Spektrum DX8G2 Instruction Manual [pl]

www.conrad.pl
Spektrum DX 8G2
Nr produktu 2147407
Strona 1 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA
Wszystkie instrukcje, gwarancje i inne dokumenty dotyczące zabezpieczeń mogą ulec zmianie według wyłącznego uznania Horizon Hobby, LLC. Aby uzyskać aktualną instrukcję produktu, odwiedź horizonhobby.com i kliknij kartę pomocy technicznej dla tego produktu.
Znaczenie języka specjalnego
W literaturze dotyczącej produktu stosowane są następujące terminy w celu wskazania różnych poziomów potencjalnej szkody podczas obsługi tego produktu: UWAGA: Procedury, których nieprzestrzeganie stwarza możliwość fizycznego uszkodzenia mienia ORAZ niewielką lub żadną możliwość obrażeń. PRZESTROGA: Procedury, których nieprzestrzeganie stwarza prawdopodobieństwo uszkodzenia mienia fizycznego ORAZ możliwość poważnych obrażeń. OSTRZEŻENIE: Procedury, których nieprzestrzeganie, stwarza prawdopodobieństwo uszkodzenia mienia, szkód ubocznych i poważnych obrażeń LUB stwarza wysokie prawdopodobieństwo powierzchownych obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem należy przeczytać CAŁĄ instrukcję obsługi, aby zapoznać się z
funkcjami produktu. Niewłaściwa obsługa produktu może spowodować uszkodzenie produktu, mienia osobistego i poważne obrażenia.
To wyrafinowany produkt hobbystyczny. Musi być obsługiwany z ostrożnością i zdrowym rozsądkiem i wymaga pewnych podstawowych umiejętności mechanicznych. Brak obsługi tego produktu w sposób bezpieczny i odpowiedzialny może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu lub innego mienia. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez dzieci bez bezpośredniego nadzoru osoby dorosłej. Nie należy podejmować prób demontażu, używania z niekompatybilnymi komponentami lub rozszerzania produktu w jakikolwiek sposób bez zgody Horizon Hobby, LLC. Niniejsza instrukcja zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji. Konieczne jest przeczytanie i przestrzeganie wszystkich instrukcji i ostrzeżeń zawartych w instrukcji przed montażem, konfiguracją lub użyciem, aby działać poprawnie i uniknąć uszkodzeń lub poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE PRZED PRODUKTAMI PODROBIONYMI
Zawsze kupuj u autoryzowanego dystrybutora Horizon Hobby, LLC, aby zapewnić autentyczny, wysokiej jakości produkt Spektrum. Horizon Hobby, LLC zrzeka się wszelkiej pomocy technicznej i gwarancji w zakresie, między innymi, kompatybilności i wydajności podrobionych produktów lub produktów, które twierdzą, że są zgodne z DSM lub Spektrum.
UWAGA: Ten produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w bezzałogowych, zdalnie sterowanych pojazdach i samolotach. Horizon Hobby zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności poza zamierzonym celem i nie zapewni związanej z tym usługi gwarancyjnej.
Strona 2 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
OSTRZEŻENIE: Chociaż DSMX umożliwia jednoczesne korzystanie z ponad 40 nadajników, podczas
korzystania z odbiorników DSM2, odbiorników DSMX w trybie DSM2 lub nadajników w trybie DSM2, nie należy używać więcej niż 40 nadajników jednocześnie.
Zalecenia wiekowe: Nie dla dzieci poniżej 14 lat. To nie jest zabawka.
Rejestracja gwarancji
Odwiedź spektrumrc.com już dziś, aby zarejestrować swój produkt.
Ogólne notatki
• Modele są niebezpieczne, gdy są obsługiwane i konserwowane nieprawidłowo.
• Zawsze należy prawidłowo instalować i obsługiwać system sterowania radiowego.
• Zawsze pilotuj model, aby model był pod kontrolą warunki.
• Poproś o pomoc doświadczonego pilota lub lokalnego sklepu hobbistycznego.
• Skontaktuj się z lokalnymi lub regionalnymi organizacjami modelarskimi w celu uzyskania wskazówek i instrukcji dotyczących latania w Twojej okolicy.
• Podczas pracy z modelem zawsze najpierw włącz nadajnik, a na końcu wyłącz nadajnik.
• Po powiązaniu modelu z nadajnikiem i skonfigurowaniu modelu w nadajniku, zawsze należy ponownie powiązać model z nadajnikiem, aby ustalić ustawienia bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo pilota
• Zawsze upewnij się, że wszystkie baterie są w pełni naładowane przed lotem.
• Mierz długość czasu lotu, abyś mógł bezpiecznie latać w czasie wyznaczonym przez baterię.
• Wykonaj kontrolę zasięgu nadajnika i modelu przed odlotem modelu.
• Upewnij się, że wszystkie powierzchnie kontrolne prawidłowo reagują na sterowanie nadajnikiem
przed lotem.
• NIE lataj modelem w pobliżu widzów, parkingów lub innych miejsc, które mogą spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne.
• NIE lataj w niesprzyjających warunkach pogodowych. Słaba widoczność, wiatr, wilgoć i lód mogą powodować dezorientację pilota i / lub utratę kontroli nad modelem.
Strona 3 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
CECHT DX8
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ NADAJNIKA:
Zanim przejdziesz dalej, odwiedź witrynę społeczności Spektrum pod adresem spektrumrc.com, aby zarejestrować nadajnik i pobrać najnowsze aktualizacje oprogramowania układowego AirWare ™. Czasami pojawia się ekran przypomnienia o rejestracji, dopóki nie zarejestrujesz nadajnika. Po zarejestrowaniu nadajnika ekran
przypomnienia nie pojawia się ponownie.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
• Jeśli latający model nie reaguje prawidłowo na polecenia sterujące, wyląduj modelem i usuń przyczynę problemu.
• „Roll” do ekranów telemetrii bez wchodzenia do menu Ustawienia
• Przełączaj się między listą funkcji i menu ustawień systemowych bez wyłączania nadajnika
• Alerty głosowe dotyczące telemetrii, ostrzeżeń i innych warunków
• Menu dźwięku do wyboru pozwala aktywować lub zatrzymywać określone dźwięki DX8G2
• Przypisz pięć trybów lotu samolotu do dowolnej kombinacji maksymalnie dwóch przełączników
• Praktycznie nieograniczona pamięć modeli (250 modeli)
• Bezprzewodowy trener
• Wsparcie wielu wirników
• Nadajnik DX8G2
• Odbiornik AR8000 (brak w zestawie w wersjach „tylko z nadajnikiem”)
• 2000 mAh Li-Ion Transmitter Pack (zainstalowany w
nadajniku)
• Zasilacz w wersji globalnej
• Podręcznik
• Pasek na szyję DX8G2
• Arkusz kalkomanii DX8G2
Wsparcie wideo:
Pomocne filmy na temat programowania Spektrum DX8 i innych nadajników Spektrum
wyposażonych w AirWare znajdują się na stronie https://www.spektrumrc.com/
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 4 z 94
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Środki ostrożności i ostrzeżenia dotyczące baterii i ładowania 8 Ładowanie akumulatora litowo-jonowego 8
Funkcje nadajnika 9 Funkcje nadajnika 9 Ekran główny Nawigacja 12
Auto Switch Select 13
Karta pamięci SD 13
Instalowanie karty SD 13 Rejestracja nadajnika w Spektrum 14
Aktualizacja oprogramowania AirWare ™ 16 Parowanie 18 Wymagania dotyczące systemu zasilania odbiornika 19 Programowanie pozycji bezpiecznych. 21
SmartSafe ™ Failsafe 21
Utrzymanie ostatniego polecenia 22
Preset Failsafe 22 Przewodnik programowania typu modelu 23 Ustawienia systemu 24
Wybór modelu 24
Rodzaj modelu 25
Konfiguracja trybu F. 26
Konfiguracja trybu mówionego lotu 27
Przypisanie kanału 28
Konfiguracja wejścia kanału 29
Konfiguracja trymowania 29 Narzędzia dla modeli 31
Stworzenie nowego modelu 31
Usunięcie modelu 31
Kopiowanie modelu 32
Resetowanie modelu 33
Sortowanie listy modeli 33
Ostrzeżenia 33
Telemetria 34
Ustawienia telemetrii 34
Automatyczna konfiguracja telemetrii 35
AS3X Gain Live View (tylko ACRO i SAIL) 35
Alarmy telemetryczne 36
Konfiguracja inspekcji wstępnej 37
Częstotliwość wyświetlania klatek 37
Parowanie 38
TRENER
Przewodowy trener 39
Strona 5 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Bezprzewodowy trener 41
Tryb trenera FPV 43
USTAWIENIA SYSTEMU 46
Nazwa Użytkownika 46
Kontrast 46
Podświetlenie 47
Tryb 47
Alarm baterii 48
Wybór języka 48
Alarm nieaktywności 48
Dodatkowe ustawienia 49
Numer seryjny 51
Eksportowanie numeru seryjnego na kartę SD 51
Lokalizowanie wersji oprogramowania przetwornika AirWare 52
Kalibracja 52
Przenoszenie karty SD 52
Import modelu 53
Eksport modelu 54
Aktualizacja plików dźwiękowych Spektrum DX8 55
Aktualizacja oprogramowania AirWare 55
LISTA FUNKCJI 56
Ustawienie Serwa 56
Regulacja przemieszczenia 56
Sub-trim 57
Reverse 58
Prędkość 58
Balance 59
AS3X Gain Live View (tylko ACRO i SAIL) 59
D/R i Eksponenta 61
Dyferencjał (tylko ACRO i SAIL) 61
Odcięcie przepustnicy (tylko ACRO i HELI) 62
Krzywa przepustnicy (ACRO i HELI) 62
Miksowanie 64
Przypisywanie miksowania do przełącznika 65
Miksowanie wsteczne 65
Test zasięgu 66
Timer 67
Telemetria 68
Niestandardowa konfiguracja głosu 68
Konfiguracja systemu 69
Monitor 70
ACRO (samolot) 70
Sterowanie serwem Elevon 73
Strona 6 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
System klap 74
Miksowanie ACRO 74
HELI (helikopter) 75
Typ Swash 75
Typ Collective 76
Krzywa pitch 76
Swashplate 76
Gyro 77
Tail Curve 78
Miksowanie 78
SAIL (szybowiec) 79
Silnik 79
Wstępne ustawienia Camber 80
System Camber 80
Miksowanie SAIL 81
Dyferencjał V-Tail 82
MULTI (Wielowirnikowiec) 83
Rodzaj modelu wielowirnikowca 83
Ustawienie F mode 84
Ustawienie trimowania 84
D/R I Eksponenta 85
Motor Cut 85
Motor Curve 86
FIZYCZNA REGULACJA NADAJNIKA 86
Kowersja trybu nadajnika 86
Konwersja programowania 86
Konwersja mechaniczna 87
Zmiana zapadki przepustnicy 87
Regulacja śruby centrującej podnośnika 88
Przesuwanie ograniczników klapy przepustnicy 89
Ponowny montaż nadajnika 89
Regulacja paska zapadkowego przepustnicy 91
Regulacja długości drążka sterującego 92 USUWANIE USTEREK 92
INFORMACJE O ZGODNOŚCI DLA UNII EUROPEJSKIEJ 94 Instrukcje utylizacji WEEE dla użytkowników Unii Europejskiej 94
Strona 7 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BATERII I ŁADOWANIA
ŁADOWANIE AKUMULATORA LITOWO JONOWEGO
UWAGA: Nigdy nie podłączaj zewnętrznej ładowarki do nadajnika DX8.
Niezachowanie ostrożności podczas korzystania z tego produktu i nieprzestrzeganie poniższych
ostrzeżeń może spowodować wadliwe działanie produktu, problemy elektryczne, nadmierne ciepło, POŻAR, a ostatecznie obrażenia ciała i szkody materialne.
• Przeczytaj wszystkie środki ostrożności i literaturę bezpieczeństwa przed użyciem tego produktu
• Nigdy nie pozwalaj nieletnim na ładowanie akumulatorów
• Nigdy nie upuszczaj ładowarki ani baterii
• Nigdy nie próbuj ładować uszkodzonych akumulatorów
• Nigdy nie próbuj ładować akumulatora zawierającego różne typy akumulatorów
• Nigdy nie ładuj baterii, jeśli kabel został ściśnięty lub zwarty
• Nigdy nie należy dopuszczać do kontaktu baterii lub akumulatorów z wilgocią
• Nigdy nie ładuj akumulatorów w bardzo gorących lub zimnych miejscach (zalecane między 50–80˚ F lub 10–27˚ C) lub w bezpośrednim świetle słonecznym
• Zawsze odłączaj akumulator po ładowaniu i pozwól ładowarce ostygnąć między ładowaniami
• Zawsze sprawdzaj nową baterię przed ładowaniem
• Zawsze zakończ wszystkie procesy i skontaktuj się z Horizon Hobby, jeśli produkt działa wadliwie
• Zawsze trzymaj baterie i ładowarkę z dala od materiałów, na które może mieć wpływ ciepło (np. Ceramika i płytki), ponieważ mogą się nagrzewać
• Zawsze zakończ proces ładowania, jeśli ładowarka lub akumulator nagrzeje się w dotyku lub zacznie zmieniać formę (pęcznienie) podczas procesu ładowania
Zainstalowana bateria litowo-jonowa ma wewnętrzną ładowarkę zaprojektowaną do szybkiego ładowania z częstotliwością 0,5 ampera. Port ładowania akumulatora nie jest zależny od polaryzacji.
Zawsze ładuj nadajnik na powierzchni odpornej na ciepło.
1. Wyłącz nadajnik.
Strona 8 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA: Nigdy nie pozostawiaj ładowanego akumulatora bez nadzoru.
UWAGA: Nigdy nie ładuj baterii przez noc.
UWAGA: Nigdy nie zmieniaj limitu niskiego napięcia dla akumulatorów LiPo / Li-Ion z 6,4 V.
Może to spowodować nadmierne rozładowanie akumulatora i uszkodzenie zarówno akumulatora,
jak i nadajnika.
Funkcje
1
Antena
2
Grill głośnika
2. Podłącz złącze zasilacza (SPM9551) do portu ładowania Li-Ion znajdującego się pod gumową klapką
na drzwiczkach akumulatora.
3. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego za pomocą odpowiedniego adaptera.
4. Odłącz nadajnik od zasilania po zakończeniu ładowania i odłącz zasilacz od gniazdka elektrycznego.
Alarm baterii
Ekran ustawień systemu pozwala zmienić typ baterii i ustawienia alarmu niskiego napięcia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ustawienia systemu”.
• Alarm rozlegnie się, gdy akumulator osiągnie dolny limit napięcia (6,4 V dla LiPo / Li-Ion).
Strona 9 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3
Pokrętło R
4
Przełącznik H
5
Przełącznik G
6
Przełącznik F
7
Drążek Przepustnica / Aileron (tryb 1)
Drążek Wznoszenie / Aileron
(tryb 2) Drążek Przepustnica / Rudder (tryb 3)
Drążek Wznoszenie / Rudder
(tryb 4)
8
Trymer wznoszenia (Tryb 2, 4) Trymer przepustnicy (Tryb 1,3)
9
Trymer Aileron (Tryb 1, 2) Trymer Rudder (Tryb 3, 4)
10
Pokrętło przewijania
11
Uchwyt prawy
12
Przełącznik Wł/Wył.
13
Ekran LCD
14
Przycisk czyszczenia
15
Przycisk cofnij
16
Slot na kartę SD
17
Lewy uchwyt
18
Wypust do montażu paska na szyję
19
Trymer Rudder (Tryb 1,2) Trymer Aileron (Tryb 3,4)
20
Trymer wznoszenia (Tryb 1, 3) Trymer przepustnicy (Tryb 2, 4)
21
Drążek wznoszenie / Rudder (tryb
1)
Drążek przepustnica / Rudder
(tryb 2)
Drążek Wznoszenia/Aileron (Tryb
3)
Drążek Przepustnica / Aileron
(Tryb 4) 22
Przełącznik C
23
Przełącznik B
24
Przełącznik A
25
Przełącznik D
26
Paruj/Przełacz I
27
Dioda LED
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 10 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcje
1
Antena/rączka
2
Regulacja naprężenia sprężyny
przepustnicy (Tryb 2, 4)
3
Regulacja oporu drążka gimbala
4
Zmiana trybu
5
Lewy uchwyt
6
Gniazdo Jack audio
7
Bateria Li-Ion Port ładowania
8
Pokrywa baterii
9
Gniazdo trenera
10
Prawy uchwyt
11
Regulacja oporu drążka gimbala
12
Zmiana trybu
Nadajnik jest dostarczany z cienką, przezroczystą folią z tworzywa sztucznego nałożoną na niektóre panele przednie w celu ochrony podczas transportu. Wilgotność i użytkowanie może spowodować odpadnięcie tego filmu. Ostrożnie usuń ten film zgodnie z potrzebami.
Strona 11 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
13
Regulacja naprężenia sprężyny
przepustnicy (Tryb 1, 3)
NAWIGACJA
• Przewiń kółko przewijania, aby poruszać się po zawartości ekranu lub zmieniać wartości programowania. Naciśnij kółko przewijania, aby dokonać wyboru.
• Użyj przycisku Wstecz, aby przejść do poprzedniego ekranu (na przykład, aby przejść z ekranu
miksowania do listy funkcji).
• Użyj przycisku Wyczyść, aby przywrócić wybraną wartość na ekranie do ustawień domyślnych.
• Bezpośredni dostęp do modelu umożliwia dostęp do ekranu Wybór modelu bez wyłączania nadajnika. Za każdym razem, gdy zasilanie nadajnika jest włączone, naciśnij przycisk Wyczyść i Wstecz, aby przejść do ekranu Wybór modelu.
• Naciśnij i przytrzymaj kółko przewijania podczas włączania nadajnika, aby wyświetlić listę konfiguracji systemu. Podczas wyświetlania ekranu konfiguracji systemu nie ma transmisji radiowej, co zapobiega przypadkowemu uszkodzeniu połączeń i serwomechanizmów podczas zmian w
programowaniu.
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 12 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Auto Switch Select
KARTA PAMIĘCI SD
• Na ekranie głównym można przewinąć, aby wyświetlić serwomonitor.
• Ekran główny pojawia się po włączeniu nadajnika. Naciśnij raz kółko przewijania, aby wyświetlić listę funkcji.
• Jeśli chcesz zmienić wartość na ekranie dla określonej pozycji kontrolnej, przesuń kontrolkę do żądanej pozycji, aby podświetlić wartość, którą chcesz zmienić, np. 0/1/2, góra / dół lub lewo /
prawo.
Wskazówka: Znacznik poniżej pokazuje aktualną pozycję przełącznika. Obracanie i klikanie kółka przewijania zmienia zaznaczone pole na czarne, wskazując, że wartość lub warunek będą działać na tę pozycję.
Aby łatwo wybrać przełącznik w funkcji, takiej jak miks programów, przewiń kółkiem przewijania, aby podświetlić pole wyboru przełącznika, i naciśnij kółko przewijania. Pole wokół przełącznika powinno teraz migać. Aby wybrać przełącznik, przełącz przełącznik, który chcesz wybrać. Sprawdź, czy wybór przełącznika jest teraz wyświetlany zgodnie z potrzebami. Jeśli jest poprawny, naciśnij kółko przewijania, aby wybrać ten przełącznik i dokończyć wybór przełącznika.
Instalowanie karty SD
Strona 13 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rejestracja nadajnika w Spektrum
Karta SD (brak w zestawie) umożliwia:
• Importowanie(kopiowanie) modeli z dowolnego kompatybilnego * nadajnika Spektrum AirWare ™
• Eksportowanie (przesyłanie) modeli do dowolnego nadajnika Spektrum AirWare *
• Zaktualizowanie oprogramowania AirWare w nadajniku
• Zainstalowanie/ zaktualizowanie plików dźwiękowych
Aby zainstalować kartę SD:
1. Wyłącz nadajnik.
2. Zdejmij komorę baterii.
3. Wciśnij kartę SD do gniazda karty etykietą do góry, jak pokazano.
*DX20, DX18SE, DX18G2, DX18G1, DX18QQ, DX9Black, DX9, DX18t, DX10t, DX7G2 i DX6G2
Eksportowanie numeru seryjnego przetwornika na kartę SD umożliwia przesłanie numeru seryjnego bezpośrednio na ekran rejestracji na stronie www.spektrumrc.com.
Aby wyeksportować numer seryjny:
1. Naciśnij i przytrzymaj kółko przewijania podczas włączania nadajnika, aż pojawi się lista
konfiguracji systemu.
2. Przewiń do menu Ustawienia systemu. Naciśnij raz kółko przewijania, aby otworzyć menu.
3. Wybierz NEXT na ekranach Ustawienia systemu i Ustawienia dodatkowe.
4. Gdy pojawi się ekran z numerem seryjnym, wybierz EXPORT.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 14 z 94
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Wyłącz nadajnik i wyjmij kartę SD z nadajnika.
Aby załadować numer seryjny na www.spektrumrc.com:
1. Włóż kartę SD do komputera i sprawdź zawartość karty SD na komputerze w poszukiwaniu pliku „My_DX8.xml”.
2. W swojej ulubionej przeglądarce przejdź do strony www.spektrumrc.com i znajdź link Product Registration u góry strony, jak pokazano.
3. Jeśli nie masz jeszcze konta, utwórz je teraz. Jeśli masz konto, zaloguj się przy użyciu bezpiecznego
logowania.
4. Po zalogowaniu przejdź do strony „My Spektrum”. Wypełnij wszystkie istotne informacje. Po wybraniu modelu nadajnika z menu rozwijanego zostaniesz poproszony o przesłanie numeru
seryjnego.
5. Kliknij przycisk Select, aby przejść do pliku „My_DX8.xml” na karcie SD znajdującej się w czytniku kart SD w komputerze i wybierz plik.
6. Kliknij przycisk Upload from xml file..., a numer seryjny pojawi się w polach numeru seryjnego.
Strona 15 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Aktualizacja oprogramowania AirWare™
UWAGA: Pomarańczowe paski LED Spektrum migają, a na ekranie pojawia się pasek stanu podczas
instalowania aktualizacji oprogramowania AirWare. Nigdy nie wyłączaj nadajnika podczas instalowania aktualizacji. Może to spowodować uszkodzenie plików systemowych. UWAGA: Przed zainstalowaniem jakichkolwiek plików AirWare zawsze eksportuj wszystkie modele na kartę SD oddzielną od karty SD zawierającej aktualizację. Aktualizacja może usunąć wszystkie pliki
modelu.
7. Kliknij REGISTER u dołu ekranu, aby zakończyć rejestrację nowego nadajnika Spektrum.
Alternatywnie możesz skopiować numer seryjny z pliku .xml i wkleić bezpośrednio w polu Serial Number.
Zrzuty ekranu ze strony www.spektrumrc.com są prawidłowe w momencie drukowania, ale mogą ulec zmianie w przyszłości.
Aby uzyskać więcej informacji na temat aktualizacji oprogramowania AirWare, odwiedź
www.spektrumrc.com
Automatyczne instalowanie aktualizacji oprogramowania AirWare
1. W swojej ulubionej przeglądarce przejdź do strony www.spektrumrc.com i znajdź łącze Aktualizacje oprogramowania układowego w zakładce Ustawienia / Aktualizacje u góry strony, jak
pokazano.
2. znajdź zarejestrowany nadajnik na liście MOJE PRODUKTY i kliknij Pobierz aktualizacje. Postępuj zgodnie ze wskazówkami na ekranie, aby pobrać aktualizację na komputer i kartę SD.
Strona 16 z 94
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3. Wyjmij kartę SD z komputera.
4. Upewnij się, że nadajnik jest wyłączony i zainstaluj kartę SD w nadajniku.
5. Włącz nadajnik, a aktualizacja zostanie automatycznie zainstalowana w nadajniku.
Ręczne instalowanie aktualizacji oprogramowania AirWare
1. Zapisz żądaną wersję AirWare na karcie SD.
2. Zainstaluj kartę SD w nadajniku.
3. Wybierz opcję Aktualizuj oprogramowanie układowe w opcjach menu karty SD. Pojawi się ekran
Wybierz plik.
4. Wybierz żądaną wersję AirWare z listy plików. Podczas instalowania aktualizacji ekran nadajnika jest ciemny. Pomarańczowe paski LED Spektrum migają, a na ekranie pojawia się pasek statusu
aktualizacji.
Strona 17 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
PAROWANIE
Parowanie za pomocą odbiornika i baterii odbiornika
Parowanie to proces programowania odbiornika do rozpoznawania kodu GUID (Globally Unique
Identifier) pojedynczego określonego nadajnika. Musisz połączyć odbiornik AR8000 z nadajnikiem, zanim zacznie działać. AR8000 wymaga podłączenia zdalnego odbiornika do połączenia.
1. Opuść przepustnicę do najniższego położenia i upewnij się, że nadajnik jest wyłączony.
2. Włóż wtyczkę bindującą do portu BIND / DATA.
3. Włóż baterię odbiornika do DOWOLNEGO otwartego portu. Dioda LED odbiornika będzie migać, gdy odbiornik będzie gotowy do połączenia.
4. Naciskając przycisk Bind, włącz nadajnik.
5. Zwolnij przycisk Bind, gdy odbiornik przestanie szybko migać, gdy dioda odbiornika zaświeci się; oznacza to, że odbiornik jest związany z nadajnikiem. Ekran nadajnika zawiera również informacje o
parowaniu.
6. Wyjmij wtyczkę z odbiornika.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 18 z 94
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wiązanie za pomocą odbiornika i ESC
WYMAGANIA DOTYCZĄCE SYSTEMU ZASILANIA ODBIORNIKA
1. Opuść przepustnicę do najniższego położenia i upewnij się, że nadajnik jest wyłączony.
2. Włóż wtyczkę bindującą do portu BIND / DATA.
3. Włóż wtyczkę ESC do portu THRO.
4. Podłącz akumulator do ESC i włącz przełącznik ESC, jeśli to możliwe. Dioda LED odbiornika będzie szybko migać, gdy odbiornik będzie gotowy do połączenia.
5. Naciskając przycisk Bind, włącz nadajnik.
6. Zwolnij przycisk Bind, gdy dioda LED odbiornika pozostanie zapalona. Oznacza to, że odbiornik jest związany z nadajnikiem. Ekran nadajnika zawiera również informacje o powiązaniu.
7. Wyjmij wtyczkę z odbiornika.
Nieodpowiednie systemy zasilania, które nie zapewniają niezbędnego minimalnego napięcia do odbiornika podczas lotu, stały się główną przyczyną awarii podczas lotu. Niektóre elementy systemu zasilania, które wpływają na zdolność do prawidłowego dostarczenia odpowiedniej mocy, obejmują:
• Akumulator odbiornika (liczba ogniw, pojemność, rodzaj ogniwa, stan naładowania)
• Zdolność ESC do dostarczania prądu do odbiornika w elektrycznych statkach powietrznych
• Wiązka przewodów, przewody akumulatora, przewody serwo, regulatory itp. AR8000 ma minimalne napięcie robocze 3,5 wolta; zdecydowanie zaleca się przetestowanie systemu zasilania zgodnie z poniższymi wytycznymi.
Strona 19 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zalecane wytyczne dotyczące testowania układu zasilania
UWAGA: Podczas ładowania akumulatorów Ni-MH upewnij się, że akumulator jest w pełni
naładowany. Akumulatory Ni-MH naładowane szybkimi ładowarkami z wykrywaniem szczytów mają tendencję do fałszywego szczytu (tj. Nie do końca naładowania), co może prowadzić do awarii.
Wymagania dotyczące odbiornika w Unii Europejskiej
Technologia QuickConnect ™ z wykrywaniem braku zasilania (tylko DSM2)
Jak działa technologia QuickConnect z wykrywaniem zaniku zasilania
Jeśli używasz wątpliwego systemu zasilania (np. Małej lub starej baterii, ESC, który może nie mieć BEC, który będzie obsługiwał wysokie natężenie prądu itp.), Wykonaj następujący test woltomierzem. Cyfrowy miernik serwomechanizmu i odbiornika prądu Hangar 9® (HAN172) lub dziennik lotów Spektrum (SPM9540) działają dobrze w tym teście. Podłącz woltomierz do otwartego portu kanału w odbiorniku i, przy włączonym systemie, załaduj powierzchnie kontrolne (wywieraj nacisk ręką), jednocześnie monitorując napięcie w odbiorniku. Napięcie powinno pozostać powyżej 4,8 wolta, nawet gdy wszystkie serwomechanizmy są mocno obciążone.
Wersje DX8 w UE nie są kompatybilne z odbiornikami DSM2®. Upewnij się, że wszystkie odbiorniki są kompatybilne z DSMX®.
Twój AR8000 jest wyposażony w technologię QuickConnect z wykrywaniem braku zasilania.
• W przypadku przerwy w zasilaniu (zaniku zasilania) system natychmiast połączy się ponownie po przywróceniu zasilania.
• Dioda LED na odbiorniku będzie powoli migać, wskazując na przerwę w zasilaniu (wygaszenie).
• Przerwy w dostawie prądu mogą być spowodowane nieodpowiednim zasilaniem (słaby akumulator lub regulator), luźnym złączem, złym przełącznikiem, nieodpowiednim BEC podczas korzystania z elektronicznego regulatora prędkości itp.
• Awarie występują, gdy napięcie odbiornika spadnie poniżej 3,5 wolta. Przerywa to kontrolę, ponieważ serwomechanizmy i odbiornik wymagają do pracy minimum 3,5 wolta.
• Gdy napięcie odbiornika spadnie poniżej 3,5 V, system zanika (przestaje działać).
• Po przywróceniu zasilania odbiornik natychmiast próbuje ponownie połączyć się z dwiema ostatnimi częstotliwościami, z którymi był połączony.
• Jeśli obecne są dwie częstotliwości (pozostawiono włączony nadajnik), system zwykle łączy się ponownie w około 4/100 sekundy. QuickConnect z funkcją wykrywania awarii zasilania umożliwia bezpieczne latanie przez większość krótkotrwałych przerw w zasilaniu. Musisz jednak skorygować przyczynę tych przerw przed następnym lotem, aby zapobiec awarii.
Strona 20 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
UWAGA: Jeśli podczas lotu nastąpi awaria, ustal przyczynę i usuń ją przed ponownym lotem.
PROGRAMOWANIE POZYCJI BEZPIECZNYCH
UWAGA: Funkcje Failsafe różnią się w zależności od odbiornika. Zawsze zapoznaj się z instrukcją
obsługi odbiornika, aby uzyskać informacje o funkcjach bezpiecznych w razie awarii.
SmartSafe ™ Failsafe
UWAGA: Jeśli podczas lotu nastąpi awaria, ustal przyczynę i usuń ją przed ponownym lotem.
Ustanawiasz pozycje bezpieczne podczas łączenia nadajnika i odbiornika. W przypadku utraty połączenia sygnału radiowego między nadajnikiem i odbiornikiem, odbiornik natychmiast przesuwa powierzchnie sterujące statku powietrznego do bezpiecznych pozycji. Jeśli przypiszesz kanał THRO odbiornika do kanału nadajnika innego niż przepustnica, zalecamy użycie ustawienia Preset Safe Failure z przepustnicą w dolnym położeniu.
Przed lotem ZAWSZE potwierdź funkcje zapewniające bezpieczeństwo w razie awarii.
SmartSafe failafe to technologia, która działa tylko na kanał przepustnicy i oferuje następujące
korzyści:
• Zapobiega pracy silników elektrycznych, gdy zasilanie odbiornika jest włączone, a zasilanie nadajnika wyłączone.
• Zapobiega uzbrojeniu regulatora prędkości, dopóki przepustnica nie zostanie ustawiona w położeniu niskiego otwarcia przepustnicy.
• Wyłącza silnik elektryczny i redukuje obroty silnika gazowego / jałowego w przypadku utraty sygnału.
Aby zaprogramować SmartSafe:
Przesuń przepustnicę w położenie niskie lub wyłączone przed przełączeniem nadajnika w tryb łączenia.
Testowanie SmartSafe jest bezpieczne
1. Włącz nadajnik i odbiornik.
2. Wyłącz nadajnik. Przepustnica powinna natychmiast ustawić się w pozycji bezpiecznej.
Upewnij się, że dron jest całkowicie unieruchomiony na ziemi. Jeśli zabezpieczenie przed awarią nie zostanie ustawione prawidłowo, dron może przejść do połowy lub pełnego otwarcia przepustnicy.
Strona 21 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Utrzymanie ostatniego polecenia
UWAGA: Upewnij się, że dron jest całkowicie unieruchomiony na ziemi. Jeśli zabezpieczenie
awaryjne nie jest ustawione prawidłowo, przepustnica drona może przejść do środkowej lub pełnej
przepustnicy.
Preset Failsafe
UWAGA: Upewnij się, że dron jest całkowicie unieruchomiony na ziemi. Jeśli zabezpieczenie
awaryjne nie jest ustawione prawidłowo, przepustnica drona może przejść do środkowej lub pełnej
przepustnicy.
Przytrzymaj ostatnie polecenie bezpiecznie utrzymuje ostatnie polecenie na wszystkich kanałach oprócz przepustnicy. W przypadku utraty sygnału radiowego statek powietrzny zachowuje polecenia sterujące, dopóki odbiornik nie odzyska sygnału.
Aby zaprogramować Hold Last Command, postępuj zgodnie z dołączonymi instrukcjami dotyczącymi wiązania w niniejszej instrukcji obsługi.
Aby przetestować wstrzymanie ostatniego polecenia:
1. Włącz nadajnik i odbiornik.
2. Przesuń jeden drążek sterujący do żądanej pozycji Hold Last Command i przytrzymaj wejście.
3. Trzymając wejście sterujące (na przykład niewielką ilość steru) wyłącz nadajnik. Ster powinien zachować polecenie wprowadzania.
Wstępnie ustawione zabezpieczenie przed awarią przenosi wszystkie kanały do zaprogramowanych
bezpiecznych pozycji.
Zalecamy użycie Preset failafe do rozmieszczenia spojlerów na szybowcach, aby zapobiec ucieczce w przypadku utraty sygnału radiowego.
Aby zaprogramować ustawienie wstępne w razie awarii:
1. Włóż wtyczkę bindującą do portu bindowania na odbiorniku i włącz odbiornik.
2. Wyjmij wtyczkę, gdy pomarańczowa dioda LED na odbiorniku głównym i wszystkich podłączonych odbiornikach zdalnych miga szybko. Pomarańczowe diody LED odbiornika będą nadal migać.
3. Przesuń drążki sterujące nadajnika i przełączniki do żądanej pozycji Preset Safe Failure. Włącz
nadajnik.
4. Programowanie niezawodne jest zakończone, gdy pomarańczowe diody LED na nadajniku i wszystkich odbiornikach zaświecą się.
Strona 22 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
WAŻNE: Nie wszystkie odbiorniki obsługują Preset Failsafe. Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi odbiornika.
PRZEWODNIK PROGRAMOWANIA TYPU MODELU
Opcje menu pojawiają się przy wyborze typu modelu. Te opcje menu różnią się w zależności od typu modelu (samolot, helikopter, szybowiec i multirotor), ale są identyczne dla wszystkich modeli tego
typu. Kolejne wybory typu statku powietrznego (samolot, swashplate, szybowiec lub multirotor) powodują pojawienie się innych opcji menu.
Strona 23 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
USTAWIENIE SYSTEMU
UWAGA: Nie naciskaj klawisza YES, chyba że model jest wyłączony lub model jest
zabezpieczony.
Wybór modelu
Naciśnij i przytrzymaj kółko przewijania podczas włączania nadajnika, aby wyświetlić listę konfiguracji systemu. Podczas wyświetlania ekranu konfiguracji systemu nie ma transmisji radiowej, co zapobiega przypadkowemu uszkodzeniu połączeń i serwomechanizmów podczas zmian w programowaniu.
Możesz także wejść do konfiguracji systemu z listy funkcji bez wyłączania nadajnika. Pojawi się ekran ostrzegawczy ostrzegający, że RF zostanie wyłączone (nadajnik nie będzie już nadawał). Naciśnij klawisz YES, jeśli jesteś pewien i chcesz uzyskać dostęp do listy systemów. Jeśli nie masz pewności, naciśnij klawisz NO, aby wyjść do ekranu głównego i kontynuować pracę.
Jeśli nie naciśniesz YES lub NO, system przejdzie do ekranu głównego i kontynuuje działanie w ciągu około 10 sekund.
Wybór modelu umożliwia dostęp do dowolnej z 250 wewnętrznych lokalizacji pamięci modelu na liście Model Select.
1. Przewiń do żądanej pamięci modelu na liście Model Select.
2. Gdy podświetlona jest żądana pamięć modelu, naciśnij raz kółko przewijania, aby wybrać model.
Nadajnik powraca do listy konfiguracji systemu.
3. Dodaj nowy model, przewijając na dół listy. Następnie zostanie wyświetlony monit o utworzenie nowego modelu z opcją utworzenia nowego modelu lub anulowania. Jeśli wybierzesz Anuluj, system powróci do funkcji Model Select. Jeśli wybierzesz opcję Utwórz, nowy model zostanie utworzony i będzie teraz dostępny na liście wyboru modelu.
Strona 24 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rodzaj modelu
Bezpośredni dostęp do modelu
Naciśnij przycisk Wyczyść i Wstecz na ekranie głównym lub ekranie telemetrii, aby uzyskać dostęp do Wybór modelu.
Wybierz jeden z typów modeli samolotów, helikopterów, żaglowców i samolotów.
WAŻNE: Po wybraniu nowego typu modelu zostaną usunięte wszystkie dane programowania w pamięci bieżącego modelu. Zawsze potwierdzaj pożądaną pamięć modelu przed zmianą typów
modeli.
Konieczne będzie ponowne powiązanie po zresetowaniu typu modelu.
Aby zmienić typ modelu:
1. Przejdź do żądanego typu modelu i naciśnij kółko przewijania.
Zostanie wyświetlony ekran Potwierdzenia tyup modelu.
2. Wybierz Yes i naciśnij kółko przewijania, aby potwierdzić typ modelu. Wszystkie dane zostaną zresetowane. Wybranie No spowoduje zamknięcie ekranu Potwierdź typ modelu i powrót do ekranu
Typ modelu.
Strona 25 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
USTAWIENIE SYSTEMU
Nazwa modelu
Konfiguracja trybu F
Tryb
Ilość przełączników
Ilość trybów lotu
ACRO
2
5
HELI
3 (z utrzymaniem
przepustnicy)
5 (z utrzymaniem
przepustnicy)
SAIL
3
10
MULTI
2
5
Nazwa modelu umożliwia przypisanie niestandardowej nazwy do bieżącej pamięci modelu. Nazwy modeli mogą zawierać do 20 znaków, w tym spacje.
Aby dodać litery do nazwy modelu:
1. Przewiń do żądanej pozycji literowej i naciśnij raz kółko przewijania. Pojawi się migające okno.
2. Przewiń w lewo lub w prawo, aż pojawi się żądany znak. Naciśnij raz kółko przewijania, aby zapisać
znak.
3. Przewiń do następnej żądanej pozycji literowej. Powtarzaj kroki 1 i 2, aż nazwa modelu będzie kompletna. Wstaw znak, wybierając <+> lub usuń znak, wybierając <->.
4. Wybierz BACK, aby powrócić do listy konfiguracji systemu.
Aby usunąć postać:
1. Naciśnij CLEAR, gdy znak jest wybrany.
2. Naciśnij CLEAR po raz drugi, aby usunąć wszystkie znaki po prawej stronie kursora.
Użyj menu Ustawienia trybu lotu, aby przypisać przełączniki do trybów lotu.
Strona 26 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2 3
3* 4 4
5
Switch 1
(ilość
pozycji)
2P
3P
2P
2P
3P
3P
Switch 2
(ilość
pozycji)
2P
3P
2P
3P Tryby lotu
1
Start
Start
Start
Start
Start
Start
2
Przelot
Przelot
Przelot
Przelot
Przelot
Przelot
3
Lądowanie
Lądowanie
Lądowanie
4
Termiczny
Termiczny
Termiczny
Termiczny
5
Prędkość
Prędkość
USTAWIENIE SYSTEMU
Konfiguracja trybu mówionego lotu
Konfiguracja trybu lotu szybowca
Możesz przypisać do pięciu trybów lotu za pomocą dowolnej kombinacji maksymalnie dwóch przełączników. Możesz także przypisać przełącznik priorytetu. Gdy pozycja przełącznika priorytetu jest aktywna, aktywny jest tylko bieżący tryb lotu, niezależnie od innych położeń przełącznika.
Tabela trybów lotu szybowca
Możesz przypisać dostępne tryby lotu (do 5 dla Sail) do każdej pozycji przełącznika (dla szybowca można użyć do 2 przełączników). Naciśnij NEXT na stronie Nazwa trybu lotu, aby uzyskać dostęp do
strony przypisywania tabeli trybu lotu, gdy na stronie konfiguracji trybu lotu wybrano
Niestandardowy tryb lotu. Można użyć kombinacji maksymalnie 2 przełączników, aby uzyskać dostęp do wszystkich dostępnych trybów lotu.
* Musi być ustawiony w tryb lotu 4/5
Umożliwia przypisanie niestandardowych nazw do pozycji w trybie samolotowym. Nazwy trybu samolotowego mogą zawierać do 20 znaków, w tym spacje.
Aby zmienić nazwę trybu samolotowego:
1. Przewiń do nazwy trybu samolotowego, który chcesz zmienić, i naciśnij kółko przewijania.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 27 z 94
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przypisanie kanału
2. Przewiń do pozycji znaku, którą chcesz zmienić, i naciśnij raz kółko przewijania. Pojawi się migające okno.
3. Przewiń w lewo lub w prawo, aż pojawi się żądany znak. Naciśnij raz kółko przewijania, aby zapisać znak. Wstaw znak, wybierając <+> lub usuń znak, wybierając <->.
4. Powtarzaj kroki 2 i 3, aż nazwa modelu będzie kompletna.
5. Wybierz BACK, aby powrócić do listy nazw trybów samolotowych.
Tryb mówionego lotu:
Opcja Tryb mówionego lotu umożliwia aktywację dźwiękowych alertów trybu lotu. Podczas przełączania między trybami lotu nadajnik będzie „mówił”, informując o aktywnym trybie lotu. Możesz wybrać słowo lub frazę dla każdego trybu lotu.
Aby aktywować tryb lotu mówionego:
1. Wejdź do opcji menu Tryb mówionego lotu.
2. Przewiń do <Silence> (domyślnie), a następnie naciśnij kółko przewijania.
3. Przewiń w lewo lub w prawo, aby wyświetlić opcje.
4. Naciśnij ponownie kółko przewijania, aby zapisać wybór.
Funkcja przypisywania kanałów umożliwia ponowne przypisanie prawie dowolnego kanału odbiornika do innego kanału nadajnika. Na przykład kanał przekładni odbiornika może zostać ponownie przypisany do kanału przepustnicy nadajnika.
1. Przejdź do kanału odbiornika, który chcesz zmienić.
Strona 28 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Konfiguracja wejścia kanału
USTAWIENIE SYSTEMU
Ustawienie trymowania
2. Naciśnij raz kółko przewijania i przewiń w lewo lub w prawo, aby zmienić wybór wejścia
odbiornika.
3. Naciśnij kółko przewijania po raz drugi, aby zapisać wybór.
WAŻNE: Nie można przypisać miksu do przeniesionego kanału. Najpierw utwórz miks, a następnie przenieś kanał.
Ekran konfiguracji wejścia kanału umożliwia przypisanie kanału nadajnika do innego drążka sterującego lub przełącznika.
1. Wybierz NEXT na ekranie RX Port Assignments, aby uzyskać dostęp do ekranu konfiguracji wejścia kanału.
2. Przewiń do kanału nadajnika, który chcesz ponownie przypisać i
naciśnij kółko przewijania. Pole wokół bieżącego wyboru wejścia miga.
3. Przewiń w lewo lub w prawo, aby wybrać żądany drążek sterujący lub przełącznik.
4. Naciśnij kółko przewijania, aby zapisać wybór.
Użyj ekranu Ustawienia trymowania, aby zmienić rozmiar kroku trymowania i typ trymowania.
Krok trymowania
Dostosowanie wartości kroku trymowania określa, ile „kliknięć” trymowania wprowadzasz po każdym naciśnięciu przycisku trymowania. Zmiana wartości kroku na 0 wyłącza trymowanie dla kanału.
Copyright © Conrad Electronic 2020, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 29 z 94
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...
+ 65 hidden pages