Sony ericsson W980 User Manual [sk]

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2
Ďakujeme vám, že ste si kúpili telefón Sony Ericsson W980 Walkman®. Užívajte si hodiny plné hudby vďaka až 8000* skladieb a zvuk, ktorý je takmer rovnako skutočný ako originálna nahrávka.
Ak chcete do telefónu získat’ ďalší obsah, navštívte webovú stránku www.sonyericsson.com/fun.
Ak sa zaregistrujete na webovej stránke www.sonyericsson.com/myphone, získate prístup k balíku nástrojov, bezplatnému miestu na ukladanie, špeciálnym ponukám, novinkám a sút’ažiam.
Ak potrebujete podporu pre výrobok, navštívte webovú stránku www.sonyericsson.com/support.
* Predpokladajú sa súbory kódované formátom eAAC+.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2
Príslušenstvo – ďalšie možnosti pre váš telefón
Aktívny reproduktor MAS-100
Ochranné puzdro so zabudovaným reproduktorom a anténou rádia FM: zoberte si hudbu von a podeľte sa o ňu.
Hlasný odposluch do automobilu Bluetooth™ HCB-105
Prenosná súprava handsfree na použitie v automobile.
Hudobný stojan na stôl MDS-65
Navrhnutý pre bohatý zvuk.
Toto príslušenstvo je možné zakúpit’ samostatne, ale nemusí byt’ dostupné v každej krajine. Úplnú ponuku nájdete na webovej stránke www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Obsah

Začíname ............................ 6
Zloženie ............................................ 6
Zapnutie telefónu.............................. 7
Pomoc .............................................. 8
Nabíjanie batérie............................... 8
Prehľad telefónu ............................... 9
Zavretý telefón................................ 11
Otvorený telefón ............................. 12
Navigácia ........................................ 14
Pamät’ ............................................ 15
Jazyk telefónu................................. 15
Zadávanie textu .............................. 15
Prehrávač Walkman® ...... 17
Stereofonická prenosná
súprava handsfree ......................... 17
Prehrávač Walkman®..................... 17
Služba PlayNow™ .......................... 21
Služba TrackID™............................ 21
Hudba a videozáznamy online........ 22
Videoprehrávač............................... 22
Rádio ............................................. 22
Funkcia MusicDJ™......................... 23
Záznam zvuku................................. 24
Prenos a používanie
obsahu .............................. 24
Použitie obsahu v telefóne.............. 24
Odoslanie obsahu do
iného telefónu ................................. 25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Prenos obsahu do počítača
a z počítača .................................... 25
Použitie kábla USB ......................... 26
Názov telefónu................................ 27
Použitie technológie bezdrôtovej
komunikácie Bluetooth™ ............... 27
Zálohovanie a obnovenie................ 29
Telefonovanie .................. 31
Uskutočňovanie a prijímanie
hovorov........................................... 31
Kontakty ........................................ 33
Zoznam hovorov............................. 36
Rýchle vytáčanie............................. 36
Hlasová schránka ........................... 37
Ovládanie telefónu hlasovými
príkazmi ......................................... 37
Obsluha viacerých hovorov ............ 39
Blokované vytáčanie....................... 41
Dĺžka a cena hovoru ....................... 42
Ukázanie alebo skrytie
vlastného telefónneho čísla ........... 42
Obrázky ........................... 43
Hľadáčik a tlačidlá fotoaparátu....... 43
Použitie fotoaparátu ...................... 43
Maximálne využitie možností
fotoaparátu ..................................... 44
Prezeranie a označovanie obrázkov ....44
Funkcie PhotoDJ™ a VideoDJ™ .......46
1Obsah
Blogy............................................... 47
Tlač fotografií.................................. 48
Správy ............................... 48
Textové správy ............................... 48
Správy MMS ................................... 49
Možnosti správy.............................. 50
Šablóny........................................... 50
Hlasové správy .............................. 51
E-mail ............................................. 51
Služba Priatelia ............................... 53
Oblastné informácie a informácie
oblastnej bunky ............................. 55
Internet .............................. 55
Záložky .......................................... 55
História navštívených stránok......... 56
Maximálne využitie možností
prehľadávača .................................. 56
Zabezpečenie prístupu
na Internet a certifikáty .................. 57
Webové kanály .............................. 57
Synchronizácia ................ 59
Synchronizácia pomocou počítača......59
Synchronizácia pomocou
internetovej služby.......................... 60
Ďalšie funkcie ................... 62
Režim Lietadlo ............................... 62
Aktualizačná služba ....................... 63
Služby určovania polohy................. 63
Budíky ............................................ 64
Kalendár ......................................... 65
Poznámky ...................................... 67
Úlohy .............................................. 67
Profily.............................................. 68
Čas a dátum .................................. 68
Témy .............................................. 68
Rozloženie hlavnej ponuky ............. 69
Signály zvonenia ............................ 69
Orientácia obrazovky...................... 69
Hry ................................................. 69
Aplikácie ........................................ 70
Zámky............................................. 70
Riešenie problémov ......... 72
Najčastejšie otázky......................... 72
Chybové správy.............................. 75
Dôležité informácie .......... 77
Zásady bezpečného
a efektívneho používania ............... 79
Obmedzená záruka......................... 83
FCC Statement ............................... 86
Declaration of Conformity
for W980 ........................................ 87
Register ............................ 88
2 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W980 Walkman®
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Túto používateľskú príručku vydala spoločnost’ Sony Ericsson Mobile Communications AB alebo jej miestna dcérska spoločnost’ bez akejkoľvek
záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej príručky vyplývajúce z tlačových chýb, z nepresností v aktuálnych informáciach alebo zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu byt’spracované iba spoločnost’ou Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté v nových vydaniach tejto používateľskej príručky. Všetky práva vyhradené.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Číslo publikácie: 1211-3730.1 Upozornenie: Niektoré služby zmienené v tejto používateľskej
príručke nie sú podporované vo všetkých siet’ach.
Toto sa týka aj medzinárodného tiesňového čísla siete GSM, čísla 112.
Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo poskytovateľa služieb.
Pred použitím mobilného telefónu si prečítajte kapitolu Dôležité informácie.
Tento mobilný telefón je schopný preberat’, uchovávat’ a posielat’ ďalej dodatočný obsah, napríklad signály zvonenia. Použitie takého obsahu môže byt’ obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria okrem iného aj obmedzenia dané platnými zákonmi na ochranu duševného vlastníctva. Úplnú zodpovednost’ za dodatočný obsah, ktorý prevezmete do mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete vy, nie spoločnost’ Sony Ericsson. Pred použitím ľubovoľného dodatočného obsahu skontrolujte, či máte na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo iné oprávnenie. Spoločnost’ Sony Ericsson nezaručuje presnost’, spoľahlivost’ ani kvalitu
žiadneho dodatočného obsahu ani žiadneho ďalšieho obsahu od tretích strán. Spoločnost’ Sony Ericsson nebude za žiadnych okolností niest’akúkoľvek zodpovednost’ za vaše nesprávne používanie dodatočného obsahu alebo ďalšieho obsahu od tretích strán. Smart-Fit Rendering je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG Inc. a akékoľvek použitie tejto známky spoločnost’ou Sony Ericsson je licencované.
Dúhové identifikačné logo, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID a VideoDJ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. Služba TrackID™ je založená na technológii Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a Gracenote Mobile MusicID sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Gracenote, Inc. WALKMAN je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Corporation. Lotus Notes je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti International Business Machines Corporation.
Sony je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
Google™ a Google Maps™ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Google, Inc.
SyncML je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Open Mobile Alliance LTD. Ericsson je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Adobe Photoshop Album Starter Edition je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Adobe Systems Incorporated v USA alebo v iných krajinách.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook a Vista sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo v iných krajinách.
Textový vstup T9™ je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je licencovaný v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich patentov: patenty USA č. 5,818,437; 5,953,541; 5,187,480; 5,945,928 a 6,011,554; kanadský patent č. 1,331,057, patent Veľkej Británie č. 2238414B; štandardný patent oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383; európsky patent č. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a ďalšie zažiadané patenty po celom svete.
Tento výrobok je chránený určitými právami na duševné vlastníctvo spoločnosti Microsoft. Použitie alebo šírenie tejto technológie mimo tohto výrobku bez licencie od spoločnosti Microsoft je zakázané.
Vlastníci obsahu používajú na ochranu svojho duševného vlastníctva vrátane autorských práv technológiu digitálnej správy autorských práv (Windows Media Digital Rights Management, skratka WMDRM). Toto zariadenie používa na prístup k obsahu chránenému technológiou WMDRM softvér WMDRM. Ak softvér WMDRM nedokáže ochránit’ obsah, môžu vlastníci obsahu požiadat’ spoločnost’ Microsoft, aby zrušila schopnost’ softvéru použit’ tec hnológiu WMDRM na prehrávanie alebo kopírovanie chráneného obsahu. Toto zrušenie nemá vplyv na nechránený obsah. Prevzatím licencií pre chránený obsah súhlasíte s tým, že spoločnost’ Microsoft môže k týmto licenciám pridat’ zoznam pre ich zrušenie. Vlastníci obsahu od vás môžu požadovat’, aby ste na prístup
k ich obsahu inovovali softvér WMDRM. Ak inováciu odmietnete, nebudete môct’ pristupovat’ k obsahu, ktorý inováciu vyžaduje. Java a všetky odvodené ochranné známky a logá Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a v iných krajinách. Licenčná zmluva pre koncového používateľa softvéru Sun™ Java™ J2ME™. Tento výrobok je licencovaný na základe licencie portfólia patentov vizuálneho formátu MPEG-4 a formátu AVC pre osobné a nekomerčné použitie zákazníkom na (i) kódovanie videa v súlade s normou pre vizuálny formát MPEG-4 (ďalej len „video vo formáte MPEG-4“) alebo normou pre formát AVC ďalej len „video vo formáte AVC“ alebo (ii) dekódovanie videa vo formáte MPEG-4 alebo formáte AVC, ktoré bolo kódované zákazníkom vykonávajúcim osobnú a nekomerčnú činnost’ alebo získané poskytovateľom videa, ktorý vlastní licenciu spoločnosti MPEG LA na poskytovanie videa vo formáte MPEG-4 alebo formáte AVC. Licencia sa neposkytuje ani ju nie je možné predpokladat’ na akékoľvek iné použitie. Ďalšie informácie vrátane informácií týkajúcich sa propagačného, vnútorného a komerčného použitia a licencovania je možné získat’ od spoločnosti MPEG LA, L.L.C. Podrobnejšie informácie nájdete na webovej lokalite http://www.mpegla.com. Licencia na technológiu dekódovania zvuku MPEG Layer-3 je poskytnutá spoločnost’ami Fraunhofer IIS a Thomson. Obmedzenia: Tento softvér obsahuje autorsky dôverne chránené informácie spoločnosti Sun. Všetky kópie softvéru ostávajú vo vlastníctve spoločnosti Sun a jej licenčných partnerov. Zákazník nesmie softvér upravovat’, spätne analyzovat’, prekladat’, dešifrovat’, extrahovat’ z neho informácie alebo inak spätne rozoberat’. Tento softvér ako celok ani žiadna jeho čast’ sa nesmie stat’ predmetom prenajímania, prevodu či ďalšej licencie.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Predpis pre vývoz: Na tento výrobok a akýkoľvek softvér alebo technické údaje obsiahnuté vo výrobku alebo dodávané s výrobkom sa môžu vzt’ahovat’ zákony USA pre kontrolu vývozu. Medzi tieto nariadenia patrí správne nariadenie o vývoze z USA (U.S. Export Administration Act) spolu so súvisiacimi predpismi a sankčné programy USA spravované Úradom pre riadenie zahraničných aktív Ministerstva financií USA. Súčasne sa na tento výrobok môžu vzt’ahovat’ predpisy pre kontrolu vývozu alebo dovozu v iných krajinách. Používateľ a akýkoľvek vlastník tohto výrobku súhlasí s tým, že bude prísne dodržiavat’ všetky takéto predpisy, a berie na vedomie, že je jeho zodpovednost’ou získat’ všetky potrebné licencie na vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz tohto výrobku. Bez obmedzenia len na tu uvedené príklady nesmie byt’ tento výrobok ani akýkoľvek v ňom obsiahnutý softvér prevzatý ani inak vyvezený či opätovne vyvezený (i) do nasledujúcich krajín alebo štátnym príslušníkom, obyvateľom či entitám týchto krajín: Kuba, Irak, Irán, Severná Kórea, Sudán, Sýria (tento zoznam sa môže príležitostne zmenit’) alebo iných krajín, na ktoré je uvalené embargo na vývoz tovaru z USA; alebo (ii) akýmkoľvek osobám a entitám na zozname SDN (Specially Designated Nationals) Ministerstva financií USA alebo (iii) akýmkoľvek osobám a entitám na akomkoľvek inom zozname pre zákaz vývozu vydávanom príležitostne vládou Spojených štátov, okrem iného vrátane zoznamu zakázaných osôb alebo entít Ministerstva obchodu USA alebo zoznamu pre zákaz šírenia produktov (Nonproliferation Sanctions) Ministerstva zahraničných vecí USA.
Obmedzené práva: Na použitie, kopírovanie alebo sprístupnenie štátnou správou USA sa vzt’ahujú obmedzenia uvedené v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v príslušných dodatkoch DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Názvy ostatných produktov a spoločností uvedených v tejto príručke môžu byt’ ochranné známky ich príslušných vlastníkov. Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené, sú vyhradené. Všetky obrázky sú určené iba na ilustráciu a nemusia presne znázorňovat’ skutočný telefón.

Symboly pokynov

V tejto používateľskej príručke sa môžu vyskytnút’ nasledujúce symboly.
Poznámka
Tip
Varovanie
Služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatného. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa siete.
> Pomocou programových
tlačidiel alebo navigačného tlačidla prejdite na položku a vyberte ju. Pozrite čast’ Navigácia na strane 14.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5

Začíname

Zloženie

Skôr ako začnete telefón používat’, musíte do neho vložit’ kartu SIM anabit’ batériu.
Vloženie karty SIM
1 Odstráňte kryt batérie. 2 Zasuňte kartu SIM do držiaka tak, aby
kontakty zlatej farby smerovali nadol.
6 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Vloženie batérie
1 Vložte batériu do telefónu štítkom
nahor. Konektory batérie priložte ku konektorom v telefóne.
2 Zasuňte kryt batérie spät’ na miesto.

Zapnutie telefónu

Zapnutie telefónu
do telefónu alebo vybratím karty z telefónu vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku.
Pred vybratím karty SIM z telefónu môžete na kartu SIM uložit’ kontakty. Pozrite čast’ Kopírovanie mien a čísiel na kartu SIM na strane 34.
Kód PIN
Na aktivovanie telefónnych služieb budete potrebovat’ kód PIN (Personal Identification Number – osobné identifikačné číslo). Kód PIN vám
1 Stlačte a podržte tlačidlo . 2 Ak karta SIM požaduje kód PIN,
zadajte ho a vyberte možnost’ OK.
3 Vyberte jazyk. 4 Ak chcete počas preberania nastavení
použit’ sprievodcu nastavením, vyberte možnost’ Pokrač.
Ak chcete opravit’ chybu pri zadávaní kódu PIN, stlačte tlačidlo .
Pred vypnutím telefónu prejdite do pohotovostného režimu.
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module – identifikačný modul predplatiteľa), ktorú ste dostali od prevádzkovateľa
poskytne prevádzkovateľ siete. Každá zadaná číslica kódu PIN sa zobrazí ako hviezdička (*). To neplatí, ak kód PIN začína rovnakými číslicami ako tiesňové číslo, napríklad číslo 112 alebo 911. Tiesňové číslo je pri zadávaní viditeľné a dá sa vytočit’ bez zadania kódu PIN.
Ak kód PIN zadáte trikrát za sebou nesprávne, karta SIM sa zablokuje. Pozrite čast’ Zámok karty SIM na strane 70.
Pohotovostný režim
Po zapnutí telefónu a zadaní kódu PIN sa zobrazí názov prevádzkovateľa siete. Toto zobrazenie sa nazýva pohotovostný režim. Telefón je pripravená na použitie.
siete, obsahuje informácie o vašom predplatnom. Pred vložením karty SIM
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Začíname

Pomoc

Okrem tejto používateľskej príručky sú k dispozícii príručky Začíname a ďalšie informácie na webovej stránke www.sonyericsson.com/support.
V telefóne je tiež k dispozícii pomoc ainformácie.
Zobrazenie tipov a rád
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Nastavenie >karta
Všeobecné > Sprievodca nastav.
2 Vyberte možnost’ Tipy a triky.
Zobrazenie informácií o funkciách
Prejdite na požadovanú funkciu a ak je
dostupná možnost’ Inform., vyberte ju. V niektorých prípadoch sa možnost’
Inform. zobrazuje v ponuke Možn.
Zobrazenie prehliadky telefónu
V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Zábava > Prehliadka.
Zobrazenie informácií o stave
V pohotovostnom režime stlačte
tlačidlo na nastavenie hlasitosti nahor.

Nabíjanie batérie

Batéria nového telefónu je čiastočne nabitá.
Nabíjanie batérie
1 Pripojte k telefónu nabíjačku.
Úplné nabitie batérie trvá približne 2,5 hodiny. Stlačením ľubovoľného tlačidla aktivujte obrazovku.
2 Nabíjačku odpojíte vyklopením
konektora nahor.
Počas nabíjania môžete telefón používat’. Batériu môžete nabíjat’ kedykoľvek a aj dlhšie alebo kratšie ako 2,5 hodiny. Nabíjanie môžete prerušit’ bez rizika poškodenia batérie.
8 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Prehľad telefónu

1 Kamera videohovoru 2 Obrazovka 3 Programové tlačidlá 4 Tlačidlo na uskutočnenie
hovoru
5 Tlačidlo ponuky činností 6 Tlačidlo prehrávača
Walkman®
7 Konektor na pripojenie
nabíjačky, súpravy handsfree a kábla USB
8 Reproduktor slúchadla 9 Tlačidlo na ukončenie
hovoru
10 Tlačidlo C (vymazanie) 11 Vypínač telefónu 12 Navigačné tlačidlo
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Začíname
13 Kontrolka synchronizácie
hudby
14 Externé navigačné tlačidlo 15 Externý displej 16 Kontrolka 17 Objektív fotoaparátu 18 Tlačidlá na nastavenie
hlasitosti
19 Externé aplikačné tlačidlo 20 Zámok klávesnice
10 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Zavretý telefón

Keď je telefón zavretý, sú k dispozícii tieto aplikácie:
Walkman®, prehrávač
Pohotovostný režim
Rádio
Aktivovanie externého displeja
Ak je telefón otvorený, zatvorte ho.
Ak je telefón zavretý, stlačte tlačidlo
na nastavenie hlasitosti.
Uzamknutie alebo odomknutie externého displeja
Posuňte prepínač zámku klávesnice.
Prepínanie medzi aplikáciami
Stlačte tlačidlo .
Použitie aplikácie
Stlačte externé navigačné tlačidlo.
Reakcia na stlačenie externého navigačného tlačidla
Môžete nastavit’, či má telefón na stlačenie externého navigačného tlačidla reagovat’ zvukom alebo vibrovaním.
Nastavenie reakcie na stlačenie externého navigačného tlačidla
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Nastavenie >karta
Zvuky a signály > Reakcia tlačidla
> Dotykové tlačidlá.
2 Vyberte požadovanú možnost’.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Začíname

Otvorený telefón

Keď je telefón otvorený, je v pohotovostnom režime dostupná ponuka.
Prehľad ponúk
PlayNow™* Internet*
Zábava
Služby online* TrackID™ Služby polohy Hry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Diaľkové ovládanie Nahrat’ zvuk Prehliadka
Fotoaparát Správy Médiá
Rádio
Napísat’ novú Doručené správy E-mail Koncepty Na odoslanie Odoslané správy Uložené správy Priatelia* Volat’ hlas. schr. Šablóny Spravovat’ správy Nastavenie
Kontakty
Môj stav Nový kontakt
Fotografie Hudba Video Hry Televízia Webové kanály Nastavenie
WALKMAN
12 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hovory** Organizátor
Správca súborov
Všetky hovory Prijaté hovory Volané čísla Zmeškané hovory
Budíky Aplikácie Videohovor Kalendár Úlohy Poznámky Synchronizácia Časovač Stopky Kalkulačka Pamät’ kódov
Nastavenie**
**
Všeobecné
Profily Čas a dátum Jazyk Aktualizačná služba Ovládanie hlasom Nové udalosti Skratky Režim Lietadlo Zabezpečenie Sprievodca nastav. Zjednodušenie
ovlád.* Stav telefónu Obnovenie
nastavení
* Niektoré ponuky závisia od prevádzkovateľa, použitej siete alebo predplatného. ** Medzi kartami a vedľajšími ponukami môžete prechádzat’ pomocou navigačného tlačidla. Ďalšie informácie nájdete v časti Navigácia na strane 14.
Zvuky a signály
Hlasitost’ zvonenia Signál zvonenia Tichý režim Zosilňujúce zvonenie Vibračná signalizácia Signál správy Reakcia tlačidla
Displej
Tapeta Rozlož. hl. ponuky Téma Úvodná obrazovka Šetrič obrazovky Veľkost’ hodín Jas Upravit’ názvy
liniek*
Hovory
Rýchle vytáčanie Inteligentné
hľadanie Presmerovanie Prepnút’ na linku 2* Správa hovorov Dĺžka a cena
hovoru* Ukázat’/skryt’ číslo Súprava handsfree Prijímat’ otvorením
Pripojenia
Bluetooth USB Názov telefónu Zdieľanie v sieti Synchronizácia Správa zariadenia Mobilné siete Dátová komunikácia* Nastavenie Internetu Nastavenie pre prúdy Nastavenie správ* Nastavenie SIP Príslušenstvo
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Začíname

Navigácia

Navigácia v ponukách telefónu
1 V pohotovostnom režime vyberte
možnost’ Ponuka.
2 Na prechádzanie ponúk použite
navigačné tlačidlo.
Výber akcie na obrazovke
Stlačte ľavé, prostredné alebo pravé
programové tlačidlo.
Zobrazenie možností pre určitú položku
Ak chcete položku napríklad upravit’,
vyberte položku Možn.
Ukončenie funkcie
Stlačte tlačidlo .
Návrat do pohotovostného režimu
Stlačte tlačidlo .
Navigácia medzi médiami
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá.
2 Prejdite na položku ponuky a stlačte
navigačné tlačidlo doprava.
3 Ak sa chcete vrátit’, stlačte navigačné
tlačidlo doľava.
Odstránenie položiek
Položky, ako sú čísla, písmená,
obrázky a zvuky, odstránite stlačením tlačidla .
Karty
V niektorých ponukách sú k dispozícii karty. Karty má napríklad ponuka
Nastavenie.
Prechádzanie medzi kartami
Stlačte navigačné tlačidlo doľava
alebo doprava.
Skratky
Pomocou klávesových skratiek môžete prejst’ priamo na funkcie.
Použitie skratiek pre navigačné tlačidlo
Ak chcete prejst’ priamo na určitú
funkciu, v pohotovostnom režime stlačte , , alebo .
14 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Úprava skratky pre navigačné tlačidlo
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Nastavenie >karta
Všeobecné > Skratky.
2 Prejdite na požadovanú možnost’
avyberte možnost’ Upravit’.
3 Prejdite na požadovanú možnost’
ponuky a vyberte možnost’ Skratka.
Skratky hlavnej ponuky
Číslovanie ponúk začína od hornej ľavej ikony a pokračuje doprava a potom po riadkoch nadol.
Priamy prechod do hlavnej ponuky
V pohotovostnom režime vyberte
možnost’ Ponuka a stlačte ,
, alebo .
Možnost’ Rozlož. hl. ponuky musí byt’ nastavená na hodnotu Mriežka. Pozrite čast’ Zmena rozloženia hlavnej ponuky na strane 69.
Ponuka činností
Ponuka činností poskytuje rýchly prístup k týmto funkciám:
Nové udalosti – zmeškané hovory
a nové správy.
Spustené aplik. – aplikácie, ktoré sú
spustené na pozadí.
Vlastné skratky – sem pridajte svoje
obľúbené funkcie, ku ktorým chcete mat’ rýchly prístup.
Internet – rýchly prístup na Internet.
Otvorenie ponuky činností
Stlačte tlačidlo .

Pamät’

Obsah môžete uložit’ do pamäte telefónu a na kartu SIM. Obrázky, textové správy, správy MMS a kontakty sa ukladajú do pamäte telefónu. Textové správy, správy MMS a kontakty môžete ukladat’ aj na kartu SIM. Obsah môžete prenášat’ medzi telefónom a počítačom.

Jazyk telefónu

Môžete vybrat’ jazyk, ktorý sa bude používat’ v telefóne.
Zmena jazyka telefónu
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Nastavenie >karta
Všeobecné > Jazyk > Jazyk telefónu.
2 Vyberte požadovanú možnost’.

Zadávanie textu

Na zadávanie textu môžete použit’ bežný textový vstup multitap alebo textový vstup T9™ . Metóda textového vstupu T9 používa zabudovaný slovník.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Začíname
Zmena spôsobu zadávania textu
V režime zadávania textu stlačte
a podržte tlačidlo .
Prepnutie veľkých a malých písmen
V režime zadávania textu stlačte
tlačidlo .
Zadávanie čísel
V režime zadávania textu stlačte
a podržte tlačidlo .
Zadávanie bodiek a čiarok
V režime zadávania textu stlačte
tlačidlo .
Zadanie symbolu
1 V režime zadávania textu vyberte
položky Možn. > Pridat’ symbol.
2 Prejdite na symbol a vyberte možnost’
Vložit’.
Zadávanie textu pomocou textového vstupu T9™
1 V pohotovostnom režime vyberte
napríklad Ponuka > Správy > Napísat’
novú > Textová správa.
2 Ak nie je zobrazený symbol ,
stlačením a podržaním tlačidla
prepnite na textový vstup T9.
3 Požadované tlačidlo stlačte iba raz,
aj keď zadávané písmeno nie je prvým písmenom označeným na tlačidle. Ak
chcete napríklad napísat’ slovo „Jane“, stlačte , , , . Skôr ako si pozriete návrhy, napíšte celé slovo.
4 Stlačením tlačidla alebo zobrazíte
návrhy.
5 Návrh prijmete stlačením tlačidla .
Zadávanie textu pomocou bežného textového vstupu multitap
1 V pohotovostnom režime vyberte
napríklad Ponuka > Správy > Napísat’
novú > Textová správa.
2 Ak nie je zobrazený symbol ,
stlačením a podržaním tlačidla
prepnite na bežný textový
vstup multitap.
3 Opakovane stláčajte príslušné tlačidlo
–, kým sa nezobrazí
požadované písmeno.
4 Keď je slovo napísané, stlačením
tlačidla pridajte medzeru.
Pridávanie slov do zabudovaného slovníka
1 Pri zadávaní textu pomocou textového
vstupu T9 vyberte položky Možn. >
Napísat’ slovo.
2 Napíšte slovo pomocou bežného
textového vstupu multitap a vyberte možnost’ Vložit’.
16 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Prehrávač Walkman®

Pomocou telefónu môžete počúvat’ hudbu, zvukové knihy a kanály podcast. Na prenos obsahu z telefónu alebo do telefónu použite aplikáciu Sony Ericsson Media Manager. Ďalšie informácie nájdete v časti Prenos obsahu do počítača a z počítača na strane 25.

Stereofonická prenosná súprava handsfree

Použitie súpravy handsfree
Pripojte prenosnú súpravu handsfree.
Prehrávanie hudby sa zastaví, keď máte prichádzajúci hovor, a pokračuje po skončení hovoru.

Prehrávač Walkman®

Prehrávač Walkman® môžete používat’ aj keď je telefón otvorený, aj keď je zavretý.
Prehrávanie hudby
1 Keď je telefón zavretý, stlačením
tlačidla prejdite do prehrávača Walkman®.
2 Stlačte tlačidlo . 3
Stlačte tlačidlo a prehľadávajte hudbu.
4 Prejdite na skladbu a stlačte
tlačidlo .
Zastavenie prehrávania hudby
Stlačte tlačidlo .
Rýchly posun dopredu a dozadu
Stlačte a podržte tlačidlo alebo .
Presúvanie medzi skladbami
Stlačte tlačidlo alebo .
Prehľadávanie hudby
Stlačte tlačidlo .
Minimalizovanie prehrávača
Keď je telefón otvorený a počúvate
hudbu, vyberte položky Možn. > Minimalizovat’.
Nastavenie svetelných efektov
1 V pohotovostnom režime stlačte
tlačidlo a vyberte položky Možn. > Nastavenie > Svetelné efekty.
2 Vyberte požadovanú možnost’.
Návrat do prehrávača
Stlačte tlačidlo .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Prehrávač Walkman®
Ovládanie potrasením
Prepnutie skladby
Keď je telefón zavretý a prehráva
hudbu, stlačte a podržte tlačidlo a prudkým pohybom telefónu doprava prejdite na nasledujúcu skladbu. Na predchádzajúcu skladbu prejdete rovnakým pohybom vykonaným doľava.
Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí
Keď je telefón zavretý a prehráva
hudbu, stlačte a podržte tlačidlo
apotraste telefónom.
Zmena hlasitosti
1 Keď je telefón zavretý a prehráva
hudbu, podržte telefón pred sebou v zvislej orientácii.
2 Ak chcete zvýšit’ hlasitost’, stlačte a
podržte tlačidlo a otočte ruku smerom nahor a k sebe. Ak chcete znížit’ hlasitost’, zopakujte rovnaký pohyb v opačnom smere.
Čisté stereo a čisté basy
Pri ručnom nastavení ekvalizéra sa aktivuje čisté stereo a čisté basy.
18 Prehrávač Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aktivovanie čistého sterea a čistých basov pomocou predvolieb
1 Keď je telefón otvorený a počúvate
hudbu, vyberte položky Možn. > Nastavenie > Ekvalizér.
2 Vyberte akúkoľvek predvoľbu okrem
predvoľby Normálne.
Zoznamy skladieb
Môžete vytvárat’ zoznamy skladieb, pomocou ktorých môžete usporiadat’ hudobné súbory. Súbory môžete pridat’ do viac ako jedného zoznamu skladieb.
Odstránením zoznamu skladieb alebo súboru zo zoznamu skladieb neodstránite z pamäte súbor, ale iba odkaz na tento súbor.
Vytvorenie zoznamu skladieb
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá > Hudba > Zoznamy skladieb.
2 Prejdite na možnost’ Nový zozn.
skladieb a vyberte možnost’ Pridat’.
3 Zadajte názov a vyberte možnost’ OK. 4 Prejdite na každú skladbu, ktorú chcete
pridat’, a vyberte možnost’ Označit’.
5 Výberom možnosti Pridat’ pridajte
skladby do zoznamu skladieb.
Vytvorenie zoznamu skladieb môže telefónu trvat’ niekoľko minút.
Vytvorenie zoznamu skladieb podľa nálady
Ak chcete vytvorit’ zoznamy skladieb podľa nálady, musia byt’ skladby prenesené do telefónu pomocou aplikácie Sony Ericsson Media Manager. Informácie o analýze hudobných súborov nájdete v pomocníkovi aplikácie Media Manager.
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá > Hudba > SensMe™ > Otvorit’.
2 Stlačením tlačidla , , alebo
zobrazíte ukážku rôznych skladieb.
3 Ak chcete vybrat’ oblast’ skladieb,
vyberte možnost’ Pridat’ a stlačte tlačidlo alebo .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Prehrávač Walkman®
4 Ak chcete prehrat’ zoznam skladieb
pomocou prehrávača Walkman®, vyberte možnost’ Vytvorit’.
5 Vyberte položky Možn. > Uložit’ zozn.
sklad., zadajte názov a vyberte
možnost’ OK.
Vytvorenie zoznamu skladieb môže telefónu trvat’ niekoľko minút.
Pridanie súborov do zoznamu skladieb
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá > Hudba > Zoznamy skladieb.
2 Vyberte zoznam skladieb. 3 Prejdite na možnost’ Pridat’ skladby
a vyberte možnost’ Pridat’.
4 Prejdite na každú skladbu, ktorú
chcete pridat’, a vyberte možnost’
Označit’.
5 Výberom možnosti Pridat’ pridajte
skladby do zoznamu skladieb.
Odstránenie skladieb zo zoznamu skladieb
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá > Hudba > Zoznamy skladieb.
2 Vyberte zoznam skladieb. 3 Prejdite na skladbu a stlačte
tlačidlo .
Zvukové knihy
Pomocou aplikácie Sony Ericsson Media Manager môžete počúvat’
zvukové knihy prenesené do telefónu z počítača.
Môže trvat’ niekoľko minút, kým sa prenesená zvuková kniha zobrazí v zozname dostupných zvukových kníh.
Prehrávanie zvukových kníh
1 Keď je telefón zavretý, stlačením
tlačidla prejdite do prehrávača Walkman®.
2 Stlačte tlačidlo . 3 Stlačte tlačidlo a vyberte možnost’
Zvukové knihy.
4 Vyberte zvukovú knihu. 5 Prejdite na kapitolu a stlačte
tlačidlo .
Zvukové knihy v iných formátoch ako M4B alebo zvukové knihy, ktoré nemajú značky kapitol ID3v2, nájdete v priečinku
Skladby.
Vysielač FM
Hudbu alebo zvukové knihy uložené v telefóne môžete prehrávat’ z externého rádia na rádiovej frekvencii v pásme FM. Prebiehajúci prenos označuje ikona .
20 Prehrávač Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Nepoužívajte vysielač FM na miestach, kde je to zakázané. Vysielač FM nebude fungovat’ v krajinách, kde je jeho použitie nezákonné, keď je telefón v režime Lietadlo alebo tam, kde nie je k dispozícii pokrytie siete.
Prepnutie hudby do rádia FM
1 Umiestnite telefón maximálne
10 metrov (33 stôp) od rádia. Medzi zariadeniami nesmú byt’ žiadne pevné prekážky. Maximálna vzdialenost’ závisí od okolitého prostredia.
2 Na externom rádiu FM: Nalaďte
nepoužitú frekvenciu.
3 V telefóne: V pohotovostnom režime
vyberte položky Ponuka > Médiá > Hudba.
4 Pomocou navigačného tlačidla
prehľadávajte kategórie.
5 Prejdite na názov súboru a vyberte
možnost’ Prehrat’.
6 Vyberte položky Možn. > Vysielač FM. 7 Pomocou tlačidla alebo vyberte
rovnakú frekvenciu ako na externom rádiu.
8 Vyberte možnost’ Spustit’. 9 Výberom možnosti Hotovo sa vrátite
do zobrazenia prehrávača Walkman®.
Ak prenos nefunguje, premiestnite telefón bližšie k rádiu. Kvalitu zvuku je možné zlepšit’ zmenou frekvencie.
Zastavenie prenosu hudby
1 V zobrazení prehrávača Walkman®
vyberte položky Možn. > Vysielač FM.
2 Vyberte možnost’ Zastavit’.
Prenos sa zastaví, keď zastavíte prehrávanie hudby a ukončíte prehrávač Walkman®.

Služba PlayNow™

Po pripojení k službe PlayNow™ môžete preberat’ signály zvonenia, hry, hudbu, témy a tapety. Pomocou tejto služby môžete zobrazit’ alebo vypočut’ obsah pred jeho zakúpením a prevzatím do telefónu.
Táto služba nie je dostupná vo všetkých krajinách.
Ak služba PlayNow™ nefunguje, prečítajte si čast’ Riešenie problémov na strane 72.
Použitie služby PlayNow™
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > PlayNow™.
2 Prejdite na webovú stránku služby
PlayNow™ a postupujte podľa pokynov pre zobrazenie a nákup obsahu.

Služba TrackID™

TrackID™ je služba na rozpoznávanie hudby. Umožňuje vyhľadat’ názvy piesní, mená interpretov a názvy albumov.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Prehrávač Walkman®
Informácie o cenách získate od poskytovateľa služieb.
Ak služba TrackID™ nefunguje, prečítajte si čast’ Riešenie problémov na strane 72.
Vyhľadanie informácií o skladbe
Keď počujete pieseň z hlasného
reproduktora, v pohotovostnom režime vyberte položky Ponuka > Zábava > TrackID™ > Spustit’.
Keď hrá rádio, vyberte položky Možn.
> TrackID™.

Hudba a videozáznamy online

Preberaním prúdov údajov z Internetu do telefónu môžete sledovat’ videoklipy a počúvat’ hudbu. Ak nefunguje Internet, prečítajte si čast’ Riešenie problémov na strane 72.
Výber dátového účtu pre prúdy údajov
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Nastavenie >karta
Pripojenia > Nastavenie pre prúdy
> Pripojit’ pomocou:.
2 Vyberte dátový účet, ktorý chcete
použit’.
3 Vyberte možnost’ Uložit’.
Preberanie prúdu hudby a videoklipov
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Internet.
2 Vyberte položky Možn. > Navigácia
> Záložky.
3 Vyberte prepojenie na prúd údajov.

Videoprehrávač

Prehrávanie videozáznamov
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Médiá > Video > Videá.
2 Prejdite na názov súboru a vyberte
možnost’ Prehrat’.
Zastavenie prehrávania videoklipov
Stlačte prostredné programové tlačidlo.

Rádio

Nepoužívajte v telefóne funkciu rádia na miestach, kde je to zakázané.
Rádio môžete používat’ aj keď je telefón otvorený, aj keď je zavretý.
Počúvanie rádia
1 Pripojte k telefónu súpravu handsfree. 2 Keď je telefón zavretý, stlačením
tlačidla prejdite do zobrazenia rádia.
3 Stlačte stred externého navigačného
tlačidla.
22 Prehrávač Walkman®
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Automatické vyhľadávanie staníc
Keď rádio hrá, stlačením a podržaním
tlačidla alebo vyhľadajte nasledujúcu alebo predchádzajúcu dostupnú stanicu.
Ručné vyhľadávanie staníc
Keď hrá rádio, stlačte tlačidlo alebo .
Zmena hlasitosti
Keď hrá rádio, stlačte tlačidlo na
zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
Minimalizovanie rádia
Keď je telefón otvorený a počúvate
rádio, vyberte položky Možn. > Minimalizovat’.
Návrat k rádiu
V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Rádio.
Ukladanie staníc
Môžete uložit’ až 20 predvolieb staníc.
Uloženie staníc
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Rádio.
2 Keď nájdete rozhlasovú stanicu,
vyberte položky Možn. > Uložit’.
3 Prejdite na pozíciu a vyberte možnost’
Vložit’.
Výber uložených staníc
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Rádio > Možn. > Rozhlas. stanice.
2 Vyberte rozhlasovú stanicu.
Prepínanie medzi uloženými stanicami
Keď je telefón zavretý a rádio hrá,
stlačením tlačidla alebo prepnite na predchádzajúcu alebo nasledujúcu uloženú stanicu.

Funkcia MusicDJ™

Pomocou tejto funkcie môžete zložit’ alebo upravit’ svoje vlastné melódie, ktoré môžete použit’ ako signály zvonenia. Melódia sa skladá zo štyroch skladieb – Bubny, Basové tóny, Akordy a Hudob. motívy. Stopa obsahuje rad hudobných blokov. Bloky sa skladajú z vopred zostavených zvukov s odlišnými charakteristikami. Bloky sú zoskupené do nasledujúcich hudobných prvkov: Úvod, Sloha, Refrén a Záver. Melódiu zložíte tak, že pridáte hudobné bloky do skladby.
Zloženie melódie
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Zábava > MusicDJ™.
2 Vyberte, či chcete Vložit’, Kopír. alebo
Prilepit’ bloky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Prehrávač Walkman®
3 Na presúvanie medzi blokmi použite
tlačidlá , , alebo .
4
Vyberte položky
Možn. >Uložit’ melódiu

Záznam zvuku

Pomocou tejto funkcie môžete nahrat’ hlasovú poznámku alebo hovor. Nahrané zvuky je možné použit’ ako signály zvonenia.
V niektorých krajinách a štátoch zákon vyžaduje informovat’ druhú osobu pred nahrávaním hovoru.
Nahrávanie zvuku
V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Zábava > Nahrat’
zvuk > Nahrat’.
Nahrávanie hovoru
1 Počas prebiehajúceho hovoru vyberte
položky Možn. > Nahrat’.
2
Výberom možnosti
Vypočutie zvukového záznamu
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Organizátor > Správca súborov.
2 Prejdite na možnost’ Hudba a vyberte
možnost’ Otvorit’.
3 Prejdite na záznam a vyberte možnost’
Prehr.
Uložit’
uložte záznam.

Prenos a používanie obsahu

.
Obsah, napríklad obrázky a hudbu, môžete prenášat’ a používat’.
Nesmiete vymieňat’ niektoré materiály chránené zákonom na ochranu autorských práv. Chránený súbor je označený ikonou .

Použitie obsahu v telefóne

S obsahom uloženým v pamäti telefónu môžete pracovat’ pomocou aplikácie Správca súborov.
Po zaplnení pamäte získate miesto odstránením staršieho obsahu.
Výber viac ako jednej položky v priečinku
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Organizátor > Správca súborov.
2 Prejdite na priečinok a vyberte
možnost’ Otvorit’.
3 Vyberte položky Možn. > Označit’
> Označit’ viaceré.
4 Prejdite na každú položku, ktorú
chcete označit’, a vyberte možnost’
Označit’.
24 Prenos a používanie obsahu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zobrazenie stavu pamäte
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Organizátor > Správca súborov.
2 Vyberte položky Možn. > Stav pamäte.
Zobrazenie informácií o obsahu
1 V pohotovostnom režime vyberte
položky Ponuka > Organizátor > Správca súborov.
2 Vyhľadajte položku a vyberte položky
Možn. > Informácie.

Odoslanie obsahu do iného telefónu

Obsah môžete odoslat’ napríklad v správach alebo pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™.
Odoslanie položiek
1 Prejdite na položku a vyberte položky
Možn. > Odoslat’.
2 Vyberte metódu prenosu.
Skontrolujte, či prijímajúce zariadenie podporuje zvolenú metódu prenosu.

Prenos obsahu do počítača a z počítača

Na prenos obsahu medzi telefónom a počítačom môžete použit’ aplikáciu Sony Ericsson Media Manager.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aplikácia Sony Ericsson Media Manager sa nachádza na disku CD, ktorý ste dostali s telefónom, a je tiež k dispozícii na prevzatie na webovej stránke www.sonyericsson.com/support.
Pri presúvaní alebo kopírovaní obsahu z počítača do telefónu sa súbory, ktoré sa nepodarilo rozpoznat’, ukladajú do priečinka Iné v správcovi súborov.
Požadované operačné systémy
Ak chcete použit’ softvér na disku CD, potrebujete jeden z týchto operačných systémov:
Microsoft® Windows Vista™
(32-bitové a 64-bit verzie: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic),
Microsoft® Windows XP
(Professional alebo Home) s balíkom Service Pack 2 alebo novším.
Inštalácia aplikácie Sony Ericsson Media Manager
1 Zapnite počítač a vložte disk CD. Disk
CD sa automaticky spustí a otvorí sa okno inštalátora.
2 Vyberte jazyk a kliknite na tlačidlo OK. 3 Kliknite na položku Install
Sony Ericsson Media Manager (Inštalovat’ program Sony Ericsson Media Manager) a postupujte podľa pokynov.
25Prenos a používanie obsahu
Prenos obsahu pomocou aplikácie Sony Ericsson Media Manager
1 Pripojte telefón k počítaču pomocou
kábla USB podporovaného telefónom.
2 V počítači: Štart/Programy/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 V telefóne: Vyberte možnost’
Veľkokap. prenos.
4 V počítači: Počkajte, až sa telefón
zobrazí v aplikácii Sony Ericsson Media Manager.
5 Presuňte súbory medzi telefónom
a počítačom v aplikácii Sony Ericsson Media Manager.
Počas prenášania súborov neodpájajte kábel USB od telefónu ani počítača. Mohli by ste poškodit’ pamät’ telefónu.
6 Ak chcete bezpečne odpojit’ kábel
USB, kliknite v Prieskumníkovi systému Windows pravým tlačidlom
na ikonu vymeniteľného disku a vyberte možnost’ Vysunút’.
Podrobnosti o prenose hudby nájdete v pomocníkovi aplikácie Media Manager. Kliknite na tlačidlo v pravom hornom rohu okna aplikácie Sony Ericsson Media Manager.

Použitie kábla USB

Ak pripojíte telefón k počítaču pomocou kábla USB, môžete synchronizovat’, prenášat’ a zálohovat’ obsah telefónu a používat’ telefón ako modem. Ďalšie informácie nájdete v príručkách Začíname na webovej stránke www.sonyericsson.com/support.
Príprava na použitie kábla USB
Pozrite čast’ Požadované operačné
systémy na strane 25.
Používajte iba kábel USB podporovaný telefónom. Počas prenášania súborov neodpájajte kábel USB od telefónu ani počítača. Mohli by ste poškodit’ pamät’ telefónu.
26 Prenos a používanie obsahu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages