Sony ericsson W960I User Manual [no]

Gratulerer med kjøpet av Sony Ericsson W960i. Lagre timesvis med musikk, og kontroller Walkman®­musikkspilleren ved hjelp av berøringsskjermen. Du finner mer telefoninnhold på www.sonyericsson.com/fun.
Registrer deg nå for å få en pakke med verktøy, gratis elektronisk lagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone.
Hvis du vil ha produktstøtte, kan du gå til www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tilbehør – mer til telefonen
Musikkbordstativ MDS-65
Nyt telefonbasert musikk hjemme, på ferie eller på kontoret med en bærbar stereospiller.
Stereohåndfri HPM-90
En håndfriløsning med en klar skjerm, slik at du kan se hvem som ringer, og hvilken sang som spilles.
Bluetooth™-musikkmottaker MBR-100
Spill av musikk direkte fra telefonen på stereoanlegget for å få fremragende lydkvalitet.
Dette tilbehøret kan kjøpes separat, men det kan hende at alt ikke er tilgjengelig i alle land. Hvis du vil se alt tilbehøret, kan du gå til www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Innhold

Komme i gang .................... 3
Bli kjent med telefonen .... 11
Ringe ................................. 21
Walkman®-spiller ............. 28
Meldinger .......................... 32
Bildebehandling ............... 39
Underholdning .................. 43
Tilkobling .......................... 48
Flere funksjoner ................ 53
Viktig informasjon ............. 56
Stikkordregister ................ 65
Sony Ericsson W960i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Denne brukerhåndboken er publisert av Sony
Ericsson Mobile Communications AB eller Sony Ericssons tilknyttede selskap lokalt, uten noen garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB eller Sony Ericssons tilknyttede selskap lokalt kan når som helst og uten varsel gjøre forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken som følge av typografiske feil, unøyaktigheter i gjeldende informasjon eller forbedringer av programmer
og/eller utstyr. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av denne brukerhåndboken. Med enerett.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Publikasjonsnummer: NO/LZT 162 122 R1A Vær oppmerksom på følgende: Noen av tjenestene i denne brukerhåndboken støttes ikke av alle nettverk. Dette gjelder også det
internasjonale GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du ikke er sikker på om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du bruker mobiltelefonen.
Du kan bruke mobiltelefonen til å laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken av slikt innhold kan være begrenset eller forbudt av tredjeparter, inkludert, men ikke begrenset til, begrensning i henhold til gjeldende lover for opphavsrett. Du, og ikke Sony Ericsson, er utelukkende ansvarlig for tilleggsinnholdet som du laster ned til eller videresender fra mobiltelefonen. Før du tar i bruk noe tilleggsinnhold, må du kontrollere at det du har tenkt å bruke, er lisensiert eller på annen måte godkjent. Sony Ericsson gir ingen garantier for nøyaktigheten, integriteten eller kvaliteten til noe tilleggsinnhold eller annet tredjepartsinnhold. Sony Ericsson er ikke under noen omstendighet ansvarlig på noen måte for feilaktig bruk av tilleggsinnhold eller annet tredjepartsinnhold. PlayNow, TrackID og MusicDJ er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ er utviklet av Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Innhold
Gracenote Mobile MusicID er varemerker eller registrerte varemerker for Gracenote, Inc. Sony, WALKMAN, WALKMAN-logoen og
-symbolet er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Corporation. Ericsson er et varemerke eller registrert varemerke for Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Bluetooth er et varemerke eller registrert varemerke for Bluetooth SIG Inc. Real er et varemerke eller registrert varemerke for RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile er inkludert under lisens fra RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Med enerett. Adobe Photoshop Album Starter Edition og Adobe Acrobat er varemerker eller registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Outlook, Windows, Microsoft Exchange ActiveSync og Microsoft PowerPoint er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land.
Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker for Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun™ Java™ J2ME™.
1 Begrensninger: Programvaren er konfidensiell,
opphavsrettslig beskyttet informasjon fra Sun, og retten til alle kopier innehas av Sun og/eller Suns lisensinnehavere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, deassemblere, dekryptere, trekke ut eller på annen måte omvendt kompilere Programvaren. Programvaren kan ikke leases, tildeles eller viderelisensieres, verken helt eller delvis.
2 Eksportforskrifter: Programvaren, inkludert tekniske
data, er underlagt amerikanske eksportlover, inkludert U.S. Export Administration Act og tilknyttede forskrifter, og kan være underlagt eksport- eller importbegrensninger i andre land. Kundene aksepterer å overholde alle slike
forskrifter og aksepterer å måtte anskaffe lisenser for å eksportere, videreeksportere eller importere Programvaren. Programvaren kan ikke lastes ned eller på annen måte eksporteres eller videreeksporteres (i) til en innbygger i Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan, Syria (slike lister kan endres fra tid til annen) eller noe annet land der USA har eksportblokade, eller (ii) til noen som er oppført på USAs finansdepartements liste over Specially Designated Nations eller USAs handelsdepartements Table of Denial Orders.
3 Begrensede rettigheter: Bruk, duplisering eller
offentliggjøring fra amerikanske myndigheters side er underlagt restriksjonene i Rights in Technical Data and Computer Software-klausulene i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2), det som måtte være aktuelt. Andre produkt- og firmanavn som er nevnt i denne boken, kan være varemerker for sine respektive eiere. Alle rettigheter som ikke uttrykkelig er gitt, forbeholdes. Alle illustrasjoner er bare til veiledning og er ikke nødvendigvis et nøyaktig bilde av den faktiske telefonen.
2 Innhold
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Komme i gang

Instruksjonssymboler

Disse symbolene brukes i brukerhåndboken:
Merk
Tips
En tjeneste eller funksjon er nett­eller abonnementsavhengig. Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.

Ekstra hjelp

Den fullstendige bruker­dokumentasjonen for telefonen består av følgende:
Brukerhåndbok – en oversikt over
telefonen med den informasjonen du trenger for å komme i gang.
Hjelp i telefonen – telefonen har
innebygd hjelp. I de fleste programmene er Hjelp tilgjengelig på Mer-menyen.
Håndbok på Internett – en
oppdatert brukerhåndbok med trinnvise instruksjoner og ekstra informasjon om funksjonene som er tilgjengelige på telefonen. Du kan åpne håndboken på Internett fra datamaskinen på adressen www.sonyericsson.com/support. Hvis du har konfigurert en Internett­forbindelse på telefonen, kan du også åpne håndboken på Internett fra nettleseren på telefonen.
Slik åpner du håndboken på Internett fra telefonen
1 Velg Hovedmeny > Internett i
standby-visning.
2 Velg Mer > Vis > Bokmerker >
Håndbok på Internett.
Hvis du åpner håndboken på Internett fra telefonen, kan det påløpe kostnader avhengig av hvilken Internett-forbindelse du bruker. Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Komme i gang

Oversikt over telefonen

1 Av/på-knapp 2 Pekepenn 3 Feste til rem 4Jog Dial 5 Multimedietast – spill av /
stopp 6 Multimedietast – forrige 7Tilbakeknapp 8 Lydløs-tast 9 Walkman-tast 10 C-tast (Fjern) 11 Multimedietast – neste 12 Skjerm 13 Frontkamera 14 Ørehøyttaler
4 Komme i gang
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
15 Volum opp-tast 16 Volum ned-tast 17 Kameratast 18 Kontakt for lader og tilbehør 19 Indikatorlampe 20 Mikrofon 21 Batterideksel 22 Kamera på baksiden 23 Kameralys 24 Høyttaler
15
16
24
23 22
17
18
19
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21
20
5Komme i gang

Pakke

1
2
9
8
7
5
4
3
1 Telefon 2Lader 3 Stereohåndfri 4 Batteri 5 USB-kabel 6Mobilveske
6 Komme i gang
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7 Ekstra pekepenn 8 Dokumentasjonspakke 9 CD med Sony Ericsson PC
Suite for Smartphones
Ta kontakt med forhandleren hvis pakken du har mottatt, ikke inneholder alt som står oppført på listen.
6

Koble til tilbehør

Slik kobler du til tilbehør
Koble til tilbehøret på undersiden av
telefonen.
Vipp pluggen oppover når du kobler fra tilbehøret.
Slik setter du inn batteriet
1 Åpne batteridekselet ved å trykke lett
på den øvre delen og skyve det nedover telefonen.
2 Sett inn batteriet. 3 Skyv dekselet tilbake på plass.
Slik lader du batteriet

Før du tar i bruk telefonen

Batteri
Telefonbatteriet er delvis ladet når du mottar telefonen. Du må lade batteriet når indikatorlampen på undersiden av telefonen blinker rødt, eller når meldingen om lavt batterinivå vises på skjermen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Kontroller at batteriet er satt inn. 2 Koble laderen til telefonen.
2,5 t
7Komme i gang
3 Koble laderen til strømnettet.
En grønn indikatorlampe lyser på undersiden av telefonen under lading. Hvis telefonen er slått av under lading, lyser en rød indikatorlampe.
Du kan bruke telefonen mens batteriet lades. Du kan lade batteriet når som helst og i ca. 2,5 timer. Du kan avbryte ladingen uten at det skader batteriet.
Slik kobler du fra laderen
Fjern laderen ved å vippe pluggen
oppover.
SIM-kort
Du får et SIM-kort (Subscriber Identity Module) når du registrerer deg hos en nettoperatør. SIM-kortet holder orden på telefonnummeret, tjenestene som er inkludert i abonnementet, og telefonlisteinformasjonen. SIM-kortet leveres med en PIN-kode som du må
oppgi, hvis du blir bedt om det, når du slår på telefonen for første gang.
Slik setter du inn SIM-kortet
1 Koble fra laderen (hvis den er koblet
til).
2 Åpne batteridekselet ved å trykke lett
på den øvre delen og skyve det nedover telefonen.
3 Ta ut batteriet (hvis det er satt inn). 4 Sett inn SIM-kortet i SIM-
kortholderen.
5 Sett inn batteriet. 6 Skyv dekselet tilbake på plass.
IMEI-nummer
IMEI (International Mobile Equipment Identifier) er et 15-sifret nummer. Operatøren kan bruke IMEI-nummeret til å aktivere en fullstendig sperring av telefonen hvis den blir stjålet. Nummeret er trykt i bunnen av
8 Komme i gang
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
batterirommet. Du kan også vise nummeret på telefonskjermen.
Slik viser du IMEI-nummeret på telefonen
Skriv *#06# i standby-visning.
Vedlikeholdsanvisninger
Bruk en tørr, myk klut (mikrofiber) når
du rengjør skjermen.
Bruk bare pekepennen som følger
med, eller fingertuppene, til å trykke på skjermen.
Hvis du vil ha detaljerte vedlikeholds­anvisninger, kan du se Anbefalinger
for sikker bruk av produktet (mobiltelefon, batteri, lader og annet tilbehør) på side 58.

Første oppstart

Du må sette inn SIM-kortet og sette inn og lade batteriet før du kan ta i bruk telefonen.
Slik slår du på telefonen
1 Trykk på og hold inne av/på-knappen. 2 Velg Telefon på. 3 Velg et språk. 4 Oppgi PIN-koden hvis du blir bedt om
det.
5 Velg OK.
Hvis du gjør noe feil når du oppgir PIN­koden, kan du slette nummeret ved å trykke på . Hvis du oppgir feil PIN-kode tre ganger etter hverandre, sperres SIM-kortet. For å oppheve sperringen må du oppgi PUK-koden som fulgte med SIM-kortet.
Tastelås
Telefonen har en automatisk tastelås som aktiveres som standard.
Slik deaktiverer du den automatiske tastelåsen
1 Velg Hovedmeny > Verktøy >
Kontrollpanel > Sikkerhet > Låser i
standby-visning.
2 Fjern merket for Automatisk tastelås.
Slik låser du opp tastaturet
1 Trykk på i standby-visning. 2 Velg Lås opp.
Slik låser du tastaturet manuelt
1 Trykk på i standby-visning. 2 Velg Lås taster.
Du kan også trykke på og holde inne
for å låse og låse opp tastaturet.
Hvis du vil ha mer informasjon om telefonlåser, kan du se Kontrollpanel i håndboken på Internett.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Komme i gang
Veivisere
Det finnes veivisere som kan hjelpe deg med å konfigurere telefonen.
Oppsettveiviser – hjelper deg med
å angi noen grunnleggende innstillinger for telefonen. Veiviseren starter første gang du bruker telefonen, eller du kan finne den ved å gå til Hovedmeny > Verktøy >
Kontrollpanel > Annet > Oppsettveiviser.
Internett-veiviser – laster
automatisk ned innstillinger for Internett og MMS (Multimedia Messaging Service). Veiviseren starter første gang du bruker telefonen, eller du kan finne den ved å gå til Hovedmeny > Verktøy >
Kontrollpanel > Forbindelser > Internett-veiviser.
E-postveiviser – hjelper deg med å
konfigurere en e-postkonto på telefonen. Du kan finne den ved å gå til Hovedmeny > Verktøy >
Kontrollpanel > Meldinger > E-postveiviser.
Hvis telefonen er låst til en operatør, kan det hende at Internett-innstillingene er forhåndsinnstilt, og at Internett­veiviseren ikke starter når du bruker telefonen for første gang.
10 Komme i gang
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Bli kjent med telefonen

Slå telefonen av og på

Telefonen har to bruksmodi:
Telefon på – full funksjonalitet.
Flight Mode – begrenset
funksjonalitet med nett- og radiofunksjonene slått av.
Du kan bruke Flight Mode på steder der det ikke er tillatt med mobiltelefoner, for eksempel på sykehus og i fly.
Slik setter du telefonen i telefonmodus
1 Trykk på og hold inne av/på-knappen. 2 Velg Telefon på.
Slik setter du telefonen i Flight Mode
1 Trykk på og hold inne av/på-knappen. 2 Velg Flight Mode.
Slik slår du av telefonen
1 Trykk på og hold inne av/på-knappen. 2 Velg Strøm av.

Skjermen

Skjermen er berøringsfølsom. Du kan bruke pekepennen eller fingertuppene til å velge elementer.
1 2
3
1 Statuslinje med statusikoner 2 Statuslinjemeny 3Linje med
Notater
RedigerLagre Mer
berøringsalternativer
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Bli kjent med telefonen

Navigering

Når du skal navigere i menyer og velge elementer, kan du bruke Jog Dial, tilbakeknappen, pekepennen, navigeringstastene på tastaturet, berøringsalternativene og fingertuppene.

Jog Dial

Du kan rotere Jog Dial for å bla opp og ned i lister eller justere lydvolumet. Du kan trykke Jog Dial inn for å velge et uthevet element.

Tilbakeknapp

Du kan trykke på for å gå tilbake til forrige skjerm eller meny. Du kan trykke på og holde inne for å gå tilbake til standby-visning eller låse og låse opp tastaturet fra standby-visning.

Pekepenn

Med pekepennen kan du trykke på skjermen for å navigere og velge elementer eller panorere multimediebilder.
Opp
Inn
Ned
Tillbakeknapp

Finne programmene

Standby

Standby-visning er utgangspunktet for en rekke oppgaver og vises når du slår på telefonen. Du kan endre standby­visningen i Hovedmeny > Verktøy >
Kontrollpanel > Enhet > Standby­program til følgende:
Walkman – få enkel tilgang til
Walkman®-spilleren og snarveier.
Arbeid – viser I dag-visningen og
snarveier.
Ingen – viser klokken i stort format.

Snarveier

Du kan angi snarveier for å komme til programmene du bruker oftest. Du kan legge til eller erstatte snarveier.
Hvis Ingen er valgt som Standby­program, har du ikke tilgang til snarveier.
Slik viser du snarveier
Velg i standby-visning.
Slik skjuler du snarveier
Velg i standby-visning.
Slik legger du til en ny snarvei
1 Velg . 2 Velg programmet du vil ha en snarvei
til.
12 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Endre navnet og ikonet for snarveien,
eller bruk standardalternativene.
4 Velg Lagre.
Slik erstatter du en snarvei
1 Velg snarveien du vil erstatte. 2 Velg Mer > Erstatt. 3 Velg programmet du vil ha en snarvei
til.
4 Endre navnet og ikonet for snarveien,
eller bruk standardalternativene.
5 Velg Lagre.

Hovedmeny

Du finner alle programmene på telefonen i Hovedmeny. Du kan velge å vise programmene i Hovedmeny som et rutenett eller en liste.
Slik åpner du Hovedmeny
Velg i standby-visning.
Du kan også åpne Hovedmeny ved å velge Meny eller
i standby-visning (avhengig av hvilket Standby-program som brukes).
Slik endrer du visningen av Hovedmeny
1 Velg i standby-visning. 2 Velg Mer.
3 Merk av i avkrysningsboksen for å
velge den visningen av Hovedmeny som du ønsker.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Bli kjent med telefonen

Hovedmenyoversikt

Multimedia* Internett* Underholdning*
Kamera Flere programmer RSS-feeds PlayNow™ Bildegalleri
Telefon Meldinger WALKMAN
Telefon Anropslogg Kortnr.kontakter Videotelefon
Planlegger Kontakter Verktøy*
Kalender Notater Oppgaver Quickoffice Pdf+ Visittkortskanner
*Enkelte menyer er operatør-, nett- eller abonnementsavhengige.
Ring talepost Lag ny melding Innboks Utboks Utkast Sendt SIM
FM-radio Video Online-medier MusicDJ™ Lydopptaker Vijay Singh Pro Golf 3D QuadraPop Demo
Kontrollpanel Filbehandling Exchange ActiveSync Nettjenester Forbindelsesbeh. Ekstern synk. Kalkulator Konvertering Stoppeklokke Tid Tidtaker
14 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Statuslinje

Statuslinjen inneholder ikoner som angir statusen til de gjeldende innstillingene og aktivitetene.
Statuslinjeikoner
Du kan velge et ikon for å få mer informasjon eller starte et program.
Ikon Funksjon
3G tilgjengelig Batteristyrke Bluetooth-hodesett koblet til Bluetooth aktivert Gjeldende linjevalg
(Alternative Line Service er tilgjengelig på SIM-kortet)
Alle anrop viderekoblet E-postmelding mottatt Flight Mode Internett-forbindelse aktivert
(blinker når data overføres) Tastelås aktivert Tapt innkommende anrop
Bildemelding mottatt Mikrofon av Ordliste aktivert Ringevolum satt til null Signalstyrke i telefonmodus,
GPRS tilgjengelig Lydløs modus Tekstmelding mottatt SMS-overflyt Høyttaler aktivert Statuslinjemeny Oppgavebehandling Talepost mottatt Trådløst LAN er aktivert og
tilkoblet Trådløst LAN er aktivert, men
ikke tilkoblet
Statuslinjemeny
Du kan bruke statuslinjemenyen til å få tilgang til ekstra innstillinger raskt:
Nytt anrop, SMS, MMS og mer
Forbindelser
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Bli kjent med telefonen
Volum
Tid
Tastelås
Slik åpner du statuslinjemenyen
Velg på statuslinjen.

Bruke programmene

Slik starter du et program
Velg programikonet med pekepennen
eller fingertuppen, eller roter Jog Dial for å utheve det og trykk Jog Dial inn.
Slik går du ut av et program uten å lukke det
Bytt til et annet program ved hjelp av
Oppgavebehandling. Se Oppgavebehandling på side 16.
Slik lukker du et program
Trykk på og hold inne . Alle
data lagres.

Oppgavebehandling

Med Oppgavebehandling kan du bytte mellom programmer. Hvis du går ut av et program ved hjelp av Oppgavebehandling i stedet for å lukke det, kan du gå tilbake til programmet i den tilstanden du forlot det. Dette er nyttig når du for
eksempel klipper ut og limer inn tekst fra et program til et annet.
Slik bytter du til et annet program
1 Trykk på på statuslinjen, eller velg
Mer > Oppgavebehandling.
2 Velg kategorien Siste. 3 Velg programmet, og velg Bytt.

Skrive inn tekst

Du kan skrive inn tekst på fire
forskjellige måter:
Tastaturordliste – tastaturbasert
tekstinnskriving med ordliste.
vises på statuslinjen.
Håndskriftgjenkjenning – bruk
pekepennen til å skrive tegn rett på
skjermen. vises på statuslinjen.
Skjermtastatur – åpne det ved å velge
på statuslinjen.
Multitap – standard innskriving via
tastaturet ved at du trykker flere
ganger på en tast til du får frem det
tegnet du ønsker. Denne metoden er
ikke tilgjengelig når tastaturordlisten er
aktivert.
Hvis du velger et nytt språk på telefonen,
endres også virkemåten til tastaturet
automatisk i henhold til det språket.
16 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Redigere tekst
Du får tilgang til alternativene for tekstredigering ved å velge Mer når du er i modus for tekstinnskriving.
Du må utheve tekst for å få tilgang til funksjonene for å kopiere eller klippe ut.
Slik uthever du tekst med pekepennen
Hold pekepennen i enden av teksten
en liten stund, og dra deretter pekepennen over teksten.
Tastaturordliste
Når du bruker Tastaturordliste, kan du skrive inn ord bare ved ett enkelt tastetrykk for å skrive inn en av bokstavene som er tilknyttet den tasten. Det foreslås et ord der du skriver, og flere forslag vises i en liste.
Slik aktiverer du tastaturordlisten
Trykk på og hold inne .
Slik skriver du inn ordet Lagre ved hjelp av tastaturordlisten
1 Trykk på . 2 Bla til L-tegnet i listen. 3 Trykk på . 4 Bla til det foreslåtte ordet Lagre i
listen.
5 Velg ordet Lagre ved å trykke inn Jog
Dial.
Skjermtastatur
På skjermtastaturet kan du velge tegn og symboler ved hjelp av pekepennen. Forskjellige språk kan angis for skjermtastaturet.
Slik bruker du skjermtastaturet
Velg symbolet for skjermtastaturet
på statuslinjen.
Slik endrer du språk for skjermtastaturet
Velg > Oppsett, og velg et språk.
Håndskriftgjenkjenning
Håndskriftgjenkjenning oversetter bevegelse med pekepennen som skrives rett på skjermen, til bokstaver, tall og andre tegn og viser disse tegnene som tekst. Håndskriftgjenkjenning er bare aktiv der du kan skrive inn tekst.
Slik aktiverer du håndskriftgjenkjenning
Trykk på og hold inne .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Bli kjent med telefonen
Slik skriver du bokstaver
Skriv små bokstaver under pilen og
store bokstaver på linje med pilen.
. ,
?
!
&
@
'
"
2
m
a
b
c
d
e
f
g
h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
n
o p
q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
x
y z
Slik skriver du tall
Skriv tall over pilen.
0 1
2
1 2
3 4
8 9
+
5 6 7
Slik skriver du bokstaver med aksent
1 Skriv bokstaven. 2 Skriv aksenten over pilen for å lage
bokstaven med aksent.
=
.
,
*
/ \
(
)
eller
S
Start hver pennestrek med en prikk.
Tekstalternativer
Du får tilgang til tekstalternativene ved
å velge Mer > Tekstalternativer når du
er i modus for tekstinnskriving.
Slik legger du til et symbol
1 Velg Legg til symbol for å åpne
tabellen med symboler og skilletegn.
2 Velg symbolet du vil legge til.
18 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Slik legger du til ord i ordlisten Mine ord
1 Velg Mine ord. 2 Velg Legg til. 3 Skriv det nye ordet, og velg OK. 4 Velg Lagre.
Slik endrer du første- og andrevalg for språk for ordlistefunksjonen
1 Velg Mer > Tekstalternativer, og merk
av for Ordliste.
2 Velg 1. språk eller 2. språk. 3 Velg et språk på listen. 4 Velg Lagre.
Slik aktiverer du Automatisk store bokstaver
Merk av for Automatisk store
bokstaver.
Slik åpner du hjelpen på telefonen
1 Velg Hovedmeny > Mer > Hjelp i
standby-visning.
2 Velg Håndskriftgjenkjenning.
Hjelpeteksten for håndskrift­gjenkjenning vises.
Lyd
Slik angir du høyttalervolumet under en telefonsamtale
Roter Jog Dial.
Slik angir du multimedievolumet
1 Velg > Volum > Multimedia. 2 Roter Jog Dial.
Slik angir du volumet for ringetone, alarm og meldingsvarsler
1 Velg > Volum. 2 Velg den aktuelle glidebryteren. 3 Roter Jog Dial.
Slik setter du telefonen i lydløs modus
1 Velg > Volum. 2 Merk av for Lydløs modus.
Du kan trykke på og holde inne i standby-visning for å aktivere eller deaktivere lydløs modus.
Overfør lyd
Under en aktiv samtale eller når du lytter til for eksempel musikk­avspilleren, kan du overføre lyden til tilkoblet tilbehør som et Bluetooth­hodesett.
Slik overfører du lyd
1 Velg > Volum. 2 Velg Mer > Overfør lyd.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Bli kjent med telefonen
Loading...
+ 47 hidden pages