Sony ericsson W980 User Manual [hr]

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2
Zahvaljujemo vam na kupnji telefona Sony Ericsson W980 Walkman®. Uživajte u satima glazbe – do 8000* skladbi – i u zvuku koji je posve vjeran originalnoj snimci.
Za dodatne sadržaje koji se nude za uređaj pogledajte www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se odmah da biste dobili komplet alata, pristup besplatnom prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama, novostima i natjecanjima na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Za podršku za uređaj posjetite www.sonyericsson.com/support.
*Pretpostavlja datoteke kodirane u eAAC+ standardu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2
Dodatna oprema – više za vaš telefon
Aktivni zvučnik MAS-100
Zaštitna futrola s ugrađenim zvučnikom i antenom za FM radio: Ponesite svoju glazbu na otvoreno i podijelite je s drugima.
Bluetooth™ auto spikerfon HCB-105
Prenosivo handsfree rješenje za korištenje u vozilu.
Glazbeni stolni držač MDS-65
Dizajniran za snažan zvuk.
Navedeni pribor može se kupiti zasebno, ali možda neće biti dostupan na svim tržištima. Cjelokupni asortiman možete pogledati na adresi www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Sadržaj

Početak rada ...................... 6
Sklapanje .......................................... 6
Uključivanje telefona......................... 7
Pomoć .............................................. 8
Punjenje baterije ............................... 8
Pregled telefona................................ 9
Kada je telefon zatvoren ................. 11
Kada je telefon otvoren................... 12
Navigacija ....................................... 14
Memorija......................................... 15
Jezik telefona.................................. 15
Upisivanje teksta ............................ 15
Walkman® ........................ 17
Stereo portable handsfree ............. 17
Walkman® svirač............................ 17
PlayNow™ ...................................... 21
TrackID™........................................ 21
Online glazba i video....................... 22
Gledanje videa ................................ 22
Radio ............................................. 22
MusicDJ™ ...................................... 23
Snimanje zvuka............................... 23
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kopiranje i upravljanje
sadržajem ......................... 24
Upravljanje sadržajem na
telefonu .......................................... 24
Slanje sadržaja na drugi telefon........25
Prijenos sadržaja na računalo
i s njega........................................... 25
Korištenje USB kabela.................... 26
Naziv telefona ................................. 27
Korištenje Bluetooth™ bežične
tehnologije ..................................... 27
Izrada i vraćanje backupa............... 29
Pozivi ................................ 30
Upućivanje i primanje poziva.......... 30
Kontakti ......................................... 32
Popis poziva ................................... 35
Brzo biranje..................................... 36
Govorna pošta ................................ 36
Glasovne naredbe .......................... 36
Višestruki pozivi .............................. 38
Zabrana biranja............................... 40
Trajanje i trošak poziva ................... 41
Prikaz i skrivanje vlastitog
telefonskog broja ........................... 41
1Sadržaj
Slikovni sadržaj ................ 42
Tražilo i tipke fotoaparata ............... 42
Korištenje fotoaparata ................... 42
Dodatne funkcije fotoaparata ......... 43
Prikaz i označavanje slika............... 43
PhotoDJ™ i VideoDJ™ .................. 45
Blogiranje........................................ 45
Ispis fotografija ............................... 46
Poruke ............................... 47
SMS poruke.................................... 47
MMS poruke ................................... 48
Opcije poruka ................................. 48
Predlošci......................................... 49
Govorne poruke ............................. 49
E-pošta .......................................... 49
Moji prijatelji.................................... 51
Informacije o području i stanici ........ 53
Internet .............................. 53
Favoriti ........................................... 53
Povijest stranica.............................. 54
Dodatne funkcije preglednika......... 54
Internet zaštita i certifikati .............. 55
Web izvori ...................................... 55
Usklađivanje ..................... 57
Usklađivanje koristeći računalo........57
Usklađivanje putem
internetskog servisa........................ 58
Dodatne mogućnosti ....... 59
Zrakoplovni rad .............................. 59
Usluga nadogradnje softvera ......... 59
Lokacijske usluge ........................... 60
Alarmi ............................................. 61
Kalendar ......................................... 62
Bilješke .......................................... 63
Zadaci ............................................ 64
Postavke......................................... 64
Vrijeme i datum .............................. 64
Teme .............................................. 65
Izgled glavnog izbornika ................. 65
Zvukovi zvona ................................ 65
Orijentacija zaslona......................... 66
Igre ................................................. 66
Programi ........................................ 66
Zaključavanje.................................. 67
Rješavanje problema ....... 68
Česta pitanja................................... 68
Poruke o pogreškama .................... 71
Važne informacije ............ 72
Smjernice za sigurnu
i učinkovitu uporabu ...................... 74
Ograničeno jamstvo........................ 78
FCC Statement ............................... 80
Declaration of Conformity
for W980 ......................................... 81
Kazalo .............................. 82
2 Sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W980 Walkman®
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson
Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipograf skih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika. Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Broj izdanja: 1211-2218.1 Imajte na umu: Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112. Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti
pojedine usluge. Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
Važne informacije. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati
i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti
odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja trećih strana. Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd. Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi u skladu s licencijom.
Logotip sa špekulom, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
WALKMAN je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
Lotus Notes je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
Sony je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation. Google™ i Google Maps™ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc. SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Open Mobile Alliance LTD. Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više sljedećih patenata: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu. Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su. Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od Microsofta zatražiti da ukine mogućnost softvera da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji nije zaštićen. Kada preuzimate licencije za zaštićeni sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft s licencijama može uključiti i popis za ukidanje. Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da nadogradite WMDRM za pristup njihovim sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva nadogradnju. Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama. Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™.
Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) enkodiranja videa u skladu s MPEG-4 vizualnim standardom (”MPEG-4 video”) ili AVC standardom (”AVC video”) i/ili (ii) dekodiranje MPEG- 4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG- 4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući i sav softver ili tehničke podatke sadržane u proizvodu ili isporučene s proizvodom, može biti podložan zakonima Sjedinjenih Država kojima se kontrolira izvoz, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise i propisima kojima se sankcionira izvoz iz SAD-a, koje provodi U.S. Treasury Department Office of Foreign Assets Control, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik i bilo koja osoba u posjedu ovog proizvoda obvezuje se da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaćaju da su obvezni ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog proizvoda. Bez ograničavanja, ovaj proizvod,
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
uključujući bilo koji softver koji se isporučuje s njime, ne smije se preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department ”Specially Designated Nationals” ili (iii) bilo kome s bilo kojeg drugog popisa zabrane izvoza kakvog s vremena na vrijeme objavljuje Vlada Sjedinjenih Država, uključujući, bez ograničavanja, i popise U.S. Commerce Department's Denied Persons List or Entity List, ili U.S. State Department's Nonproliferation Sanctions List. Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su.
Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.

Simboli uputa

U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli.
Napomena
Savjet
Pozor
Usluga ili funkcija ovisna je o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem mrežnom operatoru za pojedinosti.
> Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 14.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5

Početak rada

Sklapanje

Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu ibateriju.
Za umetanje SIM kartice
1 Skinite poklopac baterije. 2 Gurnite SIM karticu u držač tako
da su kontakti zlatne boje okrenuti prema dolje.
6 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za umetanje baterije
1 Umetnite bateriju tako da naljepnica
bude okrenuta prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2 Gurnite poklopac baterije na mjesto.

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite . 2 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako
se traži, i odaberite U redu.
3 Odaberite jezik. 4 Odaberite Nastav. za korištenje
Čarobnjaka dok se preuzimaju podešenja.
Ako želite ispraviti pogrešku prilikom unosa PIN koda, pritisnite .
Prije isključivanja telefona morate se vratiti u stanje čekanja.
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke
o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 34.
PIN
Možda će vam trebati PIN (engl. Personal Identification Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 67.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Početak rada

Pomoć

Osim ovog priručnika, na stranicama www.sonyericsson.com/support dostupni su vam i vodiči za početak rada i dodatne informacije.
U telefonu su vam dostupni i pomoć iinformacije.
Za prikaz savjeta i trikova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Čarobnjak.
2 Odaberite Savjeti i trikovi.
Za prikaz informacija o funkcijama
Pomaknite se do funkcije i odaberite
Info, ako je dostupno. U nekim se
slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Demo prikaz.
Za prikaz informacija statusa
U stanju čekanja pritisnite tipku
glasnoće gore.

Punjenje baterije

Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
1 Priključite punjač na telefon. Potrebno
je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2 Punjač odvojite tako da nagnete
utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Pregled telefona

1 Kamera videopoziva 2 Zaslon 3 Tipke odabira 4 Tipka pozivanja 5 Tipka izbornika Aktivnosti 6 Walkman® tipka 7 Priključak za punjač,
handsfree i USB kabel
8 Zvučnik slušalice 9 Tipka prekida 10 Tipka C 11 Tipka za uključivanje/
isključivanje
12 Navigacijska tipka
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Početak rada
13 Svjetlo u ritmu glazbe 14 Vanjska navigacijska tipka 15 Vanjski zaslon 16 Signalna lampica 17 Objektiv fotoaparata 18 Tipke za ugađanje glasnoće 19 Vanjska tipka programa 20 Zaključavanje tipkovnice
10 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Kada je telefon zatvoren

Kada je telefon zatvoren, dostupni su vam sljedeći programi:
Walkman® svirač
Stanje čekanja
Radio
Za uključivanje vanjskog zaslona
Ako je telefon otvoren, zatvorite ga.
Ako je telefon zatvoren, pritisnite tipku
glasnoće.
Za zaključavanje i otključavanje vanjskog zaslona
Gurnite prekidač zaključavanja
tipkovnice.
Za prebacivanje između programa
Pritisnite .
Za korištenje programa
Pritisnite vanjsku navigacijsku tipku.
Način rada vanjske navigacijske tipke
Možete odrediti hoće li telefon reagirati zvukom ili vibriranjem kada pritisnete vanjsku navigacijsku tipku.
Za podešavanje odziva vanjske navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Zvuci i
upozorenja > Odziv tipki > Dodirne opcije.
2 Odaberite opciju.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Početak rada

Kada je telefon otvoren

Izbornik je dostupan u stanju čekanja kada je telefon otvoren.
Pregled izbornika
PlayNow™* Internet* Zabava
Online usluge* TrackID™ Lokacijske usluge Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimanje zvuka Demo prikaz
Kamera Poruke Multimedija
Napisati novu Primljeno E-pošta Nedovršeno Odlazno Poslano Spremljeno Moji prijatelji* Govorna pošta Predlošci Upravlj. porukama Podešenja
Radio Kontakti WALKMAN
Ja Novi kontakt
Foto Glazba Video Igre TV Web izvori Podešenja
12 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pozivi** Rokovnik
Svi pozivi Odgovoreni Odlazni Propušteni
Podešenja**
**
Datoteke Alarmi Programi Videopoziv Kalendar Zadaci Bilješke Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Kalkulator Memorija kodova
Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Nadogr. softvera Glasovne naredbe Novi događaji Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Pristupačnost* Status Glavni reset
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati. ** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 14.
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Zvuk poruke Odziv tipki
Zaslon
Pozadina Izgled izbornika Tema Početni zaslon Screen saver Veličina sata Svjetlina Izmijeniti naziv*
Pozivi
Brzo biranje Pametno traženje Preusmjerenja Prebaciti na L2* Opcije poziva Trajanje i trošak* Prikaz broja Handsfree Otvoriti za odgovor
Povezivanje
Bluetooth USB Naziv uređaja Mrežno dijeljenje Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Podatkovna podeš.* Internet podešenja Streaming podešenja Podešenja poruka* SIP podešenja Pribor
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Početak rada

Navigacija

Za kretanje izbornicima uređaja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik. 2
Koristite navigacijsku tipku za pomicanje izbornicima.
Za odabir radnji na zaslonu
Pritisnite lijevu, središnju ili desnu
tipku odabira.
Za prikaz opcija za određenu stavku
Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za kraj funkcije
Pritisnite .
Za povratak u stanje čekanja
Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija.
2 Pomaknite se do stavke izbornika
i pritisnite navigacijsku tipku desno.
3 Za povratak pritisnite navigacijsku
tipku lijevo.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki poput
brojeva, slova, slika i zvukova.
Kartice
Ponekad se možete koristiti karticama. Primjerice, Podešenja imaju kartice.
Za pomicanje po karticama
Pritisnite navigacijsku tipku lijevo
ili desno.
Prečaci
Možete koristiti prečace tipkovnice za izravan pristup funkcijama.
Za korištenje prečaca navigacijske tipke
U stanju čekanja pritisnite , ,
ili za izravni pristup funkciji.
14 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Prečaci.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmjena.
3 Pomaknite se na opciju izbornika
i odaberite Prečac.
Prečaci glavnog izbornika
Redni brojevi izbornika počinju lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje glavnog izbornika
U stanju čekanja odaberite Izbornik
i pritisnite – , , ili .
Izgled izbornika mora biti namješten na Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda
glavnog izbornika na str. 65.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup sljedećemu:
Novi događaji – propušteni pozivi
inove poruke.
Aktivne funkcije – programi koji
se izvršavaju u pozadini.
Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
Internet – brzi pristup internetu.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
Pritisnite .

Memorija

Sadržaj se može spremati u memoriju telefona i na SIM karticu. Slike, SMS i MMS poruke i kontakti spremaju se u memoriju telefona. SMS i MMS poruke i kontakti mogu se spremati i na SIM karticu. Sadržaje možete kopirati s telefona na računalo i obratno.

Jezik telefona

Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.

Upisivanje teksta

Tekst možete upisivati koristeći uobičajeni način unosa (multitap) ili pak T9™ Unos teksta . T9™ Unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Početak rada
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos brojki
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite – .
Za unos točki i zareza
Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos simbola
1 Tijekom upisivanja teksta odaberite
Opcije > Umetnuti simbol.
2 Pomaknite se do simbola i odaberite
Umetnuti.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu
> SMS poruka.
2 Ako nije prikazano, pritisnite i držite
za uključivanje T9 Unosa teksta.
3 Svaku tipku pritisnite samo jednom,
čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki. Primjerice, da biste napisali riječ ”Jane”, pritisnite
, , , . Upišite cijelu
riječ prije gledanja prijedloga.
4 Koristite ili za prikaz prijedloga. 5 Pritisnite za prihvaćanje prijedloga.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način unosa (multitap)
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napisati novu
> SMS poruka.
2 Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog
unosa teksta.
3 Pritišćite opetovano dok
se ne pojavi željeno slovo.
4 Kada je riječ gotova, pritisnite
za dodavanje razmaka.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1 Tijekom upisivanja teksta koristeći T9
Unos teksta odaberite Opcije > Upisati
novu riječ.
2 Upišite riječ koristeći uobičajeni način
unosa i odaberite Umetnuti.
16 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Walkman®

Možete slušati glazbu, audioknjige i podcaste. Koristite Sony Ericsson Media Manager za kopiranje sadržaja na svoj telefon. Pogledajte Prijenos sadržaja na računalo i s njega na str. 25 za više informacija.

Stereo portable handsfree

Za korištenje handsfree kompleta
Priključite portable handsfree. Glazba
se zaustavlja kada primite poziv, a nastavlja se nakon završetka poziva.

Walkman® svirač

Walkman® svirač možete koristiti i kada je telefon otvoren i kada je zatvoren.
Za slušanje glazbe
1 Kada je telefon zatvoren, pritisnite
da biste otvorili Walkman® svirač.
2 Pritisnite . 3 Pritisnite za prikaz glazbenih
datoteka.
4 Pomaknite se do skladbe
ipritisnite .
Za zaustavljanje glazbe
Pritisnite .
Za premotavanje prema naprijed ili prema natrag
Pritisnite i držite ili .
Za pomicanje po skladbama
Pritisnite ili .
Za pregled svoje glazbe
Pritisnite .
Za stavljanje svirača u pozadinu
Kada želite slušati glazbu, a telefon je
otvoren, odaberite Opcije > U pozadinu.
Za namještanje svjetlosnih efekata
1 U stanju čekanja pritisnite
i odaberite Opcije > Podešenja > Svjetlosni efekti.
2 Odaberite opciju.
Za povratak na svirač
Pritisnite .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Walkman®
Kontrola vibracijom
Za promjenu skladbe
Kada je telefon zatvoren, a glazba
svira, pritisnite i držite i pomaknite telefon udesno zakretanjem zgloba da biste prešli na sljedeću skladbu. Za prijelaz na prethodnu skladbu ponovite istu radnju, ali ulijevo.
Za slučajni redoslijed skladbi
Kada je telefon zatvoren, a glazba
svira, pritisnite i držite i protresite telefon.
Za promjenu glasnoće
1 Kada je telefon zatvoren, a glazba
svira, držite telefon ispred sebe okrenut prema gore.
2 Za povećavanje glasnoće pritisnite
i držite i savijte ruku prema gore i prema sebi. Za smanjivanje glasnoće ponovite istu radnju, ali u suprotnom smjeru.
Jasni stereo i jasni bas
Jasni stereo i jasni bas uključuju se prilikom ručnog namještanja ekvalizatora.
18 Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
ZA uključivanje jasnog sterea i jasnog basa koristeći zadane postavke
1 Kada je telefon otvoren, a glazba
svira, odaberite Opcije > Podešenja > Ekvalizator.
2 Odaberite bilo koju od zadanih
postavki, osim Normalno.
Popisi naslova
Možete izrađivati popise naslova radi organiziranja glazbenih datoteka. Datoteke se mogu dodavati na više popisa naslova.
Kada izbrišete popis naslova ili uklonite datoteku s popisa naslova, stvarna datoteka se ne briše iz memorije, već samo referenca popisa naslova na tu datoteku.
Za izradu popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi
naslova.
2 Pomaknite se na Novi popis naslova
i odaberite Dodati.
3 Upišite naziv i odaberite U redu. 4 Pomaknite se do svake skladbe koju
želite dodati i odaberite Označiti.
5 Odaberite Dodati za dodavanje skladbi
na popis naslova.
Za izradu popisa naslova telefonu može trebati do nekoliko minuta.
Za izradu popisa naslova prema raspoloženju
Želite li izraditi popis naslova prema raspoloženju, skladbe moraju biti kopirane na telefon programom Sony Ericsson Media Manager. Informacije o načinu analiziranja glazbe naći ćete u sustavu pomoći programa Media Manager.
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > SensMe™ > Otvoriti.
2 Za kratki prikaz različitih skladbi
pritisnite , , ili .
3 Odaberite Dodati i pritisnite ili
za odabir područja skladbi.
4 Odaberite Izraditi za slušanje popisa
naslova u Walkman® sviraču.
5 Odaberite Opcije > Spremi pop. nasl.
i upišite ime i odaberite U redu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Walkman®
Za izradu popisa naslova telefonu može trebati do nekoliko minuta.
Za dodavanje datoteka na popis naslova
1
U stanju čekanja odaberite >
Multimedija >Glazba >Popisi naslova
Izbornik
2 Odaberite popis naslova. 3 Pomaknite se na Dodati glazbu
i odaberite Dodati.
4 Pomaknite se do svake skladbe koju
želite dodati i odaberite Označiti.
5 Odaberite Dodati za dodavanje skladbi
na popis naslova.
Za uklanjanje skladbi s popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Glazba > Popisi
naslova.
2 Odaberite popis naslova. 3 Pomaknite se do skladbe
i pritisnite .
Audioknjige
Možete slušati audioknjige koje ste kopirali na telefon s računala koristeći
Sony Ericsson Media Manager.
Može proći nekoliko minuta prije nego li se kopirana audioknjiga pojavi na popisu dostupnih audioknjiga.
Za slušanje audioknjiga
1 Kada je telefon zatvoren, pritisnite
da biste otvorili Walkman® svirač.
2 Pritisnite . 3 Pritisnite i odaberite Audioknjige. 4 Odaberite audioknjigu.
.
5 Pomaknite se do poglavlja
i pritisnite .
Audioknjige koje nisu u formatu M4B ili audioknjige koje nemaju ID3v2 oznake poglavlja nalaze se u mapi Skladbe.
FM odašiljač
Glazbu ili audioknjige spremljene u telefonu možete slušati na vanjskom radiouređaju na FM frekvencijskom području. Simbol označava da je odašiljač uključen.
Ne koristite FM odašiljač na mjestima gdje je to zabranjeno. FM odašiljač ne radi u državama gdje je takvo korištenje zabranjeno, kada je telefon u zrakoplovnom načinu rada ili kada nema mrežnog signala.
Za odašiljanje glazbe na FM radio
1 Smjestite telefon na udaljenost do
najviše 10 metara (33 stope) od radija, pri čemu između uređaja nema čvrstih prepreka. Najveća udaljenost ovisi o okruženju u kojemu se uređaji koriste.
20 Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2 Vanjski FM radio: Odaberite
frekvenciju koja se ne koristi.
3 Telefon: U stanju čekanja odaberite
Izbornik > Multimedija > Glazba.
4 Kategorije pregledavajte koristeći
navigacijsku tipku.
5 Pomaknite se do naslova i odaberite
Start.
6 Odaberite Opcije > FM predajnik. 7 Koristite ili za odabir frekvencije
koja je namještena na vanjskom radiouređaju.
8 Odaberite Start. 9 Odaberite Gotovo za povratak
na prikaz Walkman® svirača.
Približite telefon radiouređaju ako prijem nije zadovoljavajući. Kvaliteta zvuka može se poboljšati ako promijenite frekvenciju.
Za zaustavljanje odašiljanja glazbe
1 Na prikazu Walkman® svirača
odaberite Opcije > FM predajnik.
2 Odaberite Stop.
Odašiljanje se zaustavlja kada zaustavite slušanje glazbe i zatvorite Walkman® svirač.

PlayNow™

Možete se spojiti na PlayNow za preuzimanje zvukova zvona, igara, tema i pozadina. Možete preslušati glazbu ili pregledati željeni sadržaj prije kupnje i preuzimanja na svoj telefon.
Ova usluga nije dostupna u svim zemljama.
Ako ne možete koristiti PlayNow™, pogledajte Rješavanje problema na str. 68.
Za korištenje PlayNow™
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> PlayNow™.
2 Krećite se po PlayNow™ web
stranicama i slijedite upute za prikaz i kupnju sadržaja.

TrackID™

TrackID™ je servis prepoznavanja glazbe. Omogućuje pretraživanje naslova skladbi te imena izvođača i naziva albuma.
Za informacije o cijeni obratite se svojem davatelju usluga.
Ako ne možete koristiti TrackID™, pogledajte Rješavanje problema na str. 68.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Walkman®
Za traženje informacija o skladbi
Kada čujete glazbu na zvučniku,
u stanju čekanja odaberite Izbornik > Zabava > TrackID™ > Start.
Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > TrackID™.

Online glazba i video

Možete gledati videoisječke i slušati glazbu koristeći streaming prijenos sadržaja s interneta na telefon. Ako ne možete koristiti internet, pogledajte Rješavanje problema na str. 68.
Za odabir podatkovnog računa za streaming
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Streaming podešenja > Povezati
koristeći:.
2 Odaberite podatkovni račun koji ćete
koristiti.
3 Odaberite Sprem.
Za streaming prijenos glazbe i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet.
2 Odaberite Opcije > Otvoriti > Favoriti. 3 Odaberite poveznicu na stream sadržaj.

Gledanje videa

Za gledanje videa
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimedija > Video > Video.
2 Pomaknite se do naslova i odaberite
Start.
Za zaustavljanje videa
Pritisnite središnju tipku odabira.

Radio

Ne koristite telefon kao radio na mjestima gdje je to zabranjeno.
Radio možete koristiti i kada je telefon otvoren i kada je zatvoren.
Za slušanje radija
1 Priključite handsfree na telefon. 2 Kada je telefon zatvoren, pritisnite
da biste prikazali radio.
3 Pritisnite sredinu vanjske navigacijske
tipke.
Za automatsko traženje stanica
Kada radio svira, pritisnite i držite
ili za traženje sljedeće ili prethodne dostupne stanice.
Za ručno traženje stanica
Prilikom slušanja radija pritisnite ili .
22 Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za promjenu glasnoće
Prilikom slušanja radija pritisnite tipke
glasnoće gore ili dolje.
Za stavljanje radija u pozadinu
Kada želite slušati radio, a telefon je
otvoren, odaberite Opcije > U pozadinu.
Za povratak na radio
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
Spremanje stanica
Možete spremiti do 20 radijskih stanica.
Za spremanje stanica
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio.
2 Kada pronađete željenu radijsku
stanicu, odaberite Opcije > Sprem.
3 Pomaknite se na mjesto i odaberite
Umetnuti.
Za odabir spremljenih stanica
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Radio > Opcije > Popis stanica.
2 Odaberite radijsku stanicu.
Za prijelaz između memoriranih stanica
Kada je telefon zatvoren, a radio svira,
pritisnite ili za prebacivanje na prethodnu ili sljedeću spremljenu stanicu.

MusicDJ™

Možete skladati i mijenjati vlastite melodije koje ćete koristiti kao zvukove zvona. Melodija se sastoji od četiri vrste elemenata – Bubnjevi,
Basovi, Akordi i Akcenti. Element
sadržava nekoliko glazbenih blokova. Blokovi se sastoje od zvukovnih uzoraka s različitim karakteristikama. Blokovi su grupirani u Uvod, Glavna
fraza, Refren i Prijelaz. Melodiju
skladate dodavanjem glazbenih blokova elementima.
Za skladanje melodije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > MusicDJ™.
2 Odaberite Umet., Kopirati ili Zalijepi
za blokove.
3 Za pomicanje blokovima koristite ,
, ili .
4 Odaberite Opcije > Spremiti melodiju.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Walkman®

Snimanje zvuka

Možete snimiti glasovni podsjetnik ili poziv. Snimljeni zvukovi mogu se koristiti i kao zvukovi zvona.
U nekim zemljama ili saveznim državama zakonom ste obvezni izvijestiti sugovornika da namjeravate snimati razgovor.
Za snimanje zvuka
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Snimanje zvuka > Snimiti.
Za snimanje poziva
1 Tijekom aktivnog poziva odaberite
Opcije > Snimiti.
2 Odaberite Spremi za spremanje
snimke.
Za preslušavanje snimke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pomaknite se na Glazba i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do snimke i odaberite
Start.
24 Kopiranje i upravljanje sadržajem
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Kopiranje i upravljanje sadržajem

Sadržaj poput slika i glazbe možete kopirati i upravljati njime.
Materijale zaštićene autorskim pravima nije dozvoljeno razmjenjivati. označava zaštićenu datoteku.

Upravljanje sadržajem na telefonu

Možete koristiti Datoteke za rad sa sadržajem koji je spremljen u memoriji telefona.
Ako je memorija popunjena, izbrišite nešto postojećeg sadržaja radi oslobađanja mjesta.
Za odabir više stavki u mapi
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Odaberite Opcije > Označiti > Označiti
nekoliko.
4 Pomaknite se do svake stavke koju
želite označiti i odaberite Označiti.
Za prikaz stanja memorije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Odaberite Opcije > Stanje memorije.
Za prikaz informacija o sadržaju
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Datoteke.
2 Pronađite stavku i odaberite Opcije
> Informacije.

Slanje sadržaja na drugi telefon

Sadržaj možete slati npr. u poruci ili koristeći Bluetooth™ bežičnu tehnologiju.
Za slanje stavki
1 Pomaknite se do stavke i odaberite
Opcije > Poslati.
2 Odaberite način prijenosa.
Prijemni uređaj mora podržavati odabrani način prijenosa.

Prijenos sadržaja na računalo i s njega

Možete koristiti Sony Ericsson Media Manager za kopiranje sadržaja između
telefona i računala.
Softver Sony Ericsson Media Manager nalazi se na CD-u kojeg ste dobili s telefonom, a može se i preuzeti na adresi www.sonyericsson.com/support.
Kada premještate ili kopirate sadržaj s računala na telefon, vrste datoteka koje nisu prepoznate spremaju se umapu Drugo u Datotekama.
Potrebni operacijski sustavi
Da biste na računalu mogli koristiti programe s CD-a, morate imati jedan od sljedećih operacijskih sustava:
Microsoft® Windows Vista™
32 bitne i 64 bitne inačice: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic
Microsoft® Windows XP (Pro ili
Home), Service Pack 2 ili noviji
Za instaliranje Sony Ericsson Media Managera
1 Uključite računalo i umetnite CD. CD
se automatski pokreće i pojavljuje se instalacijski prozor.
2 Odaberite jezik i pritisnite U redu. 3 Pritisnite Install Sony Ericsson Media
Manager i slijedite upute.
Za kopiranje sadržaja koristeći Sony Ericsson Media Manager
1 Priključite telefon na računalo koristeći
USB kabel koji je kompatibilan s vašim telefonom.
2 Računalo: Start/Programi/
Sony Ericsson/Media Manager.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Kopiranje i upravljanje sadržajem
Loading...
+ 61 hidden pages