Parabéns por ter adquirido o Sony Ericsson W960i.
Armazene horas de música e desfrute de utilização táctil do
leitor de música Walkman®. Para mais conteúdos para o
telefone, dirija-se a www.sonyericsson.com/fun.
Registe-se agora para aceder a uma série de ferramentas,
armazenamento online gratuito, ofertas especiais, notícias e
concursos em www.sonyericsson.com/myphone.
Para assistência a produtos, dirija-se a
www.sonyericsson.com/support.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Este Manual do Utilizador é publicado pela Sony
Ericsson Mobile Communications AB ou pela
respectiva empresa associada local, sem
quaisquer garantias. Quaisquer aperfeiçoamentos
e alterações a este Manual do Utilizador que se
revelem necessários devido a erros tipográficos, a
uma eventual inexactidão das informações
actualmente prestadas ou a melhoramentos em
programas e/ou equipamento poderão ser
efectuados pela Sony Ericsson Mobile
Communications AB ou pela respectiva empresa
associada local em qualquer momento e sem aviso
prévio. No entanto, essas alterações serão
incorporadas em novas edições deste Manual do
Utilizador.
Todos os direitos reservados.
Número de publicação: PT/LZT 162 122 R1A
Observação:
Alguns dos serviços mencionados neste Manual do
Utilizador não são suportados por todas as redes.
Isto também se aplica ao Número Internacional de
Emergência GSM 112.
Contacte o operador de rede ou o fornecedor de
serviços caso tenha alguma dúvida acerca da
possibilidade de utilização de um determinado
serviço.
Leia os capítulos Orientações para uma utilização segura e eficiente e Garantia limitada antes de
utilizar o seu telefone móvel.
O seu telefone móvel tem a capacidade de
transferir, guardar e reencaminhar conteúdos
adicionais, por exemplo, toques. A utilização
destes conteúdos pode ser limitada ou proibida
por direitos de terceiros, incluindo (mas sem se
limitar a) restrições nos termos das leis de direitos
de autor aplicáveis. O utilizador, e não a Sony
Ericsson, é inteiramente responsável por
conteúdos adicionais que transfere para ou
reencaminha do seu telefone móvel. Antes da sua
utilização de qualquer conteúdo adicionais,
verifique que a sua utilização prevista está
devidamente licenciada ou é autorizada de outra
forma. A Sony Ericsson não garante a precisão, a
integridade ou a qualidade de quaisquer conteúdos
adicionais nem de quaisquer conteúdos de
terceiros. Em nenhuma circunstância poderá a
Sony Ericsson ser responsabilizada, de qualquer
forma que seja, pela utilização inadequada por
parte do utilizador de conteúdos adicionais ou de
quaisquer conteúdos de terceiros.
PlayNow, TrackID e MusicDJ são marcas
comerciais ou marcas registadas da Sony Ericsson
Mobile Communications AB. O TrackID™ é
suportado pelo Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote e Gracenote Mobile MusicID são
marcas comerciais ou marcas registadas da
Gracenote, Inc.
Sony, WALKMAN, o logótipo e o símbolo
WALKMAN são marcas comerciais ou marcas
registadas da Sony Corporation.
Ericsson é uma marca comercial ou uma marca
registada da Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth é uma marca comercial ou uma marca
registada da Bluetooth SIG Inc.
Real é uma marca comercial ou uma marca
registada da RealNetworks, Inc. O RealPlayer® for
Mobile é incluído sob licença da RealNetworks, Inc.
Direitos de autor 1995-2007, RealNetworks, Inc.
Todos os direitos reservados.
Adobe Photoshop Album Starter Edition e Adobe
Acrobat são marcas comerciais ou marcas
registadas da Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word,
Microsoft Outlook, Windows, Microsoft Exchange
ActiveSync e Microsoft PowerPoint são marcas
comerciais ou marcas registadas da Microsoft
Corporation nos EUA e noutros países.
Java e todas as marcas comerciais e logótipos
derivados Java são marcas comerciais ou marcas
registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados
Unidos e noutros países.
Acordo de licença do utilizador final para o Sun™
Java™ J2ME™.
1 Limites: O software constitui informação
confidencial e registada da Sun e o direito a todas
as cópias é retido pela Sun e/ou seus
licenciadores. O cliente não deve modificar,
descompilar, desmontar, decifrar, extrair ou de
outra forma proceder a operações de
descompilação do software. O software não pode
ser alugado, cedido ou sublicenciado, no todo ou
em parte.
2 Normas de exportação: o software, incluindo os
dados técnicos, está sujeito às leis de controlo de
exportação dos EUA, incluindo a Lei Administrativa
de Exportação dos EUA e regulamentos
associados, e pode estar sujeito a regulamentos de
exportação ou importação noutros países. Os
clientes comprometem-se a cumprir todos os
regulamentos e reconhecem que têm a
responsabilidade de obter licenças para exportar,
re-exportar ou importar software. O software não
pode ser transferido ou de outra forma exportado
ou re-exportado (i) para um habitante ou residente
de Cuba, Iraque, Irão, Coreia do Norte, Líbia,
Sudão e Síria (conforme esta lista possa ser revista
periodicamente) ou de qualquer país ao qual os
EUA tenham imposto um embargo comercial; ou (ii)
para qualquer pessoa constante na lista de Nações
Especificamente Designadas do Departamento do
Tesouro dos EUA ou no Quadro de Encomendas
Rejeitadas do Departamento do Comércio dos
EUA.
divulgação pelo governo dos Estados Unidos estão
sujeitas a limites conforme estabelecido nas
Cláusulas de Direitos relativas a Dados Técnicos e
Software Informático nos regulamentos DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2)
conforme aplicável.
Outros nomes de produtos e de empresas aqui
mencionados podem ser marcas comerciais dos
seus respectivos proprietários.
Todos os direitos que não sejam aqui
expressamente concedidos são reservados.
Todas as ilustrações servem fins meramente
informativos e podem não ilustrar com precisão o
telefone real.
Um serviço ou uma função que
está dependente da rede ou da
assinatura. Contacte o seu
operador de rede para obter
mais pormenores.
Ajuda adicional
A documentação do utilizador
completa para o seu telefone é
composta por:
• Manual do utilizador – uma síntese
do telefone com as informações de
que necessita para começar a
utilizá-lo.
• Ajuda no telefone – o telefone inclui
ajuda incorporada. Na maioria das
aplicações, Ajuda está disponível
no menu Mais.
• Guia na Web – um manual do
utilizador actualizado com
informações passo-a-passo e
informações adicionais sobre
funcionalidades disponíveis no
telefone. Pode aceder ao guia na
Web a partir do seu computador em
www.sonyericsson.com/support. Se
possuir uma ligação à Internet
configurada no telefone, também
pode aceder ao guia na Web a
partir do navegador da Web no
telefone.
Para aceder ao guia na Web a partir
do telefone
1 No modo de espera, seleccione Menu
principal > Web.
2 Seleccione Mais > Ver > Favoritos >
Guia na Web.
Aceder ao guia na Web a partir do
telefone pode implicar alguns custos,
em função da ligação à Internet utilizada.
Contacte o seu operador de rede para
obter mais informações.
Se a sua embalagem não incluir todos os
elementos indicados, contacte o local
onde adquiriu o aparelho.
6
7Como começar
Ligar acessórios
Para ligar um acessório
• Ligue o acessório à base do seu
telefone.
Incline a ficha para cima quando desligar
o acessório.
Para introduzir a bateria
1 Abra a tampa da bateria ao pressionar
ligeiramente a parte superior e
fazendo-a deslizar para baixo.
2 Introduza a bateria.
3 Volte a encaixar a tampa no telefone.
Para carregar a bateria
Antes de utilizar o seu
telefone
Bateria
A bateria do telefone está
parcialmente carregada quando
recebe o seu telefone. Tem de
carregar a bateria quando o indicador
luminoso na base do telefone piscar a
vermelho ou quando a mensagem de
bateria fraca for apresentada no ecrã.
Um indicador luminoso verde na base do
telefone acende-se durante o
carregamento. Se o telefone estiver
desligado durante o carregamento,
acender-se-á um indicador luminoso
vermelho.
Pode utilizar o seu telefone enquanto o
mesmo estiver a carregar. Pode carregar
a bateria em qualquer altura e durante
mais ou menos 2,5 horas. Pode
interromper o carregamento sem
danificar a bateria.
Para desligar o carregador
• Desligue o carregador ao inclinar a
ficha para cima.
Cartão SIM
Recebe um cartão SIM (Subscriber
Identity Module, módulo de
identificação do assinante) quando se
regista junto de um operador de rede.
O cartão SIM mantém um registo do
seu número de telefone, dos serviços
incluídos na sua assinatura e
informações da agenda telefónica.
Com o cartão SIM, é fornecido um
código PIN, o qual tem de ser
introduzido, caso solicitado, quando
liga o telefone pela primeira vez.
Para introduzir o cartão SIM
1 Desligue o carregador (caso esteja
ligado).
2 Abra a tampa da bateria ao pressionar
ligeiramente a parte superior e
fazendo-a deslizar para baixo.
3 Retire a bateria (caso esteja instalada).
4 Introduza o cartão SIM na ranhura do
cartão SIM.
5 Introduza a bateria.
6 Volte a encaixar a tampa no telefone.
O IMEI (International Mobile
Equipment Identifier, identificador
internacional de equipamento móvel) é
um número com 15 algarismos. O seu
operador pode utilizar o número IMEI
para activar um barramento completo
do seu telefone em caso de furto ou
roubo. O número está impresso por
baixo do compartimento da bateria.
Também pode ver o número no ecrã
do telefone.
Para ver o número IMEI no telefone
• No modo de espera, introduza *#06#.
Instruções de conservação
• Utilize um pano húmido quando limpar
o ecrã.
• Utilize apenas a caneta fornecida, ou a
ponta dos dedos, para tocar no ecrã.
Para instruções pormenorizadas de
conservação, consulte
Recomendações para uma utilização
segura do produto (telefone móvel,
bateria, carregador e outros
acessórios) na página 66.
Ligação pela primeira vez
Antes de poder utilizar o telefone, tem
de introduzir o cartão SIM e de inserir e
carregar a bateria.
Para ligar o telefone
1 Pressione sem soltar o botão de
energia.
2 Seleccione Telefone ligado.
3 Escolha um idioma.
4 Introduza o seu PIN, caso lhe seja
pedido.
5 Seleccione OK.
Caso se engane ao introduzir o seu
código PIN, pode eliminar o número ao
premir . Se introduzir o seu PIN
de forma incorrecta três vezes
consecutivas, o cartão SIM será
bloqueado. Para o desbloquear,
necessita do código PUK fornecido com
o seu cartão SIM.
Bloqueio do teclado
O telefone possui um bloqueio
automático do teclado, que está
ligado por predefinição.
Para desligar o bloqueio automático
do teclado
1 No modo de espera, seleccione Menu
principal > Ferramentas > Painel
controlo > Segurança > Bloqueios.
Para obter mais informações sobre os
bloqueios do telefone, consulte Painel de controlo no guia na Web.
Assistentes
Estão disponíveis assistentes para o
ajudar a configurar o seu telefone.
• Assistente de configuração –
ajuda-o a introduzir algumas
definições básicas para o seu
telefone. O assistente arranca
quando utiliza o seu telefone pela
primeira vez; em alternativa, pode
encontrá-lo em Menu principal >
Ferramentas > Painel controlo >
Outras > Assistente de
configuração.
• Assistente de Internet – transfere
automaticamente definições para
Internet e MMS (Multimedia Messaging Service, serviço de
mensagens multimédia). O
assistente arranca quando utiliza o
seu telefone pela primeira vez ou
pode encontrá-lo em Menu
principal > Ferramentas > Painel
controlo > Ligações > Assistente
de Internet.
• Assistente de e-mail – ajuda-o a
configurar uma conta de correio
electrónico no telefone. Pode
encontrá-lo em Menu principal >
Ferramentas > Painel controlo >
Mensagens > Assistente de e-mail.
Se o telefone estiver bloqueado a um
operador, as definições de Internet
podem estar predefinidas e o assistente
de Internet não arrancará quando utilizar
o telefone pela primeira vez.
Para navegar em menus e seleccionar
elementos, pode utilizar o Jog Dial, o
botão de retrocesso, a caneta, as
teclas de navegação do teclado, as
opções tácteis e os seus dedos.
Jog Dial
Pode rodar o
Jog Dial para
percorrer listas
para cima e
para baixo e
para regular o
volume de som.
Pode pressionar
o Jog Dial para
seleccionar um
elemento
realçado.
Botão de retrocesso
Pode pressionar para
regressar ao ecrã ou menu anterior.
Pode pressionar sem soltar
para regressar ao modo de espera ou
para bloquear e desbloquear o
teclado a partir do modo de espera.
Para cima
Para
dentro
Botão de
retrocesso
Para
baixo
Caneta
Pode tocar no ecrã com a caneta para
navegar e seleccionar elementos ou
para se deslocar em imagens
multimédia.
Localizar as aplicações
Modo de espera
O modo de espera é o ponto de
partida para uma série de tarefas e é
apresentado sempre que liga o
telefone. Pode alterar a vista do modo
de espera em Menu principal >
Ferramentas > Painel controlo >
Dispositivo > Modo de espera para:
• Walkman – para obter um acesso
fácil ao leitor Walkman® e atalhos.
• Negócios – mostra a vista 'Hoje' e
atalhos.
• Nenhuma – mostra uma vista
ampliada do relógio.
Atalhos
Pode definir atalhos para abrir as
aplicações que utiliza com mais
frequência. Pode adicionar ou
substituir atalhos.
Se seleccionar Nenhuma como a
aplicação de espera, não terá acesso a
atalhos.
1 Seleccione .
2 Seleccione a aplicação para a qual
pretende um atalho.
3 Altere o nome e o ícone do atalho ou
utilize as opções predefinidas.
4 Seleccione Guardar.
Para substituir um atalho
1 Seleccione o atalho que pretende
substituir.
2 Seleccione Mais > Substituir.
3 Seleccione a aplicação para a qual
pretende um atalho.
4 Altere o nome e o ícone do atalho ou
utilize as opções predefinidas.
5 Seleccione Guardar.
Menu principal
É possível encontrar todas as
aplicações no telefone no Menu principal. Pode optar entre visualizar
as aplicações no Menu principal
numa vista de grelha ou de lista.
Para aceder ao 'Menu principal'
• No modo de espera, seleccione .
Também pode aceder ao Menu
principal ao seleccionar Menu ou
modo de espera (consoante a
aplicação utilizada do modo de
espera).
Para alterar a vista do 'Menu
principal'
1 No modo de espera, seleccione .
2 Seleccione Mais.
3 Assinale a caixa de verificação para
teclado por multitoque. A opção
multitoque não é possível quando o
texto previsível está activo.
Escolher um novo idioma no telefone
também alterará automaticamente o
comportamento do teclado para esse
idioma.
Edição de texto
As opções de edição de texto são
acedidas ao seleccionar Mais quando
está no modo de introdução de texto.
O texto tem de ser realçado para aceder
às funções de cópia ou colagem.
Para realçar o texto com a caneta
• Mantenha a caneta no fim do texto
durante alguns segundos e, em
seguida, arraste a caneta sobre o
texto.
Texto previsível
O texto previsível permite a introdução
de palavras com a simples pressão de
uma tecla para introduzir qualquer
letra associada a esta tecla. É
sugerida uma palavra no local onde
está a escrever e é apresentada uma
lista de sugestões adicionais.
Para activar o texto previsível
• Pressione sem soltar .
Para introduzir a palavra “Largo” ao
utilizar texto previsível
1 Pressione .
2 Desloque-se até ao caracter L na lista.
3 Pressione .
4 Desloque-se até à palavra prevista
“Largo” na lista.
5 Seleccione a palavra “Largo” ao
premir o Jog Dial.
Teclado no ecrã
O teclado no ecrã permite-lhe
escolher os caracteres e símbolos
com a caneta. O teclado no ecrã pode
ser definido para diferentes idiomas.
O reconhecimento de escrita traduz
os gestos da caneta escritos
directamente no ecrã em letras,
números ou outros caracteres e exibe
estes caracteres como texto. O
reconhecimento de escrita apenas
está activo em locais onde é possível
introduzir texto.
Para regular o volume do altifalante
durante uma chamada telefónica
• Rode o Jog Dial.
Para regular o volume de multimédia
1 Seleccione > Volume >
Multimédia.
2 Rode o Jog Dial.
Para regular o volume de toque, de
alarme e de avisos de mensagem
1 Seleccione > Volume.
2 Seleccione o cursor correspondente.
3 Rode o Jog Dial.
Para colocar o telefone no modo
silencioso
1 Seleccione > Volume.
2 Assinale a caixa de verificação Modo
silencioso.
No modo de espera, pode pressionar
sem soltar para activar e
desactivar o modo silencioso.
Transferir som
Durante uma chamada em curso ou
ao ouvir, por exemplo, o Leitor de música, pode transferir o som para
um acessório ligado, como um
auricular Bluetooth.
Para transferir o som
1 Seleccione > Volume.
2 Seleccione Mais > Transferir som.
Importar registos da agenda
telefónica
Pode importar informações de
contactos ao:
• Copiar registos da agenda
telefónica guardados no seu cartão
SIM.
• Transferir registos da agenda
telefónica a partir de uma aplicação
informática utilizando a função de
sincronização.
• Transferir registos da agenda
telefónica a partir de outro telefone
utilizando tecnologia sem fios
Bluetooth™.
O telefone possui uma memória de
média de 8 GB incorporada para o
armazenamento dos seus ficheiros.
Esta memória comporta-se como uma
unidade de disco normal. Pode aceder
à mesma como um dispositivo de
armazenamento de massa USB a
partir de um PC, o que permite a
transferência rápida de ficheiros.
Actualizar o software
Quando é disponibilizada uma versão
de software melhorada para o seu
telefone, pode actualizar o telefone
utilizando o Sony Ericsson Update
Service em www.sonyericsson.com/support. A página Web tem mais
instruções sobre como realizar uma
actualização.