Sony ericsson W960I User Manual [sl]

Čestitamo vam ob nakupu telefona Sony Ericsson W960i. Shranite več ur glasbe in uživajte v enostavnem upravljanju predvajalnika Walkman® preko zaslona na dotik. Dodatno vsebino za telefon najdete na spletnem mestu www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se zdaj in si zagotovite zbirko orodij, brezplačno shranjevanje v spletu, posebne ponudbe, novice in natečaje na spletnem mestu www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Dodatna oprema – Več za vaš telefon
Glasbeno namizno stojalo MDS-65
Doma, na dopustu ali v službi lahko s prenosnim stereo kompletom uživate v glasbi iz telefona
Stereo prenosni komplet za prostoročno uporabo HPM-90
Prostoročna rešitev s svetlim zaslonom - poglejte, kdo vas kliče in katera skladba se predvaja
Glasbeni sprejemnik Bluetooth™ MBR-100
Glasbo iz telefona prenašajte v glasbeni sistem in jo predvajajte v izjemni kakovosti
Dodatno opremo lahko kupite posebej, vendar mogoče ni na voljo v vseh državah. Celotno ponudbo si oglejte na spletnem mestu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
www.sonyericsson.com/accessories.

Vsebina

Začetek uporabe ................ 3
Predstavitev telefona ....... 11
Klicanje ............................. 21
Predvajalnik Walkman® ... 28
Sporočila ........................... 33
Slike .................................. 40
Razvedrilo ......................... 45
Povezljivost ....................... 50
Dodatne funkcije .............. 55
Pomembne informacije .... 59
Kazalo ............................... 68
Sony Ericsson W960i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ta uporabniški priročnik je izdalo podjetje Sony
Ericsson Mobile Communications AB ali lokalna podružnica brez kakršnekoli garancije. Izboljšave in spremembe teh navodil, ki so potrebne zaradi tipkovnih napak, netočnih informacij ali izboljšav v programih oziroma opremi, sme Ericsson Mobile Communications AB ali lokalna podružnica uvesti kadarkoli in brez predhodnega obvestila. Takšne
spremembe bodo vključene v novih izdajah tega priročnika. Vse pravice pridržane.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Številka publikacije: SL/LZT 162 122 R1A Opomba: Nekatere storitve v tem priročniku niso na voljo v vseh omrežjih. To velja tudi za mednarodno številko GSM za klic v sili 112. Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate določeno storitev, se obrnite na operaterja omrežja ali
ponudnika storitev. Pred uporabo mobilnega telefona preberite poglavji
Navodila za varno in učinkovito uporabo in Omejena garancija.
Z mobilnim telefonom lahko prenesete, shranite in posredujete dodatno vsebino, na primer melodije zvonjenja. Uporaba tovrstnih vsebin je lahko omejena ali prepovedana s pravicami tretjih oseb, vključno vendar brez omejitev v skladu z veljavnimi zakoni o avtorskih pravicah. Izključno vi (ne Sony Ericsson) ste v celoti odgovorni za dodatno vsebino, ki jo prenesete ali posredujete s svojim mobilnim telefonom. Preden uporabite kakršnokoli dodatno vsebino, preverite, da je vaša nameravana uporaba ustrezno licencirana ali kako drugače pooblaščena. Sony Ericsson ne jamči za točnost, celovitost ali kakovost katerekoli dodatne vsebine ali katerekoli vsebine tretje osebe. Sony Ericsson v nobenem primeru ni odgovoren za nepravilno uporabo dodatnih vsebin ali drugih vsebin tretje osebe. PlayNow, TrackID in MusicDJ so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Sony Ericsson Mobile Communications AB. Znamko TrackID™ omogoča Gracenote Mobile MusicID™.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Vsebina
Gracenote in Gracenote Mobile MusicID sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Gracenote, Inc. Sony, WALKMAN ter logotip in simbol WALKMAN so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Sony Corporation.
Ericsson je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka podjetja Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka podjetja Bluetooth SIG Inc. Real je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka podjetja RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile je priložen po licenci podjetja RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Vse pravice pridržane. Adobe Photoshop Album Starter Edition in Adobe Acrobat sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Outlook, Windows, Microsoft Exchange ActiveSync in Microsoft PowerPoint so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah. Java in vse blagovne znamke in logotipi, ki temeljijo na njej, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Sun Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah. Licenčna pogodba za končnega uporabnika Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omejitve: programska oprema je zaupna
informacija, zaščitena z avtorskimi pravicami podjetja Sun, ki skupaj s svojimi licenčnimi sodelavci obdrži lastništvo vseh kopij. Spreminjanje, povratno prevajanje, povratno zbiranje, dešifriranje, ekstrahiranje ali druge oblike povratnega inženiringa programske opreme niso dovoljene. Programske opreme ni dovoljeno posojati, odstopiti ali podlicencirati, niti deloma niti vceloti.
2 Izvozni predpisi: Za programsko opremo, vključno
s tehničnimi podatki, veljajo zakoni za nadzor izvoza, ki veljajo v ZDA, vključno z Zakonom o administraciji izvoza v ZDA in z njim povezanimi predpisi, in lahko zanjo veljajo izvozni ali uvozni predpisi v drugih državah. Kupec se zavezuje, da bo popolnoma upošteval vse takšne predpise in se strinja, da mora za izvoz, ponovni izvoz ali uvoz programske opreme pridobiti ustrezne licence. Programske opreme ni dovoljeno prenašati ali na drug način izvažati (i) v naslednje države ali za njihove državljane oz. prebivalce: Kuba, Irak, Iran, Severna Koreja, Libija, Sudan, Sirija (ta seznam se lahko občasno spremeni) ali katerokoli državo, na katero so ZDA uvedle embargo; oziroma (ii) komurkoli na seznamu posebej označenih držav finančnega ministrstva ZDA. ali na seznamu za zavrnitev naročil trgovinskega ministrstva ZDA.
3 Omejitev pravic: uporaba, kopiranje ali razkritje
s strani vlade ZDA je omejeno s Pravicami v veljavnih klavzulah dokumentov Tehnični podatki in Računalniška programska oprema v DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) in FAR 52.227-19(c) (2). Drugi izdelki ali imena podjetij, omenjena v teh navodilih, so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov. Pridržujemo si vse pravice, ki niso izrecno navedene v tem dokumentu. Slike so prikazane samo kot smernice in dejanskega telefona mogoče ne prikazujejo
v dejanskem stanju.
2 Vsebina
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Začetek uporabe

Simboli navodil

Ti simboli se pojavijo v uporabniškem priročniku:
Opomba
Namig
Storitev ali funkcija je odvisna od omrežja ali naročnine. Za podrobnosti se obrnite na mobilnega operaterja.

Dodatna pomoč

Celotna dokumentacija za telefon vsebuje naslednje:
Uporabniški priročnik – pregled
telefona z informacijami za začetek uporabe.
Pomoč v telefonu – telefon ima
vgrajeno pomoč. Pri večini aplikacij je Pomoč na voljo v meniju Več.
Spletni priročnik – posodobljen
uporabniški priročnik s podrobnimi navodili in dodatnimi informacijami o funkcijah telefona. Do spletnega priročnika lahko z računalnikom dostopite na spletni strani www.sonyericsson.com/support. Če ste s telefonom vzpostavili internetno povezavo, lahko do spletnega priročnika dostopite tudi s spletnim brskalnikom telefona.
Dostop do spletnega priročnika iz telefona
1 V stanju pripravljenosti izberite Glavni
meni > Splet.
2 Izberite Več > Ogled > Zaznamki >
Spletni priročnik.
Če do spletnega priročnika dostopite s telefonom, je storitev glede na uporabljeno internetno povezavo lahko plačljiva. Za več informacij se obrnite na mobilnega operaterja.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Začetek uporabe

Pregled telefona

1 Gumb za vklop/izklop 2Pisalo 3 Nosilec s paščkom 4 Vrtljivi gumb 5 Večpredstavnostni gumb -
predvajanje/prekinitev
6 Večpredstavnostni gumb -
nazaj 7 Gumb Nazaj 8 Gumb za nemo 9 Gumb za WALKMAN 10 Gumb C (počisti) 11 Večpredstavnostni gumb -
naprej 12 Zaslon 13 Sprednji fotoaparat 14 Slušalka
4 Začetek uporabe
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
15 Gumb za povečanje
glasnosti
16 Gumb za znižanje glasnosti
17 Gumb fotoaparata
18 Konektor za polnilnik in
dodatno opremo
19 Indikator
20 Mikrofon
21 Pokrov baterije
22 Zadnji fotoaparat
23 Bliskavica
24 Zvočnik
17
18
15
16
24
23 22
21
19
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
20
5Začetek uporabe

Paket

1
2
9
8
7
5
4
3
1 Telefon
2Polnilnik
3 Prenosni stereo komplet za
prostoročno uporabo
4Baterija
5 USB-kabel
6Torbica
6 Začetek uporabe
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Dodatno pisalo
8Dokumentacija
9 CD s programsko opremo
Sony Ericsson PC Suite for Smartphones
Če v paketu ni vseh navedenih predmetov, se obrnite na prodajalca.
6

Priključitev dodatne opreme

Priključitev dodatne opreme
Dodatno opremo priključite na telefon.
Vtikač potisnite navzgor, ko izključite dodatno opremo.

Pred uporabo telefona

Baterija

Ko prejmete telefon, je njegova baterija delno napolnjena. Baterijo napolnite, ko indikator na telefonu utripa rdeče ali se na zaslonu pojavi sporočilo, da je baterija prazna.
Vstavljanje baterije
1 Pokrovček baterije odprite tako, da
nežno pritisnete na zgornji del in ga povlečete s telefona.
2 Vstavite baterijo. 3 Pokrov namestite nazaj na telefon.
Polnjenje baterije
2,5 ure
1 Preverite, ali je baterija vstavljena. 2 Polnilnik priključite na telefon.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Začetek uporabe
3 Polnilnik priključite na električno
omrežje.
Zeleni indikator na telefonu med polnjenjem sveti. Če je telefon med polnjenjem izklopljen, sveti rdeči indikator.
Telefon lahko uporabljate med polnjenjem. Baterijo lahko kadarkoli polnite za več ali manj kot 2,5 ure. Polnjenje lahko prekinete, ne da bi pri tem poškodovali baterijo.
Izključitev polnilnika
Polnilnik odstranite tako, da vtikač
potisnete navzgor.

Kartica SIM

Kartico SIM (Subscriber Identity Module) prejmete, ko sklenete naročniško razmerje pri mobilnem operaterju. Na kartici SIM so shranjeni vaša telefonska številka, storitve v sklopu naročniškega razmerja in imenik. Kartici SIM je priložena koda PIN. Če je potrebno, jo morate vnesti, ko prvič vklopite telefon.
Vstavljanje kartice SIM
1 Izključite polnilnik (če je priključen). 2 Pokrovček baterije odprite tako, da
nežno pritisnete na zgornji del in ga povlečete s telefona.
3 Odstranite baterijo (če je na mestu). 4 Kartico SIM vstavite v nosilec za
kartico SIM.
5 Vstavite baterijo. 6 Pokrov namestite nazaj na telefon.
8 Začetek uporabe
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Številka IMEI

IMEI (International Mobile Equipment Identifier) je 15-mestna številka. Operater številko IMEI lahko uporabi, da omogoči popolno zaporo telefona v primeru, da vam ga ukradejo. Številka je natisnjena pod prostorom za baterijo. Številko si lahko ogledate tudi na zaslonu telefona.
Ogled številke IMEI v telefonu
V stanju pripravljenosti vnesite *#06#.

Navodila za vzdrževanje

Zaslon očistite zvlažno krpo.
Na zaslon pritiskajte samo
s priloženim pisalom ali prsti. Za podrobnejša navodila za
vzdrževanje si oglejte Priporočila za
varno uporabo izdelka (mobilnega telefona, baterije, polnilnika in druge dodatne opreme) na strani 61.

Prvi vklop

Pred začetkom uporabe v telefon vstavite kartico SIM in baterijo ter baterijo napolnite.
Vklop telefona
1 Pridržite gumb za vklop/izklop. 2 Izberite Vklop telefona. 3 Izberite jezik.
4 Če je treba, vnesite kodo PIN. 5 Izberite Končano.
Če se pri vnosu kode PIN zmotite, lahko napačno številko izbrišete tako, da pritisnete . Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se kartica SIM blokira. Da bi jo odblokirali, morate vnesti kodo PUK, ki jo prejmete s kartico SIM.

Zaklepanje tipk

Telefon ima funkcijo samodejnega zaklepa tipk, ki je privzeto vklopljena.
Izklop samodejnega zaklepa
1 V stanju pripravljenosti izberite Glavni
meni > Orodja > Nadzorna plošča > Varnost > Zaklepi.
2 Opustite potrditveno polje Samodejni
zaklep.
Odklepanje tipkovnice
1 V stanju pripravljenosti pritisnite
.
2 Izberite Odkleni.
Ročno zaklepanje tipkovnice
1 V stanju pripravljenosti pritisnite
.
2 Izberite Zakleni tipke.
Pridržite lahko tudi , da zaklenete in odklenete tipkovnico.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Začetek uporabe
Za več informacij o zaklepih telefona si oglejte poglavje Nadzorna plošča v spletnem priročniku.

Čarovniki

Na voljo so vam čarovniki za lažjo nastavitev telefona.
Čarovnik za nastavitev – pomaga
vam pri vnosu osnovnih nastavitev telefona. Čarovnik se zažene, ko prvič uporabite telefon. Lahko pa ga najdete tudi v možnosti Glavni meni
> Orodja > Nadzorna plošča > Drugo > Čarovnik za nastavitev.
Čarovnik za internet – samodejno
prenese nastavitve za internet in MMS (Multimedia Messaging Service). Čarovnik se zažene, ko prvič uporabite telefon. Lahko pa ga najdete tudi v možnosti Glavni meni
> Orodja > Nadzorna plošča > Povezave > Čarovnik za internet.
Čarovnik za e-pošto – pomaga vam
pri nastavitvi e-poštnega računa telefona. Najdete ga v možnosti
Glavni meni > Orodja > Nadzorna plošča > Sporočila > Čarovnik za e-pošto.
Če je telefon zaklenjen na določenega operaterja, so internetne nastavitve lahko prednastavljene in čarovnik za internet se mogoče ne bo zagnal, ko prvič uporabite telefon.
10 Začetek uporabe
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Predstavitev telefona

Vklop in izklop telefona

Telefon lahko deluje na dva načina:
Vklop telefona – popolna
funkcionalnost.
Flight mode – omejena
funkcionalnost zizklopljenimi omrežnimi in radijskimi funkcijami.
Način Flight mode uporabite, kjer je uporaba telefonov prepovedana, na primer v bolnišnicah in na letalih.
Vklop telefona v telefonskem načinu
1 Pridržite gumb za vklop/izklop. 2 Izberite Vklop telefona.
Vklop telefona v načinu Flight mode
1 Pridržite gumb za vklop/izklop. 2 Izberite Flight mode.
Izklop telefona
1 Pridržite gumb za vklop/izklop. 2 Izberite Izklop.

Zaslon

Zaslon je občutljiv na dotik. Za izbiro elementov lahko uporabljate pisalo ali prste.
1 2
3
1 Vrstica stanja z ikonami stanja
2 Meni vrstice stanja
3 Vrstica z možnostmi gumbov
Opombe
UrejanjeShrani Več
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Predstavitev telefona

Pomikanje po menijih

Za pomikanje po menijih in izbiro elementov lahko uporabite vrtljivi gumb, gumb Nazaj, pisalo, tipke za pomikanje na tipkovnici, možnosti gumbov in celo prste.

Vrtljivi gumb

Zavrtite lahko vrtljivi gumb, da se pomikate po seznamih ali nastavite glasnost. Pritisnete lahko vrtljivi gumb, da izberete označeni element.

Gumb Nazaj

Pritisnete lahko , da se vrnete na prejšnji zaslon ali meni. Pridržite lahko , da preklopite nazaj v stanje pripravljenosti ali zaklenete in odklenete tipkovnico iz stanja pripravljenosti.

Pisalo

S pisalom lahko pritiskate po zaslonu, da se pomikate po menijih in izbirate elemente ali da obračate večpredstavnostne slike.
Navznoter
Gumb Nazaj
Gor
Dol

Iskanje aplikacij

Stanje pripravljenosti

V stanju pripravljenosti lahko opravljate številna opravila. Prikazano je, ko vklopite telefon. Prikaz v stanju pripravljenosti lahko spremenite vmožnosti Glavni meni > Orodja >
Nadzorna plošča > Naprava > Aplikacija v pripravljenosti, in sicer
na:
Walkman – za enostaven dostop do
predvajalnika Walkman® in bližnjic zanj.
Poslovno – za dostop do prikaza
Danes in bližnjic.
Brez – prikažite povečan prikaz ure.

Bližnjice

Bližnjice lahko nastavite tako, da znjimi dostopate do najpogosteje uporabljenih aplikacij. Bližnjice lahko dodajate ali zamenjujete.
Če za aplikacijo v stanju pripravljenosti izberete Brez, ne boste imeli dostopa do bližnjic.
Prikaz bližnjic
V stanju pripravljenosti izberite .
Če želite skriti bližnjice
V stanju pripravljenosti izberite .
12 Predstavitev telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Če želite dodati novo bližnjico
1 Izberite . 2 Izberite aplikacijo, za katero želite
ustvariti bližnjico.
3 Spremenite ime in ikono bližnjice ali
uporabite privzete možnosti.
4 Izberite Shrani.
Če želite zamenjati bližnjico
1 Izberite bližnjico, ki jo želite zamenjati. 2 Izberite Več > Zamenjaj. 3 Izberite aplikacijo, za katero želite
ustvariti bližnjico.
4 Spremenite ime in ikono bližnjice ali
uporabite privzete možnosti.
5 Izberite Shrani.

Glavni meni

Vse aplikacije telefona lahko najdete v glavnem meniju. Aplikacije si v glavnem meniju lahko ogledate v obliki mreže ali seznama.
Dostop do glavnega menija
V stanju pripravljenosti izberite .
Do glavnega menija lahko dostopite tudi tako, da izberete Meni ali
v stanju pripravljenosti (odvisno od uporabljene aplikacije v stanju pripravljenosti).
Sprememba prikaza glavnega menija
1 V stanju pripravljenosti izberite . 2 Izberite Več. 3 Označite potrditveno polje, da izberete
želeni prikaz glavnega menija.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Predstavitev telefona

Pregled glavnega menija

Večpredstavnost* Splet* Razvedrilo*
Fotoaparat Več aplikacij Viri RSS PlayNow™ Galerija slik
Telefon Sporočila WALKMAN
Telefon Dnevnik klicev Hitro izbiranje Video telefon
Organizator Imenik Orodja*
Koledar Opombe Opravila Quickoffice Pdf+ Skener vizitk
* Nekateri meniji so odvisni od operaterja, omrežja in naročnine.
Kliči odzivnik Ustvari novo sporočilo Prejeto Odpošlji Osnutki Poslano SIM
Radio FM Video Spletne predstavnostne datoteke MusicDJ™ Snemalnik zvoka Vijay Singh Pro Golf 3D QuadraPop Predstavitev
Nadzorna plošča Upravitelj datotek Exchange ActiveSync Spletne storitve Upravitelj povezav Oddaljena sinhronizacija Kalkulator Pretvornik Štoparica Čas Časovnik
14 Predstavitev telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Vrstica stanja

Vrstica stanja vsebuje ikone, ki ponazarjajo stanje trenutnih nastavitev in aktivnosti.

Ikone vrstice stanja

Ikono lahko izberete, če želite več informacij ali če želite zagnati aplikacijo.
Ikona Funkcija
3G na voljo
Zmogljivost baterije
Slušalke z Bluetooth povezane
Bluetooth aktiviran
Izbira trenutne linije (na kartici SIM je na voljo ALS)
Vsi klici so preusmerjeni
Prejeto e-poštno sporočilo
Flight mode
Internetna povezava aktivna (utripa pri prenosu podatkov)
Zaklep tipkovnice aktiviran
Neodgovorjeni dohodni klic
Prejeto slikovno sporočilo
Izklopljen mikrofon
Predvidevanje vnosa aktivirano
Glasnost zvonjenja nastavljena na nič
Moč signala v telefonskem načinu, GPRS na voljo
Tihi način
Prejeto besedilo sporočilo
Prekoračitev SMS
Mikrofon aktiviran
Meni vrstice stanja
Upravitelj opravil
Prejeta glasovna pošta
Brezžični LAN je aktiviran in povezan
Brezžični LAN je aktiviran, vendar ni povezan
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Predstavitev telefona

Meni vrstice stanja

V meniju vrstice stanja lahko hitro dostopate do dodatnih nastavitev:
Nov klic, SMS, MMS in več
Povezave
Glasnost
Čas
Zaklepanje tipk
Dostop do menija vrstice stanja
Izberite v vrstici stanja.

Uporaba aplikacij

Zagon aplikacije
S pisalom ali prstom izberite ikono
aplikacije ali zavrtite vrtljivi gumb, da jo označite, in pritisnite vrtljivi gumb.
Izhod iz aplikacije brez zapiranja
Z Upraviteljem opravil preklopite na
drugo aplikacijo. Oglejte si Upravitelj opravil na strani 16.
Zapiranje aplikacije
Pridržite . Vsi podatki se
shranijo.

Upravitelj opravil

Upravitelj opravil vam je v pomoč pri preklapljanju med aplikacijami. Če za izhod iz aplikacije izberete Upravitelja opravil, namesto da bi aplikacijo zaprli,
bo aplikacija ob naslednji uporabi v stanju, v kakršnem ste jo zapustili. To je uporabno, ko na primer režete in lepite besedilo iz ene aplikacije vdrugo.
Preklop na drugo aplikacijo
1 Pritisnite v vrstici stanja ali izberite
Več > Upravitelj opravil.
2 Izberite jeziček Nedavno. 3 Izberite aplikacijo in nato Preklopi.

Vnos besedila

Besedilo lahko vnesete na štiri načine:
Predvidevanje tipkovnice -
predvidevanje vnosa besedila
s tipkovnico. se prikaže v vrstici
stanja.
Prepoznavanje rokopisa - s pisalom
lahko znake vnašate neposredno na
zaslon. se prikaže v vrstici stanja.
Tipkovnica na zaslonu - zaženite jo
tako, da v vrstici stanja izberete .
Večkratni pritisk - standardni vnos
z večkratnim pritiskom tipk na
tipkovnici. Vnos z večkratnim
pritiskom ni mogoč, če je aktivno
predvidevanje tipkovnice.
Če izberete nov jezik telefona,
samodejno spremenite razporeditev
tipkovnice na ta jezik.
16 Predstavitev telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Urejanje besedila

Do možnosti urejanja besedila dostopite tako, da v načinu vnosa besedila izberete Več.
Za dostop do funkcij kopiranja ali rezanja mora biti besedilo označeno.
Označevanje besedila s pisalom
Pisalo nekaj časa držite na koncu
besedila, nato pa ga potegnite čez besedilo.

Predvidevanje tipkovnice

Predvidevanje tipkovnice omogoča vnos besed s pritiskom na eno tipko. Predlog za besedo je izpisan na mestu, kjer pišete, dodatni predlogi pa so navedeni na seznamu.
Aktiviranje predvidevanja tipkovnice
Pridržite .
Za vnos besede "Lasje" uporabite predvidevanje tipkovnice
1 Pritisnite . 2 Pomaknite se na znak L na seznamu. 3 Pritisnite . 4 Pomaknite se na predvideno besedo
Lasje na seznamu.
5 S pritiskom na vrtljivi gumb izberite
besedo Lasje.

Tipkovnica na zaslonu

Tipkovnica na zaslonu vam omogoča, da s pisalom izbirate znake in simbole. Lahko jo nastavite na različne jezike.
Uporaba tipkovnice na zaslonu
Izberite simbol tipkovnice na zaslonu
v vrstici stanja.
Sprememba jezika tipkovnice na zaslonu
Izberite > Nastavitev in nato jezik.

Prepoznavanje rokopisa

Funkcija prepoznavanja rokopisa poteze pisala na zaslonu pretvori v črke, številke ali druge znake in te znake prikaže kot besedilo. Prepoznavanje pisave je aktivno samo na mestih, kjer je mogoče vnesti besedilo.
Aktiviranje prepoznavanja rokopisa
Pridržite .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Predstavitev telefona
Vnos črk
Male črke pišite pod puščico, velike
črke pa vzporedno s puščico.
.
,
?
!
&
@
'
"
2
m
a
b
c
d
e
f
g
h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
n
o p
q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
x
y z
Vnos številk
Števke vnašajte nad puščico.
0 1
2
1 2
3 4 5 6 7
Vnos naglašenih črk
1 Vnesite osnovno črko. 2 Nad puščico dodajte naglas, da
ustvarite naglašeno črko.
8 9
+
=
.
,
*
/ \
(
)
ali
S
Vsako potezo začnite na strani s pikami.

Možnosti besedila

Do možnosti besedila dostopite tako,
da v načinu vnosa besedila izberete
Več > Možnosti besedila.
Dodajanje simbola
1 Izberite Dodaj simbol, da odprete
preglednico s simboli in ločili.
2 Izberite simbol, ki ga želite dodati.
18 Predstavitev telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Dodajanje besed v slovar Moje besede
1 Izberite Moje besede. 2 Izberite Dodaj. 3 Zapišite novo besedo in izberite
Končano.
4 Izberite Shrani.
Sprememba prvega in drugega jezikovnega slovarja za predvidevanja vnosa
1 Izberite Več > Možnosti besedila in
označite potrditveno polje Predvidevanje vnosa.
2 Izberite Prvi jezik ali Drugi jezik. 3 Izberite jezik na seznamu. 4 Izberite Shrani.
Aktiviranje samodejne uporabe velikih začetnic
Označite potrditveno polje Samodejna
uporaba velikih začetnic.
Dostop do vgrajene pomoči
1 V stanju pripravljenosti izberite Glavni
meni > Več > Pomoč.
2 Izberite Prepoznavanje rokopisa.
Prikaže se besedilo pomoči za prepoznavanje rokopisa.

Zvok

Nastavitev glasnosti zvočnika med klicem
Zavrtite vrtljivi gumb.
Nastavitev glasnosti večpredstavnostne datoteke
1 Izberite > Glasnost >
Večpredstavnost.
2 Zavrtite vrtljivi gumb.
Nastavitev glasnosti za melodijo zvonjenja, alarma in opozorila o sporočilu
1 Izberite > Glasnost. 2 Izberite ustrezen drsnik. 3 Zavrtite vrtljivi gumb.
Vklop tihega delovanja telefona
1 Izberite > Glasnost. 2 Označite potrditveno polje Tihi način.
V stanju pripravljenosti lahko pridržite
, da vklopite ali izklopite tihi
način.

Prenos zvoka

Med aktivnim klicem ali poslušanjem predvajalnika glasbe lahko zvok prenesete na priključeno dodatno opremo, na primer slušalke Bluetooth.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Predstavitev telefona
Prenos zvoka
1 Izberite > Glasnost. 2 Izberite Več > Prenos zvoka.

Uvoz vnosov v imenik

Informacije o stikih lahko uvažate tako, da:
V imenik kopirate vnose, shranjene
na kartici SIM.
Vnose v imenik s sinhronizacijo
prenesete iz računalniške aplikacije.
Vnose v imenik iz drugega telefona
prenesete z brezžično tehnologijo Bluetooth™.

Pomnilnik za predstavnostne datoteke

Telefon ima vgrajen bliskovni pomnilnik za predstavnostne datoteke z zmogljivostjo 8 GB za shranjevanje datotek. Pomnilnik deluje kot običajen diskovni pogon. Do njega lahko iz računalnika dostopate kot do naprave USB za shranjevanje, kar omogoča hiter prenos datotek.

Posodobitev programske opreme

Ko je na voljo izboljšana različica programske opreme za vaš telefon, ga lahko posodobite s posodobitveno storitvijo Sony Ericsson Update Service na spletni strani www.sonyericsson.com/support. Spletna stran vsebuje nadaljnja navodila za izvajanje posodobitve.
20 Predstavitev telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 49 hidden pages