Spektrum ESC Brushed Firma 60A Lite 2-3S User guide

Spektrum Firma 40A Brushed Smart ESC Spektrum Firma 60A Brushed Smart ESC
Spektrum Firma 40A Brushed Smart Regler Spektrum Firma 60A Brushed Smart Regler
Spektrum Firma 40A Contrôleur à balais Smart Spektrum Firma 60A Contrôleur à balais Smart
Spektrum Firma 40A Smart Brushed ESC Spektrum Firma 60A Smart Brushed ESC
SPMXSE40 SPMXSE60
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die
aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals
and Support sur la page du produit pour obtenir
les informations les plus récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali
e Supporto dalla pagina del prodotto per le informazioni
2
information.
manuali più aggiornate.
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti
AVVISO
sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto,
visitare il sito www.horizonhobby.com o www.towerhobbies. com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
SIGNIFICATO DI TERMINI SPECIALISTICI
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto: AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente segui­te, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone. ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone. AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, po-
ssono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni
e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone. Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassio­nati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di mecca­nica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non
74
tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo con componenti non compatibili odi potenziarlo senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale conti­ene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o
utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso in
veicoli e aerei senza pilota e telecomandati nel settore hobbisti­co. Horizon Hobby declina ogni responsabilità al di fuori dell’uso previsto e non fornirà servizi di garanzia ad esso correlati.
Componenti impermeabili
Il tuo nuovo regolatore ESC Spektrum® 40 A o 60 A a spazzole impermeabile è stato progettato e costruito per permetterti di utilizzarlo anche in “condizioni di bagnato,” come pozzanghere, ruscelli, erba bagnata, neve e persino pioggia.
Anche se impermeabile, non è però stato progettato per essere immerso in acqua per lunghi periodi di tempo e NON va trattato come se fosse un sottomarino. Inoltre, la maggior parte delle parti metalliche, comprese le viti e i dadi, così come i contatti nei cavi elettrici, saranno suscettibili di corrosione in assenza di specifica manutenzione dopo l’uso in condizioni bagnate.
Per massimizzare le prestazioni a lungo termine e non invalidarne la garanzia, l’ESC va usato esclusivamente come descritto nella sezione “Condizioni d’uso” del presente manuale. Inoltre, le procedure descritte nella sezione “Manutenzione in condizioni di bagnato” devono essere eseguite regolarmente se si sceglie di correre in tali condizioni. Se non si è disposti a prestare la cura e
75
la manutenzione extra richieste, è preferibile astenersi dall’usare il proprio veicolo in condizioni di bagnato.
ATTENZIONE: il mancato rispetto delle seguenti
precauzioni durante l’uso di questo prodotto potrebbe causarne il malfunzionamento e/o annullarne la garanzia.
PRECAUZIONI GENERALI
• Leggere le procedure di manutenzione in caso di uso in condizioni di bagnato e assicurarsi di avere tutti gli strumenti necessari per la corretta manutenzione dell’ESC.
• Non utilizzare l’ESC dove potrebbe entrare in contatto con acqua salata (acqua di mare o acqua su strade coperte di sale), contaminata o inquinata. L’acqua salata è molto conduttiva e altamente corrosiva, quindi fate attenzione.
CONDIZIONI D’USO
Questo ESC funzionerà con successo in uno qualsiasi dei seguenti scenari di utilizzo individuale:
• 2 ore di funzionamento continuo su erba o vegetazione umida.
• 2 ore di funzionamento continuo con nebbia fitta (95% di umidità, aria satura, acqua di condensa).
• 1 ora di funzionamento continuo sotto pioggia leggera (/2,5 mm all’ora).
• 15 minuti di funzionamento continuo in caso di pioggia forte (>7,6 mm all’ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con nevischio leggero (<2,5 mm all’ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con neve leggera (<6,35 mm all’ora).
• 45 minuti di funzionamento continuo in acqua dolce ferma o corrente (il livello dell’acqua deve sempre rimanere più basso del telaio del veicolo), o spruzzi d’acqua costanti, senza alcuna immersione dei componenti impermeabili.
76
• 5 minuti di funzionamento continuo in acqua dolce ferma o corrente (il livello dell’acqua non deve mai salire oltre i 10 mm sopra il telaio del veicolo), spruzzi d’acqua costanti o immer­sione frequente e intermittente dei componenti impermeabili.
• 1 ora di funzionamento continuo in sabbia umida, terriccio, fango o neve (il livello del materiale deve rimanere sempre al di sotto del telaio del veicolo), spruzzi costanti senza alcuna immersione o copertura dei componenti impermeabili.
Inoltre, se le necessarie procedure di manutenzione (descritte di seguito) vengono eseguite prontamente dopo l’esposizione, l’ESC rimarrà protetto al meglio dalla corrosione o da altri danni a lungo termine causati dall’acqua.
MANUTENZIONE IN CONDIZIONI DI BAGNATO
• Sciacquare delicatamente fango e terriccio dall’ESC con un tubo da giardino.
• Rimuovere il pacco batteria e asciugare i contatti.
• Se si ha a disposizione un compressore d’aria o una bomboletta di aria compressa, soffiare sull’ESC per agevolare la rimozione dell’acqua che potrebbe essere penetrata negli angoli e nelle piccole fessure. Asciugare l’acqua eventualmente intrappolata dentro gli alloggiamenti dei connettore incassati.
• Lasciare asciugare l’ESC all’aria prima di riporlo. L’acqua può continuare a filtrare o evaporare dalle superfici anguste per alcune ore.
AVVISO: questo ESC è impermeabilizzato per l’uso in condizioni di bagnato. Assicurarsi che gli altri componenti del veicolo siano impermeabili o resistenti all’acqua prima di guidare in condizioni di bagnato.
77
Sommario
Componenti impermeabili .................................................. 75
Precauzioni generali ....................................................... 76
Condizioni d’uso ............................................................. 76
Manutenzione in Condizioni di bagnato ............................. 77
Specifiche sistema ............................................................ 79
Schema cablaggi .............................................................. 80
Installazione ...................................................................... 81
Calibrazione di ESC e trasmittente ...................................... 81
Utilizzo ........................................................................... 82
Programmazione ESC tramite pulsante dello switch............. 83
Programmare l’ESC via la scheda di programmazione
Spektrum ESC ................................................................ 84
Caratteristiche programmabili ............................................ 85
Valori di programmazione .................................................. 86
Indicatore LED e suoni motore ........................................... 87
Guida alla risoluzione dei problemi ..................................... 88
Garanzia ........................................................................... 91
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti ............... 94
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea .............. 95
78
Speciche sistema
Costante/Picco 40A/160A | 60A/180A
Porta di programmazione
Uscite di alimentazione
Caratteristiche opzionali
Tensione di ingresso
Motori compatibili (in base
alla tensione della batteria)
Connettore batteria IC3™ (compatibile EC3™)
Connettore motore
Tipo A spazzole
Avanti/indietro; avanti/freno/
Funzione
ausiliarie
Tipo veicolo
Tipo batteria/
Tipo di motore raccomandato
Uscita BEC
Dimensioni 36 x 30 x 18,2 (senza linguette)
indietro, avanti/freno (Può essere programmato dalla scatola di programmazione Spektrum ESC o dal pulsante sull’interruttore)
Scheda di programmazione opzionale
(2) connettori servo standard femmina per luci, ecc @ 6V/7,4 V (alimentazione fornita dal BEC)
Strada, fuoristrada, Scaler, Crawler scala 1:10 Può essere programmato dalla scatola di programmazione Spektrum ESC o dal pulsante sull’interruttore 2-3 celle Li-Po/Li-Fe; 5–9 celle Ni-MH/Ni-Cd
Motori 540/550 Sotto 8.4V; Fino a 12T; Sotto
12.6V; Fino a 35T 6V/7,4 V - 4 A (condiviso tra
ricevitore e uscite luce ausiliarie)
Peso 40A: 48g | 60A: 50g
Spinotti motore cilindrici femmina 4 mm
79
Schema cablaggi
Connettori (luci) ausiliari
Pulsante di accensione
Pulsante di
programma-
zione
Porta di programmazione
Dissipatore di calore
Connettore
Spinotti
cilindrici tra
ESC e motore
AVVISO: scollegare sempre la batteria dall’ESC quando si ripone il modello dopo l’uso. Se si lascia la batteria collegata, l’ESC continuerà ad assorbire corrente anche se l’interruttore di alimentazione è su OFF, con conseguenti rischi di danni alla batteria dovuti a scaricamento eccessivo.
AVVISO: non collegare batterie dedicate per il ricevitore alle porte dei servo o di programmazione. Quando viene acceso, l’ESC/Ricevitore alimenta le porte dei servo con una tensione regolata a 6 V prelevata dalla batteria principale. Collegando le porte dei servo a una batteria dedicata per il ricevitore si corre il rischio di danneggiare l’ESC/Ricevitore.
80
dell’acceleratore al ricevitore
LED
Connettore ingresso di alimentazione IC3
Installazione
1. Determinare come montare l’ESC secondo le istruzioni riportate nel manuale del veicolo, assicurando sempre flusso d’aria e protezione adeguati. Assicurarsi che tutti i cablaggi siano rag­giungibili prima del montaggio.
2. Utilizzare nastro biadesivo in schiuma o le linguette di montag­gio con viti sul fondo del case per fissare il ESC in posizione. L’interruttore può essere montato con nastro biadesivo in schiuma.
3. Collegare i connettori di alimentazione rossi e i connettori di alimentazione neri tra l’ESC e il motore.
4. Per invertire la direzione del motore, invertire i collegamenti di alimentazione tra ESC e motore.
Calibrazione di ESC e trasmittente
Quando si usa un nuovo ESC è importante calibrarlo in modo che l’ESC corrisponda alla gamma della manetta sulla trasmittente. Se si installa un nuovo radiocomando o si apportano modifiche ai valori di gas/freno nella trasmittente, è necessario ripetere la procedura di calibrazione dell’ESC. Se non viene calibrato per adeguarlo al radiocomando, l’ESC non funzionerà correttamente. Impostare il failsafe sulla radio in posizione neutra per garantire l’arresto del motore in caso di perdita del segnale.
1. Accendere la trasmittente e iniziare con valori del gas al 100% per Dual Rate e corsa e in posizione neutra per trim e subtrim. Verificare che le funzioni di frenata ABS non siano attive prima di procedere con la calibrazione. Per le trasmittenti senza schermo LCD, girare la manopola D/R all’impostazione massima e centrare il trim del gas.
2. Collegare la batteria all’ESC.
81
3. Tenere premuto il pulsante di programmazione sull’involucro dello switch, accendere l’ESC. Il LED rosso sull’ESC inizia a lampeggiare e il motore fa bip, rilasciare il pulsante di program­mazione (l’ESC entra in modalità di programmazione se il pulsante non viene rilasciato entro 3 secondi).
4. Con il grilletto del gas e il trim in posizione neutra, premere e rilasciare il pulsante di programmazione. Il LED rosso lampeg­gia una volta e il motore emette un tono sonoro.
5. Spingere il grilletto del gas al massimo e premere e rilasciare il pulsante di programmazione. Il LED rosso lampeggia due volte e il motore emette due toni sonori.
6. Tirare il grilletto del gas a indietro tutta e premere e rilasciare il tasto di programmazione. Il LED rosso lampeggia tre volte e il motore emette tre toni sonori.
7. Spegnere il sistema con il pulsante ON/OFF.
8. Accendere il sistema con il pulsante ON/OFF. Il sistema è pronto per l’uso.
CONSIGLIO: i bip del motore possono essere silenziosi e dif­ficili da sentire; fare riferimento allo stato dei LED per verificare le impostazioni.
Utilizzo
1. Accendere la trasmittente.
2. Accendere il ricevitore.
3. Scollegare la batteria dall’ESC dopo l’uso.
82
Programmazione ESC tramite pulsante dello switch
1. Accendere la trasmittente. Collegare una batteria all’ESC e accenderlo.
AVVISO: Trasmittente e ricevitore devono essere connessi.
2. Tenere premuto il pulsante di programmazione per 1 secondo.
3. OPZIONALE: Tenere premuto il pulsante di programmazione per 5 secondi per azzerare le opzioni di programmazione dell’ESC.
4. Rilasciare il pulsante di programmazione. Il LED rosso lampeg­gia a indicare l’ingresso in modalità di programmazione
5. Il LED rosso lampeggia (e il motore emette un bip) per indicare l’elemento di programmazione. Premere il pulsante di programmazione per 1 secondo per scorrere tra le voci programmabili.
• 1 lampeggio del LED rosso per l’elemento uno, 2 lam­peggi del LED rosso per l’elemento 2, ecc.
• Elemento 5 e superiori: 1 lampeggio lungo del LED per l’elemento 5, 1 lampeggio lungo del LED e 1 lampeggio corto del LED per l’elemento 6, ecc.
• Elemento 10 e superiori: 2 lampeggi lunghi del LED per l’elemento 10, 2 lampeggi lunghi del LED e 1 lampeggio corto del LED per l’elemento 11, ecc.
6. Tenere premuto il pulsante di programmazione per 3 secondi per entrare in uno degli elementi di programmazione.
7. Il LED lampeggia per indicare il valore di programmazione all’interno dell’elemento selezionato.
8. Tenere premuto il pulsante di programmazione per 3 secondi per selezionare un valore di programmazione.
83
9. Spegnere l’ESC.
10. Ripetere la procedura per modificare gli altri valori di program­mazione. Un segnale acustico e un lampeggio lungo del LED indicano che l’ESC è pronto all’uso.
Programmare l’ESC via la scheda di programmazione Spektrum ESC
1. Iniziare la procedura con la batteria scollegata.
2. Collegare il cavo per la scheda di programmazione nella cor­rispondente porta come indicato.
3. Collegare la batteria e accendere l’ESC. OPZIONALE: le ai valori di default premendo i tasti “Reset” e poi “OK.”
4. Premere una volta il pulsante "Select" sulla scheda di programmazione.
5. Selezionare le scelte di programmazione. Premere SAVE dopo ogni modifica.
6. Spegnere l’ESC.
7. Scollegare il cavo della scheda di programmazione.
impostazioni dell’ESC possono essere riportate
84
Caratteristiche programmabili
1. Modalità di marcia
2. Batteria LiPo
3. Tensione di taglio
4. Forza avvio iniziale (%)
5. Potenza max in avanti (%)
6. Potenza max in retromarcia (%)
7. Potenza max del freno (%)
8. Forza iniziale del freno (%)
9. Freno motore (%)
10. Ritardo freno motore (Livello)
11. Campo neutro (%)
12. Modalità di partenza / Spunto da fermo (Livello)
13. Frequenza PWM
14. Tensione BEC
85
Auto (Bas) Auto (Med) Auto (Alt)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Av/Freno Av/Rm/Freno Av/Rm
Disattivato
1
2 ON OFF
3
4 0 2 4 6 8 10 12 14 16
Valori di programmazione
86
5 25 50 75 100
6 25 50 75 100
7 0 12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100
8 0 6,25 12,50 18,75 25 31,25 37,50 43,75 50
9 0 5 10 50 60 70 80 90 100
10 1 2 3 4 5 6 7 8 9
11 3 4 5 6 7 8 9 10 12
12 1 2 3 4 5 6 7 8 9
13 1K 2K 4K 8K 16K
14 6,0V 7,4V
Le celle in nero con testo bianco indicano le impostazioni predefinite.
Indicatore LED e suoni motore
Quando l’ESC viene accesso, il LED lampeggia e il motore emette una serie di bip per indicare il suo stato.
Prima mostrerà la modalità selezionata della batteria, poi l’impostazione del freno motore e infine darà conferma che è pronto a funzionare.
Caratteristiche Stato LED
Batteria Ni-MH/Ni-CD 1 lampeggio 1 bip breve Batteria Li-Po 2S 2 lampeggi 2 bip brevi Batteria Li-Po v 3 lampeggi 3 bip brevi Predisposizione per ESC 1 lampeggio lungo 1 bip lungo
Durante l’utilizzo Stato LED
Stop OFF Gas parziale avanti Lampeggiante
Gas al massimo Fisso
Gas parziale indietro Lampeggiante
Gas al massimo Fisso
Freno parziale Lampeggiante
Freno pieno Fisso Tensione batteria bassa Lampeggiante Surriscaldamento Lampeggiante
Suoni
motore
87
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema Possible Causa Soluzione
ESC ON - No azionamento motore, bip o LED
Motore - Si arresta e il LED lampeggia
Motore - Accelera in modo irregolare
Motore - Rispo­sta irregolare al comando del gas
Problema di connessione/ batteria
ESC o interrutto­re danneggiati
Motore danneg­giato
Protezione da bassa tensione
Protezione da surriscaldamento
Problema con la batteria
Combinazione pignone/corona errata
Motore danneg­giato o usurato
ESC/motore danneggiato
Ricaricare/sostituire la batteria. Controllare tutte le connessioni
Riparare/sostituire ESC/interruttore ESC
Riparare/sostituire
Se il LED dell’ESC lampeggia, ricaricare/ sostituire la batteria
Se il LED lampeggia, far raffreddare il motore/ESC, cambiare impostazioni o la combinazione pignone e corona per evitare il surriscaldamento
Riparare il cablaggio danneggiato/sostituire la batteria
Regolare/sostituire
Riparare/sostituire il motore
Riparare/sostituire il cablaggio o il motore/ ESC
88
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema Possible Causa Soluzione
Regolare la corsa e
Motore - Rallenta ma non si ferma
Servo di sterzata
- In funzione; il motore non gira
Sterzo/motore ­Non funzionanti
Calibrazione trasmittente/ESC errata
Motore danneg­giato
Calibrazione trasmittente/ESC errata
Tensione batteria bassa
Modello memo­ria selezionato nella trasmittente errato
Ricevitore non associato alla trasmittente
le altre impostazioni del comando del gas sulla trasmittente/ESC. Ripetere la procedura di calibrazione dell’ESC
Provare il motore separatamente dal sistema del veicolo, riparare/sostituire come necessario
Regolare la corsa e le altre impostazioni del comando del gas sulla trasmittente/ESC. Ripetere la procedura di calibrazione dell’ESC
Ricaricare/sostituire
Selezionare sulla trasmittente le im­postazioni modello corrette; vedere il manuale di ricevitore e/o trasmittente
Associare trasmittente e ricevitore; vedere il manuale di ricevitore e/o trasmittente
89
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema Possible Causa Soluzione
Veicolo - Non raggiunge la velocità max
Problema con la batteria
Calibrazione trasmittente/ ESC errata
Ricaricare/sostituire
Regolare la corsa e le altre impostazioni del comando del gas sulla trasmittente/ESC. Ripetere la procedura di calibrazione dell’ESC
90
Garanzia
Periodo di garanzia — Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC
(Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montag­gio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine. Limiti della garanzia — (a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti. (b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti. (c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utiliz­zato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che viola qual­siasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
91
Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rap­presentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon. Limiti di danno — Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipen­dentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montag­gio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Indicazioni di sicurezza — Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e si prever­ranno incidenti, lesioni o danni.
92
Domande, assistenza e riparazioni — Il vostro negozio locale
e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile. Manutenzione e riparazione — Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore special­izzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una trac­ciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre ab­biamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail. Garanzia e riparazione — Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. Riparazioni a pagamento — Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata ab­bandonata e verrà gestita di conseguenza.
93
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC, sono molto costose e devono essere effettuate autono­mamente dall’acquirente.
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Paese di acquisto
Europäische
Union
94
Horizon
Hobby
Horizon
Technischer
Service
Sales:
Horizon
Hobby GmbH
Contatti Indirizzo
service@
horizonhobby.de
+49 (0) 4121
2655 100
Hanskampring 9
D 22885
Barsbüttel
Germany
10/15
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di conformità UE:
Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue:
netica (EMC) 2014/30/UE; Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE; Diret­tiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.horizonhobby.com/ content/support-render-compliance.
Produttore ufciale dell’UE: Importatore ufciale dell’UE:
Horizon Hobby, LLC Horizon Hobby, GmbH 2904 Research Road Hanskampring 9 Champaign, IL 61822 USA 22885 Barsbüttel Germany
AVVISO RAEE:
consentirne il recupero e il riciclaggio.
Direttiva europea sulla compatibilità elettromag-
Questo dispositivo è marcato ai sensi della Direttiva europea 2012/19/UE riguardante i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Il simbolo indica che il prodotto non va smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il prodotto deve essere consegnato agli appositi centri di raccolta per
95
© 2022 Horizon Hobby, LLC. Firma, the Firma Logo, IC3, EC3, DSM2, DSMR, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bach­mann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
US 9,930,567. US 10,419,970. SPMXSE40 | SPMXSE60 Created 03/2022 330463
96
Loading...