SONY ERICSSON W995i User Manual [fr]

Table des matières

Mise en route........................7
Assemblage........................................7
Mise sous tension du téléphone........8
Aide....................................................9
Chargement de la batterie.................9
Présentation du téléphone...............11
Présentation des menus*.................13
Navigation........................................15
Mémoire...........................................16
Langue du téléphone.......................17
Saisie de texte..................................17
Appel...................................19
Emission et réception d’appels........19
Contacts...........................................22
Composition abrégée.......................25
supplémentaires...............................25
Walkman™ .........................30
Oreillette...........................................30
Touches du lecteur média................31
lecteur Walkman™...........................31
PlayNow™........................................35
TrackID™ ........................................36
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Musique et clips vidéo en ligne........36
Lecteur vidéo...................................37
Radio ...............................................38
MusicDJ™........................................38
Enregistrement de son ....................39
Imagerie ..............................40
Utilisation de l’appareil photo..........40
Fonctions d’appareil photo
supplémentaires...............................41
Affichage et marquage de photos....42
Utilisation de photos........................43
Utilisation des photos......................44
Publication de contenu sur un
site Web...........................................45
Impression de photos......................46
Transfert et gestion de
contenu...............................47
Gestion du contenu au sein du
téléphone.........................................47
Envoi de contenu vers un autre
téléphone.........................................48
Utilisation d’un câble USB...............48
Transfert de contenu de/vers un
ordinateur.........................................49
1
Nom du téléphone............................50
Utilisation de la technologie sans
fil Bluetooth™...................................50
Sauvegarde et restauration..............52
Messagerie..........................53
SMS et MMS....................................53
Conversations..................................55
Messages vocaux............................56
Email.................................................56
Messagerie instantanée ..................58
Internet ...............................60
Signets.............................................60
Pages d'historique...........................60
Fonctions de navigateur
supplémentaires...............................60
Sécurité Internet et certificats..........61
Flux Web..........................................62
YouTube™.......................................63
Wi-Fi™.............................................64
DLNA™............................................64
GPS.....................................65
Utilisation du GPS............................65
Google Maps™ pour téléphone
mobile...............................................66
Itinéraires routiers.............................66
Autres fonctions GPS.......................66
Synchronisation..................70
Synchronisation avec un
ordinateur.........................................70
Synchronisation via un service
Internet.............................................71
Fonctions
supplémentaires.................71
Mode Avion......................................71
Service de mise à jour......................72
Alarmes............................................72
Agenda.............................................74
Mémos.............................................75
Tâches..............................................75
Profils...............................................75
Heure et date...................................76
Thème..............................................76
Disposition du menu principal..........76
Sonneries.........................................77
Orientation de l’écran.......................77
Jeux..................................................77
Applications.....................................78
Pied intégré......................................79
Verrous.............................................79
Numéro IMEI....................................81
Dépannage..........................81
Questions fréquentes.......................81
2
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Messages d’erreur...........................85
Index....................................87
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
3

Sony Ericsson W995 Walkman™

Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Numéro de publication : 1225-4623.1
Attention : Certains services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitation, cela s’applique au numéro d’urgence international 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour déterminer la disponibilité d’un service ou d’une fonction spécifique et de l’application éventuelle d’un accès supplémentaire ou de frais d’utilisation.
Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries. L’utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence
adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de contenus tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson.
Le logo d'identification représentant du liquide, SensMe, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
WALKMAN, le logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ et Media Go sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi est une marque ou une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
DLNA est une marque ou une marque déposée de Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de Google, Inc.
PLAYSTATION est une marque ou une marque déposée de Sony Computer Entertainment, Inc.
Wayfinder et Wayfinder Navigator sont des marques ou des marques déposées de Wayfinder Systems AB.
SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
4
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media et Vista sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays/régions.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n °1 331 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance dans le monde.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM pour accéder à des contenus protégés par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire ou copier des contenus protégés. La révocation n’affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous téléchargez des licences pour des contenus protégés, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation aux licences. Les propriétaires de
contenus peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour accéder à leurs contenus. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n’est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez http:// www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
5
location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
2. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain. 3. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS
252.227-7013(c) (1) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR
52.227-19(c) (2), si applicables. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.

Symboles des instructions

Ces symboles peuvent apparaître dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque Conseil Avertissement
> Utilisez une touche de sélection ou
la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner. Reportez­vous à la section Navigation à la page 15.
6
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Mise en route

Assemblage

Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie.
Pour insérer la carte SIM
1
Déverrouillez le cache batterie.
2
Retirez le cache batterie.
3
Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
Pour insérer la batterie
1
Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
2
Fixez le cache batterie et verrouillez-le.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Mise en route 7

Mise sous tension du téléphone

Pour mettre le téléphone sous tension
1
Maintenez enfoncée la touche .
2
Le cas échéant, saisissez le code PIN de votre carte SIM et sélectionnez OK.
3
Sélectionnez une langue.
4
Suivez les instructions pour utiliser l’Assistant de configuration pour les paramètres de base et les conseils utiles.
Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur .
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des informations
relatives à votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer les contacts sur la carte SIM avant de la retirer du téléphone. Reportez-vous à la section Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM à la page 23.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 79.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code
8 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone est prêt à l’emploi.
Utilisation d’autres réseaux
L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données, par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.

Aide

Outre ce Guide de l'utilisateur, des guides de Fonctions et d’autres informations sont disponibles sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez également accéder à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour accéder au Guide de l’utilisateur
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide
utilisateur > Guide de l'utilisateur.
Pour afficher les conseils et les astuces
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide
utilisateur > Trucs et astuces.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains cas, Infos apparaît sous
Options.
Pour visualiser la démonstration du téléphone
Sélectionnez Menu > Loisirs >
Présentation.
Pour visualiser l’état du téléphone
Appuyez sur volume. Les informations du téléphone, de la mémoire et de la batterie sont affichées.
, puis sur la touche de

Chargement de la batterie

Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Mise en route 9
Pour charger la batterie
1
Connectez le chargeur au téléphone. Charger entièrement la batterie prend environ deux heures et demie. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
2
Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.
10 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Présentation du téléphone

10
8
7
2
3
4
1
5
6
9
11
12
13
1 Ecouteur 2 Capteur lumineux de l'écran 3 Ecran 4 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble
USB 5 Touches de sélection 6 Touche de navigation 7 Touche d’appel 8 Touche du menu des activités 9 Touche Walkman™ 10 Appareil photo pour appels vidéo 11 Touche de fin d’appel, touche de mise sous/hors tension 12 Touche C (Effacement) 13 Touche Silence
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Mise en route 11
14 Prise audio pour oreillette
14
15
17
19
20
21
22
23
18
16
15 Pied intégré 16 Capteur lumineux de l'écran 17 Flash 18 Appareil photo principal 19 Touche du lecteur média - précédent/recul 20 Touche du lecteur média - lecture/pause 21 Touche du lecteur média - suivant/avance rapide 22 Volume, zoom numérique 23 Touche de l’appareil photo
12 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Présentation des menus*

PlayNow™
Appareil photo
Services localisation
Google Maps Navigation Eclaireur Mes favoris Informations d'état Paramètres
Appels**
Tout
Répondus
Numérotés
Manqués
Internet
Messagerie
Rédiger nouveau Boîte de réception/ Conversations Messages Email IM Appeler msgerie
Contacts
Moi Nouveau contact
Organiseur
Gestionnaire fichiers ** Alarmes Applications Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Calculatrice Aide-mémoire
Loisirs
Services en ligne Services en ligne TrackID™ Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation
Média
Photo
Musique Vidéo Jeux Flux Web Paramètres
WALKMAN
Paramètres
Général
Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv. événements Raccourcis Mode Avion Sécurité Assistant de config. Accessibilité Etat du téléphone Réinitialisat. générale
Sons et alertes
Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progressive Vibreur Alerte de message Son des touches
Affichage
Fond d'écran Dispo menu princ.
Mise en route 13
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Thème Ecran de démarrage Economiseur d'écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes
Appels
Numérotat. abrégée Recherche intellig. Dévier les appels Passer à la ligne 2 Gérer les appels Durée et coût ID de l'appelant Mains libres Ouvrir pr répondre Fermer pr. fin appel
Connectivité
Wi-Fi Bluetooth USB Nom du téléphone Partage réseau Synchronisation Gestion périphériq. Réseaux mobiles Communication Data Paramètres Internet Paramètres diffusion Paramètres message Paramètres SIP Accessoires
Aide utilisateur
Guide de l'utilisateur Télécharger param. Config. standard Trucs et astuces
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation à la page 15.
14 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Navigation

Pour accéder au menu principal
Lorsque Menu s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche de sélection centrale pour sélectionner Menu.
Si Menu ne s’affiche pas à l’écran, appuyez sur sélection centrale pour sélectionner
Menu.
Pour naviguer dans les menus du téléphone
Appuyez sur la touche de navigation ,
, ou pour vous déplacer dans les
menus.
Pour sélectionner des actions à l’écran
Appuyez sur la touche de sélection gauche, droite ou centrale.
Pour afficher les options pour un élément
Sélectionnez Options, par exemple, pour modifier.
, puis sur la touche de
Pour terminer une fonction
Appuyez sur .
Pour revenir au mode veille
Appuyez sur .
Pour naviguer dans vos médias
1
Sélectionnez Menu > Média.
2
Faites défiler jusqu’à un élément du menu et appuyez sur
3
Pour revenir en arrière, appuyez sur .
Pour supprimer des éléments
Appuyez sur éléments comme des numéros, des lettres, des images et des sons.
Onglets
Des onglets peuvent être disponibles. Par exemple, Appels comprend différents onglets.
Pour parcourir les onglets
Appuyez sur la touche de navigation
ou .
.
pour supprimer des
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Mise en route 15
Raccourcis
En mode veille, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier pour accéder directement à des fonctions.
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation
Appuyez sur
, , ou pour accéder
directement à une fonction.
Pour modifier le raccourci d’une touche de navigation
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Général > Raccourcis.
2
Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à une option de menu, puis sélectionnez Racc..
Raccourcis du menu principal
La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un élément du menu principal
Sélectionnez Menu et appuyez sur – , , ou .
Dispo menu princ. doit être réglé sur Grille. Reportez-vous à la section Pour
modifier la disposition du menu principal à la page 77.
Menu des activités
Le menu des activités vous donne un accès rapide aux éléments suivants :
Nouv. évén. – les appels en absence
et les nouveaux messages.
Applic. en cours – les applications qui
s’exécutent en arrière-plan.
Mes raccourcis – pour ajouter vos
fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
Internet – pour accéder rapidement à
Internet.
Pour ouvrir le menu des activités
Appuyez sur .

Mémoire

Vous pouvez enregistrer du contenu sur la carte mémoire, dans la mémoire du téléphone et sur la carte SIM. Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si une carte mémoire est insérée. Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. Les messages et les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de les enregistrer sur la carte SIM.
16 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoutent davantage d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres périphériques compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu entre une carte mémoire et la mémoire du téléphone. Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la page 47.
Pour insérer une carte mémoire
Retirez le cache batterie et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés vers le haut.
Pour retirer une carte mémoire
Retirez le cache batterie et appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.

Langue du téléphone

Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Général > Langue > Langue du téléphone.
2
Sélectionnez une option.

Saisie de texte

Vous pouvez utiliser la saisie de texte multifrappe ou la saisie de texte T9™
pour saisir du texte. La méthode de saisie de texte T9 utilise un dictionnaire intégré.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Mise en route 17
Pour modifier la méthode de saisie de texte
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour passer des majuscules aux minuscules
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur
.
Pour entrer des nombres
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez enfoncée la touche
.
Pour saisir des points et des virgules
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur .
Pour entrer un symbole
1
Lorsque vous saisissez du texte, sélectionnez Options > Ajouter
symbole.
2
Faites défiler jusqu’à un symbole et sélectionnez Insérer.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9
1
Sélectionnez, par exemple, Menu >
Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Si n’est pas affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte T9.
3
Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche. Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur , , , . Rédigez le mot en entier avant de consulter les suggestions.
4
Utilisez les touches ou pour afficher les suggestions.
5
Appuyez sur pour accepter une suggestion.
Pour saisir du texte à l’aide de la saisie multifrappe
1
En mode veille, sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger
nouveau > Message.
2
Si est affiché, maintenez la touche
enfoncée pour passer en saisie de
texte multifrappe.
3
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse.
4
Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur
pour ajouter une espace.
18 Mise en route
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour ajouter des mots au dictionnaire intégré
1
Lorsque vous saisissez du texte à l’aide de la saisie de texte T9, sélectionnez
Options > Epeler le mot.
2
Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multifrappe et sélectionnez
Insérer.

Appel

Emission et réception d’appels

Vous devez mettre votre téléphone sous tension et être à portée d’un réseau.
Pour émettre un appel
1
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2
Appuyez sur .
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels. Reportez-vous à la section Contacts à la page 22 et à la section Liste d’appels à la page 21.
Pour mettre fin à un appel
Appuyez sur .
Pour émettre un appel international
1
Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe + apparaisse.
2
Saisissez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone.
3
Appuyez sur .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appel 19
Pour recomposer un numéro
Lorsque Réessayer ? apparaît, sélectionnez Oui.
Ne maintenez pas le combiné contre l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel est connecté, votre téléphone émet un signal sonore.
Pour répondre à un appel
Appuyez sur .
Pour rejeter un appel
Appuyez sur
.
Pour modifier le volume de l’écouteur durant un appel
Appuyez la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver le micro durant un appel
1
Maintenez enfoncée la touche
2
Maintenez à nouveau la touche enfoncée pour reprendre.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel
Appuyez sur HP act.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour afficher les appels en absence
Appuyez sur pour ouvrir la liste d’appels.
Réseaux
Votre téléphone passe automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement.
Pour changer de réseau manuellement
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Réseaux mobiles > Réseaux GSM/3G.
2
Sélectionnez une option.
Appels d’urgence
.
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 ou le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
20 Appel
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez le 112 (le numéro d’urgence international) et appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d'urgence.
Appel vidéo
Vous pouvez partager des expériences avec vos amis et votre famille au moment où vous les vivez ou les enregistrer pour les partager ultérieurement. Vous voyez la personne à laquelle vous parlez sur votre écran. L’autre personne voit ce qui se trouve sur votre appareil photo.
Avant d’émettre des appels vidéo
Le réseau 3G (UMTS) est disponible lorsque s’affiche. Pour effectuer un appel vidéo, les deux parties doivent disposer d’un abonnement téléphonique prenant en charge le service 3G (UMTS) et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS).
Pour émettre un appel vidéo
1
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2
Sélectionnez Options > Emettre ap.
vidéo.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel vidéo en cours
Appuyez sur
ou .
Pour partager des photos et des vidéos pendant un appel vidéo
1
Pendant un appel vidéo, appuyez sur
pour passer à l’onglet du mode de
partage vidéo.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo ou une photo et sélectionnez Partager.
Pour afficher les options des appels vidéo
Durant l’appel, sélectionnez Options.
Liste d’appels
Vous pouvez afficher des informations à propos d'appels récents.
Pour composer un numéro à partir de la liste des appels
1
Appuyez sur
et faites défiler jusqu’à
un onglet.
2
Faites défiler jusqu’à un nom ou à un numéro, puis appuyez sur .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appel 21

Contacts

Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des informations personnelles dans
Contacts. Vous pouvez enregistrer des
informations dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM.
Vous pouvez synchroniser vos contacts à l’aide de Sony Ericsson PC Suite.
Contacts par défaut
Vous pouvez choisir les informations de contact affichées par défaut. Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans
Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent
les noms et numéros enregistrés sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Contacts par défaut.
3
Sélectionnez une option.
Contacts du téléphone
Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros de
téléphone et des informations personnelles. Ils sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour ajouter un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Faites défiler jusqu’à Nouveau
numéro: et sélectionnez Ajouter.
5
Entrez le numéro, puis sélectionnez
OK.
6
Sélectionnez une option de numéro.
7
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
8
Sélectionnez Enregistrer.
Appel de contacts
Pour appeler un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur
.
Pour accéder directement à la liste de contacts
Maintenez enfoncée une des touches
.
22 Appel
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour émettre un appel avec la recherche intelligente
1
Appuyez sur pour saisir une suite de chiffres (au moins deux). Toutes les entrées qui correspondent à la séquence de chiffres ou aux lettres sont affichées dans une liste.
2
Faites défiler jusqu’à un contact ou à un numéro de téléphone, puis appuyez
.
sur
Pour activer ou désactiver la recherche intelligente
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Appels > Recherche intellig..
2
Sélectionnez une option.
Modification des contacts
Pour ajouter des informations à un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Options > Modifier
contact.
3
Parcourez les onglets et sélectionnez
Ajouter ou Modifier.
4
Sélectionnez une option et un élément à ajouter ou à modifier.
5
Sélectionnez Enregistrer.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant,
vous pouvez affecter des sonneries et des images personnelles aux contacts.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier de SIM.
3
Sélectionnez une option.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier vers SIM.
3
Sélectionnez une option.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Enreg. auto sur SIM.
3
Sélectionnez une option.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appel 23
Pour enregistrer des contacts sur une carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Sauv. sur carte mém..
Contacts SIM
Les contacts SIM peuvent uniquement comporter des noms et des numéros. Ils sont enregistrés sur la carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Entrez le numéro, puis sélectionnez
OK.
5
Le cas échéant, sélectionnez une option de numéro et ajoutez d’autres informations.
6
Sélectionnez Enregistrer.
Suppression de contacts
Pour supprimer l’ensemble des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Suppr. tous contacts.
3
Sélectionnez une option.
Etat de la mémoire des contacts
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Etat mémoire.
Moi
Vous pouvez saisir des informations à propos de vous et, par exemple, envoyer votre carte de visite.
Pour saisir des informations Moi
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à une option et modifiez les informations.
4
Sélectionnez Enregistrer.
Pour ajouter votre carte de visite
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à Mes infos contact et sélectionnez Ajouter > Créer
nouveau.
24 Appel
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
4
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
5
Saisissez les informations et sélectionnez Enregistrer.
Groupes
Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses email depuis les Contacts du tél. auquel envoyer des messages. Reportez-vous à la section Messagerie à la page 53. Vous pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone) lorsque vous créez des listes d’appels acceptés . Reportez-vous à la section Filtrage à la page 29.
Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Groupes.
3
Faites défiler jusqu’à Nouveau groupe et sélectionnez Ajouter.
4
Entrez un nom pour le groupe et sélectionnez Continuer.
5
Faites défiler jusqu’à Nouveau et sélectionnez Ajouter.
6
Pour chaque numéro de téléphone ou adresse email de contact que vous souhaitez marquer, accédez-y et sélectionnez Sélect..
7
Sélectionnez Continuer > Terminé.

Composition abrégée

La numérotation abrégée vous permet de sélectionner neuf contacts dont vous pouvez composer rapidement le numéro en mode veille. Les contacts peuvent être enregistrés aux positions 1 à 9.
Pour ajouter des contacts aux numéros de numérotation abrégée
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numérotat.
abrégée.
3
Faites défiler jusqu’à un numéro de position et sélectionnez Ajouter.
4
Sélectionnez un contact.
Pour numéroter rapidement
Entrez le numéro de la position et appuyez sur .

Fonctions d’appel supplémentaires

Messagerie
Si votre abonnement comprend un service de réponse téléphonique, les appelants peuvent laisser un message à votre intention en cas d’absence.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appel 25
Pour entrer votre numéro de messagerie vocale
1
Sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages > Paramètres > onglet Paramètres message > N° messagerie vocale.
2
Entrez le numéro, puis sélectionnez
OK.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
Maintenez enfoncée la touche
Contrôle vocal
En créant des commandes vocales, vous pouvez :
Utiliser la numérotation vocale - appeler votre correspondant en énonçant son nom.
Répondre aux appels ou les refuser lorsque vous utilisez un mains libres.
Pour enregistrer une commande vocale à l’aide de la numérotation vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Général > Contrôle vocal > Numérotation vocale > Activer.
2
Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale et sélectionnez un contact. Si le contact a plusieurs numéros, sélectionnez le
numéro à ajouter à la commande vocale.
3
Enregistrez une commande vocale telle que « Jean mobile ».
4
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Attendez le signal et prononcez la commande à enregistrer. Le téléphone répète alors la commande vocale.
5
Si l’enregistrement vous convient, sélectionnez Oui. Dans le cas contraire,
.
sélectionnez Non et répétez les étapes 3 et 4.
Les commandes vocales sont uniquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Elles ne peuvent pas être utilisées dans un autre téléphone.
Pour effectuer une numérotation vocale
1
Maintenez enfoncée une touche de réglage du volume.
2
Attendez le signal et prononcez un nom enregistré, par exemple « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison.
26 Appel
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Déviation d’appels
Vous pouvez, par exemple, dévier des appels à un service de réponse téléphonique.
Lorsque la fonction Limiter les appels est activée, certaines options de déviation d’appels sont indisponibles. Reportez­vous à la section Numérotation restreinte à la page 29.
Pour dévier des appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Appels > Dévier les appels.
2
Sélectionnez un type d’appel et une option de déviation.
3
Sélectionnez Activer.
4
Entrez le numéro vers lequel dévier des appels et sélectionnez OK.
Plusieurs appels
Vous pouvez traiter plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre un appel en cours en attente pendant que vous émettez ou répondez à un second appel. Vous pouvez également passer d’un appel à l’autre. Vous ne pouvez pas répondre à un troisième appel sans mettre fin à l’un des deux premiers.
Mise en attente
Lorsque la mise en attente est activée, vous entendez un bip en cas de deuxième appel.
Pour activer la mise en attente
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Appels > Gérer les appels > Appel en attente > Activer.
Pour émettre un deuxième appel
1
Durant l’appel, appuyez sur L’appel en cours est mis en attente.
2
Sélectionnez Options > Ajouter un
appel.
3
Entrez le numéro à appeler et appuyez sur
.
Pour répondre à un deuxième appel
Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente.
Pour rejeter un deuxième appel
Durant l’appel, appuyez sur et poursuivez l’appel en cours.
Pour mettre fin à un appel en cours et répondre à un deuxième appel
Durant l’appel, sélectionnez Remp.
l'appel actif.
.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appel 27
Prise en charge de deux appels vocaux
Vous pouvez avoir simultanément des appels en cours et en attente.
Pour passer d’un appel à l’autre
Durant l’appel, appuyez sur .
Pour regrouper deux appels
Durant l’appel, sélectionnez Options >
Joindre appels.
Pour connecter deux appels
Durant l’appel, sélectionnez Options >
Transfert appel. Vous êtes déconnecté
des deux appels.
Pour mettre fin à un appel en cours et revenir à l’appel en attente
Appuyez tout d’abord sur
, puis sur
.
Conférences
Une conférence vous permet de tenir une conversation avec cinq personnes maximum.
Pour ajouter un nouveau participant
1
Durant l’appel, appuyez sur appels réunis sont mis en attente.
2
Sélectionnez Options > Ajouter un
appel.
. Les
3
Entrez le numéro à appeler et appuyez sur .
4
Sélectionnez Options > Joindre appels pour ajouter le nouveau participant.
5
Répétez cette tâche pour ajouter davantage de participants.
Pour libérer un participant
1
Sélectionnez Options > Libérer particip.
2
Sélectionnez le participant à libérer.
Pour avoir une conversation privée
1
Durant l’appel, sélectionnez Options >
Parler à et sélectionnez le participant
auquel vous souhaitez parler.
2
Pour poursuivre la conférence, sélectionnez Options > Joindre appels.
Mes numéros
Vous pouvez afficher, ajouter et modifier vos numéros de téléphone personnels.
Pour vérifier vos numéros de téléphone personnels
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Mes numéros.
3
Sélectionnez une option.
28 Appel
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Loading...
+ 63 hidden pages