Spektrum ESC Smart Avian 130A 3-6S User guide

Spektrum™
AVIAN™ SMART ESCs
Spektrum™ AVIAN™ SMART Geschwindigkeitsregler
Variateurs ESC Spektrum™ AVIAN
SMART ESC SPEKTRUM™ AVIAN
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Significato di termini specialistici
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utiliz­zati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto: AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni col­laterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone. ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone. AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
78
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e famil-
iarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può
causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone. Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di mec­canica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo con componenti non compatibili odi potenziarlo senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli
ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e controllati a distanza. Al di fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità e non riconosce interventi in garanzia.
79
Indice
Segnale manetta ............................................................. 82
Installazione e cablaggio .................................................. 83
Calibrazione ESC/radio .................................................... 84
Programmazione dello stick ............................................. 85
Descrizione delle opzioni di programmazione .................... 88
Programmazione con il box di programmazione SMART .....92
Utilizzo ...........................................................................92
Protezioni failsafe ............................................................ 92
Guida alla risoluzione dei problemi ................................... 94
Garanzia ......................................................................... 96
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti .............100
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea ............100
Corrente
Specifiche
SPMXAE1015
SPMXAE1030
SPMXAE1045
SPMXAE1060
SPMXAE1080
SPMXAE1100
cont.
15 A
30 A
45 A
60 A
80 A
100 A
Celle LiPo
2-4S
LiPo
3-6S
LiPo
3-6S
LiPo
3–6S
LiPo
3–8S
LiPo
3–6S
LiPo
Uscita BEC
5.2V@ 3A
6V/7,2 V @ 7 A 6V/7,2 V @ 7 A 6V/ 7,2V bei 7A 6V/ 7,4V/ 8,4V @ 8A 6V/ 7,4V/ 8,4V @ 8A
Dimensioni/ Peso 35x16x11mm/ 16g 56x27x13mm/ 50 g 62x28x13mm/ 50 g 59x31x16mm/ 56g 70x35x33 mm/ 145 g 76x35x33mm/ 126g
80
Schema di cablaggio
Cavi motore
ESC
Cavi batteria
Motore*
Ricevente*
Collegamento acceleratore
Porta di programmazione**
Batteria*
* Non incluso ** Porta di programmazione situata direttamente sull’involucro dell’ESC su alcuni modelli
81
Segnale manetta
SMART Throttle*:
Gli ESC Spektrum™ Avian™ sono compatibili con SMART Throttle. SMART Throttle usa una tecnologia che combina il segnale del gas con i dati telemetrici inviati dall’ESC su un normale connettore del servo a tre fili. I ricevitori compatibili con SMART Throttle rilevano la presenza di un ESC SMART Throttle e avviano in automatico l’invio dei dati di telemetria alla trasmittente.
Tramite la connessione SMART Throttle, quest’ESC può inviare tensione, corrente e altri dati telemetrici. Può inoltre trasmettere i dati inviati da batterie Spektrum SMART compatibili. dei dati della batteria è necessaria una batteria Spektrum SMART con connettore IC™. I connettori EC™ sono compatibili per un utilizzo base, ma non consentono l’invio dei dati delle batterie SMART.
Solo alcune riceventi telemetriche Spektrum includono Throttle
; verificare nel manuale della ricevente per ulteriori informazioni. Throttle compatibile, i dati telemetrici dell’ESC non saranno disponibili, ma l’ESC funzionerà normalmente con un normale segnale servo (PWM).
* SMART Throttle richiede una trasmittente Spektrum DSMX con telemetria.
Segnale servo normale (PWM):
Se si collega l’ESC Avian a una normale ricevente RC, l’ESC rimane compatibile con i segnali servo convenzionali, consentendone un utilizzo base.
Se l’ESC non è collegato a una ricevente SMART
Per l’invio
SMART
82
Installazione e cablaggio
1. Scegliere la posizione dove montare l’ESC, assicurando una buona
ventilazione necessaria per il raffreddamento. Montare l’ESC con nastro biadesivo o una fascetta a strappo se le linguette di montaggio non sono incluse con l’alloggiamento.
2. Collegare i tre fili del motore dall’ESC ai fili del motore in qualsiasi ordine. Se il motore gira in senso errato, invertire due fili qualsiasi.
3. Collegare il cavo dell’acceleratore al canale del motore della ricevente.
4. Fissare i cavi in modo che siano protetti da danni e dalle parti in movimento.
AVVISO: non collegare una batteria dedicata alla ricevente se questa è collegata all’ESC. Quando è acceso, l’ESC fornisce alla ricevente una tensione regolata dalla batteria principale attraverso il collegamento dell’acceleratore. L’ESC può subire danni se la ricevente è allacciata anche a una batteria dedicata per la ricevente.
83
Calibrazione ESC/radio
1. Iniziare con la trasmittente accesa a piena manetta.
2. Collegare la batteria all’ESC. Il motore emette una serie di tre
toni ascendenti.
3. Il motore emette due brevi toni per indicare che la posizione alta dell’acceleratore è stata accettata.
4. Spostare lo stick del motore nella posizione di minimo entro cinque secondi dopo i due brevi segnali acustici.
CONSIGLIO: se trascorrono più di 5 secondi prima di abbassare l’acceleratore, il motore emette un’altra serie di toni, indicando che l’ESC è entrato in modalità di programmazione.
5. Il motore emette un numero di toni per indicare il numero di celle LiPo rilevate.
6. Il motore emette un tono lungo per indicare che la calibrazione è stata completata.
84
Programmazione dello stick
Accendere la trasmittente con
l’acceleratore in posizione di piena
potenza.
Collegare la batteria all’ESC.
Il motore emette due toni brevi, poi un’altra serie di toni per indicare il primo parametro di programmazione.
L’ESC indicherà l’opzione del parametro con una serie di toni.
CONSIGLIO: compiuta nessuna una selezione, l’ESC ritorna all’inizio dell’elenco e ripassa in rassegna le opzioni. CONSIGLIO: ci sono dodici parametri di programmazione. Vedere la tabella sottostante per tutti i dettagli.
Per selezionare un parametro di programmazione, spostare lo stick del motore nella posizione inferiore entro tre secondi.
Il motore emette delle serie di toni per il parametro selezionato. informazioni, vedere la tabella delle opzioni dei parametri.
se non viene
Per ulteriori
85
Completata una selezione,
l’ESC continua a scorrere nell’elenco dei parametri.
Per effettuare una selezione, spostare lo stick del motore nella posizione di piena potenza.
Selezionare l’ultimo
parametro (#13) per
salvare le impostazioni
e uscire dalla
programmazione.
Una volta usciti dalla
programmazione e con
l’acceleratore in posizione
di minimo, l’ESC si attiva e
funziona normalmente.
Parametri di programmazione
Numero di toni
Un tono breve 1. Tipo aeromobile Due toni brevi 2. Tipo freno Tre toni brevi 3. Potenza frenante Quattro toni brevi Un tono lungo 5. Numero di celle LiPo Un tono lungo e uno breve 6. Tensione di spegnimento Un tono lungo e due toni brevi 7. Tensione BEC Un tono lungo e tre toni brevi 8. Modalità di avvio Un tono lungo e quattro toni brevi 9. Anticipo Due toni lunghi 10. Rotazione del motore Due toni lunghi e uno breve 11. Modalità a ruota libera Due toni lunghi e due brevi 12. Reset di fabbrica Due toni lunghi e una serie di toni brevi
Altre opzioni di programmazione includono il box di
Opzioni parametri
Parametro di
programmazione
4. Tipo spegnimento protezione batteria
13. Esci
programmazione Smart Avian ESC SPMXCA200 e l’app di programmazione e aggiornamento SmartLink USB. Si veda SpektrumRC.com per maggiori dettagli sugli ESC Avian.
86
Parametro
Un tono
di pro-
gramma-
zione
1. Tipo aero­mobile
2. Tipo freno
3. Potenza frenante
4. Tipo spe­gnimento protezione batteria
5. Numero di celle LiPo
6. Tensione di spe­gnimento
7. Tensione BEC
7. Tensione BEC**
7. Tensione BEC***
8. Modalità di avvio
9. Anticipo Basso Medio
10. Rotazio-
ne del motore
11. Modalità
a ruota libera
12. Reset di
fabbrica
13. Esci Esci
Due
breve
toni
brevi
Aereo
Elicot­tero
Disatti-
Nor-
vato
male
Disatti-
Livello 1Livello 2Livello 3Livello 4Livello 5Livello 6Livello
vato Morbido
Duro
Calc.
3S 4S 5S 6S
auto
Disatti-
2,8 V 3,0 V 3,2 V 3,4 V 3,6 V3,8 vato
5,2V
6V 7,2V
6V 7,4V 8,4V
Normale
Mor-
bido
Oraria
Antio-
raria
Attivato Disat-
tivato
Tre
toni
brevi
Pro­porzio­nale
Alto
Quattro
toni
brevi
Un
tono
lungo
Un
tono lungo e uno breve
Un
tono lungo e due
toni
brevi
V
Un
tono
lungo
e tre
toni
brevi
7
87
7. Tensione BEC Avian 15A * Avian 30A, 45A, and 60A ** Avian 80A, 100A ***
Le celle oscurate con testo bianco indicano le impostazioni predefinite.
Descrizione delle opzioni di programmazione
1. Tipo aeromobile
• Ala fissa: in questa modalità il motore si avvia solo quando la manetta raggiunge o supera il 5% e la risposta di accelerazione è rapida.
• Elicottero (Regolatore): in questa modalità il motore si avvia solo quando la manetta raggiunge o supera il 40%. Il motore si avvia molto lentamente ed entra in modalità di regolazione della velocità solo dopo avere completato l’avviamento e raggiunto un numero di giri stabile.
Per il passaggio del tipo di aeromobile da ala fissa a elicottero, è necessario programmare nella trasmittente curve di accelerazione piatte per definire il numero di giri in ciascuna modalità di volo e consentire così il corretto funzionamento del regolatore di velocità.
CONSIGLIO: scegliere la modalità "ad ala fissa" se l’elicottero impiega un regolatore esterno, disabilitando la modalità a ruota libera.
88
2. Tipo freno: il range della manetta cambia a seconda della
modalità di frenata
Posizione del segnale come mostrato
sulle trasmittenti Spektrum
-100%
0%
Il freno motore si attiva quando lo stick della manetta viene spostato in basso. In questa modalità la potenza frenante viene impostata tramite la selezione della Potenza frenante.
Il freno si attiva a manetta bassa
0%
0%
-60% 60% 0%
Segnale della manetta (posizione impulsi)
20%
50%
Freno normale
Risposta di manetta e freno
Segnale manetta
80%
100%
100%
100%
89
Freno proporzionale
Questa opzione modifica il range della manetta in modo da impedire l’avviamento dell’ESC al di sotto del 20%. La manetta funzionerà come al solito al di sopra del 20%, ma spostando la manetta sotto il 20% si attivano i freni, con forza crescente a mano a mano che il segnale scende a 0%.
100% freno
Inter­vallo freno
0%
(-60% come mostrato sulle schermate della trasmittente Spektrum)
3. Potenza frenante
Questa opzione è regolabile dal livello 1 al livello 7. Più alto è il livello, più forte è l’effetto frenante. La forza frenante è efficace solo in modalità "Freno normale".
4. Tipo spegnimento protezione batteria
Spegnimento morbido: con questa impostazione, la
potenza in uscita dell’ESC scende al 50% del massimo entro 3 secondi dall’attivazione dello spegnimento per protezione da bassa tensione .
Spegnimento duro: con questa impostazione, la potenza in uscita dell’ESC si interrompe immediatamente quando lo spegnimento per protezione da bassa tensione viene attivato.
5. Celle LiPo
Selezionare Cal. Auto per far sì che l’ESC calcoli automaticamente il numero di celle LiPo sulla base di un valore predefinito di 3,7 V/cella. In alternativa, è possibile selezionare un conteggio celle specifico per impostare l’ESC su una configurazione di batteria fissa.
90
Risposta di manetta e freno
0%
Gas/Freno
Segnale manetta
20%
100% gas
100%
6. Tensione di spegnimento
Utilizzare questa opzione per regolare la tensione di spegnimento tra 2,8 V e 3,8 V/cella o per disattivare la funzione.
AVVERTENZA: scaricare una batteria LiPo al di
sotto di 2,8 V/cella può danneggiare la batteria. Provare a caricare o scaricare una batteria danneggiata può provocare un incendio.
7. Tensione BEC
Selezionare la tensione di uscita BEC.
8. Modalità di avvio
Avvio normale: se si seleziona questa modalità, il motore sale immediatamente di giri in risposta al comando dello stick del motore.
Avvio morbido: se si seleziona questa modalità, il motore sale gradualmente di giri in risposta al comando dello stick del motore.
CONSIGLIO: la modalità di avviamento dolce è preferibile quando si utilizzano motori o azionamenti a grande diametro.
9. Anticipo
Selezionare fasatura motore bassa, media o alta.
10. Rotazione del motore
Regolare il senso di rotazione del motore senza cambiare i fili.
11. Ruota libera
Questa opzione può essere impostata su Attivato o Disattivato. È utile per migliorare la linearità dell’accelerazione e per ottenere una risposta più fluida.
91
Programmazione con il box di programmazione SMART
1. Iniziare con l’ESC spento.
2. Collegare il cavo di programmazione alla porta di
programmazione del box di programmazione.
3. Collegare la batteria all’ESC.
4. Accendere il box e selezionare il parametro con il tasto SELECT.
5. Modificare i valori del parametro selezionato con il tasto EDIT.
6. Premere il pulsante SAVE per salvare le modifiche.
Utilizzo
1. Lasciare la manetta della trasmittente nella posizione di
minimo e collegare una batteria all’ESC. L’ESC farà emettere più toni al motore. Il numero di toni indica che (1) l’ESC è in funzione, (2) il numero di celle LiPo rilevate (3) e che l’ESC è pronto all’uso.
2. Scollegare la batteria per
spegnere l’ESC.
Protezioni failsafe
Protezione all’avviamento:
L’ESC sorveglia la velocità del motore durante il processo di avviamento. Se il numero di giri del motore non risponde come previsto, l’ESC rileva un errore di avviamento.
In caso di errore all’avviamento;
• Se la manetta è inferiore al 15%, l’ESC tenterà di riavviarsi automaticamente.
• Se la manetta è superiore al 20%, lo stick della manetta deve essere riportato nella posizione inferiore, altrimenti l’ESC non consente il riavvio.
92
Protezione termica ESC:
1. Il motore non si avvia se la temperatura supera i 70 °C
quando l’ESC è acceso.
2. Se la temperatura dell’ESC supera i 110 °C durante il funzionamento, l’ESC ridu 60%. Questa riduzione automatica della potenza aiuta a proteggere l’ESC da guasti, pur fornendo un po’ di potenza al motore per evitare di schiantarsi al suolo. L’ESC riprende gradualmente il normale funzionamento quando la temperatura rientra nel range nominale previsto.
Protezione contro la perdita del segnale della manetta:
L’ESC interrompe immediatamente l’alimentazione del motore se rileva una perdita di segnale per più di 0,25 secondi. L’ESC riprende il normale funzionamento quando il segnale viene ripristinato.
Protezione da sovraccarico:
L’ESC interrompe l’alimentazione del motore se si verifica un carico improvviso che supera i limiti prestabiliti.
Protezione da sovracorrente:
L’ESC interrompe l’alimentazione del motore se la corrente di picco supera il valore nominale.
Spegnimento per protezione da bassa tensione:
L’ESC limita l’uscita al 60% quando la tensione di ingresso scende al di sotto della tensione di spegnimento.
ce la potenza in uscita al
93
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema
Il motore non
funziona e continua a
emettere segnali
acustici
Il motore perde colpi durante il
funzionamento oltre il
60% della manetta e continua ad emettere
segnali acustici ai bassi
regimi
Toni
acustici
ESC
Due toni
brevi che si
ripetono
Un tono
lungo che
si ripete
Un tono
breve che
si ripete
Due toni
brevi che
si ripetono
dopo il
funziona-
mento
Possibili
cause
La tensione di
ingresso su­pera il range di funzionamento
dell’ESC
L’ESC non
riceve il segnale della manetta dalla
ricevente
Il segnale della
manetta non
è in posizione
bassa
Il range della
manetta è troppo
stretto
L’ESC ha
superato il limite
di temperatura
e ha attivato
la funzione
di protezione
termica
Accertarsi che la
tensione di esercizio
rientri nelle specifiche
Verificare che trasmittente
collegati, controllare che il
cavo del motore sia nella porta del servo corretta e
controllare l’assegnazione
Spostare lo stick in
Ricalibrare l’intervallo
Ridurre il carico sul
dissipazione del calore
per l’ESC migliorando
il passaggio di aria
(aspirazione e scarico
Soluzione
dell’ESC
e ricevente siano
dei canali
posizione bassa
della manetta
motore
Migliorare la
dell’aria calda)
94
La potenza del
motore viene
improvvisamente
limitata al
60% durante il
funzionamento e
il motore continua
a emettere
toni a bassa
accelerazione
Il motore
perde colpi
all’avviamento
Tre toni
brevi che
si ripetono
dopo il
funziona-
mento
N/D
La tensione
della batteria è
scesa troppo
e la funzione
LVC si è
attivata.
Cattivo collegamento del cablaggio
tra l’ESC e il
motore
Eccessiva resistenza su motore, elica,
cambio, ecc.
Verificare che la batteria
sia carica
Passare a una batteria più
grande o a una batteria
con un valore nominale C
superiore per aumentare il
carico che la batteria è in
grado di sopportare
Verificare che il motore non sia danneggiato; un motore
danneggiato può ancora
funzionare, ma assorbe una corrente eccessiva, provocano l’attivazione
precoce della funzione LVC
Ridurre il carico sul
motore
Verificare che il
cablaggio sia ben
collegato e isolato,
ripetere eventualmente
la saldatura a freddo
dei giunti
Verificare che non vi
siano parti con segni di
sfregamento, alberi piegati,
cuscinetti arrugginiti,
ingranaggi stretti o qualsiasi altra cosa che potrebbe peggiorare la
resistenza meccanica sul
sistema di propulsione
95
Verificare che il motore non sia danneggiato; un motore
danneggiato può ancora
funzionare, ma assorbe una
corrente eccessiva, con
attivazione della protezione
da sovracorrente.
Ridurre il carico sul
motore
Passare a un ESC con
maggiore capacità di
corrente se l’ESC scelto
non è in grado di gestire la
richiesta di carico
Il motore si
ferma durante il
funzionamento
N/D
L’ESC ha
attivato la
protezione da
sovraccarico o
sovracorrente
Garanzia
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già
96
esistenti. (b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
97
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e si preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione
98
dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia e riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC, sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente. 10/15
99
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Paese di ac-
quisto
Unione Euro­pea
Horizon
Hobby
Horizon Tech­nischer Service
Sales: Horizon Hobby GmbH
Contatti Indirizzo
service@horizon­hobby.de
+49 (0) 4121 2655 100
Hanskampring 9 D 22885 Bars­büttel, Germany
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di Conformità EU:
SPMXAE1015, SPMXAE1030, SPMXAE1045, SPMXAE1060, SPMXAE1080, SPMXAE1100
Horizon Hobby, LLCcon la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva EMC.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile a: http://www.horizon­hobby.com/content/support-render-compliance.
100
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta
designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garanti­ranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
101
© 2019 Horizon Hobby, LLC. Avian, the Avian Logo, IC3, EC3, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
SPMXAE1015, SPMXAE1030, SPMXAE1045, SPMXAE1060, SPMXAE1100
Created 08/2019 60592.1
104
Loading...