SonyEricsson W800i User Manual [it]

Sommario

Sony Ericsson W800i
Operazioni preliminari ............ 4
Informazioni sul telefono ...... 14
Chiamate ............................... 23
Messaggistica ...................... 27
Gestione immagini ............... 30
Connettività .......................... 36
Informazioni importanti ........ 37
Indice .................................... 46
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive sul telefono sono disponibili nel sito Web all'indirizzo
www.SonyEricsson.com/support.
www.SonyEricsson.com/support
Nel sito del supporto tecnico di Sony Ericsson sono disponibili informazioni utili per sfruttare al meglio le potenzialità del prodotto, una documentazione per l'utente, una sezione per la risoluzione dei problemi, suggerimenti e software, nonché le impostazioni del telefono per la navigazione e la messaggistica Internet/WAP.
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Prima edizione (maggio 2005)
Questo manuale dell'utente è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcuna precisa garanzia. Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive del presente manuale.
Tutti i diritti riservati.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Numero di pubblicazione: IT/LZT 108 7880 R1A Importante: alcuni dei servizi descritti nel presente manuale
non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso
vale per il numero internazionale di emergenza 112 GSM.
Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della rete o il provider dei servizi.
Prima di utilizzare il telefono, leggere le Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso e i capitoli sulla Garanzia limitata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
Il telefono portatile ha la capacità di scaricare, memorizzare e inoltrare contenuto aggiuntivo, quali suonerie. L'utilizzo di tale contenuto può essere limitato o proibito dai diritti di terze part i ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo, soggetto a restrizioni in base alle leggi applicabili sul copyright. L'utente, e non Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricato nel telefono portatile o da esso inoltrato. Prima di utilizzare qualsiasi contenuto aggiuntivo, verificare di disporre della licenza appropriata per l'utilizzo previsto o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce la precisione, l'integrità o la qualità di qualsiasi contenuto aggiuntivo o di terze parti. In nessun caso Sony Ericsson sarà responsabile dell'uso improprio del contenuto aggiuntivo o di terze parti.
Il marchio e i logo Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali marchi da parte di Sony Ericsson è autorizzato.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™, MusicDJ™ e VideoDJ™ sono marchi o marchi registrati di Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick™ e Memory Stick Duo™ sono marchi o marchi registrati di Sony Corporation.
Walkman™ è un marchio registrato di Sony Corporation. Il logo e il simbolo Walkman™ sono marchi registrati di Sony Corporation.
Microsoft, Windows e PowerPoint sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Mac OS è un marchio di Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe e Photoshop sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
T9™ Text Input è un marchio o marchio registrato di Tegic Communications.
T9™ Text Input dispone della licenza per uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 e 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di concessione in altri paesi.
I marchi Java e tutti i marchi e logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Contratto di licenza con l'utente finale per Sun™ Java™ J2ME™.
1 Restrizioni: il software è protetto dalle leggi
sul copyright di Sun e la proprietà di tutte le copie è detenuta da Sun e/o dai suoi licenziatari. Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare, estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essere concesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente o parzialmente.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2
Normative per l'esportazione: il Software, compresi i dati tecnici, è soggetto alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, tra cui l'Export Administration Act degli Stati Uniti e normative associate, e può essere soggetto a normative sull'esportazione o sull'importazione vigenti in altri paesi. Il Cliente accetta di rispettare rigorosamente tutte le normative di cui sopra e si assume la responsabilità di acquisire licenze per l'esportazione, la riesportazione o l'importazione del Software. Il Software non può essere scaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o ad un cittadino o residente degli stessi: Cuba, Iraq, Iran, Corea del Nord, Libia, Sudan, Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/ regione al quale gli Stati Uniti hanno applicato l'embargo; oppure (ii) in qualsiasi nazione inclusa nell'elenco delle Specially Designated Nations del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti o nella Table of Denial Orders del Ministero del Commercio degli Stati Uniti.
3 Restrizione dei diritti: l'utilizzo, la duplicazione
o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2), a seconda dei casi.
Una parte del software di questo prodotto è protetta da copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Tutti i diritti riservati.
Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente manuale è riservato.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3

Operazioni preliminari

Inserire la batteria e la carta SIM
1 Rimuovere il coperchio
della batteria.
2 Inserire la carta SIM nel relativo
supporto.
3 Inserire la batteria con
l'etichetta rivolta verso l'alto
e i connettori posti uno
di fronte all'altro.
4 Far scorrere il coperchio della batteria
in posizione.
5 Collegare il caricabatterie
al telefono.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6 Potrebbero essere necessari fino
30 minuti prima che venga visualizzata
a
schermo l'icona della batteria.
sullo
Per accendere il telefono
1 Tenere premuto .
Il primo avvio del telefono potrebbe richiedere un
paio
di minuti.
2 Scegliere
si desidera
se utilizzare tutte
funzionalità
le
telefono
del
solo il lettore
7 Attendere circa 2,5 ore per
caricamento completo della batteria.
il
o WALKMAN™.
3 Immettere
PIN della carta
il
richiesto.
SIM, se
4 Al primo avvio, selezionare la lingua
cui visualizzare i menu.
in
} per utilizzare l'impostazione
guidata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
8 Rimuovere il caricabatterie.
Menu di avvio
Quando viene visualizzato il menu di avvio, è possibile scegliere di ascoltare solo la musica, anziché utilizzare tutte le funzionalità del telefono. In tal caso, i trasmettitori del telefono vengono disattivati per evitare appararecchiature sensibili,
l'interferenza con
come in aereo o negli ospedali. Non sarà quindi possibile effettuare o ricevere chiamate né inviare messaggi, ma si potrà solo utilizzare il lettore WALKMAN.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5
Per disattivare il menu di avvio
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Menu di avvio.
2 Selezionare Non mostrare.
Se è stato selezionato Lett. multim., sarà comunque possibile ricevere
promemoria per l'agenda e per
i
attività, inoltre la suoneria della
le sveglia sarà comunque in funzione.
Inserire la Memory Stick Duo™
Per inserire la Memory Stick Duo™, farla scorrere nel relativo alloggiamento come mostrato nell'illustrazione.
La Memory Stick Duo aggiunge ulteriore spazio nel telefono per memorizzare, ad esempio, musica, suoneria, immagini e video.
Simboli informativi
Il presente manuale dell'utente contiene i seguenti simboli informativi:
Nota
Indica che il servizio o la funzione può variare a seconda della rete o dell'abbonamento. Per informazioni dettagliate contattare il gestore di rete.
% Vedere anche pagina …
} Utilizzare i tasti di selezione
o di navigazione per scorrere e selezionare,
% 18 Tasti e navigazione.
Premere il tasto di navigazione al centro.
Premere la parte superiore del tasto di navigazione.
Premere la parte inferiore del tasto di navigazione.
Premere la parte sinistra del tasto di navigazione.
Premere la parte destra del tasto di navigazione.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ulteriori informazioni
Per visualizzare altre istruzioni nel telefono
} Impostazioni } la scheda Generali } Consigli e sugger.
e Impostaz. guidata.
Pulsante Riprod./ Pausa
Premere per eseguire la musica o sospenderla. Scegliere di utilizzare questo pulsante per il lettore WALKMAN™ o la radio FM, o per quello tra i due utilizzato più di recente.
Per modificare l'impostazione del pulsante
} Impostazioni } la scheda Generali } Puls. Riprod./Pausa.
Esecuzione delle chiamate
Per effettuare chiamate
1 Immettere il numero di telefono
l'eventuale prefisso internazionale
(con e locale) la chiamata.
2 } Termina per terminare la chiamata.
Per ricevere chiamate
Quando il telefono squilla } Rispondi.
} Chiama per effettuare
Lettore WALKMAN™
Il lettore WALKMAN™ funziona da
lettore musicale e video in un unico
dispositivo.
Installare, trasferire e riprodurre musica
Il telefono funziona con il software per
computer Disc2Phone, disponibile
sul CD fornito in dotazione con il
telefono. Il software Disc2Phone consente di trasferire la musica dai CD o dal computer sulla Memory Stick Duo nel telefono. I file musicali vengono così trasferiti in un ordine automatico Artista­Album-Titolo. Seguire le procedure descritte di seguito per iniziare a utilizzare il lettore WALKMAN.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7
Per installare i driver USB
1 Accendere il computer e inserire
CD fornito in dotazione con
il
telefono nell'unità CD-ROM del
il computer. Se installazione di
si apre la finestra di
PC Suite, è possibile chiuderla subito in quanto non necessaria al momento.
2 Accendere il telefono e collegare il cavo
USB a una porta USB sul computer
al telefono. Verrà avviata l'Installazione
e guidata nuovo hardware sul computer.
3 Computer: Fare clic su Installa
software automaticamente, quindi
il
Avanti.
su
4 La procedura guidata individuerà
automaticamente i driver del software
USB. Fare clic su Fine.
5 Ripetere i passi 3 e 4 fino
all'installazione di tutti e cinque i driver.
Ogni volta che si connette il telefono e il computer utilizzando il cavo USB, nel computer viene visualizzata una finestra di dialogo in cui si chiede di scegliere quale operazione eseguire sui file presenti sul disco removibile (vale a dire la Memory Stick del telefono). Selezionare Nessuna azione per proseguire nella preparazione per l'utilizzo di Disc2Phone.
Per installare Disc2Phone
1 Accendere il computer e inserire
CD fornito in dotazione con
il
telefono nell'unità CD-ROM
il
computer. Il CD si avvia
del automaticamente e viene aperta
finestra di installazione.
la
2 Computer: Selezionare una lingua
fare clic su OK.
e
3 Computer: Fare clic su Installa
Disc2Phone e seguire le istruzioni
visualizzate. Al termine dell'installazione, sul desktop del computer viene visualizzata l'icona
software Disc2Phone.
del
Per trasferire musica
1 Accertarsi che il telefono sia acceso
collegato al computer tramite
e
cavo USB.
il
2 Computer: Fare doppio clic sull'icona
Disc2Phone sul desktop del computer per aprire Disc2Phone.
3 Computer: Per informazioni dettagliate
sul trasferimento di musica, consultare la Guida di Disc2Phone. Fare clic su
nell'angolo superiore destro della
finestra di Disc2Phone.
Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer durante il trasferimento, per evitare di danneggiare la Memory Stick.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 Computer: È possibile ottenere
informazioni sul CD (artista, brano
così via) tramite Disc2Phone
e
si è connessi a Internet mentre
se si
estrae la musica da un CD.
di iniziare, è necessario
Prima
completare la registrazione.
inoltre
Non è possibile visualizzare i file trasferiti nel telefono fino a che non si rimuove il cavo USB dal telefono.
Per riprodurre file audio e video
1 } WALKMAN. Viene aperto il browser
del lettore WALKMAN.
2 Cercare le canzoni in base all'artista
al brano o nelle playlist. È anche
o possibile cercare video. Premere per aprire una lista, premere per tornare indietro di una posizione in
un lista.
3 Evidenziare un titolo } Riproduci.
Controlli del lettore WALKMAN
Premere per sospendere
la riproduzione. Premere di nuovo
riprenderla.
per
Premere per passare al brano
musicale o al video successivo.
Premere per passare al brano
musicale o al video precedente.
Tenere premuto o per riavvolgere
o avanzare rapidamente durante
riproduzione di brani musicali o video.
la
Premere o per mostrare una
visualizzazione brano per brano della lista corrente durante la riproduzione
brani musicali.
dei
Premere o per scorrere la playlist
durante la riproduzione. I file evidenziati non verranno selezionati finché non
premerà Riproduci.
si
Durante la riproduzione di un video,
premere
per riprodurre il video
al rallentatore. Per riprendere
riproduzione normale, } Riproduci.
la
Quando un video è stato messo
pausa, premere per riprodurre
in il video di un fotogramma alla volta.
Premere per accedere al lettore
WALKMAN o per ridurlo a icona durante la riproduzione.
Premere per accedere al browser
del lettore WALKMAN nella visualizzazione
Info riproduz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9
Ricerca di file
Nel browser del lettore WALKMAN è possibile esaminare il contenuto audio e video delle liste:
Artisti - elenca la musica trasferita
tramite il software Disc2Phone.
Brani - elenca tutti i file musicali
(non le suonerie) presenti nel telefono
nella Memory Stick Duo.
e
Playlist - consente di creare o riprodurre
proprie liste di file audio.
Video - elenca tutti i video presenti nel
telefono e nella Memory Stick Duo.
Playlist
Per organizzare i file multimediali memorizzati in File manager, è possibile creare delle playlist. I file in una playlist possono essere ordinati per artista, titolo o per ordine di inserimento nella playlist. È possibile aggiungere un file a più playlist.
Quando si elimina una playlist o un file dalla playlist, l'eliminazione non sarà permanente dalla memoria del telefono o dalla Memory Stick Duo. È possibile aggiungere il file a un'altra playlist.
Per creare una playlist
1 } WALKMAN } Playlist
} Nuova playlist } Aggiungi
immettere il nome della playlist } OK.
2 Scegliere tra i file disponibili
in File manager. È possibile aggiungere più file contemporaneamente e anche aggiungere cartelle. Tutti i file presenti nelle cartelle selezionate verranno aggiunti alla playlist.
Per aggiungere file a una playlist
1 } WALKMAN } Playlist selezionare
una playlist } Apri } Altro
} Agg. file multim.
2 Scegliere tra i file disponibili
in File manager.
Per rimuovere file da una playlist
1 } WALKMAN } Playlist selezionare
una playlist } Apri.
2 Selezionare il file e premere .
Per eliminare le playlist
} WALKMAN } Playlist selezionare
una playlist e premere .
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Opzioni del lettore WALKMAN
} Altro per visualizzare una selezione
delle seguenti opzioni:
Info riproduz. - per accedere alla
visualizzazione Info riproduz.
Agg. file multim. - per aggiungere file
o cartelle alla playlist.
Ordina - per ordinare la playlist per
artista, titolo o per ordine di inserimento dei file nella playlist.
Elimina - per rimuovere un file dalla
playlist. Nelle playlist create, il file viene rimosso solo dalla playlist. Nella lista
Artisti, il file viene eliminato in modo
permanente dalla memoria.
Rinomina - per rinominare la playlist.
È possibile rinominare soltanto le playlist create dall'utente.
Elimina playlist - per eliminare la
playlist. Viene eliminata soltanto la playlist, mentre i file rimangono elencati
File manager. È possibile eliminare
in soltanto le playlist create dall'utente.
Informazioni - per visualizzare
informazioni sul brano o sul video corrente.
Mod. riproduzione - per modificare
l'ordine di riproduzione di brani e video. Selezionare
Shuffle attivato per
riprodurre i file della playlist in ordine casuale o
Loop attivato per riavviare
la playlist dopo che l'ultimo file è stato riprodotto.
Equalizzatore - per modificare
le impostazioni degli alti e dei bassi durante la riproduzione della musica.
Invia - per inviare un file audio
o un video.
Acquisisci fotogr. - quando un video
è stato messo in pausa, per acquisire un'immagine dal video.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Fotocamera
Per scattare una foto
1 Attivare
fotocamera
la facendo scorrere il coperchio dell'obiettivo. Assicurarsi che l'icona della fotocamera sia
evidenziata .
2 Premere per scattare una
foto L'immagine viene salvata nella
Stick Duo come impostazione
Memory predefinita (nella cartella
fotoc.).
Per utilizzare la messa a fuoco automatica, premere a metà il pulsante
Per scattare un'altra foto, premere
o per tornare alla modalità mirino.
Per disattivare la fotocamera, chiudere
coperchio dell'obiettivo e tenere
il premuto
.
Immagini
.
Panoramica della fotocamera
Selezionare l'opzione visualizzata nella parte superiore destra dello schermo.
Selezionare l'opzione visualizzata nella parte inferiore destra dello schermo.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Eliminare l'immagine o il video.
Tornare indietro.
Premere (+) per ingrandire o (-) per ridurre.
Premere o per passare dalla fotocamera al videoregistratore e viceversa.
Premere o per regolare la luminosità.
Attivare o disattivare il flash.
Premere per scattar e una foto o registrare un video.
Per registrare un video
1 Attivare il videoregistratore.
Assicurarsi che l'icona
videoregistratore sia
del evidenziata.
2 Premere per avviare
la registrazione. È possibile mostrare
contatore sopra il visualizzatore.
il
Per sospendere la registrazione,
} Sospendi. Per riprendere
la registrazione, } Riprendi.
Per terminare la registrazione,
Per registrare un nuovo video e salvare
Per disattivare il videoregistratore,
Impostazioni della fotocamera
In modalità mirino } Impostaz. per visualizzare numerose opzioni che consentono di regolare e perfezionare la qualità di foto e video prima di scattarle o registrarli.
. Il video viene
premere salvato nella Memory Stick Duo come impostazione predefinita (nella cartella
Video fotocam.).
quello corrente, premere
chiudere il coperchio dell'obiettivo
tenere premuto .
o
.
Impostazioni di download
Le impostazioni di download per la navigazione Internet/WAP, l'email e gli MMS (messaggi immagine) sono disponibili nel sito www.SonyEricsson.com/support.
Per scaricare le impostazioni
1 Dal computer in uso visitare il sito
www.SonyEricsson.com/support.
2 Selezionare un paese oppure fare
su "Global support area".
clic
3 Scegliere la scheda Impostazione
telefono e selezionare un modello
telefono.
di
4 Selezionare le impostazioni che
desidera scaricare nel telefono.
si
Per ulteriori informazioni e videoregistratore.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 30 Fotocamera
13

Informazioni sul telefono

Informazioni sul telefono
Panoramica del telefono e dei menu
1
2
3
4 5
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6
7
8 9
10
12
11
14 15
16
13
17
Informazioni sul telefono
1 Porta a infrarossi 2 Altoparlante 3 Tasto di selezione 4 Tasto WA L K M A N ™ 5 Tasto In d i e t r o 6 Pulsante di accensione/spegnimento 7 Tasto di selezione 8 Tasto di navigazione 9 Tasto Cancella 10 Tasto Sil e n z i o s o 11 Zoom fotocamera, pulsanti del volume e zoom immagine 12 Flash 13 Pulsante della fotocamera 14 Pulsante Riprod./Pausa 15 Alloggiamento Memory Stick Duo 16 Microfono 17 Connettore per cuffia stereo e caricabatterie
Per ulteriori informazioni sui tasti e sulla navigazione,
% 18 Tasti e navigazione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15
Loading...
+ 32 hidden pages