
VORINSTALLIERTE PROFILE:
PROGRAMM 3 PROGRAMM 1
MANUELL
PROGRAMM 2
SCHRITTE HÜGEL
PROGRAMM 5 PROGRAMM 4
ROLLEN TAL
PROGRAMM 6
FETTVERBRENNUNG
PROGRAMM 7
RAMPE
PROGRAMM 8
BERG
PROGRAMM 9
INTERVALL
PROGRAMM 10
ZUFÄLLIG
PROGRAMM 11
PLATEAU
PROGRAMM 12
FARTLEK
PROGRAMM 13
KLIPPE
Stromversorgung an: Der Motor wird automatisch stoppen, wenn das Signal nicht an den Computer weitergeleitet wird.
Page 54
BENUTZERDEFINIERTE PROGRAMME
PROGRAMM 14
USER 1
PROGRAMM 15
USER 2
PROGRAMM 16
USER 3
PROGRAMM 17
USER 4
Page 55
HERZFREQUENZPROGRAMMPROFILE: PROGRAMM 18
55% H.R.C.
PROGRAMM 19
65% H.R.C.
PROGRAMM 20
75% H.R.C.
PROGRAMM 21
85% H.R.C.
PROGRAMM 22
ZIEL - H.R.C.
Page 56
WATTKONTROLLPROGRAMM PROGRAMM 23
WATTKONTROLLE
KÖRPERFETTMESSUNG:
PROGRAMM 24
KÖRPERFETT (STOPPMODUS) KÖRPERFETT (START MODUS)
Eines der folgenden sechs Profile wird automatisch nach Abschließen der Körperfettmessung angezeigt.
Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten
Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 40 Minuten Trainingszeit: 20 Minuten
Page 57
kompatible Fitness Apps
Android: Laden Sie Ihre bevorzugte Anwendung aus dem Google PlayStore. iPad/iPhone: Laden Sie Ihre bevorzugte Anwendung aus dem AppStore.
Prüfen Sie, ob Ihr mobiles Gerät den Anforderungen der App entspricht. Entsprechende Anforderungen sind auf der App Seite nachzulesen im Google PlayStore oder AppStore.
Delightech
Wichtig nur für Android Aktivieren Sie die Funktion „unbekannte Quellen zulassen“ in den Einstellungen vor der Installation. Genauere Informationen entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch Ihres Smartphones oder Tablet.
Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion in Ihrem Smartphone oder Tablet. Stellen Sie eine Internetverbindung mit Ihrem Smartphone oder Tablet her, um die virtuelle Kartenfunktion zu nutzen.
Starten Sie die App und schalten Sie das Sportgerät ein. Öffnen Sie das Menü „Einstellungen“ innerhalb der App. Klicken Sie auf „Device Connect“, um das Sportgerät aus der angezeigten Geräteliste für die Drahtlosverbindung auszuwählen.
Wählen Sie anschließend in der App die entsprechende Geräteart aus. Bei einem Crosstrainer/Ellipsentrainer wählen Sie bitte „Bike/Fahrrad“
Sie können Sie App nun in Verbindung mit Ihrem Sportgerät nutzen. Aufgrund von regelmäßigen Updates der Applikationen können wir Ihnen leider keine detaillierte Anleitung zur Bedienung der Programme bereitstellen, da diese sich von Version zu Version unterscheiden können. Grundsätzlichen stehen Ihnen folgende Hauptfunktionen zur Auswahl:
Schnellstart
Programmauswahl
Kartenfunktion/Google Street View
Trainingshistorie
Page 58
Garantie
Füllen Sie die nachfolgenden Felder aus, um Ihr Gerät für die Garantie zu registrieren.
Datum
Ort
Senden Sie die ausgefüllte Registrierungskarte per Post* an die folgende Adresse:
InnovaMaxx GmbH, Potsdamer Str. 144, D-10783 Berlin
*
Brief bitte ausreichend frankieren - unfrankierte Briefe können nicht angenommen werden!
*
freiwillige Angaben, die restlichen Felder sind Pflichtfelder, die unbedingt ausgefüllt werden müssen.
Die Garantiebestimmungen, sowie die gerätespezifischen Betriebs- und Wartungshinweise habe ich
gelesen und erkenne diese mit meiner Unterschrift an. Zu Garantiezwecken erkläre ich mich mit der Speicherung meiner Daten einverstanden. Die Garantiebestimmung sind einsehbar auf:
www.sportstech.de/garantie
InnovaMaxx GmbH
Potsdamer Str. 144 D-10783 Berlin
Geräte-Daten:
Produktname/model:
Seriennummer:
Kaufdatum:
Rechnungsnummer:
Persönliche Daten:
Vorname/Nachname:
Straße :
PLZ / Ort:
Land:
E-Mail:
Telefonnummer*:
Unterschrift
Sportstech CX650
Telefon: +49 (0)30
364 28 66 28 Fax: +49 (0)30 364 28 66 01 Email: info@sportstech.de
Page 59
Batterien / Akkus
Gemäß der Batterienverordnung sind Sie als Endverbraucher gesetzlich dazu verpflichtet, alle gebrauchten Akkus und Batterien zurückzugeben. Eine Entsorgung über den normalen Hausmüll ist
gesetzlich verboten.
Auf den meisten Batterien ist bereits das Symbol abgebildet, dass Sie an diese Verordnung erinnert. Neben diesem Symbol befindet sich meist die Angabe des enthaltenen Schwermetalls. Solche Schwermetalle erfordern eine umweltgerechte Entsorgung, daher ist jeder Verbraucher gesetzlich dazu verpflichtet, Batterien und Akkus bei der entsprechenden Sammelstelle seiner Stadt oder Gemeinde, bzw. im Handel abzugeben. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung nach einer sach­und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG
Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb. Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
Page 60
MANUAL DE USUARIO
IMPORTANTE!
POR FAVOR LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTE S DE USAR LA BICICLETA
Page 61
Información de seguridad impor t ante
Gracias por elegir nuestro producto. Por favor asegúrese de leer la totalidad de este manual y manténgalo con usted siempre.
1. Es importante leer la totalidad de este manual antes de ensamblar y usar el equipo. Solo se podrá conseguir un uso efectivo y seguro si el equip o
se ensambla, se mantiene y se usa adecuadamente.
2.
Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios debe consultar a su médico para determinar si tiene alguna condición médica o física que podría poner en riesgo su seguridad y su salud, o para que le prevenga
de usar este equipo de manera adecuada. Las r
ecomendaciones de su
médico son esenciales si está tomando medicamentos que afecten su
frecuencia cardíaca, presión sanguínea o nivel de colesterol.
3.
Tenga en cuenta las señales de su cuerpo. El ejercicio incorrecto o en
exceso puede perjudicar su salud
. Detenga el ejercicio si experimenta alguno de los siguientes síntomas: dolor, opresión en el pecho, latidos irregulares, dificultad para respirar, aturdimiento, mareo o nauseas. Si experimenta cualquiera de estos síntomas debe consultar a su médico
antes de continuar con su programa de ejercicios.
4.
Mantenga a los niños y a las mascotas lejos del aparato. El equipo está
diseñado únicamente para adultos.
5.
Use el equipo sobre una superficie sólida y plana con una cubierta
protectora para su piso o alfomb
ra. Para garantizar la seguridad, el
equipo debe tener al menos 0.6 metros de espacio libre a su alrededor.
6.
Antes de usar el equipo, revise que los tornillos y las tuercas estén apretados firmemente. Si escucha que algún ruido inusual proviene del
equi
po durante su uso, deténgase inmediatamente. No use el equipo
hasta que se haya rectificado el problema.
7.
Vista ropa adecuada mientras usa el equipo. Evite usar ropa holgada que podría atascarse en el equipo o que podría reducir o impedir el
movimiento.
8. Este equipo está diseñado únicamente para uso interior y famil
iar. Peso
máximo del usuario: 130KG.
9.
Para evitar lesiones se debe tener cuidado al momento de levantar o
mover el equipo.
10. Por favor mantenga a la mano este manual de instrucciones y l
as
herramientas de ensamblaje en caso de necesitar una referencia rápida.
Page 62
VISTA EN DESPIECE
Page 63
VISTA INTERIOR EN DESPIECE
Page 64
LISTA DE PIEZAS
NO.
Descripción
Ctd.
NO.
Descripción
Ctd.
1
Ordenador
1
28 Tornillo M8*40*20*H5
8
2
Manillar central
1
29 Botella de agua
8
3
Agarre de espuma Φ30*3*320
2
30 Cubierta del poste frontal
1
4
Sensor de pulso
2
31 Unión 61*55*101
1
5
Tapa de extremo Φ32*17
2
32L/R L/R barra de conexión
2
6
Tornillo ST3.5*16*Φ5.6
4
33 Base en U-barra de conexión
2
7
Adaptador
1
34 Arandela d8*Φ25*2
2
8 Tornillo M8*16*S13
4 35L/R
Tapa frontal-inferior del tubo osc.
2
9
Arandela elástica d8 22 36L/R Tapa posterior-inferior tubo osc.
2
10 Arandela d8*Φ16*1.5 18 37 Estructura principal
1
11 Cable del sensor de pulso
2
38 Tornillo M8*60*20*S6
4
12 Cubierta frontal del cuello
1
39 Línea troncal 2
1
13 Cubierta posterior del cuello
1
40 Tornillo M8*20*S6
6
14 Tornillo ST3*10*Φ5.6 11 41 Arandela en arco d8*Ф20*2*R28
2
15 Tornillo ST4.2*16*Φ8 23 42 Tubo frontal inferior
1
16 Línea troncal 1
1
43L/R Tapa de extremo
2
17 Poste frontal
1
44L/R L/R Barra de conexión
2
18 Arandela d17
2
45 Tornillo M8*20*S13
8
19 Rodamiento 6003-ZZ CXSH
8
46 Almohadilla baseφ59*13 3/8“-16
2
20 Arandela d8*Φ20*2 12 47 Unión
2
21 Tornillo M8*16*S6 10 48 Arandela d16
2
22L/R Manillar
2
49 Arandela ondulada d16*Φ21*0.3
2
23 Agarre de espuma Φ30*3*810
2
50 Arandela d10*Ф25*2
2
24 Tapa de extremo Φ32*22*Φ50
2
51 Turca de nylon M10*H9.5*S17
2
25L/R
Tapa frontal-superior del tubo oscilante S214*92*37
2
52L/R Cubierta 134*88*64
2
26L/R
Tapa frontal-posterior del tubo
oscilante 214*92*37
2
53 Tornillo M4*12*Φ9
6
27
Apoyabrazos
2
54 Rodamiento 6004-ZZ CXSH
4
Page 65
55L/R Unión de arrastre
2
86L/R L/R Biela
2
56L/R L/R pedal
2
87 Tapa de extremo Ф25*22
4
57 Sensor
1
88 Motor
1
58 Tuerca de nylon M8*H7.5*S13 16 89 Tornillo M5*16*Φ8
4
59 Espaciador Φ15.8*Φ8.2*36
2
90 Rueda magnética 10*Φ280
1
60
Set de imanes
Φ28*3*Φ22.3*9.5*Φ16.1
8
91 Tuerca M10*1*H5*S17
4
61 Tornillo M8*55*20*S6
2
92 Tornillo M6*40*Φ10*2.5
2
62 Tapa de la rueda 165*86*88
2
93 Base en U 30*10*1.5
2
63 Tornillo M8*70*25*S6
4
94 Tuerca M6*H5*S10
2
64 Rueda Φ78*Φ64*38*R25
2
95 Línea troncal de energía
1
65 Casquillo φ17*φ8*49.8
2
96
Cable de tensión electrónica controlada
1
66 Arandela d17
4
97 Tornillo ST4.2*19*Φ8
9
67 Tubo inferior posterior
1
98 Eje central
1
68 Tapa de extremo
2
99 Tornillo M6*16*S5
4
69 Riel
2
100 Tuerca de nylon M6*H6*S10
4
70
Tapa de la barra posterior de con.
1
101 Arandela elástica d6
4
71
Barra posterior de conexión
1
102 Correa 6PJ460
1
72 Almohadilla base
4
103 Arandela ondulada d21*Φ27*0.3
1
73 Casquillo
4
104 Arandela d20
1
74 Arandela en arco d8*Ф19*2*R25
4
105 Espaciador Φ24.8*Φ21*4
1
75L/R Tapa del tubo inferior frontal
2
106 Tuerca M12*1.25*H7*S16
2
76 Tornillo ST4.2*16*Φ8 11 107 Tornillo ST4.2*10*Φ8
4
77 Llave S17-S19
1
108 Tornillo 6204-ZZ
2
78 Llave S13-14-15
1
109
Rodillo de la correa Φ260*20*Φ20-6PJ
1
79 Llave S6
1
110 Arandela d5*Φ16*1.5 18
80 Portabotellas
1
111 Arandela d12*Φ17*0.5
1
81 Tornillo M4*12
4
112 Marco de rodillo
1
82
Tapa de extremo PT50*25*10 PVC
2
113 Rodillo tensor
1
83L/R L/R Cubierta de cadena
2
114 Rodamiento 6001-2RS
2
84L/R Placa de giro
2
115 Arandela d6*Φ16*1.5
1
85 Tapa de biela
2
116 Tornillo M6*10*S10
1
117 Resorte tensor
1
120
Arandela ondulada d12*Φ15.5*0.3
1
118
Arandela M8*10.5*Φ10*9.5*S12
1
121 Tornillo M4*10
8
119 Tuerca de nylon M8*H7.5*S13
1
122 Arandela
2
Page 66
ACCESORIOS
Page 67
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Paso 1:
a. Asegure el tubo inferior frontal(42) a la estructura principal(37) usando la
llave(78) con tornillos(45), arandelas planas(9) y arandelas(20).
b. Asegure la cubierta la tapa del tubo inferior frontal (75L/R) a la estructura
principal(37) con llave(78) usando tornillos(15) y tornillos(76).
15
76
37
45
75L
9
9
20
75R
42
76
#78
Page 68
Paso 2:
a. Asegure el tubo inferior posterior(67) a la estructura principal(37) con la llave(78) usando tornillos(45), arandelas elásticas(9) y arandelas(20).
b. Asegure el riel(69) al tubo inferior posterior(67) con la llave S6(79) y la
llave(78) usando tornillos(38), arandelas en arco(74) y tuercas de nylon(58).
c. Asegure la barra posterior de conexión(71) en el riel(69) con la llave S6(79) usando tornillos(63) y arandelas(10). Después, asegure la cubierta del riel(70)
en la barra de conexión(71) con tornillos(53) y tornillos(15).
d. Asegure la almohadilla base(72) a la barra posterior de conexión(71) y al riel(69).
37
9
45
20
67
45
9
38
20
69
58 74
74
58
63
69
10
38
53
15
53
72
10
15
63
70
71
72
72
72
Page 69
Paso 3:
a. Inserte la cubierta del poste frontal(30) en el poste frontal(17) y luego
conecte la línea troncal(16) y la línea troncal(39).
b. Asegure el poste frontal(17) en la estructura principal(37) con la llave
S6(79) usando tornillos(40), arandelas(9), arandelas elásticas(10) y
arandelas en arco(41).
Page 70
c. Asegure la barra del manillar(2) en el poste frontal(17) con la lave(78)
usando tornillos(8), arandelas elásticas(9) y arandelas(10).
Paso 4:
Page 71
Asegure el manillar L/R (22L/R) & la barra de conexión (32L/R) en el
apoyabrazos(27L/R) con la llave S5(78) usando tornillos(28), tuercas de nylon(58) no demasiado apretado.
Paso 5:
a. Asegure la barra de conexión(44L/R) en la unión(47) con la llave(77)
usando tuercas de nylon(51) y arandelas(50).
b. Asegure el brazo del pedal(55L/R) en la barra de conexión(32L/R) con la
Page 72
llave S6(79), la llave(78) usando tornillos(61),arandelas(10) y tuercas de
c. Asegure los pedales L/R (56L/R) en el brazo del pedal(55L/R) con la
llave S6(79) usando tornillos(21) y arandelas(10).
Paso 6:
a. Atornille el tornillo(58) y el tornillo(28) en el apoyabrazos(27L/R) y luego
asegure el manillar(22L/R) & la barra de conexión(32L/R) en el
15
25L
14
22L
15
14
22R
27L
25R
26L
32L
27R
28
58
26R
32R
S15
Page 73
apoyabrazos(27L/R).
b. Asegure la tapa frontal-superior del tubo oscilante(25 L/R) y la tapa
posterior-superior del tubo oscilante(26L/R) en el apoyabrazos(27L/R) con la llave(78) usando tornillos(14) y tornillos(15).
Paso 7:
a. Conecte el cable extendido(1a) con la línea troncal(16) bien y luego
conecte el cable extendido(1b) con el cable del sensor de pulso(11).
Asegúrese de no atrapar los cables entre las barras de metal !
Page 74
b. Asegure el ordenador(1) en el poste frontal(17) con la llave(78) y tornillos(81).
c. Asegure la cubierta frontal del cuello(12) y la cubierta posterior del
cuello(13) en el poste frontal(17) con la llave(78) usando tornillos(14) y tornillos(15).
Paso 8:
a. Asegure la tapa frontal-inferior del tubo oscilante(35L/R) y la tapa posterior-
inferior del tubo oscilante(36L/R) en la unión del brazo del pedal (55L/R) & en
la barra de conexión(32L/R) con la llave(78) usando tornillos(15) y (14).
15
14
36L
35L
53
52L
32L
37
44L
55L
32R
53
62
53
15
62
52R
36R 14
53
35R
55R
44R
# 78
# 53 M 4 *1 2*Ф9 4PC S
# 15 ST4.2 *16*Ф8 2 PC S
# 14 ST3*1 0*Ф5.6 4 PC S
Page 75
b. Asegure la cubierta(52L/R) en la unión de la barra de conexión(44L/R) &
en la estructura principal(37) con la llave(78) usando tornillos (53).
c. Asegure la cubierta de la rueda(62) en la barra de conexión(44L/R) con
la llave(78) usando tornillos(53).
Paso 9:
b. Ponga la botella de agua(31) en el portabotellas(80).
a. Asegure el portabotellas(125) en el poste frontal(17) con tornillos(121) y
17
31
121
122 80
Page 76
Guía de inicio rápido
Ejercicios de estiramiento
No importa cómo se ejercite, siempre haga algo de estiramiento primero. El calentamiento muscular hará
que sus músculos se
extiendan fácilmente, así que
caliente al menos 5-
10 minutos. Luego le sugerimos hacer los siguientes ejercicios de estiramiento cinco veces. El estiramiento antes del ejercicio le ayuda a
mejorar la flexibilidad y reduce los riesgos de lesi ones.
1
Tocar los dedos de los pies
Inclínese lentamente hacia adelante desde su cintura, dejando su espalda y hombros relajados mientras se estira hacia los dedos de sus pies. Llegue hasta donde más pueda y aguante durante
15 segundos. Y luego descanse, repítalo 3 vece
s.
(Imagen 1)
2
Estiramiento de tendones
Siéntese con su pierna derecha extendida. Descanse el resto de su pie izquierdo contra su muslo derecho. Estírese hacia los dedos de sus pies tan lejos como sea posible. Aguante por 15
segundos. Descanse y luego rep
ita el mismo ejercicio con la pierna izquierda extendida. Luego descanse y repita 3 veces con cada pierna.
(Imagen 2)
3
Estiramiento del tendón de Aquiles
Apóyese en una pared con su pierna izquierda
frente a la derecha y con sus brazos hacia
adelante.
Mantenga recta su pierna derecha y el pie izquierdo en el suelo, luego doble la pierna derecha y apóyese hacia adelante moviendo sus caderas hacia la pared. Aguante, luego repítalo con el otro lado por 15 segundos. Luego descanse y
repita 3 veces con cada pierna. (Imagen 3)
4
Estiramiento de cuádriceps
Con una mano hacia la pared para el equilibrio, alcance su pie izquierdo por detrás y empújelo hacia arriba. Lleve su talón lo más cerca de sus glúteos. Aguante por 10-15 segundos, descanse. Repita tres
veces con cada pie. (Imagen 4).
1
3
4
5
5
Estiramiento del muslo interno
Siéntese con las suelas de sus pies junto con sus rodillas apuntando hacia afuera. Jale sus pies hacia su ingle tan cerca como sea posible. Empuje suavemente
sus rodillas hacia el piso.
Aguante por 15 segundos. Luego descanse y repita 3 veces. (Imagen 5)
Page 77
Cosas que debe saber antes de ejercitarse
A.
Selección de programa y ajuste de valores
1.
Use las teclas UP o DOWN para seleccionar el modo de programa y luego presione ENTER para confirmar el modo de ejercicio.
2.
En el modo manual, el ordenador usará las teclas UP o DOWN para programar TIME, DISTANCE, CALORIES y PULSE
en su ejercicio.
3.
Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
4.
Cuando alcance el objetivo, el ordenador sonará y luego se detendrá.
5.
Si programa más de un objetivo y le gustaría alcanzar el siguiente objetivo, presione la tecla START/STOP
para seguir
en el ejercicio.
B. Función “Wake-Up”
La pantalla entrará en modo SLEEP (LCD apagado) cuando no haya entrada de señal y si no se presiona ninguna tecla después de 4
minutos. Presione la pantalla para activarla de nuevo.
Funciones y características:
1.
TIME: Muestra su tiempo de ejercicio tran scurri do en minut os y se gundos. Su orde nador co ntará au tomáti camente desde 0:00 hast a
99:59 en intervalos de un segundo. También p uede program ar su ordenador para contar hacia at rás desde un valor establecid o usando las teclas Up y DOWN. Si sigu e ejercit ándos e una ve z se hay a alcanzad o el tie mpo 0:00, el ord enador comenz ará a son ar
y
se
reiniciará a sí mismo hast a el tiem po or iginal est ablecid o, haci éndole s aber que ha term inado el ejercicio. DISTANCE: Muestra la distancia acumulativa recorrida durante cada ejercicio hasta un máximo de 99.9KM/MILE. RPM: Su cadencia de pedaleo. WATT: La cantidad de potencia que el ordenador recibe de su ejercicio. SPEED: Muestra el valor de la velocidad del ejercicio en KM/MILE por hora. CALORIES: Su ordenador calculará las calorías totales quemadas en cualquier momento durante el ejercicio. PULSE: Su ordenador muestra su ritmo del pulso en latidos por minuto durante el ejercicio. AGE: Su ordenador es de edad programable desde 10 hasta 99 años. Si no fija una edad, esta función estará siempre por defecto en 35. TARGET HEART RATE (TARGET PULSE): A la frecuencia cardíaca que debe mantener se le llama su Target Heart Rate en latidos por minuto. PULSE RECOVERY: Durante la fase final, deje las manos sobre los sensores de pulso o ajuste la correa de pecho y l
uego
pr
esione la tecla “PULSE RECOVERY”, el tiempo comenzará a contar desde 01:00 - 00:59 - - hast a 00: 00. Tan pront o com o
se
al
cance 00:00, el ordenador mostrará su tasa de recuperación cardíaca con el grado F1.0 hasta F6.0.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1.0
significa EXCEPCIONAL
1.0<F<2.0 significa EXCELENTE
2.0≦F≦2.9 significa BUENO
3.0≦F≦3.9 significa PROMEDIO
4.0≦F≦5.9 significa DEBAJO DEL PROMEDIO
6.0
significa MALO
Nota: Si no hay señal de pulso entonces el ordenador mostrará “P” en la ventana PULSE. Si el ordenador muestra “ERR” en la
ventana de mensaje, por favor presione de nuevo la tecla PULSE RECOVERY y asegúrese de que sus manos sostengan bien el
sensor de pulso o de que la correa de pecho esté bien ajustada.
Page 78
11. DISTANCE BAR: Cada barra indica 100 metros 0.1 millas.
Funciones de las teclas:
Hay 6 teclas y la descripción de cada función es la siguiente:
1. Tecla START/STOP: a. Función de inicio rápido: Le permite iniciar el ordenador sin seleccionar un programa. Solo ejercicio manua
l. El tiempo comenzará a contar automáticamente desde cero.
b.
Durante el ejercicio, presione la tecla STOP para detener el ejercicio.
c.
Durante el modo stop, presione la tecla START para iniciar el ejercicio.
2.
Tecla UP: a. Presione la tecla para aumentar la resistencia durante el ejercicio.
b. Durante el modo de ajuste, presione la tecla para aumentar el valor de Time, Distance, Calories, Age y seleccione
Gender y Program.
3.
Tecla DOWN: a. Presione la tecla para reducir la resistencia durante el ejercicio.
b. Durante el modo de ajuste, presione la tecla para reducir el valor de Time, Distance, Calories, Age y seleccione
Gender y Pro
gram.
4.
Tecla ENTER: a. Durante el modo de ajuste, presione la tecla para aceptar la entrada de datos actual.
b.
En el modo stop, presionando la tecla por más de dos segundos el usuario puede reiniciar todos los valores
hasta cero o hasta el valor por defecto.
c.
Durante el ajuste del reloj, presione esta tecla para aceptar el ajuste de la hora y de los minutos.
5.
Tecla BODY FAT: Presione la tecla para ingresar HEIGHT(estatura), WEIGHT(peso), GENDER(género) y AGE(edad) para medir su índice de grasa corporal,
6.
Tecla PULSE RECOVERY: Presione la tecla para activar la función de recuperación cardíaca.
Presentación & funcionamiento de los programas:
Programa Manual: Manual
P1 e un programa manual. El usuario puede comenzar el ejercicio presionando la tecla START/STOP. El nivel de resistencia por defecto es 5. Los usuarios pueden ejercitarse en cualquier nivel de resistencia deseado (ajustando las teclas UP/DOWN durante el ejercicio) con un periodo de tiempo o un número de calorías o una distancia determinada.
Funcionamiento:
1. Use las teclas UP/DOWN para seleccionar programa MANUAL (P1).
2.
Presione la tecla ENTER para ingresar al programa MANUAL.
3.
TIME parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su tiempo de ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar su tiempo deseado.
4.
DISTANCE parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para establecer su distancia objetivo.
Presione la tecla ENTER para confirmar su distancia deseada DISTANCE.
5.
CALORIES parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar las calorías del ejercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar las calorías deseadas.
6.
PULSE parpadeará y luego puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar el pulso del ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar el pulso deseado.
7.
Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Page 79
Programas predefinidos: Steps, Hi ll, Rolling, Valley, Fat Burn, Ramp,
Mountain, Intervals, Random, Pl a t e au, Fartlek, Precipice Program
PROGRAM 2 hasta PROGRAM 13 son los programas predefinidos.
Los usuarios pueden ejercitarse con diferentes niveles
de carga en diferentes intervalos tal como los muestran los perfiles. Los usuarios pueden ejercitarse en cualqu
ier nivel de
resistencia deseado (ajustando las teclas UP/DOWN durante el ejercicio)
con un periodo de tiempo o un número de calorías
o una distancia determinada.
Funcionamiento:
1. Use las teclas UP/DOWN para seleccionar uno de los programas anteriores desde P2 hasta P13.
2.
Presione la tecla ENTER para ingresas su programa de ejercicio.
3.
TIME parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su tiempo de ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar su tiempo deseado.
4.
DISTANCE parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para establecer su distancia objetivo.
Presione la tecla E
NTER para confirmar su distancia deseada.
5. CALORIES parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar las calorías del ejercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar las calorías deseadas.
6.
PULSE parpadeará y luego puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar el pulso del ejercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar el pulso deseado.
7.
Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Programa configurado p or el usuario: User 1, User 2, User 3, User 4
Los programas 14 hasta 17 son programas configurados por el usuario. Los usuarios son libres de crear los valores en el orden de TIME, DISTANCE, CALORIES y el nivel de resistencia en 10 columnas. Los valores y perfiles se almacenan en la memoria después de la configuración. Los usuarios también pueden cambiar la carga actual en cada columna con las teclas UP/DOWN, y no cambiarán el nivel de resistencia almacenado en la memoria.
Funcionamiento: 1. Use las teclas UP/DOWN para seleccionar el programa USER de P14 hasta P17.
2. Presione la tecla ENTER para ingresar al programa de ejercicio.
3. La columna 1 parpadeará, y luego use las teclas UP/DOWN para crear su perfil personal de ejercici
o.
P
resione ENTER para confirmar su primera columna del perfil de ejercicio. El nivel por defecto es carga
1.
4. La columna 2 parpadeará, y luego use las teclas UP/DOWN para crear su perfil personal de ejercicio. P
resione ENTER para confirmar su segunda columna del perfil de ejercicio
5. Siga las siguientes descripciones 5 y 6 para terminar sus perfiles personales de ejercicio. Presi
one
E
NTER para confirmar su perfil de ejercicio deseado.
6. TIME parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su tiem
po
de ej
ercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar su tiempo deseado.
7. DISTANCE parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para establecer su distancia objetiv
o.
P
resione la tecla ENTER para confirmar su distancia deseada.
8. CALORIES parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar las calorías del ejercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar las calorías deseadas.
9. PULSE parpadeará y luego puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar el pulso del ejercicio.
P
resione la tecla ENTER para confirmar el pulso deseado.
10. Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Page 80
Programa de control de la frecuencia cardíaca (H.R.C.): 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C.
Desde el programa 18 hasta Programa 22 son los programas de control de la frecuencia cardíaca y el programa 22 es el programa objetivo de control de la frecuencia cardíaca.
Programa 18 es el 55% Máx del H.R.C. - - F.C. objetivo = (220 – EDAD) x 55% Programa 19 es el 65% Máx del H.R.C. - - F.C. objetivo = (220 – EDAD) x 65% Programa 20 es el 75% Máx del H.R.C. - - F.C. objetivo = (220 – EDAD) x 75% Programa 21 es el 85% Máx del H.R.C. - - F.C. objetivo = (220 – EDAD) x 85% Programa 22 es la F.C. objetivo - - Ejercicio por el valor de su frecuencia c.
Los usuarios pueden ejercitarse de acuerdo a su programa de frecuencia cardíaca ajustando AGE(edad), TIME(tiempo), DISTANCE(distancia), CALORIES(calorías) o TARGET PULSE(pulso objetivo). En estos programas, el ordenador ajustará el nivel de resistencia de acuerdo a la frecuencia cardíaca detectada. Por ejemplo, el nivel de resistencia puede aumentar cada 20 segundos mientras la frecuencia cardíaca detectada sea menor al H.R.C. objetivo. El nivel de resistencia también puede disminuir cada 20 segundos mientras la frecuencia cardíaca detectada sea mayor al H.R.C. objetivo. Funcionamiento: 1. Use las teclas UP/DOWN para seleccionar uno de los programas de control de la frecuencia cardíaca desde P18 hasta P22.
2.
Presione la tecla ENTER para ingresar a su programa de ejercicio.
3.
AGE parpadeará en los programas P18 hasta P21 y puede presionar las teclas UP o DOWN para fi
jar su EDAD. La edad por defecto es de 35.
4.
En el programa 22, TARGET PULSE parpadeará y puede presionar las teclas U
P o DOWN para fijar
su pulso objetivo entre 80 y 180. El pulso por defecto es de 120.
5.
TIME parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su tiempo de ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar su tiempo deseado.
6.
DISTANCE parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para establecer su distancia objetivo. Presione la tecla ENTER para confirmar su distancia deseada.
7.
CALORIES parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar las calorías del ejercicio. Presione la tecla ENTER para confirmar las calorías deseadas.
8.
Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Page 81
Programa de control de vatios: Watt Control
El programa 23 es un programa independiente de la velocidad. Presione la tecla ENTER para configurar los valores de TARGET WATT, TIME, DISTANCE y CALORIE S. Durant e el e j er cicio, el nivel de resistencia no es ajustable. Por ejemplo, el nivel de resistencia puede aumentar mientras la velocidad sea demasiado lenta. El nivel de resistencia también puede disminuir mientras la velocidad sea demasiado rápida. Como resultado, el valor calculado de WATT estará cerca al valor de TARGET WATT fijado por los usuarios. Funcionamiento: 1. Use la tecla UP o DOWN para seleccionar el programa WATT CONTROL (P23).
2.Presione la tecla ENTER para ingresar al programa de ejercicio.
3.
TIME parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su tiempo de ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar su tiempo deseado.
4.
DISTANCE parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para establecer su distancia objetivo.
Presione la tecla ENTER para confirmar su distancia deseada.
5.
WATT parpadeará y puede presionar la tecla UP o DOWN para fijar su valor objetivo en WATT. Presione la tecla
ENTER par
a confirmar su WATT objetivo. El valor por defecto de WATT es 100.
6.
CALORIES parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar las calorías del ejercicio.
Presione la tecla ENTER para confirmar las calorías deseadas.
7.
PULSE parpadeará y luego puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar el pulso del ejercicio. Presione
l
a tecla ENTER para confirmar el pulso deseado.
8.
Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
NOTA: 1. WATT = TORQUE (KGM) * RPM * 1.03
2. En este programa, el valor de WATT mantendrá un valor constante.
Esto significa que si pedalea más rápido,
el nivel de resistencia disminuirá y si pedalea más lento, el nivel de resistencia aument ará. Siempre intente mantener el mismo valor wat t.
Programa de grasa corporal: Body Fat
El programa 24 es un programa especial diseñado para calcular el índice de grasa corporal del usuario
y para ofrecer
un perfil de carga específico para los usuarios.
Typo1: Typo2: Typo3:
% de GRASA CORPORAL > 27
27 ≧ % de GRASA CORPORAL ≧ 20
% de GRASA CORPORAL < 20
El ordenador mostrará los resultados de la prueba del PORCENTAJE DE GRASA
Funcionamiento:
1. Use las teclas UP/DOWN para seleccionar el programa BODY FAT (P24).
2. Presione la tecla ENTER para ingresar al programa de ejercicio.
3. HEI GHT parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar su estatura. Presione la tecla ENTER para confirmar su estatura. La estatura por defecto es 170cm o 5’07” (5pies 7pul).
4. WEI GHT parpadeará y puede presionar las teclas UP o DOWN para fijar su peso. Presione la tecla ENTER para confirmar su peso. El peso por defecto es 70kgs o 155lbs.
5. GENDER parpadeará
y puede presionar las teclas UP o DOWN para seleccionar su género.
Número 1 significa hombre y 0 significa mujer. Presione la tecla ENTER para confirmar su
género. El género por defecto es 1 (hombre).
6. AGE parpadeará y puede presionar as teclas UP o DOWN para fijar su edad. Presione la tecla
ENTER para confirmar su edad. La edad por defecto es 35.
7. Presione la tecla START/STOP para iniciar le medición de la grasa corporal. Si se muestra E en la
ventana, por favor asegúrese de que sus manos estén bien
ubicadas en los manillares o que la
correa de pecho esté bien ajustada a su cuerpo.
Luego presione la tecla START/STOP de nuevo
para comenzar la medición de la grasa corporal.
8. Después de terminar la medición, el ordenador mostrará los valores de FAT PERCENT en
la
pantalla LCD.
9. Presione la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio.
Page 82
Guía de uso:
1.
Modo de reposo:
El ordenador entrará en modo de reposo cuando no haya entrada de señal o si no se presiona ninguna tecla
después de 4 minutos. Puede presionar cualquier tecla para activar el ordenador.
Mensaje de error:
E1 (ERROR 1):
Estado normal
:
Durante el ejercicio, cuando la pantalla no recibe la señal del motor por más de 4 segundos y revisa
por más de 3 veces consecutivas entonces la pantalla LCD mostrará E1.
Estado de encendido:
El motor volverá a cero automáticamente, cuando la señal del motor no pueda detectarse por más
de 4 segundos entonces el controlador del motor se desconectará inmediatamente y mostrará E1 en la pantalla LCD
. Todas las
otras marcas de funciones estarán en blanco, y las señales de salida también se desconectarán.
E2 (ERROR 2): Cuando la pantalla lea los datos de la memoria, si el código I.D. es incorrecto o si la menoría IC se daña entonces
la pantalla mostrará E2 inmediatamente al encendido
.
E3 (ERROR 3): Después de 4 segundos en el modo de inicio, si el ordenador detecta que el motor defectuoso no dejo el punto
cero entonces el LCD muestra “E3”.
Diagramas LCD del ejercicio
PERFILES DE PROGRAMAS PREDEFINIDOS:
PROGRAMA 1
PROGRAMA
PROGRAMA 3
MANUAL
STEPS
HILL
PROGRAMA 4
ROLLING
PROGRAMA 5
VALLEY
PROGRAMA 6
FAT BURN
PROGRAMA 7
RAMP
PROGRAMA 8
MOUNTAIN
PROGRAMA 9
INTERVALS
PROGRAMA 10
RANDOM
PROGRAMA 11
PLATEAU
PROGRAMA 12
FARTLEK
PROGRAMA 13
PRECIPICE
Page 83
PROGRAMAS CONFIGURADOS POR EL USUARIO
PROGRAMA 14
USER 1
PROGRAMA 15
USER 2
PROGRAMA 16
USER 3
PROGRAMA 17
USER 4
Page 84
PERFILES DE PROGRAMAS DE FRECUENCIA CARDIACA:
PROGRAMA 18
55% H.R.C.
PROGRAMA 19
65% H.R.C.
PROGRAMA 20
75% H.R.C.
PROGRAMA 21
85% H.R.C.
PROGRAMA 22
TARGET H.R.C.
Page 85
PROGRAMA DE CONTROL DE VATIOS
PROGRAMA 23
WATT CONTROL
PROGRAMAS DE PRUEBA DE GRASA CORPORAL:
PROGRAMA 24
BODY FAT (MODO STOP)
BODY FAT (MODO START)
Tiempo de ejercicio:
40 minutos
Tiempo de ejercicio: Tiempo de ejercicio: 20
40 minutos minutos
Tiempo de ejercicio:
40 minutos
Tiempo de ejercicio:
40 minutos
Tiempo de ejercicio:
20 minutos
Uno de los
siguientes seis perfiles se mostrará automáticamente después de medir su grasa
corporal
:
Page 86
Aplicaciones deportivas compatib les
Delightech
Android: Descargue la aplicación desde Google PlayStore.
iPad/iPhone: Descargue la aplicación desde la AppStore.
Revise si su dispositivo móvil cumple con los requisitos de la aplicación.
Los requisitos de cada aplicación se muestran en Google PlayStore o AppStore.
Importante para Android
Por favor active la función “permitir fuentes desconocidas” en los ajustes antes de la instalación. Se puede encontrar más información dentro del manual de usuario del dispositivo.
Active la función Bluetooth de su Smartphone o tableta. Asegúrese de que el
dispositivo esté conectado a internet para usar la función de mapa virtual.
Inicie la aplicación y encienda el dispositivo deportivo. Abra “settings” dentro de la
aplicación y haga clic en “device connect
” para seleccionar el dispositivo deportivo de la
lista.
Después de esto seleccione el dispositivo adecuado dentro de la aplicación. Para un entrenador elíptico seleccione “bike”
Ahora puede usar la aplicación junto con su dispositivo deportivo.
Debido a las actualizaciones de la aplicación no podemos ofrecerle un manual de usuario completo ya que puede haber cambios leves.
Estas son las funciones principales que puede usar:
fast start (inicio rápido)
program selection (selección de programa) map function/Google Street View (función de mapa/Google Street View)
training history (historial de entrenamiento)
Page 87
garantía
Rellene el siguiente campo, para registrar su dispositivo para la garantía.
Send the filled out warranty card by letter* to the following address:
InnovaMaxx GmbH, Potsdamer Str. 144, D-10783 Berlin
*
franqueo suficiente necesaria - letras sin franqueo suficiente no puede ser aceptada
*
información voluntaria, los demás campos son obligatorios y deben ser completado.
He leído las condiciones de garantía y de funcionamiento / instrucciones maintance del producto y aceptarlos con mi firma. Para efectos warratny Acepto la savinng de mis datos personales. Las condiciones de garantía pueden consultarse en: www.sportstech.de/garantie
fecha
ciudad
InnovaMaxx GmbH Potsdamer Str. 144 D-10783 Berlin
dispositivo de información:
producto / modelo:
número de serie:
Fecha de compra:
número de factura:
información personal:
apellido:
calle :
ciudad / código de la ciudad:
país:
E-Mail:
número de teléfono*:
firma
Sportstech CX650
Tel.: +49 (0)30 364286628 Fax: +49 (0)30
364286601
Email: info@sportstech.de
Page 88
Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG
Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmente. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.
Baterías/baterías recargables
De acuerdo a la normativa de baterías usted está en obligación de devolver como usuario final todas las baterías usadas. La eliminación en la basura doméstica ordinaria está prohibida por la ley.
En la mayoría de las baterías encontrará el símbolo que le recuerda esta normativa. Además de este símbolo normalmente hay información acerca del metal pesado que contiene. Tales metales pesados requieren de una eliminación ecológica. Como usuario final usted está en obligación de enviar las baterías usadas a un punto de recolección adecuado de su ciudad o a un punto comercial autorizado. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.
Page 89
IMPORTANT :
Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation du vélo
Manuel d’utilisateur
Page 90
Informations de sécurité importantes
Merci davoir choisi notre produit Veuillez lire ce manuel en entier et gardez toujours avec vous.
1. Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser
l'équipement. Une utilisation sûre et efficace ne peut être assurée que si l'équipement est assemblé, entretenu et utilisé correctement.
2. Avant de commencer tout programme d'exercice, vous devriez consulter votre
médecin pour déterminer si vous avez des conditions médicales ou physiques qui pourraient mettre votre santé et votre sécurité en danger, ou vous empêcher d'utiliser correctement l'équipement. L’avis de votre médecin est indispensable si vous prenez des médicaments qui affectent votre fréquence cardiaque, la pression artérielle ou le taux de cholestérol.
3. Soyez conscient des signaux de votre corps. Un exercice incorrect ou excessif peut
nuire à votre santé. Arrêtez l'exercice si vous ressentez un des symptômes suivants: douleur, oppression thoracique, rythme cardiaque irrégulier, essoufflement extrême, des étourdissements, des vertiges ou des sensations de nausée. Si vous rencontrez l'une de ces conditions, vous devriez consulter votre médecin avant de poursuivre votre programme d'exercice
4. Gardez les enfants et les animaux loin de l'équipement. L'équipement est
conçu pour être utilisé par les adultes seulement..
5. Utilisez l'appareil sur une surface solide et plate avec une housse de protection pour
votre plancher ou votre tapis. Pour assurer votre sécurité, l'équipement doit avoir au moins 0,6 mètre d'espace libre tout autour de lui.
6. Avant d'utiliser l'équipement, vérifiez que les écrous et les boulons sont bien serrés.
Si vous entendez des bruits inhabituels provenant de l'équipement lors de
l'utilisation ou du montage , arrêtez immédiatement. N’utilisez pas l'équipement
jusqu'à ce que le problème ait été corrigé.
7. Portez des vêtements appropriés lors de l'utilisation de l'équipement. Évitez de
porter des vêtements amples qui pourraient se coincer dans l'équipement ou qui peuvent restreindre ou empêcher le mouvement.
8. Cet équipement est conçu pour une utilisation intérieure et familiale seulement. Le
poids maximum de l'utilisateur: 130KG
9. Pour éviter les blessures , Des précautions doivent être prises lors du levage ou du
déplacement de l'appareil.
10. Veuillez conserver ce manuel d'instructions ainsi que les outils d'assemblage pour
une référence rapide.
Page 91
VUE ECLATEE
Page 92
Vue éclatée (intérieur)
Page 93
Liste des pièces
No. Description Qté. No. Description Qté.
Ordinateur
1
28
Boulon
8
2
Guidon du milieu
1
29
Bouteille d’eau
8
3
Foam gripΦ30*3*320
2
30
Couverture du poteau
1
4
fil d'impulsion de poignée
2
31
D bush
1
5
Embout
2
32
Tige
2
6
Vis
4
33
Siège pour tige
2
7
Adaptateur
1
34
Rondelle
2
8
Boulon
4
35
Couvercle avant du tige
2
9
Rondelle de ressort
22
36
Couvercle arrière du tige
2
10
Rondelle
18
37
Ordinateur central
1
11
fil d'impulsion de poignée
2
38
Vis
4
12
Couvercle avant du cou
1
39
Ligne de junction 2
1
13
Couvercle arrière du cou
1
40
Vis
6
14
Vis
11
41
Rondelle
2
15
Vis
23
42
tube inférieur avant
1
16
Ligne de jonction
1
43
Embout
2
17
Poteau
1
44
Bielle D/G
2
18
Rondelle
2
45
Boulon
8
19
Palier
8
46
coussinet plantaire
2
20
Rondelle
12
47
Jointure
2
21
Vis
10
48
Rondelle
2
22
Guidon
2
49
Rondelle
2
23
Foam grip
2
50
Rondelle
2
24
Embout
2
51
Ecrou en Nylon
2
25
L/R
Couvercle avant du balançoire
2
52
Couvercle
2
26
Couvercle arrière du balançoire
2
53
Vis
6
27
Assemblée
2
1
Ordinateur
1
Page 94
55
Reliant
2
86
Manivelle
2
56
Pédale
2
87
Embout
4
57
Capteur
1
88
Moteur
1
58
6
Ecrou en Nylon
16
89
Vis
4
59
Brousse
2
90
Roue magnétique
1
60
Aimant
8
91
Ecrou
4
61
Vis
2
92
Vis
2
62
Enjoliveur de roue
2
93
Siège
2
63
Vis
4
94
Ecrou
2
64
Roue
2
95
Ligne d'alimentation de jonction
1
65
Manche
2
96
fil de tension électronique
9
66
Rondelle
4
97
Vis
1
67
Tube inférieur avant
1
98
essieux
4
68
L/R
Embout
2
99
Vis
4
69
Rail
2
100
Ecrou en Nylon
4
70
Couvercle de la barre de connexion
1 101
Rondelle
1
71
Barre de connexion arrière
1
102
Ceinture
1
72
pad de pied
4
103
Rondelle
1
73
Enveloppe
4
104
Rondelle d20
1
74
Rondelle en arc
4
105
bush
2
75
Capot de tube inférieur
2
106
Capteur
4
76
Vis
11
107
Ecrou M12
2
77
Clé
1
108
Vis ST4
1
78
Clé S13 S14
1
109
Palier
18
79
Clé S6
1
110
Ceinture rouleau
1
80
Porte-bouteille d'eau
1
111
Rondelle d5
1
81
Boulon
4
112 Rondelle d12 1
82
Embout
2
113 cadre Idler 1
Page 95
83
couverture de la chaîne
114
Palier
84
Plaque tournante
115
Rondelle
85
Cap
116
Boulon
117
Rondelle
120
Rondelle
119
Ecrou en Nylon
121
Vis
Page 96
Accessoires
Page 97
Instructions d’assemblage
Etape 1 :
a. Verrouillez le tube avant (42) sur l'ordinateur central (37) avec une
clé (78), un boulon (45), une rondelle élastique (9), une rondelle (20).
b. Verrouillez le capot du tube de fond (75L / R) sur l'ordinateur
central (37) avec une clé (78), un vis (15), un vis (76).
15
76
37
45
75L
9
9
20
75R
42
76
#78
Page 98
Etape 2 :
a. Verrouillez le tube du bas (67) sur l'ordinateur central (37) avec
une clé (78), des boulons (45), une rondelle élastique (9) et une rondelle (20).
b. Verrouillez le rail (69) sur le tube du bas (67) avec une clé S6 (79),
une clé (78), un vis (38), un arc rondelle (74) et un écrou en nylon (58).
c. Verrouillez la barre de connexion du bas (71) sur le rail (69) avec
une clé S6 (79), un vis (63), une rondelle (10). Ensuite, la couverture du rail de verrouillage (70) sur la barre de connexion (71) avec un vis (53) et un vis (15).
d. Verrouillez le coussinet plantaire (72) sur la barre de connecteur
arrière (71) et le rail (69).
37
9
45
20
67
45
9
38
20
69
58 74
74
58
63
69
10
38
53
15
53
72
10
15
63
71
72
72
72
70
Page 99
Etape 3 :
a. Insérez le couvercle du poteau (30) dans le poteau (17), puis
connectez la ligne de jonction (16) et la ligne de jonction (39).
b. Verrouillez le poteau (17) sur l'ordinateur central (37) avec une clé
S6 (79), un vis (40), une rondelle (9), une rondelle de ressort (10) et un arc rondelle (41)
c. Verrouiller le guidon (2) sur le poteau (17) avec la clé (78), le
boulon (8), la rondelle élastique (9) et la rondelle (10).
Page 100
Etape 4 :
Verrouiller le L / R guidon (22L / R) et balançoire (32L / R) dans l'accoudoir (27L / R) avec la clé 5.78), le boulon (28), l'écrou en nylon (58), mais pas hermétiquement.
Loading...