Sony ericsson W995 User Manual [et]

Sisukord

Kuidas alustada....................5
Telefoni kokkupanek..........................5
Telefoni sisselülitamine......................6
Abitekstid...........................................7
Aku laadimine.....................................7
Telefoni ülevaade...............................9
Menüüsüsteemi ülevaade*...............11
Liikumine..........................................13
Mälu.................................................14
Telefoni keel.....................................15
Teksti sisestamine............................15
Helistamine.........................17
Helistamine ja kõne vastuvõtmine...17
Kiirvalimine.......................................22
Helistamise lisafunktsioonid.............22
Walkman™ .........................26
Meediumimängija klahvid.................26
Walkman™-pleier.............................26
PlayNow™........................................30
Muusika ja videoklipid veebis..........31
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Raadio .............................................32
MusicDJ™........................................33
Heli salvestamine ............................33
Pildindus .............................34
Kaamera kasutamine.......................34
Kaamera lisafunktsioonid.................35
Fotode vaatamine ja sildistamine.....36
Fotode kasutamine..........................37
Fotodega töötamine.........................37
Sisu saatmine veebisaidile...............38
Fotode printimine.............................39
Sisu edastamine ja
Andmete haldamine telefonis...........39
Sisu saatmine teisele telefonile........40
kasutades USB-kaablit....................40
Sisu edastamine arvutisse ja
arvutist..............................................41
Telefoni nimi.....................................42
Bluetooth™­raadiosidetehnoloogia
kasutamine.......................................42
Varundamine ja taastamine..............43
1
Sõnumite vahetamine.........45
Tekst- ja MMS-sõnumid...................45
Vestlused..........................................46
Häälsõnumid....................................47
E-post...............................................47
Kiirsõnumivahetus ...........................48
Internet ...............................50
Järjehoidjad......................................50
Veebilehtede ajalugu........................51
Brauseri lisafunktsioonid..................51
Interneti-turve ja sertifikaadid...........52
YouTube™.......................................53
Wi-Fi™.............................................54
GPS.....................................55
GPS-i kasutamine............................55
Mobiiltelefoni Google Maps™ .........56
Sõidujuhised.....................................56
GPS-i lisafunktsioonid......................56
Sünkroonimine....................59
Sünkroonimine arvutiga...................59
Sünkroonimine Interneti-
teenuse vahendusel.........................60
Lisafunktsioonid..................61
Lennukirežiim...................................61
Uuendusteenus................................61
Kalender...........................................63
Märkmed..........................................63
Profiilid ............................................64
Kellaaeg ja kuupäev.........................64
Teema..............................................65
Põhimenüü paigutus........................65
Helinad.............................................65
Ekraani orientatsioon.......................66
Mängud............................................66
Lukustused.......................................67
IMEI number.....................................69
Tõrkeotsing.........................69
Põhiprobleemid................................69
Register...............................74
2
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.

Sony Ericsson W995 Walkman™

Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on Sony Ericsson Mobile Communications AB või selle kohalik haruettevõte ja sellega ei kaasne mingit vastutust. Sony Ericsson Mobile Communications AB võib ette teatamata igal ajal teha selles juhendis täiendusi ja parandusi, mis on tingitud trükivigadest, jooksvate andmete ebatäpsusest või programmide/ seadmete täiustustest. Kõnealuseid muudatusi lisatakse juhendi järgmistesse väljaannetesse.
Kõik õigused kaitstud.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Väljaande number: 1225-4619.1
Tähelepanu! Teatud teenuseid ja funktsioone, mida on käesolevas juhendis kirjeldatud, et toeta kõik võrgud ja/või teenusepakkujad kõigis piirkondades. See kehtib ka GSM rahvusvahelise hädaabinumbri 112 kohta. Palun pöörduge oma võrguoperaatori või teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks, milliseid teenuseid või funktsioone teil on võimalik kasutada ning kas neile kehtivad täiendavad juurdepääsu- või kasutustasud.
Enne mobiiltelefoni kasutamiste lugege läbi peatükk Oluline teave .
Mobiiltelefoniga saab alla laadida, salvestada ja edastada täiendavat sisu, näiteks helinaid. Kolmandad osapooled võivad sisu kasutamist piirata või keelata, sealhulgas võivad sellele rakenduda kehtivad autorikaitseseadused. Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole sisu eest. Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole sisu väära kasutamise eest.
Smart-Fit Rendering on ettevõtte ACCESS Co., Ltd kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Bluetooth on ettevõtte Bluetooth SIG Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk ja Sony Ericsson kasutab seda märki litsentsi alusel.
Marmorkuuli logo, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID ja VideoDJ on Sony Ericsson Mobile Communications AB kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Rakendust TrackID™ toetab Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote ja Gracenote Mobile MusicID on ettevõtte Gracenote, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
WALKMAN, WALKMANi logo, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ ja Media Go on Sony Corporationi kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
PictBridge on Canon Kabushiki Kaisha Corporationi kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Wi-Fi on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
DLNA on Digital Living Network Alliance kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Google™, Google Maps™, YouTube ja You Tube'i logo on ettevõtte Google, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
PLAYSTATION on ettevõtte Sony Computer Entertainment, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Wayfinder ja Wayfinder Navigator on Wayfinder Systems AB kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
SyncML on ettevõtte Open Mobile Alliance LTD kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Ericsson on Telefonaktiebolaget LM Ericsson kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Adobe Photoshop Album Starter Edition on ettevõtte Adobe Systems Incorporated kaubamärk või registreeritud kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
3
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook,Windows Media ja Vista on USA-s ja teistes riikides registreeritud Microsoft Corporationi kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications kaubamärk või registreeritud kaubamärk. T9™ Text Input on kaitstud järgmiste patentidega: USA patent nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 ja 6,011,554; Kanada patent nr 1,331,057, Ühendkuningriigi patent nr 2238414B; Hongkongi standardpatent nr HK0940329; Singapuri Vabariigi patent nr 51383; Europatent nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ja muud ülemaailmsed patendid.
Toode on kaitstud intellektuaalomandi õigustega, mille omanik on Microsoft. Selle tehnoloogia kasutamine ja levitamine ilma Microsofti poolse litsentsita on keelatud.
Sisuomanikud kasutavad Windows Media digiõiguste halduse tehnoloogiat (WMDRM), et kaitsta neile kuuluvat intellektuaalomandit, sh autoriõigusi. Seadmes kasutatakse WMDRM­kaitsega sisu avamiseks WMDRM-tarkvara. Kui WMDRM-tarkvara abil ei õnnestu sisu kaitsta, võivad sisu omanikud paluda Microsoftil tühistada tarkvara funktsioon, mis võimaldab WMDRMi abil kaitstud sisu esitada ja kopeerida. Tühistamine ei kehti kaitseta sisu kohta. Kaitstud sisu litsentside allalaadimisel nõustute, et Microsoft võib litsentsidele lisada tühistusnimekirja. Sisuomanikud võivad sisu avamiseks paluda WMDRMi uuendamist. Kui te uuendusest keeldute, ei saa te uuendust nõudvat sisu avada.
Tootele kehtivad litsentsid MPEG-4 visual ning AVC patent portfolio ning toode on ettenähtud isiklikuks ning mitteäriliseks otstarbeks (i) video kodeerimiseks standardi MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 video”) või AVC (“AVC video”) kohaselt ja/ või (ii) MPEG-4 või AVC video dekodeerimiseks, mille tarbija on kodeerinud isiklikuks ja mitteäriliseks otstarbeks ja/või saanud kasutamiseks
videotarnijalt, kellel on MPEG LA litsents MPEG-4­ja/või AVC-videote tarnimiseks. Mis tahes muul otstarbel kasutamiseks ei kehti ega rakendu ükski litsents. Täiendav teave, sealhulgas reklaami-, ettevõttesisese ja ärikasutusega seotud teave on saadaval MPEG LA, L.L.C-s. Vaadake http:// www.mpegla.com. Audiodekodeerimise tehnoloogia MPEG Layer-3 on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
Java, JavaScript ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s või teistes riikides registreeritud ettevõtte Sun Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid.
Sun Java Platform, Micro Edition lõppkasutaja litsentsileping.
1. Piirangud: Tarkvara kuulub ettevõtte Sun konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema litsentsiaaridele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida, dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning all­litsentsimine.
2. Ekspordieeskirjad: Tarkvara ja selles sisalduvate tehniliste andmete kohta kehtivad USA ekspordikontrolliseadused, sealhulgas USA Ekspordiadministratsiooni akt (U.S. Export Administration Act) ja sellega seonduvad määrused, ning sellele võivad kehtida ekspordi- ja impordipiirangud ka muudes riikides. Kasutaja peab nimetatud määrusi täpselt järgima ning tal peab toote ekspordiks, reekspordiks või impordiks kõik vajalikud litsentsid olema. Tarkvara on keelatud alla laadida ning muul moel eksportida või reeksportida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani, Põhja-Koreasse, Liibüasse, Sudaani, Süüriasse (nimekiri võib muutuda) või teistesse riikidesse, mille suhtes kehtib USA kaubandusembargo, ning (ii) igaühele, kes on nimekirjas „U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nations" või U.S. Commerce
4
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Department's Table of Denial Orders. 3. Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid: "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" DFARS 252.227-7013(c) (1) ja FAR 52.227-19(c) (2).
Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid: "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning FAR
52.227-19(c) (2). Kõik teised nimetatud toote- ja firmanimed võivad
olla nende omanike kaubamärgid. Kõik õigused, mille kohta siin puudub kirjalik
kinnitus, on kaitstud. Kõik joonised on näitlikud ning võivad tegelikust
telefoni kuvast erineda.

Juhendi tähised

Selles juhendis võivad olla kasutusel järgmised märgid.
Märkus Näpunäide Hoiatus
> Sirvimiseks ja valimiseks kasutage
valiku- või juhtnuppu. Vaadake Liikumine lk 13.

Kuidas alustada

Telefoni kokkupanek

Enne telefoni kasutamist paigaldage SIM-kaart ja aku.
SIM-kaardi paigaldamine
1
Avage akukatte lukk.
2
Eemaldage akukate.
3
Paigaldage SIM-kaart kaardihoidikusse, kuldsed klemmid allpool.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kuidas alustada 5
Aku paigaldamine
1
Paigaldage aku nii, et aku kirjadega pool jääks üles ja klemmid oleksid vastamisi.
2
Kinnitage akukate.

Telefoni sisselülitamine

Telefoni sisselülitamine
1
Hoidke all klahvi .
2
Nõudmisel sisestage SIM-kaardi PIN­kood ja valige OK.
3
Valige keel.
4
Telefoni peamiste seadete määramiseks ja näpunäidete saamiseks järgige juhiseid ning kasutage häälestusviisardi abi.
Kui tegite PIN-koodi sisestamisel vea, vajutage selle parandamiseks .
SIM-kaart
Võrguoperaatorilt saadav SIM-kaart (Subscriber Identity Module) sisaldab teavet liitumise kohta. Enne SIM-kaardi paigaldamist või eraldamist lülitage alati telefon välja ja eraldage laadija.
Enne SIM-kaardi eraldamist võite sellele oma kontaktkirjed salvestada. Vaadake Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile lk 20.
PIN-kood
PIN-koodi (Personal Identification Number, isiklik identifitseerimiskood) võib vaja minna teenuste ja funktsioonide aktiveerimiseks. PIN­koodi annab võrguoperaator. Kõik PIN­koodi numbrid kuvatakse tärnidena (*), kui see ei alga hädaabinumbriga, nagu
6 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
112 või 911. Hädaabinumbril saab helistada ilma PIN-koodi sisestamata.
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, siis SIM-kaart blokeerub. Vaadake SIM-kaardi lukustus lk 67.
Ooterežiim
Pärast telefoni sisselülitamist ja PIN­koodi sisestamist kuvatakse ekraanil võrguoperaatori nimi. Seda nimetatakse ooterežiimiks. Nüüd on telefon kasutamiseks valmis.
Teiste võrkude kasutamine
Helistamine, kõnedele vastamine, sõnumite saatmine ja andmeedastuse kasutamine, nt Interneti-teenused või välisvõrgu kasutamine, võib tähendada täiendavaid väljaminekuid. Lisateavet saate võrguoperaatorilt.

Abitekstid

Peale selle kasutusjuhendi leiate aadressilt
www.sonyericsson.com/support
tarkvarajuhendeid ja lisateavet. Spikker ja abiteave on olemas ka
telefonis.
Kasutusjuhendi avamine
Valige Menüü > Seaded > Spikker >
Kasutusjuhend.
Näpunäidete vaatamine
Valige Menüü > Seaded > Spikker >
Näpunäited.
Funktsioone käsitleva teabe vaatamine
Leidke funktsioon ja valige Info (kui see valik on olemas). Mõnedel juhtudel kuvatakse Info menüüs Valikud.
Telefoni tutvustava esitluse vaatamine
Valige Menüü > Meelelahutus >
Esitlusvideo.
Telefoni oleku vaatamine
Vajutage helitugevusklahvi. Kuvatakse telefoni, mälu ja akut puudutav teave.
ja siis vajutage

Aku laadimine

Telefon on ostmisel osaliselt laetud.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kuidas alustada 7
Aku laadimine
1
Ühendage laadija telefoniga. Aku täielikuks laadimiseks kulub ligikaudu 2,5 tundi. Ekraani vaatamiseks vajutage suvalist klahvi.
2
Laadija eemaldamiseks tõstke pistikut ülespoole.
Laadimise ajal saab telefoni kasutada. Akut võib laadida ükskõik millal ning rohkem või vähem kui 2,5 tundi. Laadimise võib katkestada, see ei kahjusta akut.
8 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.

Telefoni ülevaade

10
8
7
2
3
4
1
5
6
9
11
12
13
1 Kuular 2 Ekraani valgusandur 3 Ekraan 4 Laadija, vabakäeseadme ja USB-kaabli ühenduspesa 5 Valikuklahvid 6 Juhtklahv 7 Helistamisklahv 8 Aktiivmenüüklahv 9 Walkman™-klahv 10 Videokõnekaamera 11 Lõpetamisklahv; sisse- ja väljalülitusklahv 12 C-klahv (kustutamine) 13 Vaigistusklahv
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kuidas alustada 9
14 Kõrvaklappide ühenduspesa
14
15
17
19
20
21
22
23
18
16
15 Tugijalg 16 Ekraani valgusandur 17 Välk 18 Põhikaamera 19 Meediumimängija klahv - eelmine/tagasikerimine 20 Meediumimängija klahv - esita/paus 21 Meediumimängija klahv - järgmine/edasikerimine 22 Helitugevus, digitaalne suum 23 Kaameraklahv
10 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.

Menüüsüsteemi ülevaade*

PlayNow™
Kaamera
Asukohateenused
GoogleMaps kaardid Navigatsioon Jälgija Minu lemmikkohad Olekuteave Seaded
Kõned**
Kõik
Vastatud
Valitud
Vastamata
Internet
Sõnumside
Koosta uus Sisendkast/Vestlused Sõnumid E-post Kiirsõnumid Kõne kõneposti
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kontaktid
Mina ise Uus kontakt
Abimees
Failihaldur ** Äratused Rakendused Videokõne Kalender Ülesanded Märkmed Sünkroonimine Taimer Stopper Valgustus Kalkulaator Koodimälu
Meelelahutus
Interneti-teenused Interneti-teenused TrackID™ Mängud VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kaugjuhtimine Salvesta heli Esitlusvideo
Meediumid
Foto
Muusika Video Mängud Veebikanalid Seaded
WALKMAN
Seaded
Tavaline
Profiilid Kellaaeg ja kp Keel Uuendusteenus Hääljuhtimine Uued sündmused Otseteed Lennukirežiim Turvalisus Häälestusviisard Ühilduvus Telefoni olek Täisnullimine
Helid ja alarmid
Helina tugevus Helin Hääletu režiim Valjenev helin Värinalarm Sõnumisignaal Klahviheli
Ekraan
Taustpilt Menüü paigutus
Kuidas alustada 11
Teema Alguskuva Pimenduspilt Kella suurus Heledus Muuda liini nime
Kõned
Kiirvalimine Nutiotsing Suunamine Lülitu liinile 2 Kõnehaldus Aeg ja hind Näita/varja mu nr. Vabakäeseade Vasta avamisega Kõne lõpet. sulge tel.
Ühenduvus
Wi-Fi Bluetooth USB Telefoni nimi Võrgujaotus Sünkroonimine Seadmehaldus Mobiilsidevõrgud Andmeside Interneti-seaded Voogedastusseaded Sõnumiseaded SIP-seaded Lisaseadmed
Spikker
Kasutusjuhend Seadete allalaadim. Seadistamine Näpunäited
* Teatud menüüd sõltuvad operaatorist, võrgust ja liitumislepingust. ** Juhtnupuga saab sirvida alammenüü sakke. Lisateabe saamiseks vaadake Liikumine lk 13.
12 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.

Liikumine

Põhimenüü avamine
Kui ekraanile kuvatakse Menüü, vajutage keskmist valikuklahvi, et valida Menüü.
Kui Menüü ekraanile ei ilmu, vajutage
ja vajutage keskmist valikuklahvi, et
valida Menüü.
Telefoni menüüde sirvimine
Menüüde sirvimiseks vajutage juhtnuppu , , või .
Funktsioonide valimine ekraanil
Vajutage vasakpoolset, parempoolset või keskmist valikuklahvi.
Funktsiooni valikute vaatamine
Muutmiseks valige näiteks Valikud.
Funktsiooni lõpetamine
Vajutage
Ooterežiimi pöördumine
Vajutage .
.
Meediumide sirvimine
1
Valige Menüü > Meediumid.
2
Liikuge menüüelemendile ja vajutage
.
3
Tagasi liikumiseks vajutage .
Elementide kustutamine
Elementide, näiteks numbrite, tähtede, piltide ja helide kustutamiseks vajutage
.
Sakid
Menüüs võivad olla sakid. Neid võite näha näiteks menüüs Kõned.
Sakkide sirvimine
Vajutage juhtnuppu või .
Otsevalikud
Klahvistiku otsevalikud viivad ooterežiimist otse mõne funktsiooni juurde.
Juhtnupu otsevalikute kasutamine
Funktsiooni otsevalikuks vajutage , ,
või .
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kuidas alustada 13
Juhtnupu otsevalikute muutmine
1
Valige Menüü > Seaded > Tavaline >
Otseteed.
2
Leidke soovitud valik ja vajutage
Muuda.
3
Leidke soovitud menüü valik ja vajutage Otsetee.
Põhimenüü otsevalikud
Menüüde numbrite lugemist alustatakse ülevalt vasakult ja liigutakse paremale ning rida-realt alla.
Otsevalik põhimenüü elemendi avamiseks
Valige Menüü ja vajutage
,
, või .
Valiku Menüü paigutus seadeks peab olema Võrgustik. Vaadake Põhimenüü paigutuse muutmine lk 65.
Aktiivmenüü
Aktiivmenüüst pääseb kiiresti juurde järgmistele funktsioonidele.
Sündmused – vastamata kõned ja
uued sõnumid.
Rakendused – taustal avatud
rakendused.
Minu otseteed – sageli kasutatavate
funktsioonide lisamine, et need kiiresti avada.
Internet – kiire Interneti-juurdepääs.
Aktiivmenüü avamine
Vajutage .

Mälu

Andmeid võib salvestada telefoni mälukaardile, telefoni mällu ja SIM­kaardile. Pildid ja muusikafailid salvestatakse mälukaardile, kui see on sisestatud. Kui see pole võimalik või mälukaart on täis, siis pildid ja muusikafailid salvestatakse telefoni mällu. Sõnumid ja kontaktid salvestatakse telefoni mällu, aga neid saab salvestada ka SIM-kaardile.
Mälukaart
Võimalik, et teil tuleb mälukaart ise juurde osta.
Teie telefon toetab mälukaarti Memory Stick Micro™ (M2™), millega saab telefoni mälumahtu suurendada. Seda saab kasutada ka irdmälukaardina teistes ühilduvates seadmetes.
Andmeid saab teisaldada telefoni mälukaardile ja SIM-kaardile. Vaadake Andmete haldamine telefonis lk 39.
14 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Mälukaardi paigaldamine
Eemaldage akukate ja paigaldage mälukaart, nii et kullavärvi klemmid jäävad ülespoole.
Mälukaardi eemaldamine
Eemaldage akukate ja vajutage mälukaardi serva selle vabastamiseks ja väljavõtmiseks.

Telefoni keel

Valige telefonitekstide keel.
Telefoni keele muutmine
1
Valige Menüü > Seaded > Tavaline >
Keel > Telefoni keel.
2
Valige soovitud valik.

Teksti sisestamine

Teksti sisestamiseks saate kasutada tavalist tekstisisestust või T9™­tekstisisestust . T9­tekstisisestusmeetod kasutab sisseehitatud sõnastikku.
Tekstisisestusviisi muutmine
Teksti sisestamisel hoidke all klahvi
.
Väike- ja suurtähtede vahetamine
Vajutage teksti sisestamisel klahvi .
Numbrite sisestamine
Teksti sisestamisel hoidke all klahvi
.
Punktide ja komade sisestamine
Vajutage teksti sisestamisel .
Sümboli sisestamine
1
Valige teksti sisestamisel Valikud > Lisa
sümbol.
2
Leidke sümbol ja valige Sisesta.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kuidas alustada 15
Tekstisisestus T9™-sisestusmeetodil
1
Valige näiteks Menüü > Sõnumside >
Koosta uus > Sõnum.
2
Kui tähist ei kuvata, hoidke all klahvi
, et T9-tekstisisestus sisse lülitada.
3
Vajutage vajaliku tähega märgitud klahvi ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik täht pole klahvi esimesel kohal. Näiteks nime “Jane” kirjutamiseks vajutage , , , . Enne valikute vaatamist sisestage terve sõna.
4
Sõnavalikute vaatamiseks vajutage klahvi või .
5
Sõna kinnitamiseks vajutage klahvi
.
Teksti sisestamine tavalisel sisestusmeetodil
1
Valige standby ja siis näiteks Menüü >
Sõnumside > Koosta uus > Sõnum.
2
Kui tähist ei kuvata, hoidke all klahvi
, et tavaline tekstisisestus sisse
lülitada.
3
Vajutage korduvalt , kuni ekraanil kuvatakse vajalik märk.
4
Kui sõna on valmis, vajutage tühiku lisamiseks klahvi .
Sõnade lisamine sisseehitatud sõnastikku
1
Kui sisestate teksti T9­tekstisisestusmeetodil, valige Valikud >
Sõna tähthaaval.
2
Kirjutage sõna tavalisel tekstisisestusmeetodil ja valige
Sisesta.
16 Kuidas alustada
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.

Helistamine

Helistamine ja kõne vastuvõtmine

Telefon peab olema sisse lülitatud ja asuma võrgu levialas.
Helistamine
1
Sisestage telefoninumber (vajadusel koos riigi- ja suunakoodiga).
2
Vajutage klahvi .
Võite helistada ka kontaktide või kõnede loendist. Vaadake Kontaktid lk 19 ja Kõneloend lk 19.
Kõne lõpetamine
Vajutage .
Helistamine rahvusvahelisel numbril
1
Hoidke klahvi all, kuni ekraanil kuvatakse “+”.
2
Sisestage riigikood, suunanumber (numbri ees olev null jätke ära) ja telefoninumber.
3
Vajutage klahvi .
Telefoninumbri kordusvalimine
Kui kuvatakse teade Proovin uuesti?, valige Jah.
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva ääres. Kui kõne ühendatakse, annab telefon valju helisignaali.
Kõne vastuvõtmine
Vajutage .
Kõnest keeldumine
Vajutage .
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Vajutage ülemist või alumist helitugevusklahvi.
Mikrofoni vaigistamine kõne ajal
1
Hoidke all klahvi .
2
Jätkamiseks hoidke all klahvi .
Valjuhääldi sisse- või väljalülitamine kõne ajal
Vajutage klahvi Valj. jah.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis, ärge tõstke telefoni kõrva äärde. See võib kahjustada kuulmist.
Vastamata kõnede vaatamine
Kõneloendi avamiseks vajutage .
Võrgud
Telefon valib automaatselt kas GSM­või 3G-võrgu (UMTS), lülitudes vajadusel ühelt võrgusüsteemilt teisele.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Helistamine 17
Mõned võrguoperaatorid võimaldavad võrke käsitsi vahetada.
Võrgu valimine käsitsi
1
Valige Menüü > Seaded > Ühenduvus >
Mobiilsidevõrgud > GSM/3G võrgud.
2
Valige soovitud valik.
Hädaabikõned
Telefon toetab rahvusvahelisi hädaabinumbreid, näiteks 112 või 911. Neid numbreid saab tavapäraselt kasutada hädaabikõnede sooritamiseks kõigi maade mobiilsidevõrkude teeninduspiirkondades nii SIM­kaardiga kui ka ilma.
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised hädaabinumbrid. Sel juhul võib võrguoperaator salvestada teie SIM­kaardile lisaks veel ka kohalikud hädaabinumbrid.
Helistamine hädaabinumbril
Sisestage 112 (rahvusvaheline hädaabinumber) ja vajutage .
Kohalike hädaabinumbrite vaatamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Erinumbrid > Hädaabinumbrid.
Videokõne
Saate sõprade ja pereliikmetega kogemusi jagada ning sündmusi hiljem meenutada. Kõne ajal näidatakse helistajat telefoni ekraanil. Teine inimene näeb teie telefoni kaamerapilti.
Vidokõnede tgemine
Kui kuvatakse tähis
, on 3G-võrk (UMTS) kasutatav. Videokõne tegemiseks peab mõlemal osalejal olema 3G-teenust (UMTS) toetav liitumisleping ja telefon peab olema 3G-võrgu (UMTS) levialas.
Videokõne algatamine
1
Sisestage telefoninumber (vajadusel koos riigi- ja suunakoodiga).
2
Valige Valikud > Tee videokõne.
Suumi kasutamine poolelioleva videokõne ajal
Vajutage klahvi või .
Fotode ja videote jagamine videokõne ajal
1
Videojaotuse režiimi lülitumiseks vajutage videokõne ajal .
2
Leidke videoklipp või foto ja valige
Jaga.
Videokõne valikute vaatamine
Valige kõne ajal Valikud.
18 Helistamine
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Kõneloend
Saate vaadata viimaste kõnede teavet.
Helistamine kõneloendist
1
Vajutage klahvi ja valige vajalik sakk.
2
Leidke soovitud nimi või number ja vajutage klahvi .

Kontaktid

Menüüsse Kontaktid saate salvestada nimesid, numbreid ja isiklikke andmeid. Andmed saate salvestada telefoni mällu või SIM-kaardile.
Teil on võimalik sünkroonida kontaktkirjeid rakendusega Sony Ericsson PC Suite.
Vaikekontaktid
Võite valida, kas vaikimisi näidatakse telefoni või SIM-kaardi kontaktandmeid. Kui vaikekontaktid on
Tel. kontaktid, kuvatakse iga kontakti
kohta kõik menüüsse Kontaktid salvestatud andmed. Kui valite SIM-
kontaktid, kuvatakse SIM-kaardile
salvestatud kontaktide nimed ja numbrid.
Vaikekontaktide valimine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Vaikekontaktid.
3
Valige soovitud valik.
Telefoni salvestatud kontaktid
Telefonikontaktid võivad sisaldada nimesid, telefoninumbreid ja isiklikke andmeid. Need salvestatakse telefoni mällu.
Kontaktkirje lisamine telefoni
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Lisa.
3
Sisestage nimi ja valige OK.
4
Leidke Uus number: ja valige Lisa.
5
Sisestage number ja valige OK.
6
Valige numbritüüp.
7
Sirvige sakke ja lisage väljadele andmeid.
8
Valige Salvesta.
Kontaktile helistamine
Kontaktile helistamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Kontaktiloendi otsevalik
Hoidke all klahvi .
Helistamine Smart-otsinguga
1
Vajutage , et sisestada vähemalt kaks järjestikust märki.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Helistamine 19
Kuvatakse loend kirjetest, mis algavad samade numbrite või tähtedega.
2
Leidke soovitud kontakt ja vajutage klahvi .
Smart-otsingu sisse- ja väljalülitamine
1
Valige Menüü > Seaded > Kõned >
Nutiotsing.
2
Valige soovitud valik.
Kontaktandmete muutmine
Andmete lisamine kontaktkirjele
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke kontakt ja valige Valikud >
Muuda kontakti.
3
Sirvige sakke ja valige Lisa või Muuda.
4
Valige soovitud valik ja lisatav või muudetav või element.
5
Valige Salvesta.
Kui teie liitumisleping toetab helistaja numbrinäidu (CLI, Calling Line Identification) teenust, saate kontaktkirjetele määrata isiklikud helinad ja pildid.
Nimede ja numbrite kopeerimine telefoni kontaktidesse
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Kopeeri SIM-ilt.
3
Valige soovitud valik.
Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Kopeeri SIM-ile.
3
Valige soovitud valik.
Kõigi kontaktkirjete kopeerimisel telefoni mälust SIM-kaardile asendatakse olemasolevad SIM-kaardi kirjed.
Nimede ja telefoninumbrite automaatsalvestamine SIM-kaardile
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Isesalvest. SIM-ile.
3
Valige soovitud valik.
Kontaktide salvestamine mälukaardile
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Varunda m-kaardile.
SIM-kaardi kontaktid
SIM-kaardil olevad kontaktkirjed võivad sisaldada nimesid ja numbreid. Need on salvestatud SIM-kaardile.
Kontaktkirje lisamine SIM-kaardile
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Lisa.
3
Sisestage nimi ja valige OK.
20 Helistamine
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
4
Sisestage number ja valige OK.
5
Valige number ja vajadusel lisage andmeid.
6
Valige Salvesta.
Kontaktkirjete kustutamine
Kõikide kontaktide kustutamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Kustuta kontaktid.
3
Valige soovitud valik.
Kontaktide mälu olek
See, mitu kontakti telefoni mällu või SIM-kaardile salvestada saab, sõltub kasutatavast mälust.
Kontaktide mälu oleku vaatamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Lisavalikud > Mälu olek.
Enda andmed
Saate sisestada teid ennast puudutavaid andmeid ja saata teistele näiteks oma visiitkaardi.
Oma andmete sisestamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Mina ise ja valige Ava.
3
Leidke valik ja muutke andmeid.
4
Valige Salvesta.
Oma visiitkaardi salvestamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Mina ise ja valige Ava.
3
Leidke Minu kontaktid ja valige Lisa >
Koosta uus.
4
Sirvige sakke ja lisage väljadele andmeid.
5
Sisestage andmed ja valige Salvesta.
Grupid
Menüüs Tel. kontaktid saab telefoninumbritest ja e-posti aadressidest gruppe koostada, et neile sõnumeid saata. Vaadake Sõnumite vahetamine lk 45. Telefoninumbrite gruppe saate kasutada ka lubatud numbrite loendite koostamisel. Vaadake Kõnedele vastamine lk 24.
Telefoninumbritest ja e-posti aadressidest grupi koostamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Grupid.
3
Leidke Uus grupp ja valige Lisa.
4
Sisestage grupile nimi ja valige Jätka.
5
Leidke Uus ja valige Lisa.
6
Kontaktkirjete numbrite ja e-posti aadresside märkimiseks leidke need ja valige Märgi.
7
Valige Jätka > Valmis.
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Helistamine 21

Kiirvalimine

Valige üheksa kontakti, kellele saate kiiresti ooterežiimist helistada. Nende kontaktide numbrid saate salvestada mälupesadesse 1-9.
Kontaktide lisamine kiirvalimisnumbritele
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Kiirvalimine.
3
Leidke number ja valige Lisa.
4
Valige kontakt.
Kiirvalimine
Sisestage positsiooninumber ja vajutage klahvi
.

Helistamise lisafunktsioonid

Kõnepost
Kui teie liitumisleping sisaldab kõnepostiteenust ning teil pole võimalik telefonikõnele vastata, saavad helistajad jätta teile kõneteateid.
kõnepostinumbri sisestamine
1
Valige Menüü > Sõnumside > Sõnumid > Seaded > sakk Sõnumiseaded >
Kõneposti number.
2
Sisestage number ja valige OK.
Helistamine kõneposti
Hoidke all klahvi .
Hääljuhtimine
Häälkäsklusi koostades saate toimida järgmiselt:
valida hääle abil numbrit – helistamiseks lausuge kontakti nimi;
kõnet vastu võtta ja kõnest keelduda, kui telefon on ühendatud vabakäevarustusega
Häälkäskluse salvestamine häälvalimisega
1
Valige Menüü > Seaded > Tavaline >
2
Valige Jah > Uus häälkäsklus ja valige kontakt. Kui kontaktil on mitu numbrit, valige number, millele soovite häälkäskluse lisada.
3
Salvestage häälkäsk, näiteks "Jaani mobiil".
4
Järgige kuvatavaid juhtnööre. Oodake tooni ja öelge häälkäsk. Telefon esitab häälkäsu.
5
Kui see sobib, valige Jah. Kui ei sobi, valige Ei ja korrake juhiseid 3 ja 4.
Häälkäsud salvestatakse ainult telefoni mällu. Neid ei saa kasutada teises telefonis.
22 Helistamine
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Häälvalimise kasutamine
1
Hoidke all helitugevusklahvi.
2
Oodake tooni ja lausuge salvestatud nimi, näiteks “Jaani mobiil.” Telefon esitab nime ja valib numbri.
Kõnede suunamine
Kõnesid saab näiteks automaatvastajasse suunata.
Kui kasutusel on funktsioon Keelatud
kõned, ei saa mõningaid suunamisvalikuid
kasutada. Vaadake Piiratud valimine lk 25.
Kõnede suunamine
1
Valige Menüü > Seaded > Kõned >
Suunamine.
2
Valige kõnetüüp ja suunamisvalik.
3
Valige Aktiveeri.
4
Sisestage telefoninumber, kuhu kõned suunatakse, ja valige OK.
Mitme kõne pidamine
Saate korraga hallata rohkem kui ühte kõnet. Saate näiteks ühe kõne ootele panna, et helistada järgmisele isikule või vastata teisele kõnele. Saate ka ühelt kõnelt teisele ümber lülituda. Kolmandale kõnele vastamiseks peate ühe kõne lõpetama.
Koputus
Kui koputus on aktiveeritud, kuulete teise kõne saabudes piiksu.
Koputuse aktiveerimine
Valige Menüü > Seaded > Kõned >
Kõnehaldus > Koputus > Aktiveeri.
Helistamine poolelioleva kõne ajal
1
Vajutage kõne ajal
. Pooleliolev
kõne läheb ootele.
2
Valige Valikud > Lisa kõne.
3
Sisestage number, millele soovite helistada, ja vajutage klahvi .
Teise kõne vastuvõtmine
Vajutage kõne ajal . Pooleliolev kõne läheb ootele.
Teisest kõnest keeldumine
Vajutage kõne ajal ja jätkake pooleliolevat kõnet.
Poolelioleva kõne lõpetamine ja teisele kõnele vastamine
Valige kõne ajal Asenda aktiivne.
Üks aktiivne ja teine ootel kõne
Teil võib üheaegselt olla üks kõne, mis on pooleli, ja teine kõne, mis on ootel.
Ühelt kõnelt teisele lülitumine
Vajutage kõne ajal klahvi .
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Helistamine 23
Kahe kõne ühendamine
Valige kõne ajal Valikud > Ühenda
kõned.
Kahe kõne ühendamine
Valige kõne ajal Valikud > Edasta kõne. Teie ühendus mõlema kõnega katkeb.
Aktiivse kõne lõpetamine ja ootel kõne jätkamine
Vajutage esmalt
ja seejärel .
Konverentskõned
Konverentskõnesse saab kaasata kuni viis inimest.
Uue osaleja lisamine
1
Vajutage kõne ajal
. Ühendatud
kõned lähevad ootele.
2
Valige Valikud > Lisa kõne.
3
Sisestage number, millele soovite helistada, ja vajutage klahvi .
4
Uue osaleja lisamiseks valige Valikud >
Ühenda kõned.
5
Täiendavate osalejate kaasamiseks korrake sama toimingut.
Ühe osaleja vabastamine
1
Valige Valikud > Vabasta liige.
2
Valige osaleja, kelle soovite vabastada.
Eraviisiline vestlus
1
Valige kõne ajal Valikud >
Privaatvestlus: ja valige osaleja, kellega
soovite vestelda.
2
Konverentskõne jätkamiseks valige
Valikud > Ühenda kõned.
Enda numbrid
Saate enda telefoninumbreid vaadata, lisada ja muuta.
Enda telefoninumbrite vaatamine
1
Valige Menüü > Kontaktid.
2
Leidke Uus kontakt ja valige Valikud >
Erinumbrid > Minu numbrid.
3
Valige soovitud valik.
Kõnedele vastamine
Võite võtta vastu ainult kindlatelt telefoninumbritelt saabuvaid kõnesid.
Numbrite lisamine lubatud numbrite loendisse
1
Valige Menüü > Seaded > Kõned >
Kõnehaldus > Lubatud kõned > Loendi alusel.
2
Leidke Uus ja valige Lisa.
3
Leidke kontakt või Grupid.
Vaadake Grupid lk 21.
24 Helistamine
See on käesleva väljaande Interneti-versioon. © Ainult isiklikuks kasutamiseks.
Loading...
+ 54 hidden pages