SOUNDCRAFT GB4 User Manual [ru]

GB4
Руководство пользователя
1
Руководство пользователя
Важно
Внимательно прочитайте данное руководство перед подключением микшера к сети в первый раз.
Данное оборудование соответствует директиве ЕМС 89/336 / ЕЕС и LVD 73/23/ЕЕС и 93/68/
Пункт:1.1 Soundcraft - это торговое торговое подразделение компании Harman International Ltd. Информация, содержаща­яся в данном руководстве может быть изменена без предварительного уведомления. Компания Soundcraft не несет ответственности за потерю или повреждение произошедшие в результате использования информации или какой-либо ошибки, содержащейся в руководстве.
Harman International Industries Limited Cranborne House Cranborne Road POTTERS BAR Hertfordshire EN6 3JN UK Tel: +44 (0)1707 665000 Fax: +44 (0)1707 660742 http://www.soundcraft.com
2
Содержание
Введение .............................................................................................5
Особенности: ............................................................................................................ 5
Гарантии ................................................................................................................... 5
Инсталляция .......................................................................................6
Руководство по символам безопасности ............................................................ 6
Важная инструкция по безопасности ................................................................... 6
Коммутация.......................................................................................... 7
Основные операции разводки .............................................................................. 7
Исходные соображения по разводке .................................................................. 7
Аудио подключения ................................................................................................ 8
Экранирование ........................................................................................................ 8
Запомните следующее: .......................................................................................... 8
Безопасная работа со звуком. ............................................................................... 8
Установка и устранение возможных неисправностей ................9
Начальная установка.............................................................................................. 9
Устранение возможных неисправностей........................................................... 10
Дополнительный внешний источник питания ................................................... 10
Распайка аудио кабелей .......................................................................................11
Размеры .................................................................................................................. 12
Блок схемы .......................................................................................13
Монофонический вход ......................................................................................... 13
Стереофонический вход ...................................................................................... 14
Talkback (служебная связь) и стереовозвраты ................................................ 15
Выходы Group / Aux / Matrix ................................................................................. 16
Мастер секция........................................................................................................ 17
Работа с консолью .......................................................................... 18
Монофонический вход ......................................................................................... 18
Стереофонический вход ...................................................................................... 20
Мастер секция........................................................................................................ 23
Группы .................................................................................................................... 23
AUX MASTERS 1 -4.................................................................................................. 23
AUX MASTERS 5 - 8 ................................................................................................. 23
Мастер Matrix ......................................................................................................... 23
Выходы L, R & C ..................................................................................................... 23
Выходы REC/ALT .................................................................................................... 23
Мониторинг и PFL ................................................................................................... 24
Мастер мьюты ........................................................................................................ 24
TalkBack (Служебная связь) ................................................................................ 24
Стерео возвраты .................................................................................................... 24
Светодиодные индикаторы монитора PSU ........................................................ 24
Задняя коммутационная панель ......................................................................... 25
Технические спецификации..........................................................26
3
4
ПРИМЕЧАНИЕ: Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для циф­ровых устройств Класса А, в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспече­ния приемлемой защиты от вредного излучения при работе оборудования в коммерческой окружающей среде. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не инсталлиро­вано и не используется в соответствии с руководством, то может привести к возникновению помех в радио связи. Работа на этом оборудовании в жилом районе может привести к возникновению вредных помех и в этом случае, пользователь вправе требовать устранения помехи за свой собственный счет. Цифровое оборудование Класса А соответствует требованиям Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Введение

Микшерная консоль Soundcraft GB4 является одной из последних новинок этого года, но уже сейчас ее можно назвать поистине удачной. В ней сочетаются новейшие технологии, стильный дизайн и высокое качество, которое уже стало синонимом с брендом Soundcraft. В GB4 используются Микрофонные преампы GB30 и прецизионная схемотехника эквалайзера
Особенности:
· 4-х полосный EQ GB30
· Микрофонные преампы GB30 и прецизионная схемотехника эквалайзера
· +48 В фантомное питание индивидуально включаемое на каждом канале
· 8 Aux-посылов
· 4 Group посыла (спаренные)
· 4 мьют группы
· 7x4 выходная матрица
· 12-сегментный светодиодный индикатор в выходной секции
· Выход записи с лимитером . Встроенный источник питания с возможность выбора питания от внешнего источника. . Полностью металлические джеки TRS и Neutrick XLR . Прямые выходы на всех монофонических входных каналах

Гарантии

1. Soundcraft - это торговое подразделение компании Harman International Industries Ltd. Понятие конечный пользо­ватель обозначает того человека, который первым начинает регулярную эксплуатацию оборудования. Дилер означает человека, у которого Конечный пользователь приобретает данное оборудование.
Оборудование означает оборудование, поставляемое с этим руководством.
2. Если в течение 12 месяцев со дня продажи оборудования конечному пользователю, были обнаружены дефек­ты и / или неисправности, оборудование должно быть возвращено Дилеру и впоследствии должно быть отре­монтировано или заменено.
3. Любое оборудование или компоненты могут быть повреждены во время транспортировки, поэтому необходимо упаковать их соответствующим образом.
4. Эта гарантия действует только в том случае если:
а) Оборудование было инсталлировано в соответствии с инструкциями содержащимися в руководстве, и б) Конечный пользователь уведомил дилера в течение 14 дней после выявления дефекта. в) никто, кроме авторизованных представителей, не пытался вскрывать или ремонтировать устройство. г) Конечный пользователь использовал оборудование только для целей, описанных Soundcraft и только в соответ-
ствии со спецификацией.
5. Дефекты, появляющиеся в результате следующих действий, не покрываются гарантийными обязательствами: неаккуратное обращение, химическое, электро-химическое или электрическое воздействие, случайное повреж­дение, регулировка влажности и кондиционирования.
5

Инсталляция

Руководство по символам безопасности
Для вашей безопасности и во избежание аннулирования гарантийных обязательств, внимательно читайте весь текст, помеченный следующими маркировками
Внимание
Будьте внимательны чтобы избежать физического повреждения
Предостережение
Будьте внимательны, чтобы избежать повреждения оборудования
Примечания: Содержится важная информация и полезные советы по работе с Вашим оборудованием.

Важная инструкция по безопасности

ЭТО УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАЗЕМЛЕНО Ни при каких условиях, не отключайте шину заземления от главного питающего провода.
Провода сетевого шнура имеют следующую цветную маркировку: Зеленый и желтый - «земля», Синий - «нейтраль», коричневый - «фаза». Коммутация проводов с контактами вилки должна производиться следующим образом:
• Провод, имеющий изоляцию зеленого и желтого цвета, должен быть подключен к контакту, который обозначен
буквой «Е» или символом «земли».
• Провод, имеющий изоляцию синего цвета, должен быть подключен к контакту, обозначенному буквой N.
• Провод, имеющий изоляцию коричневого цвета, должен быть подключен к контакту, обозначенному буквой L.
Внимание
Во избежание риска возгорания, меняйте предохранитель питания только на предохранитель с параметрами в
соответствии с маркировкой на задней панели.
Встроенный источник питания не содержит частей, которые могут обслуживаться пользователем Все обслужива-
ние должно выполняться квалифицированным инженерам в сервисном центре.
При смене вилки, проверьте соответствие цветной маркировки. Устройство может работать в различных диапазонах напряжения, для чего используется 4-х позиционный держа­тель предохранителя. При включении убедитесь в том, что Вы выбрали правильную установку напряжения для обеспечения безопасной и непрерывной работы. Для снятия держателя предохранителя используйте маленькую отвертку.
• НЕ устанавливайте вблизи от устройства никакие нагревательные приборы.
• Не используйте устройство рядом с водой. Не устанавливайте на него емкости с водой.
• Защитите кабель питания от случайного наступания на него, а также защитите его в месте подключения к
оборудованию.
• Используйте только кабели и оборудование, указанное производителем.
• Во время грозы отключите устройство от сети а также отключайте его от сети в том случае, если оно не исполь-
зуется в течение длительного времени.
• При возникновении каких-либо неисправностей, обращайтесь в специализированный сервисный центр.
6
• Все работы по обслуживанию оборудования должны
проводиться квалифицированными специалистами.
При использовании тележки, обратите внимание при перемещении оборудования на тележке, чтобы избе­жать случайного повреждения
Уровни сигнала
Очень важно подавать на консоль входные сигналы с правильным уровнем, в противном случае, могут быть ухудшены параметры отношения сигнала к шуму или характеристика искажения; в экстремальных случаях это может привести к повреждению схемы. Более того, избегайте подавать на все балансные входы источники с большими напряжениями синфазного сигнала DC, AC или RF, так как это приведет к уменьшению доступного диапазона сигнала на входах. Заметьте, что 0dBu =
0.775 V RMS. Для уточнения информации об уровнях входных и вы­ходных сигналов, смотрите спецификации.

Коммутация

Предупреждения
• Прочитайте эти инструкции
• Сохраните эти инструкции
• Обращайте внимание на все предупреждения
• Следуйте инструкции
• Данное устройство не содержит частей, которые мо-
гут быть отремонтированы самостоятельно. В случае необходимости обращайтесь только к квалифицирован­ным специалистам.
• Очистку устройства проводите только сухой тряпоч-
êîé.
• Не блокируйте вентиляционные отверстия на оборудо-
вании.
Общие меры предосторожности
Не храните и не эксплуатируйте микшерную консоль при чрезмерно высоких или низких температурах или в местах с повышенной вибрацией, загрязнением и влаж­ностью. Не используйте жидкости для очистки панелей устройства. Можно только протереть сухой тряпочкой. Не используйте консоль вблизи от источников сильного электромагнитного излучения (например видео монито­ры, мощные электрические кабели): это может привес­ти к ухудшению качества звука из-за наведенных на­пряжений в соединительных кабелях и шасси.
Обращение и транспортировка
Микшерная консоль упакована в прочную картонную коробку. При необходимости перемещения ее на какое­либо расстояние после инсталляции, рекомендуется использовать упаковку для защиты от возможных по­вреждений. Перед перемещением консоли проверь­те, чтобы все кабели были отключены. При постоянном перемещении консоли рекомендуется поместить в кейс.
Кабель питания
Всегда используйте только тот кабель питания, который поставляется с микшером: использование альтернатив­ных кабелей может привести к повреждениям и лише­нию гарантийных обязательств.
Основные операции разводки
Чтобы получить на микшерных консолях Soundcraft максимальное преимущество в виде отличного отно­шения сигнала к шуму и низкого искажения, будьте внимательны, так как неправильная инсталляция и раз­водка могут ухудшить характеристики консоли. Фоно­вый шум, жужжание, нестабильность и радиочастотные помехи обычно возникают из-за наличия петель по зем­ле и помех систем заземления. В некоторых регионах, особенно промышленных, заземление входящей цепи может быть не соответствующим, в этом случае для всего аудио оборудования должна быть обеспечено отдельное техническое заземление. Тем не менее, про­верьте, чтобы местная энергетическая компания обес­печивала безопасную регулировку.
Успешная, безфоновая инсталляция системы требует со­блюдения ряда правил заземления, которые должны быть соблюдены на всех ступенях инсталляции.

Исходные соображения по разводке

Для получения оптимальной характеристики, необходи­мо, чтобы система заземления была чистой и свобод­ной от шумов, так как все сигналы привязаны к этой земле. Для основной точки заземления системы долж­на быть выбрана центральная точка, и все остальные земли должны быть разведены от этой точки по типу звезды. Это обычная электрическая практика для пос­ледовательного подключения всех земель на все элек­трические выходы, но это метод не подходит для аудио инсталляции. Более предпочтительный способ заклю­чается в том, чтобы провести отдельный провод зазем­ления от каждой розетки, вернуть на точку звезды сис­темы для обеспечения безопасного экрана по земле для каждой части оборудования. Отдельный провод зазем­ления также должен идти от каждого рэка с оборудова­нием и зоны к точке звезды. Это может использоваться или нет в зависимости от конкретных условий, но все же легче установить это вначале, чем потом, при воз­никновении проблем. Размещение точки звезды долж-
7
но быть удобным, легкодоступным, предпочтительнее на задней панели консоли или в рэке с оборудованием по питанию.
Установите отдельные «чистую» и «грязную» сетевые розетки, разведите их отдельно на распределительную коробку входного питания. Используйте «чистый» ис­точник питания для аудио оборудования и «грязный» источник питания для освещения и так далее. Никогда не смешивайте две системы. При необходимости, для обеспечения достаточной изо­ляции от помех по питанию, установите изолирующий трансформатор. Он должен быть обеспечен экраниру­ющей клеткой, подключенной к земле. Никогда не располагайте распределительную коробку входного питания в непосредственной близости от аудио оборудования, особенно от кассетных записывающих устройств, которые весьма чувствительны к электро-маг­нитным полям. Проверьте, чтобы все рэки с оборудованием были под­ключены к земле через отдельный провод, возвраща­ющийся на точку звезды. Для оборудования с небалансными входами и выхода­ми может потребоваться изоляция от рэка для предуп­реждения образования петли по земле.

Аудио подключения

После завершения подключений оборудования по пи­танию и заземлению, необходимо сделать уточнения по методу аудио подключений и их соответствующего экранирования. Для устранения возможных проблем и облегчения их локализации, необходимо делать это в логической последовательности, описанной ниже.
Подключите систему FOH или Монитора к консоли и проверьте на наличие фоновых шумов, жужжания или радиочастотных помех. Только после того, как убеди­тесь в отсутствии на консоли РА системе лишних шу­мов можно переходить к следующему шагу. Подключите стерео или мульти трековый кассетный ре­кордер, FX (эффекты) и foldback-посылы по одному за раз, проверяя и изолируя любое подключение, ухуд­шающее характеристику. Подключите все остальные периферийные устройства. Подключите все микрофонные линейные входы. При соблюдении этой последовательности, вы сохра­ните много времени и усилий и в результате получите бесшумную и стабильную систему.

Экранирование

Аудио оборудование поставляется с различными кон­фигурациями входов и выходов, которые нужно при­нять во внимание при решении о месте подключений экрана. Подключение экранов позволяет подавить три источника нежелательных сигналов: внешние электростатические или электромагнитные поля; шум и помехи от линии заземления; емкостная связь между экраном и сигнальными шина­ми.
Чтобы минимизировать паразитные воздействия неже­лательных наводок в сигнальных проводах, важно, что­бы экран присоединялся только с одного конца, т.е. в чтобы в экране не возникало никаких (сигнальных) то­ков. Между проводами внутри экрана и экраном будет существовать емкостная связь по сигналу. Этот ток в конечном счете будет возвращен на источник сигнала, либо напрямую, при подключении экрана на конце ис­точника сигнала, либо не напрямую через систему за­земления, при подключении сигнала на конце назначе­ния сигнала. Непрямое подключение будет приводит к увеличению высокочастотных перекрестных помех, и его нужно по возможности избегать. Следовательно, всегда подключайте экран только к кон­цу источника сигнала. В регионах с высоким уровнем радиочастотных помех, экран может быть подключен к земле через конденсатор 0.01 мФ. Это дает короткое замыкание на радио частотах, опуская таким образом эффективный импеданс экрана на землю. Однако на низких аудио частотах, реактивное сопротивление кон­денсатора будет значительно выше чтобы не привести к проблемам петли по земле.

Запомните следующее:

Во всех случаях, используйте высококачественный двойной экранированный аудио кабель. Проверьте не­стабильность на выходе. Всегда подключайте оба проводника на обоих концах и убедитесь, что экран подключен только на одном кон­це. Не отключайте основную землю от каждой части обо­рудования. Это необходимо для обеспечения как безо­пасности, так и для возврата экрана на точку звезды системы. Для оборудования с балансными входами и выходами может потребоваться электрическая изолляция от рэка с оборудованием и / или от другого оборудования во избежание возникновения петли по земле. Очень важно помнить о том, что все оборудование, подключенное к сети является потенциальным источ­ником шумов и помех и может излучать как электроста­тическое, так и электромагнитное излучение. Кроме это­го, сеть питания также работает как переносчик различ­ных видов радиочастотных помех, генерируемых элек­трическими моторами, кондиционерами, тиристорными диммерами и другими устройствами. Если система за­земления чистая, то все попытки улучшить уровень шумов будут провалены. В экстремальных случаях, не будет никакой альтернативы, кроме обеспечения пол­ностью отдельной и независимой технической земли для замены входящего «шумной земли». Тем не менее, всегда консультируйтесь со специалистами, чтобы убе­диться в том, что не нарушены правила безопасности.
Безопасная работа со звуком.
Хотя ваша новая консоль и не дает никакого шума до тех пор, пока не подадите на нее сигнал, она может давать звуки, которые при прослушивании через уси­литель или головные телефоны могут привести к повреж-
8
дению слуха. В представленной ниже таблице даны рекомендации уровню звука и времени прослушивания. Длительность в день, часы Уровень звука (dBA)
890 692 495 397 2 100
1.5 102 1 105
0.5 110 <0.25 115
Соблюдение этой директивы уменьшает риск повреж­дения слуха, вызываемый длительным прослушивани­ем. Следуйте одному простому правилу: чем дольше вы слушаете, тем ниже должен быть средний уровень громкости. Будьте внимательны при работе со звуком - если вы работаете с регуляторами, назначение которых не по­нимаете (то что мы все делаем при прослушивании) убедитесь в том, что мониторы выключены. Помните, что ваши уши - это важный инструмент вашей профес­сии, берегите их, и они будут беречь вас. И самое важное - никогда не бойтесь экспериментиро­вать. Ищите, как каждый параметр влияет на звук - это расширит ваши творческие возможности и поможет достичь лучших результатов.

Установка и устранение возможных неисправностей

Начальная установка
После подключения вашей системы (смотрите разде­лы по подключению и разводке, представленные ра­нее) вы готовы к установке начальных положений регу­ляторов на микшере. Установите каждый входной канал следующих образом:
• Подключите источники сигнала (микрофоны, клавиш­ные и так далее) к нужным входам и отпустите пере­ключатели MUTE. Примечание: Микрофоны с фантом­ным питанием должны быть подключены перед вклю­чением 48 В.
• Установите Мастер фейдеры на 0, фейдеры входа на 0, маршрутизируйте каналы на MIX и установите уро­вень усилителя мощности в соответствии с приложени­ем.
• Подайте сигнал с обычным уровнем и нажмите на кноп­ку PFL (предмикшерный контроль) на первом канале, одновременно просматривая уровень на панели инди­кации.
• Отрегулируйте усиление входного сигнала таким об­разом, чтобы при обычном максимальном уровне ис­точника, индикация на панели находилась в желтой части с редкими всплесками до первого красного светодиод­ного индикатора. Это позволяет получить значительный запас по уровню, чтобы компенсировать пики и устано­вить максимальный уровень для нормальной работы (но, смотрите примечание ниже).
• Повторите при необходимости эту процедуру на дру­гих каналах.
• Внимательно прослушайте звук на предмет обратной связи. В том случае, если вы не можете получить соот­ветствующую установку уровня входного сигнала без обратной связи, проверьте размещение микрофона и динамика и повторите процедуру. Если обратная связь по-прежнему присутствует, возможно потребуется ис­пользование графического эквалайзера для уменьше­ния частотной характеристики системы на конкретной резонансной частоте. Примечание: Начальные установки могут быть рассмот­рены только в качестве стартовой точки вашего микса. Важно помнить о том, что во время концерта, на звук оказывает влияние множество факторов, например ус­тановки EQ канала или даже размер аудитории.
Теперь вы готовы к началу создания микса и необходи­мо делать это постепенно, внимательно прослушивая каждую составляющую микса и отслеживая значения индикаторов на предмет перегрузки. При возникнове­нии перегрузки, отодвиньте слегка назад соответству­ющий фейдер канала до тех пор, пока уровень сигнала не выйдет из красных сегментов панели индикации, или отрегулируйте Мастер фейдеры микса. Эта процедура гарантирует правильную настройку микшера, с доста­точным запасом по уровню. При необходимости боль­шего усиления, измените регулировку уровня на уси­лителе мощности.
9
Устранение возможных неисправностей
Нет питания
• есть ли питание в сети?
• надежно ли подключен провод питания?
• Проверьте предохранители по питанию?
• Если горит только один из индикаторов питания, обра-
титесь за консультацией к дилеру Soundcraft.
Не работает конденсаторный микрофон
• Включено ли фантомное питание 48В?
• Подключен ли микрофон к входу Mic?
• Необходимо, чтобы микрофонный кабель был баланс-
ного 3-х проводного типа.
На индикаторах не отображается никакого сигна­ла.
• Правильно ли было установлено усиление входного
сигнала? (смотрите выше)
• Имеется ли сигнал на источнике, подключенном к со-
ответствующему разъему входа?
• Имеются ли подключение на Разрывах и включено ли
это внешнее устройство. Настроены ли Мастер фейде­ры на максимум, и установлены ли фейдеры входа до­статочно высоко, и просмотрен ли канала, маршрутизи­рованный на выход?
• Отключен ли переключатель MUTE на соответствую-
щих каналах?
• Нажат ли переключатель выбора соответствующего
монитора?
• Не нажат ли на другом канале переключатель PFL/
AFL?
Нет выхода микса.
• Проверьте, поднят ли вверх Мастер фейдер Микса?
Нет выхода монитора.
• Подключен ли джек головных телефонов?
• Достаточно ли высоко установлены регуляторы Monitor
+ Phones?
• Нажат ли соответствующий переключатель выбора
монитора?
Искажение на головных телефонах
Импеданс головных телефонов менее 200 Ом. Слишком высокий уровень Phones.

Дополнительный внешний источник питания

Несмотря на то, что у GB4 имеется собственный встро­енный источник питания, к нему может быть также под­ключен резервный источник питания (DPS-3). Для этой цели, на задней коммутационной панели имеется спе­циальный разъем.
10

Распайка аудио кабелей

Аудио Подключения
Все входы все выходы
гнездо (F) разъем (m)
1/4`` стерео джек, используемый для балансного Входа / Выхода
Все джеки за исключением наушников.
3-х полюсный разъем XLR Земля (экран) Холодный (сдвинутый по фазе сигнал)
Горячий (синфазный сигнал)
наконечник - Горячий (синфазный сигнал)
Кольцо - Холодный (сдвинутый по фазе сигнал)
Оплетка - земля (Экран)
1/4`` стерео джек, используемый для наушников
наконечник - Левый сигнал
Кольцо - Правый сигнал
Оплетка - земля (Экран)
11

Размеры

12

Блок схемы

Монофонический вход
13
Стереофонический вход
14
Talkback (служебная связь) и стереовозвраты
15
Выходы Group / Aux / Matrix
16
Мастер секция
17

Работа с консолью

Монофонический вход

MIC GAIN (1) регулировка чувствительности как микрофонного ( организованного на разъеме XLR), так и линейного (организованного на 1/4 `` джеке) входов. Оба входа электронно симметричные и расположены на задней коммутационной панели. PEAK LED (2) мониторинг двух точек в аудио траектории: pre-insert (перед разрывом) и post-EQ (после эквалайзера). Переключатель 48V (3) подает 48 В фантомного питания на вход XLR. Расположенный рядом светодиодный индикатор загорается при включении фантомного питания. Переключатель PHASE (4) выполняет реверс фазы на выбранном входе. Переключатель HI-PASS (5) включает высокочастотный фильтр. Модуль точки разрыва - pre-EQ, pre-fader. Расположен на задней коммутационной пане­ли. Секция EQ (6) имеет четыре полосы, с полочными ВЧ и НЧ фильтрами, секциями следя­щих фильтров за обострением высоких и низких средних частот. Секции ВЧ и НЧ фильтров обеспечивает +/-15 дБ завала / подъема частотной характери­стики на 12 кГц и 60 Гц соответственно. Секция высокие средние обеспечивает +/-15 дБ завала / подъема частотной характеристики на 550 Гц - 13кГц. Переключение между секциями выполняется с помощью переключателя EQ (7).
Сигнал посылается на AUX шины 1 -8 через отдельные потенциометры уровня (8). Aux 1-4 - это префейдерные сигналы, тогда как Aux 5- 8 могут быть выбраны как pre- так и post- фейдерные с помощью переключателей на мастер секции. Сигнал для L+R (основной микс), шин групп 1 - 2, шин групп 3 - 4 маршрутизируется через потенциометр PAN (9). Этот потенциометр устанавливает положение сигнала в стерео сигнале.
Сигнал в модуле включается и выключается подсвеченным переключателем MUTE (10), а также мастер мьютами М1 - М4 из мастер секции, если они выбраны с помощью переключателей М1 - М4 (11). Уровень пост фейдерного сигнала регулируется 100 мм фейдером (12). Сигнал посылается на шину стерео микса, центральную шину и 4 групповых шин с помощью переключателей С, L+R, 1 - 2 и 3 - 4 (13). Заметьте, что использование групп 1 и 2 и группы 3 и 4 как 2 устанавливает стерео пары.
4-х сегментный светодиодный индикатор (14), расположенный рядом с фейдером, пока­зывает уровень сигнала пост-EQ, pre-mute, pre-fade. Индикатор имеет характеристику пикового типа. Переключатель PFL (15) подает pre-mute, pre-fade сигнал на выход монитора и выход наушников. При включении PFL загорается расположенный рядом светодиодный инди­катор.
18
Подключения на задней панели
INSERT (1/4" TRS Jack) Наконечник - Сигнал возврата Кольцо - Сигнал посыла Оплетка Земля
LINE INPUT (1/4" TRS Jack) Наконечник - Сигнал горячий Кольцо - Сигнал холодный Экран - земля
MIC INPUT (3 pin female XLR) Контакт 1 Земля Контакт 2 Сигнал горячий Контакт 3 Сигнал холодный
DIRECT OUTPUT (1/4" TRS Jack)“ Наконечник - сигнал горячий Кольцо - Земля Экран - Шасси
DIRECT OUTPUT (Прямой выход) - обычно является пост фейдерным. Нажмите на кноп­ку PRE для его переключения между режимами pre-EQ, pre-mute, pre-fader.
19

Стереофонический вход

STE MIC GAIN (1) регулировка чувствительности как микрофонного ( XLR), так и линейного (1/4 `` джек) входов. Оба входа электронно симметричные и расположены на задней комму­тационной панели. PEAK LED (2) мониторинг сигналов левого и правого каналов после регулятора усиления. Переключатель 48V (3) подает 48 В фантомного питания на вход XLR. Расположенный ря­дом светодиодный индикатор загорается при включении фантомного питания. Переключатель Left PHASE (4) выполняет реверс фазы на левом канале. Переключатель L (5) маршрутизирует левый входной сигнал на оба канала L и R в модуле. Переключатель R подобным образом маршрутизирует правый входной сигнал. При совмес­тном нажатии переключателей L и R выполняется монофоническое суммирование входного сигнала. Секция EQ (6) имеет четыре частотных диапазона, причем диапазоны низких и высоких частот передаются с плоской АЧХ (shelving), а в диапазонах низких и высоких средних час­тот имеется подъем АЧХ (peaking)
Регулятор HF (ВЧ) обеспечивает +/-15 дБ завала / подъема частотной характеристики на 12 кГц. Регулятор LF (НЧ) обеспечивает +/-15 дБ завала / подъема частотной характеристики на 60 Гц. Регулятор НМ (высоких-средних) обеспечивает +/-15 дБ завала / подъема частот­ной характеристики на центральной частоте 2.5 кГц и регулятор LM (низких средних) обеспе­чивает +/-15 дБ завала / подъема частотной характеристики на центральной частоте 450 Гц Переключение между секциями выполняется с помощью переключателя EQ (7).
Монофонический суммированный сигнал посылается на AUX шины 1 -8 через отдельные потенциометры уровня (8). Aux 1-4 - это префейдерные сигналы, тогда как Aux 5- 8 могут быть выбраны как pre- так и post- фейдерными с помощью переключателей на мастер сек­ции. Регулятор BAL (9) устанавливает относительный уровень стерео сигнала между левым и правым каналами.
Стерео сигнал в модуле включается и выключается подсвеченным переключателем MUTE (10), а также мастер мьютами М1 - М4 из мастер секции, если они выбраны с помощью переключателей М1 - М4 (11). Уровень пост фейдерного сигнала регулируется 100 мм фейдером (12). Сигнал посылается на шину стерео микса, центральную шину и 4 групповых шин с помо­щью переключателей С, L+R, 1 - 2 и 3 - 4 (13). Заметьте, что использование групп 1 и 2 и группы 3 и 4 как 2 устанавливает стерео пары. На центральную шину подается монофони­ческая сумма стерео сигнала.
4-х сегментный светодиодный индикатор (14), расположенный рядом с фейдером, показы­вает уровень сигнала пост-EQ, pre-mute, pre-fade. Индикатор имеет характеристику пикового типа. Переключатель PFL (15) подает монофонический суммированный сигнал pre-mute, pre-fade на выход монитора и выход наушников. При включении PFL загорается расположенный рядом светодиодный индикатор.
20
Подключения на задней панели MIC INPUT LEFT и RIGHT (3-х контактный XLR)
контакт 1 - Земля Контакт 2 - сигнал горячий Контакт 3 - сигнал холодный
LINE INPUT LEFT è RIGHT (1/4 `` TRS äæåê)
Наконечник - сигнал горячий (+) Кольцо - сигнал холодный (-) Экран - земля
21
22

Мастер секция

Группы

Обратите внимание, что регуляторы групп могут быть переключены на регуляторы aux 1-4 при нажатии на переключатели GRP/AUX SWAP (1). Если регуляторы переключены на aux, то фейдеры групп меняют назна­чение (и соответствующие кнопки AFL), и разрывы групп становятся разрывами aux. 12-ти сегментный инди-
катор меняет свое назначение. Разъемы группы и aux сохраняют свою оригинальную функцию.
Следующее описание предполагает, что режим переключения (SWAP) не использован.
Фейдер GRP (2) регулирует уровень сигнала после разрыва. Этот сигнал подается на разъем XLR Group Output на задней коммутационной панели.
12-ти сегментный индикатор (3) отображает уровень сигнала после фейдера. Кнопка AFL (4) подает пост-фейдерный сигнал группы на выход монитора и выход наушников.
Пост-фейдерный сигнал подается на основной микс стерео пары через переключатель L-R (5) и центральный микс через переключатель С (6). Потенциометр группы PAN (7) расположен в траектории сигнала перед переключате­лем L-R. Он используется для позиционирования группового сигнала в стерео сигнале основного микса.
Пост-фейдерный сигнал может быть направлен на любую или на все 4 шины матрицы через четыре потенциомет­ра входа матрицы (8).

AUX MASTERS 1 -4

Мастер Aux 1 - 4 являются префейдерными посылами с модулей входного сигнала. Потенциометр уровня (9) каждого мастер AUX 1 -4 регулирует уровень посыла со своей шины aux на выход aux. Кнопка AFL (10) подает пост-фейдерный сигнал на выход монитора и выход наушников.

AUX MASTERS 5 - 8

Мастер Aux 5 - 8 могут быть как префейдерными, так и пост фейдерными посылами. Выбор осуществляется с помощью переключателя PRE (11). Потенциометр уровня (12) каждого мастер AUX 5 - 8 регулирует уровень посыла со своей шины aux на выход aux. Кнопка AFL (13) подает aux пост-фейдерный сигнал на выход монитора и выход наушников.

Мастер Matrix

Потенциометр уровня (14) каждого MTX MASTER регулирует уровень посыла со своей шины матрицы на выход матрицы. Кнопка AFL (15) подает пост-фейдерный сигнал мастер матрицы на выход монитора и выход наушников.

Выходы L, R & C

Каждая из 3 шин основного микса, Левая, Правая и центральная имеют собственный разрыв. Эти разрывы распо­ложены на задней коммутационной панели. Каждая шина микса имеет свой собственный фейдер (16), располо­женный траектории сигнала за точкой разрыва. Пост фейдерный сигнал для каждой шины затем маршрутизируется в следующие позиции:
• основной выход XLR на задней коммутационной панели;
• посылы на шины матрицы 1 - 4 (17);
• секцию выхода REC / ALT;
• переключатели L-R (18) и С (19) выбора MONITOR SOURCE.
Монофоническая сумма выходов L & R может быть маршрутизирована на выход С черех переключатель L - R CENTRE (20).

Выходы REC/ALT

Выход REC/ALT является стерео парой. Каждый из 2 каналов (L & R) имеет 2 разъема выхода на задней комму­тационной панели: фоно разъем на RCA и 1/4`` джек.
Три посыла на секцию REC/ALT подаются с основных фейдеров L,R, C (16). Переключатель С (21) посылает
23
сигнал С на оба канала L и R. Переключатель MONO (22) суммирует левый и правый каналы вместе. Потенциометр LEVEL (23) подает стерео сигнал на лимитер, включаемый переключателем LIMITER ON (24). При активации лимитера, загорается расположенный рядом с переключателем светодиодный индикатор. После этого, стерео сигнал подается на заднюю коммутационную панель.

Мониторинг и PFL

Секция монитора посылает сигналы на L & R выходы control room (комнаты управления) ( на задней коммутацион­ной панели) и выход наушников (с правой стороны спереди консоли). Источниками сигнала для секции монитора являются:
- 2-х трековый вход (25), его громкость изменяется регулятором 2-TRK LEVEL (26).
- центральный микс, С (19), и
- основной микс, L-R (18).
В любой момент может быть выбран любой из этих источников или все сразу. Сигналы монитора (L & R) подаются на выходы L & R комнаты управления через потенциометр уровня C/ROOM (27), и на разъем наушников через потенциометр H/PHONES (28). Сигналы монитора L & R могут быть суммированы в моно сигнал с помощью переключателя MNO (29)/
12-ти сегментный индикатор L &R (30) показывает уровень просматриваемого сигнала, выбранный переключате­лями выбора источника монитора. Индикатор CENTRE (31) просматривает выход центрального (Centre) микса за исключением того момента, когда нажата кнопка AFL или PFL. При нажатии на кнопку PFL или AFL, индикатор CENTRE отображает уровень сигнала pfl/afl, и этот сигнал марш­рутизируется на выходы control room и наушники. Этот сигнал заменяет обычный сигнал монитора. В этом случае горит светодиодный индикатор PFL / AFL (32). Примечание: 2-х трековый входной сигнал может быть маршрутизирован непосредственно на микс L-R через переключатель 2 TRK TO MIX.

Мастер мьюты

Эти четыре переключателя (34) будут мьютировать любой назначенный входной сигнал модулей.
TalkBack (Служебная связь)
Микрофонный входной сигнал talkback (служебной связи) расположен на задней коммутационной панели. Уровень микрофонного сигнала talkback регулируется потенциометром LEVEL (35). Сигнал посылается на все группы, aux 1-2, aux 5 -6 и aux 7 -8 с помощью соответствующих кнопок (36)

Стерео возвраты

В микшере имеется два канала стерео возвратов. Разъемы организованы на 1/4 `` джеках на задней коммутаци­онной панели. Каждый канал стерео возврата имеет собственный регулятор уровня (37) и каждый из них может быть маршрути­зирован на главный микс L-R или на группы 1 - 2 для стерео возврата 1 или на группы 3 - 4 для стерео возврата 2 через соответствующие переключатели (38)

Светодиодные индикаторы монитора PSU

Эти светодиодные индикаторы (39) подтверждают наличие правильного напряжения на +8 В и +/- 17В шин элек­тропитагния на консоли.
24

Задняя коммутационная панель

T/B MIC (3-контактный female XLR) Pin 1 Земля Pin 2 Сигнал горячий Pin 3 Сигнал холодный MIX L, R & C OUTPUTS (3-контактный male XLRs) Pin 1 Шасси Pin 2 Сигнал горячий Pin 3 Земля MIX L, R & C INSERT POINTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - возврат сигнала Кольцо - посыл сигнала Экран - Шасси L & R MONITOR OUTPUTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - сигнал Кольцо - земля Экран - шасси GROUP 1-4 OUTPUTS (3-pin male XLRs) Pin 1 Шасси Pin 2 Сигнал горячий Pin 3 Земля GROUP 1-4 INSERT POINTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - возврат Кольцо - посыл Экран - шасси AUX 1-8 OUTPUTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - сигнал Кольцо - земля Экран - шасси MATRIX 1-4 OUTPUTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - сигнал Кольцо - земля Экран - шасси
25
REC/ALT OUTPUTS (1/4” TRS Jacks and RCA Phonos) JACK Наконечник - сигнал Кольцо - земля Экран - шасси PHONO Центр - сигнал Экран - шасси 2-TRACK INPUTS (RCA Phono) Центр - сигнал Экран - шасси STEREO RETURN 1 & 2 INPUTS (1/4” TRS Jacks) Наконечник - сигнал горячий кольцо - сигнал холодный Экран - шасси

Технические спецификации

Шум Измеренный RMS, полоса пропускания от 22Hz до 22kHz Mic E.I.N. @ единичное усиление, импеданс источника 150 Ом -128dBu Mix Output, 40 входов маршрутизированы на микс <-82dBu Group Outputs <-83dBu Aux Outputs <-80dBu Matrix Outputs <-89dBu Перекрестная помеха(@1kHz, typical) Мьют входного канала <-97dB Завал фейдера входного канала <-95dB Изоляция панорамирования <-77dB Изоляция маршрутизации входа <-97dB Изоляция маршрутизации группы <-97dB Перекрестная помеха соседнего канала <-99dB Группа на микс <-89dB Aux Send pots offness (typical) <-84dB Matrix Send pots offness (typical) <-89dB Частотная характеристика Mic/Line вход на любой выход, 20Hz - 20kHz <1dB
THD + N Чувствительность микрофона. -30dBu, +20dBu на все выходы @1kHz <0.006% CMRR Обычно @ 1kHz 80dB Максимальный уровень входного & выходного сигнала Mono & Stereo Mic Inputs +15dBu Mono & Stereo Line Inputs +30dBu Стерео возвраты & вставка возвратов +20dBu Любой выход +20dBu Номинальный рабочий уровень 0dBu Мощность сигнала на наушниках 2x250mW в 200 Импеданс входа & выхода Микрофонные входы 2k Линейные входы и стерео возвраты 10k возврат разрыва входного канала 5k с включенным EQ, в противном случае 3k Выходы Mix, Group, Aux, Matrix & Direct 150 Посылы разрыва 75 Рекомендуемый импеданс наушников 50 - 600
26
Таблицы для заметок
MIC GAIN
LINE
-20
HF
HI MID
LO MID
LF
AUX1
PRE
AUX2
PRE
AUX3
PRE
AUX4
PRE
AUX5
PRE POST
AUX6
PRE POST
AUX7
PRE POST
AUX8
PRE POST
PAN
48V
5
=
100Hz
6
9
12
15
550
6
9
12
15
80 1.9k
6
9
12
15
6
9
12
15
1
30
60dB
-
+
0
33
15
3k
13k
-
+
0
33
15
450
-
+
0
33
15
-
+
0
33
15
EQEQ
+
6
+
6
+
6
+
6
+
6
+
6
+
6
+
6
0
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
5
60dB
=
LINE
-20
100Hz
-
+
0
33
HF
6
6
9
9
12
12
15
15
3k
13k
550
HI
-
+
0
MID
33
6
6
9
9
12
12
15
15
450
LO
80 1.9k
MID
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
LF
6
6
9
9
12
12
15
15
EQEQ
AUX1
0
PRE
+
6
AUX2
0
PRE
+
6
AUX3
0
PRE
+
6
AUX4
0
PRE
+
6
AUX5
PRE
0
POST
+
6
AUX6
PRE
0
POST
+
6
AUX7
PRE
0
POST
+
6
AUX8
PRE
0
POST
+
6
0
PAN
1
48V
30
MIC
PK
GAIN
LINE
-20
HF
6
9
12
HI MID
6
9
12
LO MID
6
9
12
LF
6
9
12
AUX1
0
PRE
AUX2
0
PRE
AUX3
0
PRE
AUX4
0
PRE
AUX5
PRE
0
POST
AUX6
PRE
0
POST
AUX7
PRE
0
POST
AUX8
PRE
0
POST
PAN
5
=
100Hz
6
9
12
15
550
6
9
12
15
80 1.9k
6
9
12
15
6
9
12
15
PK
60dB
-
+
0
33
6
9
12
15
3k
13k
-
+
0
33
6
9
12
15
450
-
+
0
33
6
9
12
15
-
+
0
33
6
9
12
15
EQEQ
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
L
10
5
0
+16
5
+8
-10
10
15
20
30
L
R
MUTE
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
0
+8
-10
10
M
1
15
M
2
20
M
3
M
4
30
PFL
PFL
MUTE
0
L
R
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
MUTE
0
L
R
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
MUTE
0
L
R
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
MUTE
0
L
R
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
MUTE
0
L
R
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
MUTE
0
L
R
C
L R
1 2
3 4
M 1
M 2
M 3
M 4
R
MUTE
10
5
0
5
10
15
20
30
C
L R
1 2
3 4
+16
+8
0
-10
M 1
M 2
M 3
M 4
PFL
27
STE MIC GAIN
LINE
-20
HF
HM
LM
LF
AUX1
PRE
AUX2
PRE
AUX3
PRE
AUX4
PRE
AUX5
PRE POST
AUX6
PRE POST
AUX7
PRE POST
AUX8
PRE POST
BAL
MONO
STE1
48V
L
30
5
60dB
=
L
R
-
+
0
6
9
12
15
15
-
+
0
6
9
12
15
15
-
+
0
6
9
12
15
15
-
+
0
6
9
12
15
15
EQ
+
+
+
+
+
+
+
+
0
L
MUTE
STE2
48V
L
STE
PK
MIC GAIN
LINE
-20
33
HF
6
9
12
33
HM
6
9
12
33
LM
6
9
12
33
LF
6
9
12
AUX1
0
PRE
6
AUX2
0
PRE
6
AUX3
0
PRE
6
AUX4
0
PRE
6
AUX5
PRE
0
POST
6
AUX6
PRE
0
POST
6
AUX7
PRE
0
POST
6
AUX8
PRE
0
POST
6
BAL
R
MONO
PK
30
5
60dB
=
L
R
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
-
+
0
33
6
6
9
9
12
12
15
15
EQ
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
+
6
0
L
R
MUTE
LAMP
PUSH
GB
GRP1
+
+
+
18
+ +
+ + +
-
-
-
(AUX1) (AUX2) (AUX3) (AUX4)
18
+
15
15
+
12
12
+
9
9
+
6
6
+
3
3
0
0
-
-
3
3
-
-
6
6
-
10
10
-
15
15
-
20
20
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
10
10
AFL AFL AFL AFL
AUX5 AUX6 AUX7 AUX8
PRE
PRE PRE PRE
0
0
+
+
10
10
AFL
AFL
AFL
AUX1 AUX2 AUX3 AUX4
(GRP1) (GRP2) (GRP3) (GRP4)
0
0
+
+
10
10
AFL
AFL
AFL
GRP/AUX SWAP GRP/AUX SWAP GRP/AUX SWAP GRP/AUX SWAP
OFF OFF OFF OFF
ON ON ON ON
CCCC
-
LR
LR-LR
GRP PAN GRP PAN GRP PAN GRP PAN
00000000
0
RRRRRRRRLLLLLLLL
RL
GRP1 GRP2
(AUX1) (AUX2) (AUX3) (AUX4)
AFL
AFL
-
0
RL
GRP3
AFL
18
+
15
+
12
+
9
+
6
+
3 0
-
3
-
6
-
10
-
15
-
20
+
+
+
+
+
+
+
0
RL
MTXMTXMTX
111
0
6
MTXMTXMTX
222
0
6
MTXMTXMTX
333
0
6
MTXMTXMTX
444
0
6
MTX4 MASTERMTX3 MASTERMTX2 MASTERMTX1 MASTER
0
10
0
10
0
10
GRP4
+
18
+
15
+
12
+
9
+
6
+
3 0
-
3
-
6
-
10
-
15
-
20
AFL ON
AFL
-
LR
0
AFL
4
RIGHTLEFTGRP4GRP3GRP2
+
18
+
15
+
12
+
9
+
6
+
3 0
-
3
-
6
-
10
-
15
-
20
MTX MTX MTX MTX
1 111
0
+
6
MTX MTX MTX MTX
2 222
0
+
6
MTX MTX MTX MTX
3 333
0
+
6
MTX MTX MTX MTX
4 444
0
+
6
0
+
10
0
+
10
0
+
10
OUTPUT
+
C
MNO
LEVEL
2 TRK
TO MIX
2 TRK LEVEL
3
1
+
6
+
6
+
6
+
6
+
10
LIMITER
LIMIT
(+6)
654
100
0
0
0
0
3
1
0
MONITORING
PFL / AFL
7
8
9
GRPS
MNO
TALKBACKREC/ALT
LEVEL
AUX
-
12
AUX
-
3
AUX
-
5
AUX
-
7
C/ROOM
2TK
H/PHONES
C
3
-
LR
1
MONITOR
RL
SOURCE
-
L R TO CENTRE
CENTRE
+
+
18
+ +
-
-
-
RIGHTLEFT
18
+
15
15
+
12
12
+
+
9
+ +
-
-
10 15 20
9
+
6
6
+
3
3
0
0
-
3
3
-
6
6
-
10
-
15
-
20
(PFL / AFL)
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
0
0
+
+
6
6
48V
+
17V
-
654
7
STEREO
8
RETURN 1
9
100
4
6
8
STEREO
RETURN 2
+
12
LR
+
34
LR
0
6
-
-
0
6
-
-
MUTES
M1
0
M2
+
6
M3
654
7
8
M4
9
100
10
5
0
5
10
15
20
30
STE1
10
C
L R
5
1 2
0
3 4
+16
5
+8
0
-10
10
M 1
15
M 2
20
M 3
M 4
30
PFL
C
L R
1 2
3 4
+16
+8
0
-10
M 1
M 2
M 3
M 4
PFL
STE2
10
10
10
10
5
5
5
0
0
0
5
5
5
10
10
10
10
15
15
15
15
20
20
20
20
30
30
30
30
1 234
10
10
10
5
0
5
LEFT
5
5
5
0
0
0
5
5
5
10
10
10
15
15
15
20
20
20
30
30
30
CENTRE
RIGHT
28
29
Loading...