Sony ericsson W950I User Manual [pl]

Spis treści

Witamy ................................................ 4
Opis telefonu ....................................... 5
Telefon ............................................... 25
Przesyłanie wiadomości ................... 30
WWW................................................ 35
Kontakty............................................ 45
Kanały RSS ....................................... 49
PlayNow™......................................... 51
Galeria zdjęć i Edytor obrazów ...... 52
Radio FM .......................................... 56
Odtwarzacz wideo ............................ 60
Materiały online................................ 61
MusicDJ™......................................... 62
Rejestrator dźwięku ......................... 62
Gry ..................................................... 63
Kalendarz .......................................... 64
Notatki ............................................... 65
Zadania.............................................. 65
Kalkulator ......................................... 66
W950i Spis treści 1
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Konwerter......................................... 66
Czas ................................................... 68
Czasomierz........................................ 68
Stoper ................................................ 69
Zarządzanie plikami i aplikacjami. 70
Pakiet aplikacji PC .......................... 73
Komunikacja z innymi
urządzeniami .................................... 74
Synchronizacja danych i tworzenie
kopii zapasowych ............................. 77
Konfiguracja konta internetowego,
poczty e-mail i MMS ........................ 80
Panel sterowania .............................. 82
Rozwiązywanie problemów........... 102
Ważne informacje .......................... 103
Zalecenia dla użytkownika............ 106
Dane techniczne.............................. 114
Indeks .............................................. 115
Sony Ericsson W950i
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB bez jakichkolwiek gwarancji. Firma Sony Ericsson Mobile Communications AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym czasie i bez powiadomienia poprawek i zmian w instrukcji obsługi, na przykład korygowania błędów drukarskich czy aktualizowania informacji, a także wurządzeniu i/lub oprogramowaniu. Zmiany takie będą wprowadzane w kolejnych wydaniach niniejszej instrukcji obsługi. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Numer publikacji: PL/LZT 162 051 R2A Nazwa i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i ich użycie przez firmę Sony Ericsson podlega umowie licencyjnej. Symbian i wszystkie znaki oraz logo związane z Symbian są własnością firmy Symbian Limited. TrackID™, PlayNow i MusicDJ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB. Symbol oraz logo WALKMAN® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. Beatnik jest znakiem towarowym firmy Beatnik, Inc. Opera jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Opera Software ASA. Adobe i Acrobat są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated zarejestrowanymi w USA i/ lub innych krajach. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows i PowerPoint są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. Apple jest znakiem towarowym firmy Apple Corporation, Inc. Lotus Notes jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation zarejestrowanym w USA i/lub innych krajach. Niniejszy produkt jest dostarczany z oprogramowaniem © Beatnik, Inc.1996-2002. Java i wszystkie znaki towarowe oraz logo związane z Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna dla użytkownika oprogramowania Sun Java J2ME™.
1. Ograniczenia: Oprogramowanie zawiera poufne, chronione prawem autorskim informacje należące do firmy Sun, a prawo własności do wszystkich kopii zachowuje firma Sun i/lub jej licencjodawcy. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, odszyfrowywać, wyodrębniać ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przypisywać lub udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
2. Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega amerykańskim przepisom dotyczącym kontroli eksportu, w tym amerykańskiej ustawie eksportowej i do tyczącym jej rozporządzeniom oraz może podlegać przepisom eksportowym i importowym innych krajów. Klient
zuje się do pełnego przestrzegania
zobowią wszystkich tych przepisów oraz przyjmuje do wiadomości fakt, iż odpowiedzialność za uzyskanie zezwolenia na wywóz, ponowny wywóz lub wwóz Oprogramowania spoczywa na Kliencie. Oprogramowanie nie może być pobierane ani w inny sposób wywożone bądź ponownie wywożone (i) na
2 W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Kubę, do Iraku, Iranu, Korei Północnej, Libii, Sudanu i Syrii lub innych krajów (lista krajów może ulec zmianie), bądź do ich obywateli lub mieszkańców, objętych ograniczeniami eksportowymi w Stanach Zjednoczonych lub (ii) do osób znajdujących się na listach Departamentu Skarbu Stanów Zjednoczonych lub pozbawionych prawa uczestnictwa w transakcjach eksportowych przez Departament Handlu Stanów Zjednoczonych.
3. Ograniczone prawa: Wykorzystywanie, powielanie lub udostępnianie Oprogramowania przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom określonym w punkcie (c) (1) (ii) rozdziału Rights in Technical Data and Computer Software (dotyczącego przepisów o danych technicznych i oprogramowaniu komputerowym) w dokum encie DFARS 252.227-7013 i w punkcie (c) (2) postanowień FAR 52.227-19. Część oprogramowania zawartego w tym produkcie jest objęta prawami autorskimi firmy © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Wszelkie prawa zastrzeżone. Części oprogramowania © PacketVideo Corporation (USA) 1999, 2002. PacketVideo, pvPlayer i logo PacketVideo są znakami towarowymi firmy PacketVideo Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm.
Zastrzega się wszystkie prawa nie wyrażone w sposób jawny.
Uwaga Część usług opisanych w niniejszej instrukcji obsługi może być niedostępna w niektórych sieciach. Dotyczy to takż alarmowego 112, używanego w sieciach GSM.
e międzynarodowego numeru
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
W950i 3
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Witamy

Dziękujemy za zakupienie urządzenia Sony Ericsson W950i, telefonu trzeciej generacji z odtwarzaczem Walkman®.
Przed rozpoczęciem korzystania z nowego telefonu zapoznaj się dokładnie z poniższymi instrukcjami, aby cieszyć się najwyższą wydajnością przez jak najdłuższy czas.
W rozdziale Opis telefonu niniejszej instrukcji obsługi przedstawiono krótki opis najważniejszych funkcji telefonu, skrótów oraz informacji ogólnych.
Do pełnej dokumentacji użytkownika telefonu należą:
Skrócona instrukcja obsługi – zawiera
informacje umożliwiające rozpoczęcie korzystania z telefonu.
Instrukcja obsługi – zawiera przegląd
telefonu i szczegółowe opisy dostępnych ustawień.
Pomoc w telefonie – telefon posiada wbudowane teksty pomocy. W większości aplikacji, polecenie w menu Więcej. Niektóre okna dialogowe, np. pozwalające na dokonywanie zmian ważnych ustawień, posiadają pomoc dedykowaną. Okno dialogowe Pomoc można otworzyć przy użyciu oddzielnej opcji dotykowej lub przy użyciu menu
Więcej.
Pomoc jest dostępne
Instrukcja internetowa – aktualna instrukcja obsługi dostępna w Internecie na stronie www.sonyericsson.com/support Dostęp do niej jest możliwy przy użyciu komputera lub przeglądarki w telefonie.
Ta ikona wskazuje, że dana funkcja zależy od sieci lub od operatora. Usługa może nie być dostępna we wszystkich krajach lub w roamingu. Dalsze informacje można uzyskać od operatora.
.
4 Witamy W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Opis telefonu

Zestaw

B
D
A
C
E
A. Tel ef on B. Ładowarka C. Przenośny zestaw głośnomówiący (część
1) z pilotem
D. Etui do przenośnego zestawu
głośnomówiącego
E. Przenośny zestaw głośnomówiący (część
2)
F. Bateria G. Kabel USB H. Dwie płyty CD (Sony Ericsson PC Suite i
aplikacje wypróbuj i kup)
I. Zestaw dokumentacji
I
H
G
F
Jeżeli w zestawie nie ma wszystkich wymienionych elementów, należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Uwaga: Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć do niego kartę SIM, a następnie włożyć i naładować baterię. Przed włoż
eniem lub wyjęciem karty SIM należy
zawsze odłączyć ładowarkę.

Informacje ogólne

B
A
L
C
D
E
F
G
M
K
J
I
H
N
A. Przycisk włączania/wyłączania B. Port podczerwieni C. Wyświetlacz D. Sterowanie odtwarzaniem przycisk
odtwarzania/zatrzymania
R
P
O
Q
5 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
E. Sterowanie odtwarzaniem przycisk
„poprzednie”
F. Przycisk Walkman® G. Klawiatura H. Przycisk C (anulowania) I. Sterowanie odtwarzaniem przycisk
„następne”
J. Przycisk głośności K. Przycisk odtwarzania/zatrzymania L. Głośnik M. Złącze anteny zewnętrznej N. Złącze do podłączania akcesoriów i
ładowarki
O. Mikrofon P. Klawisz Wstecz Q. Pokrętło Jog Dial R. Rysik
Wskazówka Do usunięcia plastikowej osłony zakrywającej złącze antenowe można użyć niewielkiego śrubokrętu.

Zanim zaczniesz używać telefonu

Karta SIM
Karta SIM jest dostarczana przez operatora sieci w czasie rejestracji. Karta SIM przechowuje numer telefonu i zapisane na niej kontakty oraz udostępnia usługi określone wumowie.
Usuń baterię (jeśli jest zainstalowana) iumieść kartę SIM w uchwycie. Po pierwszym uruchomieniu telefonu, gdy wyświetlone zostanie okno Podaj kod PIN, wprowadź kod PIN dostarczony wraz z kartą
SIM .
Wyjmowanie karty SIM
Aby wyjąć kartę SIM, otwórz metalową pokrywkę, pociągając ją do oporu, a następnie zpowrotem ją wciśnij. Następnie wysuń kartę SIM z uchwytu.
W950i Opis telefonu 6
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Bateria
Aby otworzyć pokrywkę baterii, delikatnie naciśnij jej górną część i przesuń pokrywkę wdół telefonu. Włóż baterię etykietą do góry, stykami skierowanymi do siebie. Zamknij pokrywkę.
• Do obsługi ekranu używaj wyłącznie opuszków palca lub rysika dołączonego do zestawu.
• Szczegółowe zalecenia eksploatacyjne znajdują się w rozdziale Zalecenia
bezpiecznego użytkowania produktu (telefon komórkowy, bateria, ładowarka i inne akcesoria) na stronie 106.

Włączanie i wyłączanie telefonu

Przed pierwszym użyciem telefonu należy przeczytać Zalecenia dla użytkownika na stronie 106. Zostanie wyświetlony monit, w którym należy wybrać język. Może to
Ładowanie baterii
Baterię należy naładować, gdy lampka wskaźnika zacznie migać na czerwono lub na ekranie zostanie wyświetlona wiadomość.
Upewnij się, że bateria znajduje się w telefonie, a następnie podłącz ładowarkę. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego. Jeśli w czasie ładowania telefon jest wyłączony, to czerwona lampka wskaźnika zgaśnie, gdy bateria zostanie w całości naładowana.
Zalecenia eksploatacyjne
W czasie eksploatacji telefonu:
• Do czyszczenia wyświetlacza używaj lekko zwilżonej ściereczki.
7 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
chwilę potrwać, gdyż z telefonu będą usuwane wszystkie inne języki. Więcej informacji na temat wybierania i instalacji języków znajduje się w rozdziale Język na stronie 101.
Normalna praca
Aby włączyć telefon, naciśnij przycisk włączania/wyłączania znajdujący się na górze telefonu. Wyświetli się monit, w którym należy wybrać tryb
Flight mode. W normalnych warunkach,
wybierz opcję Aby wyłączyć telefon, naciśnij przycisk
włączania/wyłączania i wybierz polecenie
Zasilanie wyłączone lub ponownie naciśnij
przycisk włączania/wyłączania.
Telefon włączony lub
Telefon włączony.
Tryb Flight mode
W trybie Flight mode funkcje radiowe telefonu są wyłączone. Możliwe jest jednak korzystanie z aplikacji organizatora oraz aplikacji, które nie wykorzystują urządzeń radiowych.
Trybu Flight mode należy używać w miejscach, w których korzystanie

Wyświetlacz

Wyświetlacz reaguje na dotyk. Do wybierania elementów można używać rysika lub opuszków palców. Niektóre teksty i menu widoczne na wyświetlaczu zostały opisane na poniższym rysunku:
A B
Notes
z telefonów komórkowych jest zabronione, np. w szpitalach i na lotniskach. Patrz Try b Flight mode na stronie 93.
C
D

Importowanie kontaktów

Informacje kontaktowe mogą zostać zaimportowane na kilka sposobów:
• Skopiowanie kontaktów z karty SIM. Patrz Kopiowanie do i z karty SIM na stronie 48.
• Przesłanie kontaktów z aplikacji komputerowej przy użyciu funkcji synchronizacji. Patrz Synchronizacja danych i tworzenie kopii zapasowych na stronie 77.
• Przesłanie kontaktów z innego telefonu przy użyciu np. technologii bezprzewodowej Bluetooth™. Patrz Komunikacja z innymi urządzeniami na stronie 74.
W950i Opis telefonu 8
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
E
F
EdytujZapisz Więcej
A. Pasek stanu zawierający ikony stanu B. Menu paska stanu C. Pasek tytułu aplikacji D. Obszar aplikacji E. Pasek przycisków F. Pasek opcji dotykowych

Nawigacja

Do nawigowania po menu i wybierania poleceń możesz używać pokrętła Jog Dial, klawisza Wstecz, rysika, klawiszy nawigacyjnych, opcji dotykowych, a nawet swoich palców.
Pokrętło Jog Dial
Obróć pokrętło Jog Dial, aby przewijać listę elementów w górę iwdół, zmieniać poziom głośności lub nawigować po
W górę
Do środka
W dół
Przycisk Wstecz
wiadomości multimedialnej. Aby wybrać zaznaczony element, należy nacisnąć pokrętło Jog Dial.
Klawisz Wstecz
Klawisza Wstecz można używać na następujące sposoby:
•Naciśnięcie – powrót do poprzedniego menu lub ekranu, bądź zamknięcie bieżącego okna dialogowego.
wyjściowym do wykonywania różnych zadań. Jest on wyświetlany, gdy nie jest uruchomiona żadna aplikacja. Skróty umożliwiają uruchomienie najczęściej używanych aplikacji. Można również wybrać skrót , aby przenieść się do wszystkich aplikacji dostępnych w menu głównym (patrz Menu główne na stronie 10). Tryb gotowości został opisany w Skróconej instrukcji obsługi.
Pasek stanu
Pasek stanu zawiera ikony wskazujące stan bieżących ustawień i czynności. Patrz Ikony paska stanu na stronie 13.
Dostęp do dodatkowych ustawień jest możliwy w menu paska zadań .
•Naciśnięcie i przytrzymanie – powrót do widoku trybu gotowości lub zablokowanie/odblokowanie klawiatury w widoku trybu gotowości.
Rysik
Dotykanie rysikiem ekranu pozwala na nawigację i wybieranie elementów oraz przesuwanie obrazów multimedialnych.

Wybieranie aplikacji

Widok trybu gotowości
Widok trybu gotowości jest wyświetlany po każdym uruchomieniu telefonu i jest punktem
9 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Menu główne

Korzystanie z aplikacji

Aplikacje w menu głównym są zebrane w folderach reprezentujących kategorie, co zostało pokazane poniżej:
Wiadomości Internet Telefon
Walkman
TM
Kontakty Multimedia
Rozrywka
Organizator
Narzędzia
Tel ef on Rejestr poł. Szybkie kontakty
Application Shop Kanały RSS
TM
PlayNow Galeria zdjęć
Radio FM Wideo Materiały online
TM
MusicDJ Rejestr. dźwięku QuadraPop Music Nightclub Empire Demo
Kalendarz Uwagi Zadania
Panel sterowania Menedżer plików Usługi online Menedż. połącz. Zdalna synchr. Urządzenia Kalkulator Konwerter Stoper Czas Czasomierz
Uruchamianie aplikacji
Można wskazać aplikację bezpośrednio lub obrócić pokrętło Jog Dial, zaznaczyć aplikację i nacisnąć pokrętło Jog Dial lub wybrać polecenie
Otwórz.
Opuszczanie aplikacji
Aplikację można opuścić na dwa sposoby:
• Aplikacji może zostać zamknięta przy użyciu dowolnego przycisku powrotu. Wszystkie dane zostaną zapisane.
•Możliwe jest przełączenie się do innej aplikacji bez zamykania bieżącej przy użyciu menedżera zadań, patrz Menedżer zadań na stronie 10. Gdy wrócisz do aplikacji, wyświetlany będzie ten sam widok, który był aktywny w momencie jej opuszczania.

Menedżer zadań

Menedżer zadań umożliwia przełączanie się między aplikacjami. Opuszczenie aplikacji przy użyciu menedżera zadań, zamiast zamykania jej, umożliwia powrót do tego samego widoku po ponownym przełączeniu się do tej aplikacji. Jest to przydatne np. przy wycinaniu i wklejaniu tekstu z jednej aplikacji do drugiej. Aby otworzyć menedżer zadań, wskaż w pasku stanu lub wybierz kolejno
Więcej > Menedżer zadań.
W950i Opis telefonu 10
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Karta Ostatnie umożliwia przełączanie się między ostatnio otwartymi aplikacjami lub, przy użyciu
menu głównego, uruchomienie
nowej aplikacji. Aby przełączyć się do aplikacji widocznej na liście, wskaż ją lub zaznacz i wybierz polecenie
Przełącz.
Zaawansowane funkcje są dostępne na karcie
Otwarte. Karta zawiera listę uruchomionych
aplikacji oraz tych, które zostały zamknięte, ale wciąż zajmują miejsce w pamięci. Aby zamknąć aplikację i zwolnić całą używaną przez nią pamięć, zaznacz aplikację i wybierz polecenie
Zakończ. Menu menedżera zadań
umożliwia sortowanie aplikacji według czasu, rozmiaru lub nazwy.

Funkcje klawiatury na klapce

Telefon jest wyposażony w klawiaturę z dwunastoma przyciskami alfanumerycznymi, przycisk Walkman® oraz przycisk C (anulowania). Klawiatura działa w dwóch trybach:
• W trybie telefonu do zwykłego użytkowania.
• W trybie Walkman®, gdy włączony jest odtwarzacz Walkman®, radio lub odtwarzacz wideo. Z przodu zapalają się symbole, które wskazują, jak używane są trzy górne klawisze na klawiaturze.
Funkcje dostępne w trybie telefonu
Przycisk Walkman®
Naciśnij ten przycisk, aby otworzyć odtwarzacz Walkman® w widoku odtwarzania.
Przycisk C (anulowania)
•Usunięcie pojedynczego znaku.
•Usunięcie zaznaczonego wpisu, np. w aplikacji Kontakty, Kalendarz, Notatki i Zadania.
•Naciśnięcie i przytrzymanie podczas połączenia spowoduje wyciszenie mikrofonu.
• Wyciszenie sygnału dzwonka podczas sygnalizacji połączenia
a/A
przychodzącego.
Klawisz gwiazdka
•Naciśnij ten klawisz podczas wprowadzania numeru telefonu, aby wpisać znak *.
•Naciśnij ten klawisz podczas wprowadzania tekstu, aby przełączać między różnymi trybami wprowadzania (
abc, ABC, 123).
•Naciśnij i przytrzymaj ten klawisz podczas wprowadzania tekstu, aby przełączać między uzupełnianiem z klawiatury a rozpoznawaniem pisma.
Abc,
11 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Klawisz krzyżyk
• Naciśnij ten klawisz podczas wprowadzania numeru telefonu, aby wpisać znak #.
• Kilkakrotnie naciśnij ten klawisz podczas wprowadzania tekstu, aby wprowadzić spację, krzyżyk, gwiazdkę lub przejść do następnej linijki.
• Naciśnięcie i przytrzymanie w trybie wprowadzania tekstu spowoduje otwarcie tablicy wyboru symboli.
•Zakończenie wprowadzania kodu PIN i innych kodów zabezpieczeń.
• Pobranie pozycji z karty SIM. Wprowadź numer pozycji wpamięci (1-999), a następnie naciśnij .
Klawisze numeryczne
• Wprowadzanie cyfr.
WXYZ
• Wprowadzanie znaków skojarzonych lub wykonywanie funkcji skojarzonych.
Funkcje dostępne w widoku trybu gotowości
Klawisz 1
• Naciśnij, aby przełączyć do trybu wprowadzania numeru telefonu. Wprowadzona cyfra „1” i szybki kontakt, jeśli istnieje, są widoczne w widoku wprowadzania numeru.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby zainicjować połączenie z pocztą głosową, jeśli jej numer został zapisany w
sterowania > Poczta głosowa
ABC
Klawisze 2 - 9
• Naciśnij, aby przełączyć do trybu
WXYZ
a/A
wprowadzania numeru telefonu. Wprowadzona cyfra i szybki kontakt, jeśli istnieje, są widoczne w widoku wprowadzania numeru.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby otworzyć listę kontaktów.
Klawisz 0
•Naciśnij, aby przełączyć do trybu wprowadzania numeru telefonu. Wprowadzona cyfra „0” jest widoczna w widoku wprowadzania numeru.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby zmienić cyfrę na znak +.
Klawisz gwiazdka
Naciśnij kolejno klawisz iklawisz Blokuj/Odblokuj, aby zablokować lub odblokować telefon.
Klawisz krzyżyk
•Naciśnij, aby przełączyć do trybu wprowadzania numeru telefonu.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby przełączyć telefon w tryb cichy.
Narzędzia > Panel
.
a/A
W950i Opis telefonu 12
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Funkcje dostępne w trybie Walkman
®
Klawisz 1
Naciśnij ten klawisz, aby przejść do poprzedniego utworu.
ABC
Klawisz 2
Naciśnij ten klawisz, aby rozpocząć/ zatrzymać odtwarzanie.
DEF
Klawisz 3
Naciśnij ten klawisz, aby przejść do następnego utworu.

Ikony paska stanu

Wskaż ikonę, aby uzyskać więcej informacji lub uruchomić aplikację.
Ikona Funkcja
System 3G dostępny
Poziom naładowania baterii
Obsługa Bluetooth włączona
Podłączony zestaw słuchawkowy Bluetooth
Aktywna linia (usługa linii alternatywnej jest dostępna na karcie SIM)
Przekazywanie wszystkich połączeń
Nowa wiadomość e-mail
Ikona Funkcja
Tryb Flight mode
Aktywna komunikacja w podczerwieni
Aktywne połączenie internetowe (miga, gdy dane są przesyłane)
Włączona blokada klawiatury
Informacja o nieodebranych połączeniach
Nowa wiadomość MMS
Mikrofon odłączony
Włączona funkcja predykcji tekstu
Głośność dzwonka ustawiona na zero
Siła sygnału, dostępna usługa danych pakietowych
Tryb cichy
Nowa wiadomość SMS
Lista wiadomości SMS pełna
Głośnik jest włączony
Menu paska stanu
Menedżer zadań
Włączony odtwarzacz Walkman®
13 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Ikona Funkcja
Nowa wiadomość głosowa

Podłączanie akcesoriów z zestawu

A
B
A. Podłącz kabel USB do podstawy telefonu
(aby np. podłączyć komputer PC).
C
B. Połącz dwie części przenośnego zestawu
głośnomówiącego. Następnie podłącz zestaw głośnomówiący lub inne akcesoria do podstawy telefonu. W czasie ładowania telefonu podłącz urządzenia do dolnej części ładowarki.
C. Podłącz ładowarkę do podstawy telefonu.

Aktualizacja oprogramowania

Po udostępnieniu ulepszonej wersji oprogramowania możliwe jest wykonanie jego aktualizacji w telefonie przy użyciu usługi Sony Ericsson Update Service, dostępnej w witrynie www.sonyericsson.com/ support. Dalsze instrukcje na temat procesu aktualizacji znajdują się na stronie WWW.
Do wykonania aktualizacji wymagany jest komputer z dostępem do Internetu. Konieczne jest również zainstalowanie oprogramowania Sony Ericsson PC Suite i połączenie komputera i telefonu przy użyciu kabla USB.
Uwaga: W czasie aktualizacji z telefonu zostaną usunięte wszystkie dane, dlatego przed przystąpieniem do aktualizacji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, patrz Tworzenie zapasowych kopii danych na stronie 78.
W950i Opis telefonu 14
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Karta pamięci

Telefon posiada wbudowaną kartę pamięci flash o pojemności 4 Gb do przechowywania plików – w szczególności plików muzycznych. Ta karta pamięci działa jak zwykły dysk twardy. Można uzyskać do niej dostęp tak, jak do pamięci masowej USB przy użyciu komputera, aby szybko przesłać pliki.

Funkcje ogólne

Wyślij jako
Wiele aplikacji umożliwia wymianę takich danych, jak terminy spotkań, kontakty i obrazy. Aby wybrać jeden z wymienionych sposobów przesłania, wybierz polecenie
Wyślij jako zmenu Więcej:
• Bluetooth
•E-mail
•SMS
•MMS
• Podczerwień
Powiększenie
Dla większości aplikacji obsługujących zdjęcia lub tekst, dostępna jest opcja
Powiększenie wmenu Więcej.
Pomoc w telefonie
W telefonie znajdują się wbudowane teksty pomocy. W większości aplikacji polecenie
Pomoc jest dostępne w menu Więcej.
Niektóre okna dialogowe, np. pozwalające na dokonywanie zmian ważnych ustawień, posiadają pomoc dedykowaną. Okno dialogowe Pomoc można otworzyć przy użyciu oddzielnej opcji dotykowej lub przy użyciu menu
Więcej.
Organizowanie informacji
Używanie menu Folder w menu Więcej
Niektóre aplikacje umożliwiają organizowanie informacji takich jak kontakty, zadania, notatki czy kanały RSS przy użyciu folderów.
Uwaga: Aplikacje te posiadają własny zbiór folderów. Folder utworzony w jednej aplikacji nie jest widoczny w innej.
15 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
A. Menu Więcej zopcją Wyświetl folder.
A
Notes
Notatka A
Wyś.fold.
Znajdź
Usuń notatkę
Powiększ.
Men.zadań
Edytuj foldery. Umożliwia zmianę nazwy,
B.
usunięcie lub utworzenie nowego folderu.
C. Folder
D. Folder
żne. Każda aplikacja posiada
swój domyślny folder. Jeśli nie utworzy się własnego folderu, to tworzone elementy zostaną zapisane w folderze
żne.
Wszystkie. Wybranie tej opcji
spowoduje wyświetlenie zawartości
Wszystkie notatki
Różne
Edytuj foldery
Wybierz
wszystkich folderów.
Uwaga: Folder Kontakty nie wyświetla informacji przechowywanych na karcie SIM.
Wszystkie w aplikacji
Aby wyświetlić wpisy z określonego folderu, należy wybrać go w menu
Nowy wpis jest tworzony w aktywnym w danej chwili folderze aplikacji. Wpis może źniej zostać przesunięty do innego folderu.
Zamknij
Wyświetl folder.
Zarządzanie plikami multimedialnymi
Pliki mogą zostać zorganizowane bezpośrednio w używanej aplikacji multimedialnej.
Zarządzanie folderami przy użyciu menedżera plików
D
Aplikacja Menedżer plików umożliwia zarządzanie zawartością i organizację plików
C
zapisanych w pamięci telefonu i na karcie
B
pamięci. Patrz Menedżer plików na stronie 70.

Wprowadzanie tekstu

Tek st może być wprowadzany do telefonu na cztery różne sposoby:
•Uzupełnianie z klawiatury – uzupełnianie tekstu wprowadzanego za pomocą
klawiatury. jest wyświetlone na pasku stanu.
• Rozpoznawanie pisma – wpisywanie tekstu na wyświetlaczu za pomocą rysika.
jest wyświetlone na pasku stanu.
• Klawiatura ekranowa – klawiatura wirtualna, którą można uruchomić zpaska
stanu .
• Multitap – standardowa metoda wprowadzania tekstu (dostępna jedynie wtedy, gdy włączone jest rozpoznawanie pisma lub klawiatura ekranowa).
Edycja tekstu
Funkcje edycji tekstu, takie jak Kopiuj, Wklej, Wytnij i ewentualnie funkcje formatowania –
W950i Opis telefonu 16
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
zmiana rozmiaru, stylu i wyrównania, są dostępne w menu
Więcej.
Uwaga: Aby funkcje kopiowania i wycinania były dostępne, należy najpierw zaznaczyć tekst. Aby zaznaczyć tekst przy użyciu rysika, przytrzymaj rysik na jednym końcu zaznaczanego fragmentu, poczekaj chwilę, a następnie przeciągnij rysikiem przez tekst, który ma zostać skopiowany lub wycięty.
Naciśnij klawisz , aby usunąć znak lub spacje z lewej strony kursora. Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza powoduje usuwanie znaków przez cały czas, gdy jest on wciśnięty.
Naciśnięcie klawisza powoduje wstawienie odstępu z prawej strony kursora. Ponowne naciśnięcie klawisza powoduje wybranie następnego znaku
# *
w polu przededycyjnym.
Naciśnij klawisz cztery razy, aby przenieść resztę tekstu do następnej linijki.
Wstawianie symboli
Korzystając z klawiatury telefonu można wprowadzać symbole na różne sposoby.
•Naciśnij klawisz lub , aby wyświetlić dodatkowe symbole w polu przededycyjnym.
•Wybierz
Więcej > Opcje tekstu > Dodaj
lub naciśnij i przytrzymaj klawisz
symbol
, aby otworzyć tabelę wyboru
symboli. Za pomocą pokrętła Jog Dial przejdź do odpowiedniego symbolu w tabeli i zaznacz go, naciskając pokrętło. Symbol może również zostać wybrany przy użyciu rysika.
Opcje tekstu
W czasie edycji tekstu menu Więcej > Opcje
tekstu
zawiera następujące polecenia:
Dodaj symbol – otwiera tabeli wyboru symboli.
Zmień tryb wprowadzania – umożliwia przełączanie pomiędzy Uzupełnianiem z klawiatury a Rozpoznawaniem pisma.
• Zmień wielkość liter – pozwala na zmianę trybu wprowadzania
(pierwsza wielka litera, pozostałe małe),
a
(małe litery), (wielkie litery) lub
(tylko cyfry). Wybranie określonego
12
typu wprowadzanego tekstu jest symbolizowane za pomocą ikon wyświetlanych na pasku stanu. Uwaga Zmianę trybu wprowadzania
A
umożliwia również przycisk .
Edytuj słowo – umożliwia wprowadzenie nowego słowa, które zostanie dodane do słownika użytkownika.
Moje słowa umożliwiający dodawanie, edycję i usuwanie słów.
Aut. wstaw. wielkich liter – włącza lub wyłącza funkcję automatycznego wprowadzania wielkich liter.
– otwiera widok
Aa
a/A
17 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Propozycje słowa – włączanie/
wyłączanie listy proponowanych słów. Jeśli ta funkcja jest włączona, będzie działała po wybraniu każdej metody wprowadzania tekstu.
Następne proponowane słowo
włączanie/wyłączanie listy następnych proponowanych słów. Jeśli ta funkcja jest włączona, będzie działała po wybraniu każdej metody wprowadzania tekstu.
Pierwszy język – zmiana pierwszego
języka słownika uzupełniania.
Drugi język – zmiana drugiego języka
słownika uzupełniania. Gdy wybrane jest uzupełnianie z klawiatury, można również wybrać:
Lista proponowanych wyrazów
włączanie lub wy
łączanie listy
proponowanych wyrazów.
Uzupełnianie z klawiatury
Podczas korzystania z funkcji uzupełniania z klawiatury można wprowadzać każdą z liter przypisaną do danego klawisza za pomocą jednego naciśnięcia tego klawisza. Podczas korzystania z uzupełniania tekstu wprowadzanego za pomocą klawiatury główne proponowane słowo jest wyświetlane w miejscu pisania, a kolejne propozycje są umieszczane w polu przededycyjnym u góry ekranu.
Wprowadzanie słów w trybie uzupełniania zklawiatury
1. Wybierz, na przykład, kolejno polecenia
Wiadomości > Utwórz nową wiadomość > SMS
.
2. Jeśli chcesz napisać słowo „tomorrow”,
MNO
naciśnij kolejno klawisze , ,
MNO MNO
, . Podczas wpisywania tekstu wyświetlana jest lista z proponowanymi wyrazami. Najczęściej używany wyraz jest umieszczony i zaznaczony na liście.
3. Jeśli wyświetlone zostanie słowo, którego chcesz użyć:
– Naciśnij
Wybierz lub naciśnij pokrętło
Jog Dial do środka, aby zaakceptować słowo.
TUV
Aby zaakceptować słowo i wstawić
spację, naciśnij . Przewiń listę z kolejnymi wyrazami (jeśli są dostępne): –Przewiń listę wgórę lub w dół za
pomocą pokrętła Jog Dial, aby
wyświetlić i zaznaczyć inne
propozycje słów. Naciśnij , aby
zaakceptować słowo i wstawić spację. Jeśli na liście brak żądanego wyrazu: – Wybierz kolejno polecenia
Opcje tekstu > Edytuj słowo
– Edytuj wyraz za pomocą trybu
Multitap i wybierz opcje
Zapisz, a wyraz zostanie dodany do
Więcej >
.
Gotowe i
słownika użytkownika. Następnym
W950i Opis telefonu 18
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
razem podczas wprowadzania tego wyrazu zostanie on wyświetlony jako jeden z wyrazów alternatywnych.
4. Kontynuuj pisanie wiadomości.
5. Naciśnij klawisz , aby wprowadzić znak kropki. Aby wprowadzić inny znak interpunkcyjny, przewiń listę za pomocą pokrętła Jog Dial, aby wyświetlić inne symbole.
Wskazówka Można również przeglądać i wybierać inne wyrazy za pomocą rysika.
Propozycje słowa i Następne proponowane słowo
Propozycje słowa i Następne proponowane słowo
to opcjonalne funkcje uzupełniania tekstu, które można niezależnie włączyć i wyłączyć we wszystkich trybach wprowadzania tekstu. Tak jak w przypadku uzupełniania z klawiatury, główne i kolejne przewidywane słowa są wyświetlane w miejscu pisania, a kolejne propozycje są wyświetlane w polu przededycyjnym u góry ekranu. W przypadku wprowadzania tekstu za pomocą rozpoznawania pisma, klawiatury wirtualnej i metody Multitap, funkcje propozycji słów i następnych proponowanych słów są funkcjami dodatkowymi. Oznacza to, że w czasie wprowadzania tekstu istnieje możliwość wybrania proponowanego wyrazu
lub zignorowania go i kontynuowania wprowadzania tekstu za pomocą wybranej metody. Podczas korzystania z jednej z wymienionych metod wprowadzania w przypadku pomyłki wpisowni słowa, gdy włączona jest funkcja proponowania słów, pole przededycyjne może również zawierać zbliżone słowa ze słownika dla wybranego języka, słowa wcześniej wprowadzane lub elementy znajdujące się w osobistym słowniku Moje słowa.
Uwaga: Jeśli sugestia jest wyświetlana w czasie wysyłania lub zapisywania tekstu, słowo to nie zostanie wysłane lub zapisane.
Rozpoznawanie pisma
Funkcja rozpoznawania pisma przekłada ruchy wykonywane rysikiem na litery, cyfry lub inne znaki i wyświetla je w postaci tekstu. Jest ona aktywna tylko w miejscach, wktórych możliwe jest wpisywanie tekstu.
Do
Dan
A
B
C
Gotowe
D
More
19 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
A. Cyfry i symbole należy wpisywać nad
strzałką.
B. Wielkie litery należy wpisywać na
wysokości strzałki.
C. Małe litery należy wpisywać poniżej
strzałki.
D. Strzałka dzieląca ekran trybu tekstowego
na część górną i dolną. Aby wybrać ikony lub przyciski, użyj rysika do ich wskazania i przytrzymaj go przez chwilę.
Uwaga: Większość liter można wpisywać żnym charakterem pisma. Zobacz tabele poniżej. Pozycja na ekranie decyduje o wielkości litery, nie definiuje stylu.
Litery
Małe litery należy wpisywać pod strzałką określającą połowę ekranu, a duże na wysokości strzałki.
a b
c d
e
f
g h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Uwaga: Wpisywanie należy rozpocząć w punkcie oznaczonym kropką.
Litery akcentowane
Literę należy wpisać w sposób opisany powyżej, a akcent umieścić nad strzałką. Zasada ta obowiązuje przy wpisywaniu
n o p q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
2
x y z
.
,
?
!
&
@
'
"
1
2
W950i Opis telefonu 20
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
wszystkich liter akcentowanych, na przykład ö czy ü.
lub
S
Cyfry
Cyfry należy wpisywać nad strzałką.
0 1 2
3 4 5 6 7
Znaki specjalne
8 9
+
* /
\ (
)
=
lub
.
,
*
Sposób wpisywania symboli i znaków nie wymienionych w tabelach opisano w punkcie
Znaki z rozszerzonego zestawu tematu Rozpoznawanie pisma w systemie pomocy
telefonu oraz w witrynie
www.sonyericsson.com/support
.
Klawiatura ekranowa
A
B
C
D
A. Wybierz tę ikonę, aby otworzyć lub
zamknąć klawiaturę ekranową.
B. Menu rozwijane. Wybierz
Ustawienia
ekranowej.
C. Bieżące pole wprowadzania. Aby zmienić
pole wprowadzania, wskaż jedną ze strzałek lub obróć pokrętło Jog Dial.
D. Zbiór znaków.
àëó – znaki międzynarodowe, 123 – znaki
numeryczne i waluty.
Notes
Minutes of meeting
Minutes of meeting
cap
abc
123
àëó
, aby zmienić język klawiatury
abc – znaki standardowe,
Done
,
?
@
>
Tryb Multitap
Po naciśnięciu klawisza w obszarze paska stanu zostaje wyświetlone pole przededycyjne ze znakami przypisanymi do tego klawisza, na przykład: lub
. , - ? ! ‘ @ : ; / ( ) “ 1
a b c å ä æ à ç 2 ү
21 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Ponowne naciśnięcie tego samego klawisza powoduje wybranie następnego znaku w polu przededycyjnym.
Uwaga: Aby wprowadzać cyfry, można również nacisnąć i przytrzymać odpowiedni klawisz.
Wybieranie słów
Jeśli funkcje Propozycje słowa i/lub
Następne proponowane słowo są włączone,
przewiń wgórę lub w dół za pomocą pokrętła Jog Dial, aby wyświetlić i zaznaczyć inne propozycje słowa. Naciśnij pokrętło Jog Dial do środka, aby zaakceptować wyraz. Można również przeglądać i wybierać inne wyrazy za pomocą rysika.
Naciśnij przycisk Wstecz, aby zamknąć pole przededycyjne z propozycjami słów.

Blokady

Telefon jest wyposażony w cztery blokady zabezpieczające, które mogą zostać ustawione w panelu sterowania. Patrz Blokady na stronie 98.
Blokada klawiatury
Klawiaturę można zablokować i odblokować, naciskając i przytrzymując klawisz Wstecz z boku telefonu, lub wybierając kolejno
a/A
> Zablokuj klawisze/Odblokuj. Innym
sposobem zablokowania klawiatury jest naciśnięcie polecenia gdy blokada klawiatury jest włączona, można wykonywać połączenia alarmowe. Przycisk głośności i klawisz odtwarzania/zatrzymania również będą działać, gdy blokada klawiatury jest włączona.
na pasku stanu i wybranie
Włącz blokadę klawiatury. Nawet

Dźwięk

Ustawianie poziomu głośności
Aby ustawić poziom głośności, krótko naciśnij + lub - na przycisku głośności. Po każdym naciśnięciu poziom głośności zmienia się skokowo. Podczas połączenia można również ustawić poziom głośności, przekręcając pokrętło Jog Dial.
Podczas korzystania z zestawu słuchawkowego Bluetooth można korzystać z przycisku głośności lub regulacji głośności wzestawie słuchawkowym.
Tryb cichy
Aby przełączać pomiędzy trybem normalnym i cichym w widoku trybu gotowości, naciśnij i przytrzymaj klawisz . Możesz również wskazać kolejno lub wskaż ikonę na pasku stanu, wybierz polecenie
Więcej > Włącz tryb cichy
Głośność i wybierz opcję Tryb
W950i Opis telefonu 22
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
cichy. Aby wyłączyć tryb cichy przy użyciu
paska stanu, wskaż ikonę i odznacz opcję
Tryb cichy.
Ustawienia dźwięków
Aby zmienić ustawienia sygnału dzwonka, kliknięcia klawiszy lub korektora dźwięku, wybierz kolejno
sterowania > Urządzenie > Dźwięki i alarmy
patrz Dźwięki i alarmy na stronie 94. Można również zdefiniować indywidualne sygnały dzwonka dla kontaktów, patrz Zarządzanie kontaktami na stronie 47.
Narzędzia > Panel
Przenoszenie dźwięku
W czasie trwania rozmowy lub odtwarzania muzyki możliwe jest przeniesienie dźwięku do podłączonych akcesoriów, np. z głośnika do zestawu słuchawkowego Bluetooth. Otwórz okno dialogowe regulacji głośności, naciskając przycisk głośności lub wybierając
> Głośność, a następnie wybierz Więcej >
Przenieś dźwięk
w czasie odtwarzania materiałów chronionych prawami autorskimi może być niemożliwe.
. Przeniesienie dźwięku
Rozpoznawanie muzyki za pomocą serwisu TrackID™
Dzięki serwisowi TrackID™ można dowiedzieć się, jak nazywa się utwór odtwarzany w pobliżu telefonu. Po wybraniu
opcji
TrackID™ w Rejestratorze dźwięku
w telefonie zostaje nagrany fragment utworu, który jest następnie wysyłany do serwera. Jeśli poszukiwania zostaną zakończone sukcesem, po kilku sekundach na ekranie pojawi się nazwa artysty oraz tytuł utworu i albumu.
Serwis TrackID™ jest darmowy, ale usługodawca może pobierać opłaty za
,
przesyłanie danych. Skontaktuj się znim, aby uzyskać informacje o kosztach.
Uwaga: Przed rozpoczęciem korzystania zusługi TrackID™ konieczne jest skonfigurowanie kont internetowych w telefonie, patrz Konfiguracja konta internetowego, poczty e-mail i MMS na stronie 80.

Przenoszenie danych między telefonami

Przy zmianie starszego modelu telefonu na nowy można przesłać do nowego telefonu różne dane, np. wpisy kalendarza i zadania.
Aby zachować dane przy zmianie telefonu na nowszy model
1. Przy użyciu starego oprogramowania Sony Ericsson PC Suite zsynchronizuj dane ze starego telefonu z odpowiednimi aplikacjami w komputerze i skopiuj potrzebne pliki do komputera.
23 Opis telefonu W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
2. Odinstaluj stare oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite i uruchom ponownie komputer.
3. Zainstaluj nowe oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite. Dalsze informacje znajdują się w rozdziale Instalacja pakietu aplikacji PC na stronie 73.
4. Przy użyciu nowego oprogramowania Sony Ericsson PC Suite zsynchronizuj dane odpowiednich aplikacji w komputerze z nowym telefonem i skopiuj do niego potrzebne pliki. Dalsze informacje znajdują się w rozdziale
Synchronizacja danych i tworzenie kopii zapasowych na stronie 77.
Wszystkie dane ze starego telefonu są teraz przeniesione do nowego telefonu.
W950i Opis telefonu 24
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Telefon

W trakcie połączenia można korzystać z innych funkcji telefonu, w tym aplikacji, których producentem nie jest firma Sony Ericsson.

Inicjowanie połączeń

Istnieje możliwość zainicjowania połączenia z innej aplikacji, np. Rejestr połączeń, Kontakty lub Szybkie kontakty. Rozdział ten opisuje głównie opcje połączeń dla aplikacji Tel ef on.
Inicjowanie połączeń w aplikacji Telefon
Wybierz Telefon > Telef on i wprowadź numer telefonu. Następnie należy wybrać polecenie
Połącz.
Inicjowanie połączeń w widoku trybu gotowości
Gdy wszystkie aplikacje są zamknięte, możliwe jest zainicjowanie połączenia bezpośrednio z klawiatury. Naciśnięcie klawiszy numerycznych powoduje automatyczne uruchomienie aplikacji Telefon. Wprowadź numer telefonu i wybierz polecenie
Połącz.
Funkcje dostępne w czasie wybierania numeru
W czasie wybierania numeru dostępne są żne funkcje, np.:
Usuwanie znaków – aby usunąć znaki, naciśnij klawisz .
Prefiks połączeń międzynarodowych – aby wprowadzić prefiks połączeń międzynarodowych, naciśnij i
przytrzymaj klawisz .
Pokazywanie/ukrywanie numeru – aby określić, czy rozmówcy będzie prezentowany numer telefonu, należy wybrać opcję wmenu Więcej. Opcja jest dostępna, gdy numer telefonu jest już wprowadzony, ale rozmowa nie została jeszcze zainicjowana.
Szybkie wybieranie – aby użyć funkcji szybkiego wybierania, naciśnij klawisz numeryczny odpowiadający żądanemu numerowi telefonu i wybierz polecenie
Połącz.
Wysyłanie tonów DTMF – naciskaj klawisze, np. w czasie połączenia z bankiem. Patrz Sterowanie usługami opartymi na wybieraniu tonowym na stronie 28.
Połącz z pocztą głosową – naciśnij i przytrzymaj klawisz , aby
nawiązać połączenie z serwerem poczty głosowej. Aby ustawić numer telefonu, patrz Poczta głosowa na stronie 87.
Zadzwoń i pokaż/ukryj ID
25 Telefon W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Inne sposoby inicjowania połączeń
Inicjowanie połączeń przy użyciu wybierania głosowego
Opcje sterowania głosem pozwalają na głosową obsługę połączenia. Funkcja Odbieranie głosem umożliwia używanie słów zapisanych jako „Odbierz” i „Zajęty” do odbierania przychodzącego połączenia lub wysyłania sygnału zajętości.
Opcja Wybieranie głosowe umożliwia zainicjowanie połączenia poprzez wypowiedzenie nazwy kontaktu. Aby rozpocząć, włącz funkcję wybierania głosowego w jeden z następujących sposobów:
• Wypowiedz „Magiczne słowo” (dostępne tylko wówczas, gdy zestaw słuchawkowy lub samochodowy jest podłączony do telefonu). Patrz Sterowanie głosem na stronie 86.
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk połączenia na słuchawce lub naciśnij przycisk w zestawie słuchawkowym Bluetooth.
•Naciśnij i przytrzymaj pokrętł z widoku trybu gotowości (dostępne również, gdy żadne akcesoria nie są przyłączone do telefonu).
Aby wykonać połączenie, należy poczekać, aż zakończy się sygnał tonowy, a następnie wydać polecenie głosowe skojarzone
o Jog Dial
z żądanym kontaktem. Patrz Dodawanie poleceń wybierania głosowego na stronie 47.
Inicjowanie połączeń alarmowych
Aby zainicjować połączenie alarmowe, należy:
• Wprowadzić numer alarmowy przy użyciu klawiatury. nacisnąć pokrętło Jog Dial lub wybrać polecenie
•Wybrać wcześniej zdefiniowany numer alarmowy w menu pokrętło Jog Dial lub wybrać polecenie
Połącz.
Zazwyczaj do wykonywania połączeń alarmowych nie jest konieczna karta SIM ani kod PIN, ale więcej informacji na ten temat można uzyskać od usługodawcy.
Połącz.
Więcej i nacisnąć

Odbieranie połączeń

Obsługa połączeń przychodzących
W stosunku do przychodzących połączeń mogą zostać podjęte różne akcje:
Odebranie – wybierz polecenie odbierz przy użyciu polecenia głosowego. Patrz Sterowanie głosem na stronie 86.
Sygnał zajętości naciskając klawisz lub przy użyciu
polecenia głosowego.
Odrzucanie z SMS – odrzuć rozmowę i wyślij do osoby dzwoniącej wiadomość
– odrzuć rozmowę,
Tak lub
W950i Telefon 26
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
SMS z przygotowaną wcześniej informacją tekstową. Wybierz polecenie
Więcej > Wyślij SMS. Patrz Odrzucanie
zSMS na stronie 86.
Odrzuć i utwórz przypomnienie
wybierz polecenie połączenie i określić, czy zostanie utworzenie przypomnienie, aby oddzwonić wpóźniejszym terminie. Patrz Oznacz połączenie na stronie 85.
Nie, aby odrzucić
Opcje dostępne w trakcie połączenia
Menu Więcej zawiera następujące opcje:
Włącz głośnik – w trakcie połączenia
• przenosi dźwięk do głośnika.
Dodaj połączenie – wykonanie połączenia
w trakcie połączenia.
Wycisz mikrofon – wyłącza mikrofon po
odebraniu połączenia.
Pokaż kontakt – wyświetla
odpowiadający połączeniu wpis w aplikacji Kontakty lub pozwala na dostęp do sekwencji tonów DTMF zapisanych w aplikacji Kontakty.
Przenieś dźwięk – przenosi dźwięk do
zestawu słuchawkowego Bluetooth, do zwykłego zestawu słuchawkowego bądź do głośnika. Patrz Zestaw słuchawkowy na stronie 85.
Utwórz zadanie – tworzy zadanie
w aplikacji Zadania.
Utwórz notatkę – tworzy nowy wpis
w aplikacji Notatki. (Dane połączenia są
Dostępne są również następujące opcje dotykowe:
Wstrzymaj połączenie – zawieszenie
• połączenia.
Przywróć połączenie – przywrócenie
zawieszonego połączenia.

Obsługa dwóch i więcej połączeń

Aby obsługiwać więcej niż jedno połączenie jednocześnie, należy:
•Zawiesić trwające połączenie i rozpocząć nowe lub odebrać połączenie przychodzące.
• Zainicjować połączenie konferencyjne w trakcie trwania rozmowy.
• Wyodrębnij jednego z rozmówców rozmowy konferencyjnej w celu prowadzenia rozmowy prywatnej i zawieszenia połączenia konferencyjnego.
• Przywróć wstrzymane połączenie lub je zwolnij.
automatycznie wprowadzone).
27 Telefon W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Połączenia konferencyjne
Połączenie konferencyjne może zostać zainicjowane dla jednego aktywnego i jednego wstrzymanego połączenia. Wybierz polecenie
Rozpocznij konfer
wmenu
encję Więcej, aby zainicjować połączenie.
Wpołączeniu konferencyjnym może brać udział do pięciu osób.
Konferencja
1
2
3
01:2512:20
WięcejWstrzym. Zak.poł.

Rejestr połączeń

Informacje o wszystkich połączeniach są zapisywane w się w nim informacje na temat połączeń, takie jak typ połączeń, godziny, daty, numery telefonów, czas trwania połączeń.
Aplikacja ta umożliwia również inicjowanie połączeń i tworzenie notatek o połączeniu.
Rejestrze połączeń. Znajdują

Funkcje

Konfigurowanie numeru szybkiego wybierania
Numery szybkiego wybierania to skróty numerów, klawisze numeryczne do
WXYZ
, które służą do dostępu przy użyciu klawiatury do zdefiniowanych dziewięciu szybkich kontaktów. Informacje na temat konfiguracji szybkich kontaktów znajdują się wrozdziale Tworzenie szybkich kontaktów na stronie 47.
Sterowanie usługami opartymi na wybieraniu tonowym
Telefon umożliwia sterowanie usługami bankowości telefonicznej oraz innymi usługami opartymi na wybieraniu tonowym przy wykorzystaniu sygnału DTMF (Dual Tone Multi Frequency).
Możliwe jest wysyłanie tonów na różne sposoby:
• Naciskanie klawiszy w czasie trwania
połączenia.
•Dołączenie sekwencji tonów w czasie
wybierania numeru.
•Używanie sekwencji cyfr zapisanych
w aplikacji Kontakty. Sekwencję tonów należy rozpocząć naciskając literę
p, a kończyć spacją. Aby wstawić 3-
W950i Telefon 28
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
sekundową przerwę w sekwencji tonów, należy użyć klawisza przytrzymując klawisz . Aby ułatwić
p, naciskając i
a/A
korzystanie z usług telefonicznych, możliwe jest przechowywanie sekwencji tonów w polach aplikacji Kontakty. Patrz Dodanie sekwencji tonów DTMF na stronie 47.
Karty telefoniczne
Dostępne są dwa rodzaje kart telefonicznych: korporacyjne i komercyjne. Karta korporacyjna umożliwia używanie telefonu jako telefonu firmowego i pozwala na dostęp do specjalnych usług, gdyż wszystkie rozmowy są obsługiwane przez firmową centralę telefoniczną.
Karta komercyjna to „rzeczywista” plastikowa karta, zawierająca informację o numerze lub sam numer telefonu dostarczany przy użyciu sieci Internet. Rozmowy są obsługiwane przez serwer kart telefonicznych, który zwykle umożliwia wykonywanie połączeń międzynarodowych po niższych cenach. Patrz Karty telefoniczne na stronie 83.

Inne funkcje

Telefon posiada również funkcje wymienione poniżej. Są one szczegółowo opisane w rozdziale Panel sterowania:
Akceptowanie połączeń – umożliwia
nałożenie filtru na dzwoniące numery.
Dodaj do Kontaktów – umożliwia
dodawanie nowych danych do kontaktów po nawiązaniu połączenia.
Połączenia oczekujące – opcja
alarmowania o oczekującej rozmowie.
Przekierowanie połączeń – służy do
przekierowania połączeń.
Oznaczanie połączeń – pozwala na
źniejsze ponowienie odrzuconego połączenia.
Zestaw słuchawkowy – umożliwia
określenie sposobu odbierania połączenia przy użyciu zestawu słuchawkowego.
Odrzucanie z SMS – pozwala na
automatyczne wysyłanie wiadomości tekstowej SMS do osób, od których połączenia zostały odrzucone.
Blokada połączeń – opcja umożliwiająca
nakładanie ograniczeń na rozmowy wykorzystujące roaming i międzynarodowe.
Wyświetlanie i ukrywanie numeru – opcja
umożliwiająca pokazywanie lub ukrywanie rozmówcy własnego numeru.
Ustawienia TTY – pozwala na użycie
telefonu tekstowego.
Poczta głosowa – funkcja „automatycznej
sekretarki”.
Ustawienia ALS – na karcie SIM można
mieć dwa numery telefonu, za które wystawiane są osobne rachunki.
Licznik połączeń – służy do
monitorowania kosztów połączeń.
29 Telefon W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Przesyłanie wiadomości

Istnieje możliwość tworzenia, wysyłania i odbierania różnych typów wiadomości:
SMS (Short Message Service) to wiadomości tekstowe.
MMS (Multimedia Message Service) to wiadomości, które mogą zawierać np. tekst, obrazy i dźwięk.
Wiadomości e-mail.
Wiadomości przesyłane drogą bezprzewodową, czyli pliki otrzymane za pośrednictwem portu podczerwieni lub przez połączenie Bluetooth.
Możliwe jest również odbieranie następujących rodzajów wiadomości:
Pliki automatycznej konfiguracji kont internetowych, poczty e-mail i MMS.
Wiadomości zawierające informacje lokalne – wiadomości tekstowe wysyłane do wszystkich abonentów w danym obszarze sieci, np. lokalne informacje drogowe.
Wiadomości Wap push udostępniające treści internetowe w przeglądarce telefonu.

Przed rozpoczęciem korzystania z aplikacji Wiadomości

Wys yłanie i odbieranie wiadomości (za wyjątkiem wiadomości SMS) jest możliwe po wcześniejszym skonfigurowaniu niezbędnych kont. Patrz Konfiguracja konta internetowego, poczty e-mail i MMS na stronie 80 oraz sekcje opisujące konfigurację wiadomości SMS i lokalnych informacji w rozdziale Ustawienia wiadomości na stronie 97. Dodatkowe ustawienia są również dostępne w panelu sterowania.

Foldery

Poszczególne rodzaje wiadomości są obsługiwane przez różne konta. Konto domyślne, wszystkich wiadomości za wyjątkiem wiadomości e-mail. Wiadomości e-mail są obsługiwane przez konta poczty elektronicznej tworzone w trakcie konfiguracji. Wszystkie konta składają się z pewnej liczby folderów. Można również tworzyć własne, lokalne foldery.
Wiadomości, służy do obsługi
30 Przesyłanie wiadomości W950i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 89 hidden pages