Variateur ESC marin sans balais Firma 200A Smart
SPMXME1200C
ESC Smart Marino Brushless SPMXME1200 Firma 200 A
Page 2
SPMXME1200
Scan the QR code and select the Support tab from
the product page for the most up-to-date manual
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der
Produktseite die Registerkarte „Support“, um die
aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez l’onglet Support
sur la page du produit pour obtenir les informations
Scannerizzare il codice QR e selezionare la scheda
Supporto dalla pagina del prodotto per le informazioni
information.
les plus récentes sur le manuel.
manuali più aggiornate.
Page 3
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione
di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e
fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Signicato di termini specialistici
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo
potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose,
danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio
elevato di lesioni superficiali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente
seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di
gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente
seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose
E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di
istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche
del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio
del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle
altre cose e gravi lesioni alle persone.
82
Page 4
Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per
appassionati di modellismo. Deve essere azionato
in maniera attenta e responsabile e richiede alcune
conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o
irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni
alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose.
Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini
senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare
in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo
con componenti non compatibili odi potenziarlo senza
previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo
manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e
la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere
e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale
prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto,
alfine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare
danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a
veicoli ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e
controllati a distanza. Al di fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità e non riconosce
interventi in garanzia.
6 V / 7,4 V / 8,4V, 8 A /
Picco 25 A (switch mode)
Porta PRG
Page 6
Veicolo resistente all’acqua con
elettronica impermeabile
Il vostro nuovo veicolo Horizon Hobby è stato progettato
e costruito con una combinazione di componenti impermeabili e resistenti all’acqua, per consentirvi di utilizzare il
prodotto in molte situazioni “umide”, incluse pozze, ruscelli,
erba bagnata, neve e anche pioggia.
Sebbene tutto il veicolo sia altamente resistente all’acqua,
tuttavia non è completamente impermeabile e NON si
può trattare come fosse un sottomarino. I vari componenti
elettronici usati sul veicolo, come il regolatore elettronico
di velocità (ESC), i servi e il ricevitore, sono impermeabili,
però molti dei componenti meccanici sono solo resistenti
all’acqua e non si possono immergere.
Le parti metalliche, inclusi i cuscinetti, le cerniere, viti e
dadi, come pure i contatti sui cavi elettrici, sono suscettibili
di corrosione se non si fa una particolare manutenzione
dopo l’uso sul bagnato. Per prolungare al massimo le
prestazioni nel tempo e tenere valida la garanzia, le procedure descritte nella sezione “Manutenzione in condizioni
umide,” si devono applicare regolarmente se si sceglie
di correre sul bagnato. Se non siete disposti ad eseguire
questa manutenzione aggiuntiva, allora dovete evitare di
utilizzare il veicolo in queste condizioni.
ATTENZIONE: L’uso incauto di questo
prodotto o il mancato rispetto delle seguenti
precauzioni può portare ad un malfunzionamento del
prodotto e/o invalidare la garanzia.
Precauzioni generali
• Leggere le procedure di manutenzione in caso di uso in
condizioni di bagnato e assicurarsi di avere tutti gli strumenti necessari per la corretta manutenzione dell’ESC.
85
Page 7
• Non utilizzare l’ESC dove potrebbe entrare in contatto
con acqua salata (acqua di mare o acqua su strade
coperte di sale), contaminata o inquinata. L’acqua
salata è molto conduttiva e altamente corrosiva, quindi
fate attenzione.
Condizioni d’uso
Questo ESC funzionerà con successo in uno qualsiasi dei
seguenti scenari di utilizzo individuale:
• 2 ore di funzionamento continuo su erba o vegetazione
umida.
• 2 ore di funzionamento continuo con nebbia fitta (95%
di umidità, aria satura, acqua di condensa).
• 1 ora di funzionamento continuo sotto pioggia leggera
(<2,5 mm all’ora).
• 15 minuti di funzionamento continuo in caso di pioggia
forte (>7,6 mm all’ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con nevischio leggero
(<2,5 mm all’ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con neve leggera
(<6,35 mm all’ora).
• 45 minuti di funzionamento continuo in acqua dolce
ferma o corrente (il livello dell’acqua deve sempre rimanere più basso del telaio del veicolo), o spruzzi d’acqua
costanti, senza alcuna immersione dei componenti
impermeabili.
• 5 minuti di funzionamento continuo in acqua dolce
ferma o corrente (il livello dell’acqua non deve mai
salire oltre i 10 mm sopra il telaio del veicolo), spruzzi
d’acqua costanti o immersione frequente e intermittente dei componenti impermeabili.
• 1 ora di funzionamento continuo in sabbia umida,
terriccio, fango o neve (il livello del materiale deve
rimanere sempre al di sotto del telaio del veicolo),
spruzzi costanti senza alcuna immersione o copertura
dei componenti impermeabili.
86
Page 8
Inoltre, se le necessarie procedure di manutenzione
(descritte di seguito) vengono eseguite prontamente dopo
l’esposizione, l’ESC rimarrà protetto al meglio dalla corrosione o da altri danni a lungo termine causati dall’acqua..
Manutenzione in condizioni di bagnato
• Sciacquare delicatamente fango e terriccio dall’ESC
con un tubo da giardino.
• Rimuovere il pacco batteria e asciugare i contatti.
• Se si ha a disposizione un compressore d’aria o una
bomboletta di aria compressa, soffiare sull’ESC per
agevolare la rimozione dell’acqua che potrebbe essere
penetrata negli angoli e nelle piccole fessure. Asciugare
l’acqua eventualmente intrappolata dentro gli alloggiamenti dei connettore incassati.
• Lasciare asciugare l’ESC all’aria prima di riporlo.
L’acqua può continuare a filtrare o evaporare dalle
superfici anguste per alcune ore.
AVVISO: non usare mai idropulitrici per pulire il veicolo.
Schema cablaggi
Indicatori LED
Cavi motore**
Cavi batteria
Collegamento
acceleratore
Servo
sterzo*
A
B
C
Motore*
Ricevente*
Porta programmazione ventola
Comandi
Pulsante ON/OFF
Pulsante SET
Batteria*
87
Page 9
Raffreddamento ad acqua per
le versioni marine
Ingresso acqua
Per gli ESC marini,
utilizzare tubi
carburante grandi
in silicone per il
raffreddamento ad
acqua. L’acqua deve
Motore*
passare prima attraverso l’ESC, poi nel
motore e infine verso
lo scarico.
Scarico acqua
*Non incluso
**Alcuni ESC Firma sono dotati di connettori femmina a banana
direttamente sull’alloggiamento dell’ESC
Segnale acceleratore
SMART Throttle
L’ESC Spektrum Firma™ è compatibile con SMART
Throttle. SMART Throttle combina i segnali dell’acceleratore con i dati telemetrici inviati dall’ESC su un normale
connettore servo a tre fili. I ricevitori compatibili con
SMART Throttle rilevano la presenza di un ESC SMART
Throttle e avviano in automatico l’invio dei dati di telemetria alla trasmittente.
Tramite la connessione SMART Throttle, quest’ESC può
inviare tensione, corrente e altri dati telemetrici. Può
inoltre trasmettere i dati inviati da batterie Spektrum
88
Page 10
SMART compatibili. Per l’invio dei dati della batteria è
necessaria una batteria Spektrum SMART con connettore
IC3™ o EC5™. I connettori della serie EC (EC3™, EC5™)
sono compatibili per un utilizzo base, ma non consentono
l’invio dei dati delle batterie SMART.
Solo alcune riceventi telemetriche Spektrum includono
SMART Throttle; verificare nel manuale della ricevente
per ulteriori informazioni. Se l’ESC non è collegato a una
ricevente SMART Throttle compatibile, i dati telemetrici
dell’ESC non saranno disponibili, ma l’ESC funzionerà
normalmente con un normale segnale servo (PWM).
Segnale servo normale (PWM)
Gli ESC Firma sono pienamente compatibili con i comuni
ricevitori RC e utilizzano un segnale PWM convenzionale
per il funzionamento di base.
Installazione e cablaggio
1. Montare il regolatore ESC e il pulsante di accensione
con nastro biadesivo, fascette a strappo o le linguette
di montaggio in dotazione. Scegliere per l’ESC una
posizione di montaggio ben ventilata per consentire
il raffreddamento. Le linguette di montaggio dell’ESC
possono essere usate anche per fissare l’ESC al telaio
del veicolo.
2. Collegare i tre fili del motore dall’ESC ai fili del motore.
Collegare A sull’ESC ad A sul motore (B a B e C a C).
Nel caso in cui il motore giri nella direzione sbagliata,
invertire due dei fili.
3. Collegare il cavo del servo dell’acceleratore alla porta
dell’acceleratore sulla ricevente.
4. Fissare i cavi in modo che siano protetti da danni e
dalle parti in movimento.
89
Page 11
AVVISO: non collegare una batteria dedicata alla
ricevente insieme all’ESC. Quando è acceso, l’ESC
fornisce alla ricevente una tensione regolata a 6 V
dalla batteria tramite il collegamento dell’acceleratore.
L’ESC può subire danni se la ricevente è allacciata
anche a una batteria dedicata per la ricevente.
Calibrazione di ESC e trasmittente
Iniziare associando trasmittente e ricevitore.
1. Impostare il canale del motore della trasmittente sul
100% della corsa e regolare il trim sul neutro.
2. Accendere la trasmittente e collegare all’ESC una
batteria completamente carica.
3. Tenendo premuto il pulsante SET, accendere l’ESC.
4. Quando il LED rosso inizia a lampeggiare, rilasciare il
pulsante SET.
L’ESC entra in modalità di programmazione quando il
pulsante viene tenuto premuto per più di tre secondi.
CONSIGLIO: il LED rosso lampeggia quando l’ESC entra
in modalità di calibrazione. Se il LED verde lampeggia,
l’ESC è in modalità di programmazione.
5. Con il grilletto del gas in posizione neutra, premere e
rilasciare il pulsante SET.
Il LED rosso smette di lampeggiare. Il LED verde
lampeggia una volta e il motore emette un segnale
acustico per indicare che la posizione neutra è stata
impostata.
90
Page 12
6. Premere completamente il grilletto del gas e premere
e rilasciare il pulsante SET.
Il LED verde lampeggia due volte e il motore emette
un segnale acustico per indicare che la posizione di
massima accelerazine stata impostata.
7. Tenendo il grilletto dell’acceleratore della trasmittente
in posizione di piena frenata, premere e rilasciare il
pulsante SET.
Il LED verde lampeggia tre volte e il motore emette tre
segnali acustici per indicare che la posizione di piena
frenata è stata impostata.
Il motore funzionerà normalmente una volta completata
la calibrazione.
91
Page 13
Programmazione dei pulsanti
Accendere la trasmittente.
Collegare la batteria all’ESC e
accendere l’ESC.
Tenere premuto il tasto SET per un
Rilasciare il pulsante SET per entrare
Premere e rilasciare il pulsante SET.
Il numero di volte in cui il LED
verde lampeggia corrisponde
al numero del parametro di
secondo.
Il LED verde lampeggia.
in programmazione.
programmazione.
dell’opzione (all’interno dei parametri di
Tenere premuto il pulsante SET per tre
secondi per salvare l’opzione selezionata.
Spegnere l’ESC per uscire dalla modalità di
programmazione o per entrare in un altro
Il numero di volte con cui il LED rosso
92
Per resettare tutte
le voci di
programmazione,
tenere premuto il
pulsante SET per
Due lampi rossi, due impulsi
di segnale al secondo
Un singolo e breve lampo verde
che si ripete ()
Un breve e triplo lampo
verde che si ripete
(,,)
Un breve lampo e quintuplo
lampo verde che si ripete
(,,)
94
Il grilletto è in
posizione neutra
L’imbarcazione
procede in avanti
Il regolatore ESC
è al massimo
dell’accelerazione,
del freno o della
retromarcia
Protezione LVC
attivata
L’attivazione della
protezione LVC ha
rilevato una cella
debole all’interno di
una batteria Smart
(una cella non ha
raggiunto i 2,8 V).
Protezione termica
attivata
Protezione da
sovracorrente
attivata
Protezione termica
del condensatore
attivata
Page 16
Programmare con il box di
programmazione SPMXCA200 SMART
1. Collegare il cavo dalla scatola di programmazione alla
porta di programmazione dell’ESC.
2. Collegare la batteria all’ESC.
3. Accendere l’ESC e selezionare il parametro con il
tasto SELECT.
4. Modificare i valori del parametro selezionato con il
tasto EDIT
5. Premere il pulsante SAVE per salvare le modifiche.
L’ESC richiede un ciclo di spegnimento/accensione
per applicare le modifiche salvate.
Programmazione Firma
È possibile accedere alle funzioni avanzate dell’ESC direttamente tramite una trasmittente Spektrum compatibile
(DX5C, DX5 Rugged, DX5R, DX5 Pro e DX6R) se si utilizza
un regolatore di velocità Smart compatibile Spektrum™
Firma™ con ricevitore telemetrico compatibile Smart.
Ulteriori opzioni di programmazione
1. Accendere la trasmittente.
2. Accendere il veicolo dotato di tecnologia Smart.
3. Quando il logo Smart appare nella schermata principale della trasmittente, scorrere fino alla pagina di
programmazione Firma.
4. Seguire le indicazioni a schermo come indicato. (Ruotare la rotella completamente a destra e trattenerla in
posizione per 5 secondi, poi ruotarla completamente a
sinistra e trattenerla per altri 5 secondi.)
5. Il menu passa alle opzioni di programmazione dell’ESC e il comando dell’acceleratore viene disattivato. Il
veicolo non risponde ai comandi del motore se l’ESC è
95
Page 17
nel menu di programmazione. Il comando dell’acceleratore viene ripristinato selezionando una delle opzioni
di uscita nella pagina dello Smart ESC.
6. Le funzioni elencate nel menu della trasmittente sono
le stesse del programmer box ESC Spektrum.
• Utilizzare il grilletto dell’acceleratore per navigare
nel menu; Premere il grilletto (marcia avanti) per
scorrere in basso nel menu. Spingere il grilletto
(retromarcia) per scorrere in alto nel menu.
• I cursori accanto alla linea mostrano le funzioni
che possono essere selezionate.
• Girando la rotella a sinistra o a destra si accede
ai parametri delle singole funzioni. Un asterisco
“*” accanto al parametro mostra l’impostazione
di default dell’ESC.
• Selezionare l’opzione di uscita che si desidera
muovendo il cursore nella posizione scelta. Girare
poi la rotella a sinistra o a destra per uscire dal
menu.
Save w/Exit: salva le modifiche apportate ai parametri
prima di uscire.
Default w/Exit: riporta tutti i parametri ai valori di default prima di uscire.
Exit: esce dal menu dello Smart ESC, senza salvare
nessuna modifica.
7. Quando viene selezionata una delle opzioni di uscita,
il sistema emette i toni normali di avvio e l’ESC si
ricollega alla 5Pro. Il comando dell’acceleratore viene
ripristinato solo dopo aver selezionato una delle opzioni di uscita.
96
Page 18
IMPORTANTE: è possibile accedere ad altre funzioni
del menu della trasmittente anche fuori della schermata
di programmazione Firma, ma non è possibile pilotare il
veicolo se prima non si esce dalla schermata di programmazione Firma. Quando la schermata di programmazione
Firma è attiva, il comando dell’acceleratore è disattivato.
I comandi di sterzo rimangono attivi durante la programmazione dell’ESC.
Utilizzo
1. Collegare la batteria all’ESC.
2. Lasciare l’acceleratore della trasmittente in posizione
neutra e accendere l’ESC premendo il pulsante On/Off
sull’ESC. L’ESC farà emettere più toni al motore.
Il numero di toni indica che (1) l’ESC è in funzione,
(2) il numero di celle LiPo rilevate (3) e che l’ESC è
pronto all’uso.
3. Premere il pulsante On/Off o scollegare la batteria per
spegnere l’ESC.
AVVISO: non lasciare a lungo la batteria collegata
all’ESC spento. Scollegare sempre la batteria in caso
di inutilizzo per evitare il rischio di danneggiarla.
97
Page 19
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema e
indicatore
LED
Il motore non
può funzionare.
Il LED lampeggia una volta in
rosso con un
impulso singolo
breve.
Il motore non
può funzionare.
Il LED lampeggia due volte in
rosso con due
impulsi singoli
brevi.
98
Modo
errore
La protezione
LVC si è attivata
per una batteria
non smart.
La protezione
LVC si è attivata
per una batteria
smart.
Possibili
cause
La tensione
della batteria è
inferiore all’impostazione
LVC.
Le impostazioni
dell’ESC non
sono corrette
per la batteria.
La tensione
della batteria è
inferiore all’impostazione
LVC.
Le impostazioni
dell’ESC non
sono corrette
per la batteria.
Soluzione
Verificare che
la batteria sia
carica.
Verificare che
le impostazioni
ESC siano
corrette per la
batteria in uso.
Verificare che
la batteria sia
carica.
Verificare che
le impostazioni
ESC siano
corrette per la
batteria in uso.
Page 20
Il motore non
funziona. Il LED
lampeggia in
verde con brevi
impulsi singoli.
Il motore non
può funzionare.
Il LED ha
lampeggiato in
verde con due
impulsi brevi
ripetuti
L’ESC è in modalità di arresto
termico.
N/D
L’ESC non
riceve un
flusso d’aria
adeguato.
Il carico sul
sistema di
propulsione è
troppo elevato
e l’ESC non
può sostenerlo.
Sottotensione
batteria (conteggio celle
troppo basso)
Spegnere l’ESC
e lasciarlo raffreddare prima
di riprenderne
l’uso. Valutare
la possibilità
di apportare
modifiche per
migliorare il
flusso d’aria
all’ESC.
Valutare la
possibilità
di sostituire
batteria, motore, ingranaggi
o ruote per
ridurre il carico
sull’ESC o
modificare il
proprio stile
di pilotaggio
per ridurre il
carico.
Verificare che
il conteggio
delle celle
della batteria
utilizzata rientri
nelle specifiche
di ingresso
dell’ESC
99
Page 21
Il motore non
funziona. Il LED
lampeggia in
verde con tre
brevi impulsi
che si ripetono.
Il motore non
funziona. Il
LED lampeggia
in verde con
quattro brevi
impulsi che si
ripetono.
100
L’ESC ha superato il limite
di corrente
continua.
L’ESC ha fallito
l’auto test.
L’ESC non
riceve un
flusso d’aria
adeguato.
Il carico sul
sistema di
propulsione è
troppo elevato
e l’ESC non
può sostenerlo.
L’ESC è danneggiato.
Verificare che il
motore non sia
danneggiato;
un motore
danneggiato
può ancora
funzionare,
ma assorbe
una corrente
eccessiva, con
attivazione della
protezione da
sovracorrente.
Ridurre il carico
sul motore
Passare a un
ESC con maggiore capacità
di corrente se
l’ESC scelto
non è in grado
di gestire la
richiesta di
carico.
Spedire l’ESC
a un centro
di assistenza
Horizon Hobby
per la manutenzione.
Page 22
Il motore non
funziona. Il
LED lampeggia
in verde con
cinque brevi
impulsi che si
ripetono.
La temperatura
del condensatore è stata
superata
L’ESC non
riceve un
flusso d’aria
adeguato.
Il carico sul
sistema di
propulsione è
troppo elevato
e l’ESC non
può sostenerlo.
Spegnere
l’ESC e lasciarlo raffreddare prima di
riprenderne
l’uso. Valutare
la possibilità
di apportare
modifiche per
migliorare il
flusso d’aria
all’ESC.
Valutare la
possibilità
di sostituire
batteria,
motore, ingranaggi o ruote
per ridurre il
carico sull’ESC
o modificare
il proprio stile
di pilotaggio
per ridurre il
carico.
101
Page 23
Il motore perde
colpi all’avviamento.
102
N/D
Cattivo collegamento del
cablaggio tra
ESC e motore.
Resistenza
eccessiva sul
sistema di
propulsione.
Verificare che
il cablaggio sia
ben collegato e
isolato, ripetere
eventualmente
la saldatura
a freddo dei
giunti.
Verificare che
non vi siano
parti con segni
di sfregamento, alberi
piegati, cuscinetti arrugginiti, ingranaggi
stretti o qualsiasi altra cosa
che potrebbe
peggiorare
la resistenza
meccanica
sul sistema di
propulsione.
Page 24
Garanzia
Periodo di garanzia – Garanzia esclusiva - Horizon
Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato
(il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di
eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo
di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel
quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia
ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale
termine.
Limiti della garanzia – (a) La garanzia è limitata
all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi.
L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la
merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore
autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono
coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si
riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa
garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre
garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto
a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità
dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli
scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a
propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto
considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia.
Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono
103
Page 25
a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei
danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso
errato del prodotto, un utilizzo che viola qualsiasi legge,
regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso
ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte
del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione
errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione
o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura
dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere
approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno – Horizon non si riterrà responsabile per
danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di
profitto o di produzione; perdita commerciale connessa
al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si
basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di
acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità.
Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo
o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari
prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità
per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo
e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa
sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di
restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente
presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza – Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere
manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base.
104
Page 26
Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni
a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo
prodotto non è concepito per essere usato dai bambini
senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del
prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento
e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale
prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà
un utilizzo errato e si preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni – Il vostro negozio
locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di
assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon.
Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in
tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in
contatto subito con Horizon per prendere una decisione che
vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione – Se il prodotto deve essere
ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore
specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve
essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box
originali solitamente non sono adatti per effettuare una
spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare
una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e
un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna
responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto.
Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione
dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo
completo, di un numero di telefono per chiedere ulteriori
domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia e riparazione – Le richieste in garanzia verranno
elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato,
105
Page 27
nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia
viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento – Se bisogna effettuare una
riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che
verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore.
La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le
spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non
richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e
verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri
e le vetture RC, sono molto costose e devono essere
effettuate autonomamente dall’acquirente.
Garanzia e Assistenza -
Informazioni per i contatti
Paese di
acquisto
Unione
Europea
106
Horizon
Hobby
Horizon
Technischer
Service
Sales:
Horizon
Hobby
GmbH
ContattiIndirizzo
service@
horizonhobby.
+49 (0) 4121
2655 100
eu
Hanskampring 9
D 22885
Barsbüttel,
Germany
10/15
Page 28
Informazioni sulla conformità per
l’Unione Europea
Dichiarazione di Conformità EU:
Spectrum Firma 200A Smart Brushless
Marine ESC 12S (SPMXME1200): Con la
dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea
sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) 2014/30/
UE; Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE; Direttiva RoHS 3 Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.
horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il
AVVISO RAEE:
Questo dispositivo è marcato ai sensi della
Direttiva europea 2012/19/UE riguardante
i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Il simbolo indica che il
prodotto non va smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Il prodotto deve essere
consegnato agli appositi centri di raccolta