Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
Scan the QR code and
select the Manuals
& Support tab from
the product page for
the most up-to-date
information
SPMXC2050
Page 2
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modifi che a totale discrezione di
Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito www.horizonhobby.com o
towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di
pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose,
danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E
di gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose
E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del
prodotto prima di farlo funzionare. L’uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso
e ad altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questa ricevente è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo. Deve essere utilizzato in modo
attento e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile
di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o a proprietà. Questo prodotto
non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare mai di smontare,
utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC.
Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il
prodotto per poterlo utilizzare correttamente ed evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o
con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un
responsabile della loro incolumità.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio d’incendio o di scosse, seguire le istruzioni passo passo.
Page 3
Avvertimenti per la carica
AVVERTENZA: Se non si utilizza questo
prodotto con attenzione e non si
osservano le seguenti avvertenze
potrebbero verificarsi malfunzionamenti del
prodotto, problemi elettrici, eccessivo sviluppo di
calore, incendi e, in definitiva, lesioni e danni
materiali.
• NON LASCIARE MAI INCUSTODITE LE
BATTERIE IN CARICA DURANTE L’USO.
• NON CARICARE MAI LE BATTERIE DURANTE
LA NOTTE SENZA SUPERVISIONE.
• Non tentare mai di caricare batterie fuori uso,
danneggiate o bagnate.
• Non tentare mai di caricare un pacco batteria
composto da batterie di tipo diverso.
• Non consentire ai minori di 14 anni di caricare i
pacchi batteria.
• Non caricare mai le batterie in luoghi
estremamente caldi o freddi o esposti alla luce
diretta del sole.
• Non caricare mai una batteria se il cavo è
schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie se il cavo di
alimentazione è schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie a una batteria
di automobile da 12 V, mentre il veicolo è acceso.
• Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di
utilizzare un caricabatterie danneggiato.
• Non connettere mai il caricabatterie a una fonte di
alimentazione C.A. e C.C. contemporaneamente.
• Non collegare mai la presa di ingresso (ingresso
C.C.) alla corrente alternata.
• Utilizzare sempre batterie ricaricabili progettate
per l’utilizzo con questo tipo di caricabatterie nella
modalità di programmazione corretta.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
• Tenere sempre la batteria lontana da qualsiasi
materiale che possa essere alterato dal calore.
• Controllare sempre la zona di ricarica e tenere in
ogni momento un estintore a disposizione.
• Terminare sempre il processo di carica se le
batterie scottano al tatto o iniziano a deformarsi
(gonfiarsi) durante il procedimento di carica.
• Collegare sempre prima il cavo al caricabatterie, poi
collegare la batteria per evitare un cortocircuito fra
i cavi del caricabatterie. Invertire la sequenza delle
operazioni per la disconnessione.
• Collegare sempre correttamente il cavo positivo
(+) al rosso e il negativo (–) al nero.
• Finita la carica scollegare sempre la batteria
e lasciare raffreddare il caricabatterie tra una
carica e l’altra.
• Caricare sempre in aree ben ventilate.
• Interrompere sempre qualsiasi processo e rivolgersi
a Horizon Hobby se il prodotto funziona male.
• Caricare solo batterie ricaricabili. Le batterie non
ricaricabili possono esplodere, causando lesioni
personali e/o danni materiali.
• La presa di corrente deve essere installata vicino
all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile.
AVVERTENZA: Non lasciare mai
incustodito il caricabatterie, non superare
la corrente di carica massima, non
effettuare la carica di batterie non approvate o
caricare le batterie in modo sbagliato. Il mancato
rispetto di queste disposizioni può comportare un
calore eccessivo, incendi e lesioni gravi.
ATTENZIONE: verificare sempre che la
batteria sotto carica soddisfi le specifiche di
questo caricabatterie e che le impostazioni
del caricabatterie siano corrette. Non farlo potrebbe
portare a un eccessivo calore e ad altre disfunzioni
del prodotto, che potrebbero portare a lesioni per
l’utente o a danni alla proprietà. Rivolgersi a Horizon
Hobby o a un rivenditore autorizzato per domande
sulla compatibilità.
Page 4
Specifiche
Connettore porta di uscita
Tensione di ingresso (alimentazione richiesta)
Corrente di carica
Corrente di bilanciamento0,15 A max
IC3® e IC5® (EC3™/
EC5™ compatibile)
CA 100-240 V
0,1 - 5,0 A
(selezionabile)
Celle di bilanciamento2-4S
Tipi di batteria supportati
(numero celle)
Schermo1.5" LCD
Temperatura di esercizio0-40 °C
LiFe/LiIon/LiPo/LiHv
(1-4S)
NiMH/Cd (1-12S)
Page 5
Diagramma
A Ingresso alimentazione (CA 100–240 V)
B Ingresso USB (porta di aggiornamento)
C Schermo
D Tasti menu su/giù
E Tasto indietro
2S
3S
G
4S
A
C
D
E
F Tasto selezione menu
G Porta di bilanciamento
H Porta di carica batteria IC5
IPorta di carica batteria IC3
J Copri porta di carica IC3/IC5
B
I
H
J
F
Page 6
Navigazione nel menu del caricabatterie
Per navigare nei menu del caricabatterie, utilizzare i
tasti sulla parte superiore del caricabatterie.
• Premere il tasto Menu/Seleziona per selezionare
una delle voci del menu.
• Premere il tasto freccia in basso per scorrere
verso il basso nel menu.
• Premere il tasto freccia in alto per scorrere verso
l’alto nel menu.
• Premere Indietro per tornare al menu
precedente.
IndietroGiùSuMenu/ Seleziona
Scelta del connettore per la porta di ricarica
Le porte di ricarica sono compatibili con connettori
IC3 e IC5.
• Per utilizzare il connettore IC3, far scorrere il
coperchio della porta verso il basso.
• Per utilizzare il connettore IC5, far scorrere il
coperchio della porta verso l’alto.
IMPORTANTE: non rimuovere il coperchio della
porta di ricarica.
Utilizzo del caricabatterie
Prima di utilizzare il caricabatterie, familiarizzarsi
con le specifiche e le avvertenze di sicurezza della
batteria.
1. Con il cavo CA fornito in dotazione, collegare il
caricabatterie SMART a una presa di corrente
adatta.
2. Collegare la batteria alla porta anteriore del
caricatore.
3. Collegare il cavo di bilanciamento della batteria,
se disponibile, alla porta di bilanciamento sul
lato destro della porta IC3 e IC5. Assicurarsi
che il cavo di bilanciamento sia posizionato
correttamente fino in fondo lungo il lato sinistro
della porta di bilanciamento.
Batterie Smart: con le batterie Spektrum Smart,
il numero di celle, il tipo di batteria, il tasso di corrente di carica e la capacità della batteria vengono
impostati automaticamente e il caricabatterie avvia
in automatico la carica quando la batteria e il cavo
di bilanciamento (se disponibile) vengono collegati al
caricabatterie. Le batterie Spektrum Smart G1 sono
compatibili con i caricabatterie Spektrum Smart G2.
4. Premere e rilasciare il tasto menu per
visualizzare l’elenco delle impostazioni del
caricabatteria:
5. Selezionare il Task (Operazione) desiderato.
6. Confermare che le impostazioni siano quelle
corrette per la batteria da caricare.
carica. Caricare la batteria con impostazioni o
modalità errate può provocare danni alle cose e
causare incendi.
7. Scorrere il menu fino a Start.
8. Premere e rilasciare il pulsante del menu per
avviare la carica.
AVVERTENZA: controllare sempre i
parametri di carica prima di avviare la
Page 7
Durante la procedura di carica:
1. Durante la ricarica della batteria, la schermata
principale mostra:
• La percentuale di carica
• I dati della batteria
• Il tasso di carica
• La capacità caricata
• Il tempo di ricarica rimanente (solo per le
batterie Smart)
• Tempo totale di carica
2. Passare alla schermata successiva per ulteriori
informazioni sulla tensione delle celle.
3. Passare all’ultima schermata per vedere la
resistenza interna della batteria.
4. Completato il ciclo di carica rapida, il
caricabatterie emette un segnale acustico
e la barra della batteria diventa verde. Il
caricabatterie sta ora bilanciando le celle della
batteria.
Per interrompere il ciclo di carica:
1. Premere e rilasciare il tasto indietro durante la
carica o premere e tenere premuto il tasto menu.
2. Selezionare nel menu la voce Stop. Il
caricabatterie arresta la carica e torna alla
schermata principale.
AVVERTENZA: arrestare sempre il ciclo di
carica o interrompere l’alimentazione al
caricabatterie se durante la carica si notano delle
irregolarità (esempio: batteria gonfia).
Quando la carica è completa:
Il caricabatterie emette un bip per indicare che
il ciclo di carica rapida è completo. Una volta
completato anche il bilanciamento delle celle della
batteria, il caricabatterie emette un doppio bip.
1. In alto nella schermata principale, la barra
della batteria appare in verde indicando che la
carica è terminata e che la batteria è carica.
2. Lo schermo mostra inoltre la capacità totale
caricata e il tempo di carica totale
3. Scollegare la batteria dal caricabatterie. La
batteria è pronta e il caricabatterie torna alla
schermata principale.
4. Tenere premuto il pulsante posteriore per 3
s per mettere il caricabatterie in modalità di
sospensione. Il caricabatterie si spegnerà
quindi quando non in uso. Premere qualsiasi
pulsante per riavviare il caricabatterie.
Impostazioni del caricabatterie
Task
(Operazione)
Batteria (tipo)
Celle
(Conteggio
celle)
Corrente
StartAvvia il ciclo di carica
Tensione
Impostazioni
batteria Smart
Impostazioni
di sistema
Registro
caricabatterie
Per selezionare Carica, Scarica o
Stoccaggio
Per selezionare la chimica della
batteria
Per impostare il numero di celle
della batteria (numero rilevato in
automatico se la batteria è una
Spektrum Smart oppure se il
cavo di bilanciamento è inserito
nell’apposita porta)
Per impostare la corrente di
carica
Impostare la tensione finale
delle celle
Per configurare le impostazioni
della batteria Smart
Impostazioni del caricabatterie
Mostra il numero di cicli
totalizzati dal caricabatterie
durante la giornata, il totale
dei cicli, la temperatura del
caricabatterie e la potenza in
ingresso
Page 8
Icone dello schermo
LiPo Charging
Current
LiPo Charging
Task
Current
LiPo Charging
Start
Task
Current
LiPo Charging
Start
Back
Task
Current
LiPo Charging
Start
Back
Task
Current
Forward
LiPo Charging
Start
Back
Input Power
Task
Current
Forward
LiPo Charging
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Task
Current
Forward
LiPo Charging
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Task
Current
Forward
LiPo Charging
Temp
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Task
Current
Forward
Temp
Production Date
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Task
Forward
Temp
Production Date
Internal Resistance
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Forward
Battery / Cell / Battery History
Temp
Production Date
Internal Resistance
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Forward
Battery / Cell / Battery History
Temp
Production Date
Internal Resistance
Mode
Settings (Battery / System)
Input Power
Forward
Input Voltage
Battery / Cell / Battery History
Temp
Production Date
Internal Resistance
Mode
Settings (Battery / System)
Input Power
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Temp
Production Date
Internal Resistance
Mode
Settings (Battery / System)
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Storage Voltage
Temp
Production Date
Internal Resistance
Mode
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Storage Voltage
Temp
Production Date
Internal Resistance
Mode
Volume
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Storage Voltage
Production Date
Internal Resistance
Mode
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Storage Voltage
Internal Resistance
Mode
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Battery / Cell / Battery History
Completion Tone
Storage Voltage
Mode
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Completion Tone
Storage Voltage
Fault / Error / Fault Log
Mode
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
Input Voltage
Output Voltage
Completion Tone
Storage Voltage
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
Output Voltage
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Charger / Charger History
Volume
Touch Sensitivity
Backlight
No Battery Detected
Completion Tone
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Charger / Charger History
Info
Volume
Touch Sensitivity
No Battery Detected
Completion Tone
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Icona
Descrizione
In carica
Corrente
Icona
Descrizione
Tensione di ingresso
Tensione di uscita
Task (Operazione)
Impostazioni (Batteria/Sistema)
Start
Indietro
Avanti
Potenza di ingresso
Temperatura
Data
Resistenza interna
Registro batteria
Modalità
Tensione di stoccaggio
Retroilluminazione
Volume
Sensibilità di tocco
Tono completamento
Errore/registro errori
Cicli
Batteria non rilevata
Caricabatteria/registro caricabatterie
Info
Chimica
Page 9
Impostazioni Smart
L’opzione Smart è disponibile solo se la batteria collegata è una batteria Smart. Le impostazioni Smart includono:
Auto stoccaggio
Corrente di caricaCambia la corrente di carica predefinita per la batteria Smart
Tensione di caricaSeleziona la tensione di carica della batteria Smart
Tensione di stoccaggio Seleziona la tensione di stoccaggio per ogni cella
Registro batteriaMostra numero di cicli, temperatura e data di fabbricazione della batteria.
Registro errori
Aggiornamento batteria Aggiornare il firmware della batteria Smart se è disponibile un aggiornamento
IndietroTorna alla schermata iniziale
Impostazioni di sistema
RetroilluminazioneBassa, Media, Alta
VolumeSpento, basso, medio, alto
Tono completamentoSingolo o ripetuto
Sensibilità di toccoBassa, Alta
LinguaScelta della lingua
Caricamento automatico On o Off
Autodiagnostica di
sistema
Informazioni di sistema Mostra la versione del firmware del caricabatteria
IndietroTorna alla schermata iniziale
Selezionare per lanciare la funzione di stoccaggio automatico con un ritardo
di 12-240 ore
Fornisce un elenco dei problemi riscontrati, come sovratensione,
sottotensione o sovratemperatura, con indicazione della data dell’evento.
Avvia la diagnostica automatica del caricabatteria. Non collegare la batteria
alla porta di uscita se l’autodiagnostica è in corso.
Errori del caricabatterie
Se il caricabatterie mostra un errore, seguire le istruzioni a schermo per porvi rimedio. Se necessario,
scollegare la batteria dalle porte di uscita e bilanciamento, interrompere l’alimentazione e riavviare il
caricabatterie.Se l’errore persiste, lanciare la funzione di “autotest” nel menu Impostazioni di sistema.
Per aggiornare il firmware del caricabatterie S155, utilizzare un cavo USB standard per collegare il
caricabatterie (porta di ingresso USB) al PC o al computer portatile. Il firmware di aggiornamento più
recente e le relative istruzioni sono disponibili nella scheda manuali e supporto della pagina prodotto del
caricabatterie S155 su SpektrumRC.com e Horizonhobby.com.
Page 10
Garanzia limitata
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC,
(Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il
“Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali
e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di
garanzia è conforme alle disposizioni legali del
paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale
periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende
ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente
ha il diritto a far riparare o a far sostituire la
merce durante il periodo di questa garanzia.
La garanzia copre solo quei prodotti acquistati
presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre
transazioni di terze parti non sono coperte
da questa garanzia. La prova di acquisto è
necessaria per far valere il diritto di garanzia.
Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare
o modificare i termini di questa garanzia senza
alcun preavviso e di escludere tutte le altre
garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la
disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza
o l’idoneità del prodotto a particolari previsti
dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente
il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli
scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto
a Horizon, a propria discrezione riparare
o sostituire qualsiasi prodotto considerato
difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente
si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi
componente utilizzato che viene coinvolto nella
rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla
sostituzione o alla riparazione avvengono solo
in base alla discrezione di Horizon. Questa
garanzia non copre dei danni superficiali o danni
per cause di forza maggiore, uso errato del
prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali,
o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del
prodotto. Questa garanzia non copre danni
dovuti ad una installazione errata, ad un
funzionamento errato, ad una manutenzione o
un tentativo di riparazione non idonei a cura di
soggetti diversi da Horizon. La restituzione del
prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo
rappresentante, deve essere approvata per
iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto
o di produzione; perdita commerciale connessa
al prodotto, indipendentemente dal fatto che la
richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia.
Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai
in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per
il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha
alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla
manutenzione del prodotto o di combinazioni di
vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna
responsabilità per danni o lesioni derivanti da
tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del
prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni,
limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si
Page 11
suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e
immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non
è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con
cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze
basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base.
Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura
e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei
gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente
circostante. Questo prodotto non è concepito
per essere usato dai bambini senza una diretta
supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto
contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e
di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze
nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto.
Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno
incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto
non possono fornire garanzie di assistenza o
riparazione senza previo colloquio con Horizon.
Questo vale anche per le riparazioni in garanzia.
Quindi in tale casi bisogna interpellare un
rivenditore, che si metterà in contatto subito con
Horizon per prendere una decisione che vi possa
aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato,
si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato
o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere
Imballato con cura. Bisogna far notare che i box
originali solitamente non sono adatti per effettuare
una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna
effettuare una spedizione via corriere che fornisce
una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon
non si assume alcuna responsabilità in relazione alla
spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una
busta assieme ad una descrizione dettagliata dei
problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti
spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo
completo, di un numero di telefono per rivolgere
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo
se è presente una prova d’acquisto in originale
proveniente da un rivenditore specializzato
autorizzato, nella quale è ben visibile la data di
acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il
prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione
spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata
dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore.
La somma per la riparazione dovrà essere pagata
al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento
avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro
e in fattura includeranno le spese di restituzione.
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta
entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e
verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per
gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose
e devono essere effettuate autonomamente
dall’acquirente.
5/15
Page 12
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Stato di acquistoHorizon HobbyTelefono/Indirizzo e-mailIndirizzo
Dichiarazione di conformità UE:
S155 G2 AC Smart Charger
(SPMXC2050); Con la presente,
Horizon Hobby, LLC dichiara
che il dispositivo è conforme a quanto segue:
Direttiva europea bassa tensione (LVD) 2014/35/
UE” è Direttiva europea sulla compatibilità
elettromagnetica (EMC) 2014/30/U EU; RoHS
2 Directive 2011/65/EU; RoHS 3 Directive Amending 2011/65/EU Annex II 2015/863.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
https://www.horizonhobby.com/content/supportrender-compliance.
NOTA: questo prodotto contiene batterie coperte
dalla direttiva europea 2006/66 / CE, che non
possono essere smaltite con i rifiuti domestici.
Attenersi alle normative locali.
Produttore ufficiale dell’UE:
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Questo dispositivo è marcato ai sensi
della Direttiva europea 2012/19/ UE
riguardante i rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE). Il
simbolo indica che il prodotto non va
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il
prodotto deve essere consegnato agli appositi
centri di raccolta per consentirne il recupero e il
riciclaggio.
Page 13
IC3, IC5, EC3, EC5, the Smart Technology logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.