Sony ericsson W960I User Manual [sk]

Blahoželáme vám k zakúpeniu mobilného telefónu Sony Ericsson W960i. Uložte hodiny hudby a vychutnajte si ovládanie hudobného prehrávača Walkman® pomocou dotykovej obrazovky. Dodatočný obsah telefónu nájdete na lokalite www.sonyericsson.com/fun.
Zaregistrujte sa teraz, aby ste získali balík nástrojov, bezplatný on-line úložný priestor, špeciálne ponuky, novinky a sút’aže na lokalite www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Príslušenstvo – Viac pre váš telefón
Podstavec na stôl MDS-65
Vychutnajte si hudbu cez telefón doma, na prázdninách alebo v kancelárii pomocou prenosného stereofónneho zariadenia
Stereofónna prenosná súprava handsfree HPM-90
Riešenie bez použitia rúk s jasným displejom – pozrite sa, kto volá a aká skladba sa prehráva
Hudobný prijímač Bluetooth™ MBR-100
Pustite hudbu z telefónu do hi-fi na zaistenie vynikajúcej kvality zvuku
Toto príslušenstvo môžete zakúpit’ samostatne, ale nemusí byt’ dostupné na každom trhu. Aby ste zobrazili celý sortiment, prejdite na lokalitu www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Obsah

spoločnosti môžu kedykoľvek a bez oznámenia vykonat’ opravy a zmeny v tejto príručke
Začíname ............................ 3
Zoznámte sa s vaším
telefónom .......................... 11
Volanie .............................. 22
prehrávač Walkman® ...... 30
Správy ............................... 35
Zobrazovanie .................... 42
Zábava .............................. 47
Pripojenie .......................... 53
Ďalšie funkcie ................... 58
Dôležité informácie .......... 62
Register ............................. 72
Sony Ericsson W960i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Túto príručku používateľa vydala spoločnost’ Sony Ericsson Mobile Communications AB alebo jej
miestne dcérske spoločnosti bez akejkoľvek záruky. Spoločnost’ Sony Ericsson Mobile Communications AB alebo jej miestne dcérske
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
používateľa v dôsledku typografických chýb, nepresností aktuálnych informácií alebo zlepšenia programov a zariadenia. Takéto zmeny budú však začlenené do nových vydaní tejto príručky používateľa.
Všetky práva vyhradené.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Číslo publikácie: SK/LZT 162 122 R1A Uvedomte si, prosím: Niektoré služby uvedené v tejto príručke
používateľa nemusia podporovat’ všetky siete. Platí
to aj pre medzinárodné číslo tiesňového volania siete GSM 112.
Ak máte pochybnosti o možnosti využívania určitej služby, spojte sa s prevádzkovateľom siete alebo s poskytovateľom služby.
Pred použitím mobilného telefónu si prečítajte kapitoly Pokyny pre bezpečné a efektívne používanie a Obmedzená záruka.
Váš mobilný telefón má funkcie na preberanie, uloženie a preposlanie dodatočného obsahu, ako napríklad tónov zvonení. Používanie takéhoto obsahu môže byt’ obmedzené alebo zakázané právami tretích strán, a to vrátane, ale neobmedzené len na použiteľné autorské práva. Vy a nie spoločnost’ Sony Ericsson ste úplne zodpovední za dodatočný obsah, ktorý prevezmete alebo prepošlete z vášho mobilného telefónu. Pred použitím akéhokoľvek dodatočného obsahu si overte, že vami zamýšľané používanie je v súlade s licenciou alebo povolené iným spôsobom. Spoločnost’ Sony Ericsson nezaručuje presnost’, integritu alebo kvalitu akéhokoľvek dodatočného obsahu alebo akéhokoľvek obsahu od tretích strán. Za žiadnych okolností nebude spoločnost’ Sony
1Obsah
Ericsson žiadnym spôsobom zodpovedná za nesprávne používanie dodatočného obsahu alebo za obsah od inej tretej strany. PlayNow, TrackID a MusicDJ sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ podporuje Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a Gracenote Mobile MusicID sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Gracenote, Inc. Sony, WALKMAN, logo a symbol WALKMAN sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Sony Corporation. Ericsson je obchodná značka alebo registrovaná obchodná značka spoločnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth je obchodná značka alebo registrovaná obchodná značka spoločnosti Bluetooth SIG Inc.
Real je obchodná značka alebo registrovaná obchodná značka spoločnosti RealNetworks, Inc. RealPlayer® pre mobilné zariadenie sa používa v rámci licencie od spoločnosti RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Všetky práva vyhradené.
Adobe Photoshop Album Starter Edition a Adobe Acrobat sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Outlook, Windows, Microsoft Exchange ActiveSync a Microsoft PowerPoint sú registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách.
Java a všetky odvodené obchodné značky a logá sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a ďalších krajinách.
Licenčná zmluva koncového používateľa pre Sun™ Java™ J2ME™.
1 Obmedzenia: Softvér je dôvernou informáciou
spoločnosti Sun chránenou autorským právom a právo na všetky kópie zostáva spoločnosti Sun alebo jej poskytovateľom licencií. Zákazník nebude softvér upravovat’, dekompilovat’, rozkladat’, dešifrovat’, vyberat’ z neho časti alebo iným spôsobom spätne dešifrovat’. Softvér sa nesmie prenajímat’, prideľovat’ ani poskytovat’ na základe sublicencie, vcelku ani po častiach.
2 Obmedzenia vývozu: Softvér vrátane technických
údajov podlieha zákonom na reguláciu vývozu USA vrátane zákona o režime vývozu a súvisiacich predpisov a môže podliehat’ obmedzeniam vývozu v iných krajinách. Zákazník vyjadruje súhlas, že bude prísne dodržiavat’ všetky tieto obmedzenia a prehlasuje, že má oprávnenie na získanie licencie na vývoz, opakovaný vývoz alebo dovoz softvéru. Softvér sa nesmie preberat’, inak vyvážat’ ani opakovanie vyvážat’ (i) do nasledujúcich krajín, ani ich občanom ani obyvateľom: Kuba, Irak, Irán, Severná Kórea, Líbya, Sudán, Sýria (tento zoznam sa môže priebežne upravovat’) a iných krajín, do ktorých USA zakázali vývoz tovaru, ani (ii) žiadnej osobe uvedenej v zozname špeciálne vymenovaných osôb Ministerstva financií USA alebo v tabuľke zakázaných objednávok Ministerstva obchodu USA.
3 Obmedzenie práv: Používanie, kopírovanie alebo
sprístupnenie vláde Spojených štátov podlieha obmedzeniam uvedeným v odstavcoch Práva v oblasti technických údajov a počítačového softvéru v dodatku DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a v predpisoch FAR 52.227-19(c) (2), podľa toho, čo je vhodné.
Iné produkty a spoločnosti uvedené v tomto dokumente môžu byt’ obchodnými značkami príslušných vlastníkov.
Všetky práva, ktoré nie sú výslovne uvedené v tomto dokumente, sú vyhradené. Všetky obrázky sú určené len ako rady a nemusia skutočne zobrazovat’ príslušný telefón.
2 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Začíname

Symboly s pokynmi

V používateľskej príručke sa zobrazia tieto symboly:
Poznámka
Tip
Služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb. Ďalšie informácie vám poskytne prevádzkovateľ siete.

Dodatočná pomoc

Úplná dokumentácia pre používateľa pre váš telefón sa skladá z nasledujúcich častí:
Príručka používateľa – prehľad
vášho telefónu s informáciami, ktoré sú potrebné na začatie jeho používania.
Pomoc v telefóne – váš telefón má
zabudovaného pomocníka. Vo väčšine aplikácií sa položka Pomoc nachádza v ponuke Ďalšie.
Webová príručka – aktuálna
používateľská príručka s podrobnými pokynmi a dodatočnými informáciami o funkciách, ktoré sú dostupné vo vašom telefóne. K webovej príručke môžete zo svojho počítača získat’ prístup cez lokalitu www.sonyericsson.com/support. Ak máte v telefóne nastavené internetové pripojenie, môžete tiež získat’ prístup k webovej príručke cez webový prehľadávač v telefóne.
Prístup k webovej príručke z telefónu
1 Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položky Hlavná ponuka > Web.
2 Vyberte položky Ďalšie > Zobrazit’ >
Záložky > Webová príručka.
Prístup k webovej príručke cez telefón môže zahŕňat’ nejaké poplatky, a to v závislosti od používaného internetového pripojenia. Ďalšie informácie vám poskytne prevádzkovateľ siete.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Začíname

Prehľad telefónu

1 Tlačidlo vypínača 2Dotykové pero 3 Držiak remienka 4 Otočný ovládač Jog Dial 5 Multimediálne tlačidlo -
prehrávat’/zastavit’
6 Multimediálne tlačidlo -
predchádzajúca 7Tlačidlo Spät’ 8 Tlačidlo tichého režimu 9Tlačidlo Walkman 10 Tlačidlo C (Vymazat’) 11 Multimediálne tlačidlo - ďalšia 12 Obrazovka 13 Predný fotoaparát 14 Slúchadlo
4 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
15 Tlačidlo zvýšenia hlasitosti
16 Tlačidlo zníženia hlasitosti
17 Tlačidlo fotoaparátu
18 Konektor nabíjačky a
príslušenstva
19 Kontrolka
20 Mikrofón
21 Kryt priečinku pre batériu
22 Zadný fotoaparát
23 Svetlo fotoaparátu
24 Reproduktor
17
18
15
16
24
23 22
21
19
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
20
5Začíname

Balík

1
2
9
8
7
5
4
3
1 Telefón
2 Nabíjačka
3 Stereofónna prenosná súprava
handsfree
4Batéria
5Kábel USB
6Puzdro
6 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7 Dodatočné dotykové pero
8 Balík s dokumentáciou
9 Disk CD s programom Sony
Ericsson PC Suite for Smartphones
Ak balík neobsahuje všetky uvedené položky, spojte sa s predajcom.
6

Pripojenie príslušenstva

Pripojenie príslušenstva
Zapojte príslušenstvo do spodnej časti
telefónu.
Pri odpájaní príslušenstva nakloňte konektor smerom nahor.

Pred používaním telefónu

Batéria

Keď telefón obdržíte, batéria telefónu je čiastočne nabitá. Keď bliká indikátor na základnej časti telefónu načerveno, alebo keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie takmer vybitej batérie, musíte nabit’ batériu.
Vloženie batérie
1 Kryt batérie sa otvára jemným
stlačením hornej časti a potiahnutím nadol po telefóne.
2 Vložte batériu. 3 Nasuňte kryt batérie naspät’ na
telefón.
Nabíjanie batérie
2,5 hod.
1 Uistite sa, že batéria je vložená. 2 Zapojte nabíjačku k telefónu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Začíname
3 Zapojte nabíjačku do elektrickej siete.
Počas nabíjania sa na základnej časti telefónu zapne zelená kontrolka. Ak je telefón počas nabíjania vypnutý, zapne sa červený indikátor.
Telefón môžete používat’ počas nabíjania. Batériu môžete kedykoľvek nabíjat’, a to počas dlhšieho alebo kratšieho času ako 2,5 hodiny. Nabíjanie môžete prerušit’ bez toho, aby ste poškodili batériu.
Odpojenie nabíjačky
Nabíjačku odpojte potiahnutím
konektora smerom nahor.

Karta SIM

Pri registrácii vám prevádzkovateľ siete poskytol kartu SIM (Subscriber Identity Module). Na karte SIM sú uložené záznamy vašich telefónnych čísiel, záznamy o vašich
predplatených službách a telefónny zoznam. S kartou SIM bol dodaný kód PIN, ktorý sa musí po vyžiadaní zadat’ pri prvom zapnutí telefónu.
Vloženie karty SIM
1 Odpojte nabíjačku (ak je pripojená). 2 Kryt batérie sa otvára jemným
stlačením hornej časti a potiahnutím nadol po telefóne.
3 Vyberte batériu (ak je na svojom
mieste).
4 Zasuňte kartu SIM do držiaka karty
SIM.
5 Vložte batériu. 6 Nasuňte kryt batérie naspät’ na
telefón.

Číslo IMEI

IMEI (International Mobile Equipment Identifier) predstavuje 15-ciferné číslo. Váš prevádzkovateľ môže použit’ číslo IMEI na zapnutie kompletného
8 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
zablokovania telefónu v prípade jeho odcudzenia. Číslo je vytlačené na spodnej časti priestoru pre batériu. Číslo si môžete tiež pozriet’ na displeji telefónu.
Zobrazenie čísla IMEI na telefóne
Z pohotovostného zobrazenia zadajte
*#06#.

Pokyny na údržbu

Na čistenie obrazovky používajte vlhkú
tkaninu.
Obrazovky sa dotýkajte len dodaným
dotykovým perom alebo končekmi prstov.
Podrobné pokyny o starostlivosti nájdete v časti Odporúčania pre
bezpečné používanie výrobku (mobilného telefónu, nabíjačky a ďalšieho príslušenstva) na strane 64.

Prvé spustenie

Telefón budete môct’ používat’ až po vložení karty SIM a vložení a nabití batérie.
Vypnutie telefónu
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
vypínača.
2 Vyberte položku Zapnutý telefón. 3 Vyberte jazyk.
4 V prípade požiadania zadajte svoj kód
PIN.
5 Vyberte položku Hotovo.
Ak sa pri zadávaní kódu PIN pomýlite, stlačením tlačidla môžete číslo odstránit’. Ak trikrát po sebe zadáte nesprávny kód PIN, karta SIM sa zablokuje. Aby ste ju odblokovali, musíte zadat’ kód PUK, ktorý sa dodáva s vašou kartou SIM.

Zámok klávesnice

Váš telefón má automatický zámok klávesnice, ktorý sa predvolene zapne.
Vypnutie automatického zámku klávesnice
1 Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položky Hlavná ponuka > Nástroje > Ovl. panel > Zabezp. > Zámky.
2 Zrušte zaškrtnutie políčka
Automatický zámok klávesnice.
Odomknutie tlačidiel
1 Z pohotovostného zobrazenia stlačte
tlačidlo .
2 Vyberte položku Odomk.
Manuálne uzamknutie klávesnice
1 Z pohotovostného zobrazenia stlačte
tlačidlo .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Začíname
2 Vyberte položku Uzamk.tl.
Môžete tiež stlačit’ a podržat’ stlačené tlačidlo , aby ste uzamkli a odomkli klávesnicu.
Ďalšie informácie o uzamknutí telefónu nájdete vo webovom sprievodcovi včasti Ovládací panel.

Sprievodcovia

Telefón obsahuje sprievodcov, ktorí vám pomôžu nastavit’ váš telefón.
Sprievodca nastavením – pomôže
vám zadat’ niekoľko základných nastavení pre váš telefón. Sprievodca sa spustí pri prvom použití telefónu, prípadne ho môžete nájst’ pod položkami Hlavná
ponuka > Nástroje > Ovl. panel > Iné > Sprievodca nast.
Sprievodca internetom –
automaticky prevezme nastavenia z internetu a MMS (Multimediálna služba na odosielanie správ). Sprievodca sa spustí pri prvom použití telefónu, prípadne ho môžete nájst’ pod položkami Hlavná
ponuka > Nástroje > Ovl. panel > Pripojenia > Sprievodca internetom.
Sprievodca e-mailom – pomôže
vám nastavit’ e-mailový účet v telefóne. Môžete ho nájst’ pod položkami Hlavná ponuka >
Nástroje > Ovl. panel > Správy > Sprievodca e-mailom.
Ak je váš telefón uzamknutý na poskytovateľa služieb, internetové nastavenia môžu byt’ predvolené a sprievodca internetom sa pri prvom použití telefónu nespustí.
10 Začíname
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Zoznámte sa s vaším telefónom

Zapnutie a vypnutie telefónu

Váš telefón má dva režimy prevádzky:
Zapnutý telefón – úplná funkčnost’.
Režim za letu – obmedzená
funkčnost’ s vypnutými funkciami siete a rádia.
Režim za letu môžete používat’ v priestoroch, kde je používanie mobilných telefónov zakázané, ako sú nemocnice a lietadlá.
Zapnutie telefónu v režime telefónu
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
vypínača.
2 Vyberte položku Zapnutý telefón.
Zapnutie telefónu v režime za letu
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
vypínača.
2 Vyberte položku Režim za letu.
Vypnutie telefónu
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
vypínača.
2 Vyberte položku Vypnuté.

Obrazovka

Obrazovka je citlivá na dotyk. Položky môžete vyberat’ pomocou dotykového pera alebo končekmi prstov.
1 2
3
1 Stavový riadok obsahujúci
2 Ponuka stavového riadka
3 Panel s dotykovými
Poznámky
UpraviťUložiť Ďalšie
stavové ikony
možnost’ami
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Zoznámte sa s vaším telefónom

Navigácia

Na navigáciu v ponukách a výber položiek môžete použit’ otočný ovládač Jog Dial, tlačidlo Spät’, dotykové pero, navigačné tlačidlá klávesnice, dotykové možnosti a špičky prstov.

Otočný ovládač Jog Dial

Otáčaním otočného ovládača Jog Dial sa posúva nahor a nadol vzoznamoch a nastavuje sa hlasitost’ zvuku. Stlačením otočného ovládača Jog Dial môžete vybrat’ zvýraznenú položku.

Tlačidlo Spät’

Stlačením tlačidla sa môžete vrátit’ na predchádzajúcu obrazovku alebo ponuku. Môžete stlačit’ a podržat’ stlačené tlačidlo , aby ste sa vrátili do pohotovostného zobrazenia alebo z pohotovostného zobrazenia uzamkli a odomkli klávesnicu.
Vpred
Nahor
Tlačidlo Späť
Nadol

Dotykové pero

Kliknutím dotykového pera na obrazovku sa môžete posúvat’ a vyberat’ položky alebo posúvat’ multimediálne obrázky.

Vyhľadanie aplikácií

Pohotovostné zobrazenie

Pohotovostné zobrazenie je začiatočným bodom pre viacero úloh a zobrazí sa pri každom zapnutí telefónu. Zobrazenie pohotovostného zobrazenia môžete zmenit’ cez položky
Hlavná ponuka > Nástroje > Ovl. panel > Zariadenie > Pohotovostná aplikácia na:
Walkman – získajte jednoduchý
prístup k prehrávaču Walkman® a klávesovým skratkám.
Obchodné – zobrazte dnešné
zobrazenie a klávesové skratky.
Žiadne – zobrazuje zväčšené
zobrazenie hodín.
12 Zoznámte sa s vaším telefónom
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Klávesové skratky

Klávesové skratky môžete nastavit’ tak, aby prepájali k najčastejšie používaným aplikáciám. Klávesové skratky môžete pridávat’ alebo nahradzovat’.
Ak sa ako aplikácia v pohotovostnom zobrazení vyberie položka Žiadne, nebudete mat’ prístup ku klávesovým skratkám.
Zobrazenie klávesových skratiek
Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položku .
Skrytie klávesových skratiek
Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položku .
Pridanie novej klávesovej skratky
1 Vyberte položku . 2 Vyberte aplikáciu, ku ktorej chcete
vytvorit’ klávesovú skratku.
3 Zmeňte názov a ikonu klávesovej
skratky alebo použite predvolené možnosti.
4 Vyberte položku Uložit’.
Nahradenie klávesovej skratky
1 Vyberte klávesovú skratku, ktorú
chcete nahradit’.
2 Vyberte položky Ďalšie > Nahradit’.
3 Vyberte aplikáciu, ku ktorej chcete
vytvorit’ klávesovú skratku.
4 Zmeňte názov a ikonu klávesovej
skratky alebo použite predvolené možnosti.
5 Vyberte položku Uložit’.

Hlavnú ponuku

Všetky aplikácie vo vašom telefóne môžete nájst’ v položke Hlavná ponuka. Môžete vybrat’ zobrazenie aplikácií v položke Hlavná ponuka v mriežke alebo v zozname.
Prístup k hlavnej ponuke
Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položku .
K hlavnej ponuke sa môžete dostat’ aj tak, že z pohotovostného zobrazenia vyberiete položku Ponuka alebo
(v závislosti od používanej aplikácie v pohotovostnom zobrazení).
Zmena zobrazenia hlavnej ponuky
1 Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položku .
2 Vyberte položku Ďalšie. 3 Označte začiarkávacie políčko, aby
ste vybrali požadované zobrazenie hlavnej ponuky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Zoznámte sa s vaším telefónom

Prehľad hlavnej ponuky

Multimédiá* Web* Zábava*
Fotoaparát Ďalšie aplikácie Inf. kanály RSS PlayNow™ Galéria obrázkov
Telefón Správy WALKMAN
Telefón Denník hovorov Rýchle kontakty Videotelefón
Organizátor Kontakty Nástroje*
Kalendár Poznámky Úlohy Aplikácia Quickoffice Aplikácia Pdf+ Skener vizitiek
* Niektoré ponuky závisia od prevádzkovateľa, siete a predplatených služieb.
Volanie do hlasovej schránky Vytvorenie novej správy Doručené správy Na odoslanie Koncepty Odoslané SIM
FM rádio Video On-line médiá MusicDJ™ Záznam zvuku Vijay Singh Pro Golf 3D QuadraPop Ukážka
Ovládací panel Správca súborov Výmena cez ActiveSync On-line služby Správca pripojení Vzdialená synchronizácia Kalkulačka Prevodník Stopky Čas Časovač
14 Zoznámte sa s vaším telefónom
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Stavový riadok

Stavový riadok obsahuje ikony, ktoré signalizujú stav aktuálneho nastavenia a aktivít.

Ikony stavového riadka

Vybratím ikony môžete získat’ ďalšie informácie alebo spustit’ aplikáciu.
Ikona Funkcia
Siet’ 3G je k dispozícii
Sila batérie
Náhlavná súprava Bluetooth pripojená
Pripojenie Bluetooth aktivované
Výber aktuálnej linky (Na karte SIM je k dispozícii služba ALS (Alternative Line Service))
Všetky hovory sa presmerovali
E-mailové správy sa prijali
Režim za letu
Aktivované pripojenie k internetu (pri prenose údajov bliká)
Zámok klávesnice aktivovaný
Zmeškané prichádzajúce hovory
Prijaté obrazové správy
Mikrofón vypnutý
Predikatívny text aktivovaný
Hlasitost’ zvonenia nastavená na nulu
Intenzita signálu v režime telefónu, siet’ GPRS je kdispozícii
Tichý režim
Prijaté textové správy
Priestor pre správy SMS zaplnený
Hlasný odposluch aktivovaný
Ponuka stavového riadka
Správcu úloh
Prijatá hlasová pošta
Aktivované a pripojené bezdrôtové LAN
Aktivované, ale nepripojené bezdrôtové LAN
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Zoznámte sa s vaším telefónom

Ponuka stavového riadka

Ponuku stavového riadka môžete použit’ na rýchly prístup k dodatočným nastaveniam:
Nový hovor, SMS, MMS a ďalšie
Pripojenia
Hlasitost’
Čas
Zámok klávesnice
Prístup k ponuke stavového riadku
Na stavovom riadku vyberte položku
.

Používanie aplikácií

Spustenie aplikácie
Pomocou dotykového pera alebo
špičiek prstov vyberte ikonu aplikácie, prípadne otočte otočný ovládač Jog Dial, aby ste ju označili a potom stlačte otočný ovládač Jog Dial.
Opustenie aplikácie bez zatvorenia
Prepnite do inej aplikácie pomocou
Správcu úloh. Pozrite si čast’ Správcu úloh na strane 16.
Zatvorenie aplikácie
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
. Všetky údaje sa uložia.

Správcu úloh

Správca úloh slúži na prepínanie medzi aplikáciami. Ak aplikáciu namiesto zatvorenia opustíte cez správcu úloh, môžete sa vrátit’ k aplikácii v stave, v ktorom ste ju opustili. Je to užitočné napríklad pri vystrihovaní a prilepovaní textu z jednej aplikácie do inej.
Prepnutie na inú aplikáciu
1 V stavovom riadku kliknite na položku
alebo vyberte položky Ďalšie >
Správca úloh.
2 Vyberte kartu Posledné. 3 Vyberte aplikáciu a vyberte položku
Prepnút’.

Zadávanie textu

Text môžete zadávat’ štyrmi rôznymi
spôsobmi.
Predikcia na klávesnici - predikatívny
vstup založený na klávesnici. sa
zobrazí na stavovom riadku.
Rozpoznávanie rukopisu – použite
dotykové pero na písanie znakov
priamo na obrazovku. sa zobrazí
na stavovom riadku.
Klávesnica na obrazovke – spustite ju
vybratím položky v stavovom
riadku.
16 Zoznámte sa s vaším telefónom
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Viacnásobné t’uknutie - bežný vstup
klávesnice viacerými t’uknutiami. Viacnásobné t’uknutie sa nedá vykonat’, keď je aktívna predikácia klávesnice.
Výber nového jazyka v telefóne tiež automaticky zmení správanie klávesnice na daný jazyk.

Úprava textu

K možnostiam úpravy textu sa dostanete po vybratí položky Ďalšie, keď sa nachádzate v režime zadávania textu.
Text musí byt’ označený, aby ste získali prístup k funkciám kopírovania alebo vystrihnutia.
Označenie textu pomocou dotykového pera
Podržte dotykové pero na krátky čas
na konci textu a potom potiahnite dotykové pero cez text.

Predikácia klávesnice

Predikácia klávesnice umožňuje zadávanie slov jedným stlačením tlačidla na zadanie ktoréhokoľvek z písmen, ktoré sú priradené k danému tlačidlu. Slovo sa navrhuje zatiaľ, čo píšete a v zozname sa zobrazia dodatočné návrhy.
Aktivovanie predikácie klávesnice
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
.
Zadanie slova „Large“ pomocou predikácie klávesnice
1 Stlačte položku . 2 V zozname prejdite na znak L. 3 Stlačte položku . 4 Prejdite na predikatívne slovo Large
vzozname.
5 Stlačením otočného ovládača Jog Dial
vyberte slovo Large.

Klávesnica na obrazovke

Klávesnica na obrazovke vám umožní vybrat’ znaky a symboly pomocou dotykového pera. Klávesnicu na obrazovke môžete nastavit’ do rôznych jazykov.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Zoznámte sa s vaším telefónom
Používanie klávesnice na obrazovke
Vyberte symbol klávesnice na
obrazovke, ktorý sa nachádza vstavovom riadku.
Zmena jazyka klávesnice na obrazovke
Vyberte položku > Nastavenie a
vyberte jazyk.

Rozpoznávanie rukopisu

Rozpoznávanie rukopisu transformuje pohyby dotykového pera písané priamo na obrazovku na písmená, čísla a iné znaky a zobrazuje tieto znaky ako text. Rozpoznávanie rukopisu je aktívne len na miestach, na ktorých sa môže zadávat’ text.
Aktivovanie rozpoznávania rukopisu
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
.
Písanie znakov
Malé písmená píšte pod šípku a veľké
písmená píšte na riadok so šípkou.
a
b
c
d
e f
g
h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Každý t’ah začnite na konci s bodkou.
n
o p
q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
x
y z
.
,
?
1
!
2
&
@
'
"
2
18 Zoznámte sa s vaším telefónom
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Písanie čísel
Čísla a symboly sa píšu v priestore
nad šípkou.
0 1
2
3 4 5 6 7
Písanie písmen s diakritikou
1 Napíšte základné písmeno. 2 Napíšte diakritiku nad šípku, aby ste
vytvorili písmeno s diakritikou.

Možnosti textu

K textovým možnostiam získate prístup vybratím položky Ďalšie > Mož. textu, keď sa nachádzate v režime zadávania textu.
8 9
+
*
/ \
(
)
=
. ,
alebo
S
Pridanie symbolu
1 Vyberte položku Pridat’ symbol, aby
ste spustili tabuľku symbolov a interpunkčných znamienok.
2 Vyberte symbol, ktorý chcete pridat’.
Pridanie slov do slovníka Moje slová
1 Vyberte položku Moje sl. 2 Vyberte položku Pridat’. 3 Napíšte nové slovo a vyberte položku
Hotovo.
4 Vyberte položku Uložit’.
Zmena jazykov 1. a 2. slovníka na predikáciu textu
1 Vyberte položky Ďalšie > Mož. textu a
označte zaškrtávacie políčko predikatívneho textu.
2 Vyberte položku Prvý jazyk alebo
Druhý jazyk.
3 V zozname vyberte jazyk. 4 Vyberte položku Uložit’.
Zapnutie automatického písania
veľkými písmenami
Označte zaškrtávacie políčko Autom.
veľké písm.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Zoznámte sa s vaším telefónom
Prístup k vstavanému pomocníkovi
1 Z pohotovostného zobrazenia vyberte
položky Hlavná ponuka > Ďalšie > Pomocník.
2 Vyberte položku Rozpoznávanie
rukopisu. Zobrazí sa text pomocníka
pre rozpoznávanie rukopisu.

Zvuk

Nastavenie hlasitosti slúchadla počas hovoru
Otočte otočný ovládač Jog Dial.
Nastavenie hlasitosti multimédií
1 Vyberte položky > Hlasitost’ >
Multimédiá.
2 Otočte otočný ovládač Jog Dial.
Nastavenie hlasitosti tónu zvonenia, budíka a signálov správ
1 Vyberte položku > Hlasitost’. 2 Vyberte príslušný posuvný prvok. 3 Otočte otočný ovládač Jog Dial.
Nastavenie telefónu do tichého režimu
1 Vyberte položku > Hlasitost’. 2 Označte zaškrtávacie políčko Tichý
režim.
Z pohotovostného zobrazenia môžete stlačit’ a podržat’ stlačené tlačidlo
, aby ste zapli alebo vypli tichý
režim.

Prenos zvuku

Počas prebiehajúceho hovoru alebo počas počúvania, napríklad hudobného prehrávača, môžete prenášat’ zvuk do pripojeného príslušenstva, ako napríklad náhlavnej súpravy Bluetooth.
Prenos zvuku
1 Vyberte položku > Hlasitost’. 2 Vyberte položky Ďalšie > Prenos
zvuku.
20 Zoznámte sa s vaším telefónom
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Importovanie položiek telefónneho zoznamu

Kontaktné informácie môžete importovat’:
Kopírovaním položiek telefónneho
zoznamu uložených na karte SIM.
Prenosom položiek telefónneho
zoznamu z počítačovej aplikácie pomocou funkcie synchronizácie.
Prenosom položiek telefónneho
zoznamu cez lúč pomocou bezdrôtovej technológie Bluetooth™.

Pamät’ médií

Telefón obsahuje vstavanú 8 GB pamät’ médií typu Flash na ukladanie vašich súborov. Táto pamät’ sa správa ako normálna disková mechanika. Prístup k nej môžete získat’ z počítača ako veľkokapacitné zariadenie USB, ktoré vám umožňuje rýchly prenos súborov.

Aktualizovanie softvéru

Po vydaní zlepšenej verzie softvéru
pre telefón môžete telefón aktualizovat’
pomocou služby Sony Ericsson
Update Service na lokalite
www.sonyericsson.com/support.
Webová stránka obsahuje dodatočné
pokyny o tom, ako vykonat’
aktualizáciu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Zoznámte sa s vaším telefónom
Loading...
+ 53 hidden pages