Todas las instrucciones, garantías y cualquier otro documento están sujetos a cambiar bajo la única responsabilidad de Horizon
Hobby, Inc. Para consultar documentos actualizados visite horizonhobby.com y entre en el apartado de soporte y ayuda.
Signicado del lenguaje especial
Las siguientes notas de aviso se usan a lo largo del manual para indicar varios niveles de daños potenciales que pueden surgir
como consecuencia del uso del producto:
ATENCIÓN: Procedimientos, que si no se siguen de forma adecuada, pueden provocar daños a la propiedad con una probabilidad mínima de causar lesiones y daños, tanto personales como a terceros.
CUIDADO: Procedimientos, que si no se siguen de forma adecuada, pueden provocar daños a la propiedad con una probabilidad
de causar lesiones y daños mayores, tanto personales como a terceros.
PRECAUCIÓN: Procedimientos, que si no se siguen de forma adecuada, pueden provocar daños a la propiedad con una probabilidad alta de causar lesiones y daños muy graves, tanto personales como a terceros.
PRECAUCIÓN: Lea TODO el manual de instrucciones para familiarizarse con el producto, antes de comenzar a utilizar la
emisora. Un mal uso del producto puede resultar en daños a la propiedad, daños personales y causar lesiones muy graves.
Esto es un producto sosticado del hobby y NO es un juguete. Debe ser utilizado con responsabilidad y sentido común y requiere
de unos conocimientos básicos de mecánica. Un mal uso del producto puede resultar en daños al propio producto y lesiones, tanto
personales como a terceros. Este producto no está pensado para que sea utilizado por niños sin la supervisión directa por parte de
un adulto. No intente desmontar, utilizar con productos incompatibles, o modicar el producto, sin autorización de Horizon Hobby, Inc.
Este manual incluye guías de seguridad, operación y mantenimiento del producto. Es muy importante que lea todo el manual y las
advertencias que en él se hacen, antes de comenzar a utilizar el producto.
PRECUACIÓN CONTRA LOS PRODUCTOS FALSIFICADOS
Muchas gracias por adquirir un producto Spektrum original. Acuda siempre a distribuidores ociales de Horizon Hobby para asegurarse que el producto que está comprando es original. Horizon Hobby, Inc. no atenderá ninguna garantía de productos falsicados,
ni se hará responsable de las consecuencias de usar productos falsicados que aseguran ser compatibles con DSM o Spektrum.
REGISTRE SU PRODUCTO PARA ESTAR CUBIERTO POR LA GARANTÍA
Visite www.spektrumrc.com/registration hoy mismo y registre su producto.
NOTAS GENERALES
• Cualquier modelo es muy peligroso cuando no se utiliza, ni
se mantiene de forma adecuada.
• Instale el equipo de radio correctamente.
• Pilote de tal forma que el modelo esté siempre bajo
absoluto control.
• Pida ayuda a pilotos con experiencia, o en la tienda donde
ha adquirido el producto.
• Contacte con los clubs o las tiendas para conocer cuales
son las zonas de vuelo permitidas en su zona.
• Encienda siempre la emisora en primer lugar y el receptor
en último cuando vaya a utilizar cualquier modelo.
• Después de asignar el receptor a la emisora y de ajustar
todos los parámetros de la programación, vuelva a asignar
el receptor para guardar las posiciones de failsafe.
SEGURIDAD DEL PILOTO
• Asegúrese que las baterías estén totalmente cargadas.
• Controle el tiempo de vuelo para volar siempre dentro de los
límites que la batería le permite.
• Realice la prueba de alcance de la emisora antes de
empezar a volar.
• Antes de volar compruebe que todos los mandos responden
correctamente a la emisora.
• NO vuele nunca cerca de espectadores, parking, o zonas
concurridas por personas. En estos lugares un accidente
puede tener consecuencias muy graves.
• NO vuele con condiciones meteorológicas adversas. Una
visibilidad reducida puede provocar desorientación y pérdida
del control. El viento, la humedad y el hielo pueden afectar
al modelo y dañar sus componentes.
• NO apunte con la antena de la emisora directamente hacia
el modelo. La señal que sale de la punta de la antena es
mínima en comparación con el resto de la supercie de la
antena.
• Cuando el modelo no responda correctamente a los mandos
de la emisora aterrice de inmediato y corrija el problema.
108
SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
Este manual cubre toda la programación de la Spektrum DX7s de 7 canales. Por favor visite www.spektrumrc.con para consultar
las últimas novedades y las actualizaciones del rmware y del software de la DX7s.
Todas las funciones de programación están probadas y listas para aplicarlas al ajuste y la programación de su modelo.
CONTENIDO DE LA CAJA
ES
• Pack de baterías 2000mAh Ni-MH (Instalado en la emisora)
• Tarjeta SD de128MB
• Fuente de alimentación a 12V DC (con 4 enchufes)
• Receptor SPMAR8000 de 8 canales
(No incluido con la emisora, sólo versiones)
TABLA DE CONTENIDOS
Guía rápida de programación ....................................110
Carga de la emisora .................................................111
Baterías de la emisora ..............................................111
Funciones de la emisora ...........................................112
Información de contacto para recambios ...................133
Información competente para la Unión Europea .........133
Ajuste del modelo ACRO ...........................................134
Ajuste del modelo HELI .............................................135
109SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
ES
GUÍA RÁPIDA DE PROGRAMACIÓN
1. Instalación del receptor
Cubra el receptor con foam para protegerlo y monte el receptor
en el fuselaje de su avión glow o gas usando gomas elásticas
o cintas de velcro. En modelos eléctricos o helicópteros utilice
cinta de doble cara para instalar el receptor.
2. Instalación del receptor remoto
Instale el receptor remoto usando cinta de dobla cara. Asegúrese
que las antenas del receptor remoto estén a una distancia de
más de 50mm de las antenas del receptor principal. Las antenas
del receptor remoto deben estar perpendiculares a las del
receptor principal. Conecte el receptor remoto con el principal
usando el cable de 152mm incluido con la emisora.
3. Conecte los servos al receptor principal
4. Instalación del módulo de telemetría
Instale el módulo de telemetría en el modelo usando cinta de
doble cara. Conecte el módulo de telemetría al puerto de Datos
del receptor. El voltaje de la batería y la información del Flight
Log se mostrarán en la pantalla de la emisora. Si quiere obtener
la lectura del voltaje de la batería de vuelo, conecte el sensor de
voltaje al módulo de telemetría. Conecte los cables del sensor del
voltaje a los cables de la batería en el variador con la polaridad
rojo=positivo y negro=negativo.
5. Carga de las baterías
Primero conecte la fuente de alimentación incluida al puerto
de carga de la emisora y deje la emisora en una supercie no
inamable. Después conecte el adaptador AC a una toma de
corriente, usando el enchufe adecuado. Cargue las baterías de
NiMH incluidas durante 10 - 12 horas.
CUIDADO: No sobrecargue las baterías. Tiempos de carga
de más de 12 horas pueden dañar las baterías.
6. Asigne el receptor y el módulo de telemetría
A. Enchufe el conector de asignación al puerto BIND/DATA.
En sistemas que utilizan un pack de baterías a parte, con
interruptor, enchufe el conector al puerto de carga.
B. Encienda el receptor. El LED del receptor parpadeará.
C. Mueva todos los controles e interruptores de la emisora a la
posición de failsafe (acelerador al mínimo y neutral el resto).
D. Presione el botón de entrenador de la emisora mientras
la enciende. Una vez la emisora haya entrado en modo
asignación suelte el botón de entrenador.
E. El LED del receptor dejará de parpadear y el sistema se
conectará en unos segundos.
F. Quite el conector de asignación.
Eléctrico - El receptor usa el variador para alimentarse.
Glow/Gasolina - Usa un pack de baterías a parte con
interruptor de 3 cables para alimentarse.
7. Cargue y pruebe las baterías
La pérdida de potencia del receptor y los servos son la principal
causa de fallos. Cuando utilice un pack de baterías a parte,
asegúrese que las baterías están perfectamente cargadas. Compruebe el voltaje con una carga sobre los servos de 1A o 2A. No
vuele si el voltaje de la batería cae por debajo de 4.8V para un
pack de 4 elementos. Si el voltaje cae de 3.5V el receptor falla.
8. Programación de la emisora
Encienda la emisora y después el receptor. Asegúrese que el
modelo responde a los controles de la emisora correctamente.
Use el ajuste de los servos para invertir los canales, ajustar el
recorrido, etc. Programe el resto de funciones como requiera el
modelo. Consulte las secciones del manual para obtener más
información acerca de todos los menús de programación.
9. Reasignar el sistema
Una vez el receptor esté asignado y programado a la emisora,
vuelva a asignar el receptor para guardar las posiciones de
failsafe. Si su modelo usa retráctil, reasigne el receptor con los
retráctiles fuera. Si la señal se pierde, el servo de acelerador se
desplazará a la posición de failsafe (normalmente al mínimo).
10. Test de alcance
A. Con el sistema encendido y el modelo en posición de
despegue, aléjese a una distancia de unos 30 pasos,
aproximadamente unos 30 metros.
B. Póngase de cara al modelo y en la posición de vuelo habitual.
Entre en el menú de test de alcance de la emisora y presione
el botón de entrenamiento. Esto reduce la intensidad de la
señal emitida.
C. Mueva todos los controles de la emisora para comprobar que
todos funcionan correctamente.
D. En caso de existir fallos o problemas consulte la guía de
resolución de problemas. Si continúa experimentando
problemas contacte con el departamento apropiado de
Horizon Hobby para recibir ayuda, o visite la Web
www.horizonhobby.com para encontrar una tienda o un
distribuidor ocial de Spektrum que le pueda orientar y ayudar.
110
SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
BATERÍAS DE LA EMISORA
Precauciones y medidas de seguridad con las baterías
En caso de no utilizar este producto con cuidado y no seguir estas indicaciones, se pueden dar las siguientes circunstancias:
problemas eléctricos, exceso de temperatura, FUEGO, e incluso daños y lesiones graves, tanto personales como a terceros.
• Lea todas las medidas de seguridad antes de utilizar este producto
• Nunca permita que los niños carguen las baterías
• Nunca deje que se le caigan las baterías de las manos
• Nunca intente cargar baterías dañadas
• Nunca intente cargar un pack de baterías con distintos tipos de
elementos
• Nunca cargue una batería con los cables pelados
• Nunca permita que la batería entre en contacto con la humedad o
el agua
• Nunca cargue las baterías en condiciones de extremo calor o
extremo frío (recomendado entre 10-27 grados Cº), o expuestas a
la luz del Sol
• Siempre desconecte la baterías al acabar la carga y deje que el
cargador se enfríe
• Siempre inspeccione una batería nueva antes de cargar
• Siempre corte la carga y póngase en contacto con Horizon Hobby,
en caso de tener problemas con su producto
• Siempre mantenga el cargador y las baterías alejados de
materiales a los que les afecte el calor (cerámica), ya que se
pueden calentar en exceso
• Siempre corte el proceso de carga si el cargador o la batería se
calienta en exceso o si la batería empieza a expulsar ácido durante
el proceso de carga
ES
Carga de la emisora
La DX7s incluye un pack de baterías recargables de NiMH.
Además, incluye un cargador diseñado para cargar tanto
baterías de NiMH de cuatro elementos, como LiPo de 2S, a un
rango de 200mAh. El puerto de carga situado a la derecha de la
emisora no tiene polaridad.
CUIDADO: Nunca conecte un cargador con peak o un
cargador de carga rápida a la DX7s. Estos dispositivos pueden
dañar el circuito interno de la emisora. Use únicamente el
cargador incluido de 12V DC. Cargue en zonas alejadas de
materiales inamables o que se puedan calentar.
1. Apague la emisora.
2. Conecte el puerto de carga de la fuente de alimentación al
puerto de carga de la emisora.
3. Conecte la fuente de alimentación de 12V a una toma de
corriente con el enchufe apropiado.
4. El LED azul de la emisora se encenderá mientras el proceso
de carga esté activo.
5. El LED azul permanecerá encendido mientras la batería se
esté cargando. Cuando cargue la batería opcional de LiPo el
LED se apagará al concluir la carga.
6. Desconecte la emisora de la fuente de alimentación cuando
la carga esté completa.
7. Desconecte la fuente de alimentación de la toma de
corriente cuando la fuente no esté en uso.
La primera vez, cargue la batería de NiMH durante
aproximadamente 10 o 12 horas. Use la fuente de alimentación
de 12V incluida. Si adquiere la LiPo opcional (SPMB4000LPTX)
la carga inicial llevará unas 30 horas.
CUIDADO: Nunca deje las baterías desatendidas.
Alarma de las baterías
El ajuste de sistema permite cambiar el tipo de baterías y la
programación de las alarmas.
• Ajuste siempre el tipo de batería para que corresponda
con el tipo de batería que esté utilizando, para que el corte
de voltaje sea el correcto. Cuando use una LiPo debe conectarla a la emisora y cambiar el tipo de batería en el menú
ajuste de sistema. Lea el apéndice para la instalación de
baterías de LiPo.
• La alarma sonará cuando el voltaje alcance el límite
establecido (4.3V para NiMH y 6.4V para LiPo).
CUIDADO: Nunca cambie el voltaje de 6.4V para baterías
de LiPo. En caso de hacerlo la batería se puede descargar en
exceso y dañarse de forma irreversible.
111SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
ES
FUNCIONES DE LA EMISORA
Función
Antena
A
Puerto Aux 2
B
Mezcla (ACRO) /Bloqueo (HELI)
C
Dual Rate Timón (Modo 2)
D
Modo de vuelo (Modo 1)
Dual Rate Alerón
E
Stick Alerón/Elevador (Modo 2)
F
Stick Alerón/Acelerador (Modo 1)
Trim Elevador (Modo 2)
G
Trim Acelerador (Modo 1)
Trim Alerón
H
Cursor
I
Puerto de carga
J
Interruptor On/Off
K
Botón Borrar
L
Botón Atrás
M
La emisora se vende con unos
protectores de plástico aplicados sobre determinadas zonas.
La humedad y el uso pueden
hacer que estos protectores se
despeguen. Con cuidado retire
los protectores de plástico.
Función
Altavoz
N
Lector SD
O
Trim Timón
P
Trim Acelerador (Modo 2)
Q
Trim Elevador (Modo 1)
Stick Acelerador/Timón (Modo 2)
R
Stick Elevador/Timón (Modo 1)
Dual Rate Elevador
S
Modo de vuelo (Modo 2)
T
Dual Rate Timón (Modo 1)
Tren (ACRO)/Mezcla (HELI)
U
Flap (ACRO)/Gyro (HELI)
V
Entrenador/Bind
W
Puerto de Entrenador
X
Tapa de baterías
Y
W
V
X
Y
A
B
U
T
S
R
Q
P
C
D
E
F
G
H
I
O
J
L
M
K
N
112
SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
ASIGNACIÓN
2. 3.
PRESIONE MIENTRAS ENCIENDELA EMISORA
Modo 2
1.
4.
5.
6.
Debe asignar el receptor a la emisora para que el sistema funcione. El proceso de asignación enseña al receptor el código especíco
de cada emisora. Una vez asignado, el receptor sólo se conectará a la emisora cuando la memoria que se ha asignado al receptor
esté seleccionada. Una vez el modelo esté totalmente programado, debe reasignar el receptor para que las posiciones de failsafe se
guarden correctamente. Si selecciona otra memoria, el sistema no se conectará. Esta función se llama ModelMatch™ y evita que se
de la situación de volar un modelo con una memoria que no corresponda.
Asignación usando el receptor y pack de baterías
1.
2. 3.
ES
PRESIONE MIENTRAS ENCIENDE
4.
LA EMISORA
Modo 2
5.
1. Baje el acelerador a la posición más baja y asegúrese que la
emisora esté apagada.
2. Enchufe el conector de asignación al puerto BIND/DATA.
3. Enchufe la batería a cualquier otro canal del receptor. El LED
del receptor parpadeará cuando esté preparado.
4. Mientras presiona el botón de entrenador encienda la
emisora.
Asignación usando el receptor y variador
1.
PRESIONE MIENTRAS ENCIENDE
5.
LA EMISORA
2. 3.
6.
6.
5. Cuando el LED del receptor deje de parpadear y se quede
encendido, puede soltar el botón de entrenador. Esto indica
que el receptor ya está asignado a la emisora. En la pantalla
también se muestra la información de asignación.
6. Desenchufe el conector de asignación del receptor.
4.
7.
Modo 2
1. Baje el acelerador a la posición más baja y asegúrese que la
emisora esté apagada.
2. Enchufe el conector de asignación al puerto BIND/DATA.
3. Enchufe el variador al puerto THRO del receptor.
4. Conecte la batería al variador y encienda el variador. El LED
del receptor parpadeará cuando esté listo para asignarse a
la emisora.
5. Mientras presiona el botón de entrenador encienda la
emisora.
6. Cuando el LED del receptor deje de parpadear y se quede
encendido, puede soltar el botón de entrenador. Esto indica
que el receptor ya está asignado a la emisora. En la pantalla
también se muestra la información de asignación.
7. Desenchufe el conector de asignación del receptor.
113SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
ES
COMO USAR LA EMISORA
Antena
La antena se dobla y gira sobre el punto A y sólo se dobla hacia la parte
frontal de la emisora. La antena no puede orientarse hacia la parte trasera
de la emisora. Gire y doble la antena para que se aleje del modelo. La
señal es más potente en el eje de la antena y no en la punta.
PRECAUCIÓN: Nunca levante la emisora por la antena.
No modique o ponga peso sobre la antena. Cualquier daño a la
antena puede afectar a la señal y a la potencia de emisión de la
emisora, lo que puede hacer perder el control del modelo.
ATENCIÓN: Aunque DSMX permite usar más de 40 emisoras
de forma simultánea, cuando use receptores DSM2, receptores
DSMX en DSM2 o emisoras en DSM2, no use más de 40
emisoras al mismo tiempo.
Tarjeta SD
Use una tarjeta SD con el lector de tarjetas de la DX7s para
realizar las siguientes tareas:
• Importar (copiar) modelos desde otra DX7s
• Exportar (transferir) modelos a otra DX7s
• Actualice el software AirWare™ de la emisora
• Compartir datos con otras DX7s
Las tarjetas SD se deben introducir en el lector de tarjetas con el
logo de la tarjeta hacia delante.
A
Menú principal
Función
Nivel de carga de la batería
A
B
Memoria del modelo
C
Nombre del modelo
D
Tipo del modelo
Trim del elevador (Modo 2)
E
Trim del acelerador (Modo 1)
F
Trim del alerón
Lector digital del voltaje (la alarma sonará y la pantalla parpadeará
G
cuando el voltaje de la batería caiga por debajo de 4.3V al usar NiMH o
de 6.4V al usar LiPo.)
H
Trim del timón
I
Temporizador
Trim del acelerador (Modo 2)
J
Trim del elevador (Modo 1)
B
C
D
A
E
J
I
H
F
G
114
SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
NAVEGACIÓN
Turn
Press
Press
Controles para la navegación
• Use el cursor y los botones de Borrar y Atrás, cercanos a la
pantalla, para programar la DX7s.
• Mueva o presione el cursor para moverse por los menús,
seleccionar, o cambiar los parámetros.
• Use el botón Atrás para volver al menú anterior (por ejemplo
del menú de mezclas a la lista de funciones).
• Use el botón Borrar para volver al valor por defecto. (Algunos
parámetros no tienen valor por defecto. Por ejemplo, no
hay un valor por defecto para los temporizadores de las
alarmas).
• Mientras la emisora esté encendida, entre en el menú
seleccionar modelo, presionando los botones Borrar y Atrás
de forma simultánea. De esta forma el acceso es más
directo que entrando desde la lista de funciones.
• Presione y mantenga el cursor mientras encienda la emisora
para entrar en la lista de programación del sistema. Esta
lista se usa para programar el modelo la primera vez.
Cuando la lista de programación esté activa la emisora
no emitirá señal alguna, evitando así sufrir un accidente o
dañar varillajes durante la programación.
• Encender la emisora sin tocar ningún botón hará que el
menú principal se muestre en la pantalla, junto con el
número de memoria. Para acceder a la lista de funciones
presione el cursor.
MuevaPresionePresione
Entrar, Escoger
o Salir
Muévase entre los
menús o cambie
parámetros
Presione durante 3
segundos y suelte
para volver al
menú principal
AJUSTES DEL SISTEMA
Use el menú de ajuste del sistema para ajustar los parámetros que se aplicarán a TODAS las memorias de la emisora. Estos ajustes
incluyen: Nombre de usuario, Contraste, Modo, Región y Lenguaje. Si selecciona Modo 1, entonces Modo 1 se aplicará sobre las 20
memorias de la emisora. Incluso cuando los modelos se importen con la SD, los ajustes del sistema permanecerán iguales.
ES
Acceso al ajuste del sistema
Para entrar en el modo ajuste de sistema tiene que mantener
presionado el cursor mientras enciende la emisora. Pasados
unos segundos, en la pantalla se mostrará el menú ajuste
del sistema. Dentro de este menú está la función ajustes del
sistema que permiten cambiar el contraste, el modo, la región
y el lenguaje. Con el cursor desplácese por la lista de funciones
que se muestran en la pantalla y seleccione ajuste de sistema.
Presione el cursor para conrmar y acceder a la función.
Nombre de usuario
El nombre de usuario permite identicar al propietario de la
emisora. El nombre de usuario aparecerá en el arranque de la
emisora en la esquina inferior izquierda.
Programar un nombre de usuario
En el menú de ajuste del sistema seleccione nombre de usuario
con el cursor y presione para acceder.
Seleccione el caracter y presione el cursor para modicar el
caracter. Mueva el cursor para cambiar el caracter seleccionado.
Presione para aceptar.
Contraste
En el menú de ajuste del sistema seleccione contraste con el cursor
y presione.
Mueva el cursor para ajustar el contraste de la pantalla (desde 1 a
20). Presione para aceptar.
Repita el proceso con el resto de caracteres hasta completar el
nombre. El nombre se muestra en el proceso de arranque.
Modo
Ver apéndice para la conversión de Modo.
115SPEKTRUM DX7s • MANUAL DE INSTRUCCIONES DE RADIO
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.