Sony ericsson W800 User Manual [hu]

Tartalomjegyzék

Sony Ericsson W800i
Első lépések ........................... 4
Ismerkedés a telefonnal ...... 14
Hívások ................................. 23
Üzenetek ............................... 28
Képkezelés ........................... 31
Kapcsolódás ........................ 37
Fontos tudnivalók ............... 39
Tárgymutató ......................... 49
További tudnivalók felhasználók számára
A www.SonyEricsson.com/support webhelyen található További tudnivalók című használati útmutató további információt tartalmaz telefonjáról.
www.SonyEricsson.com/support
A Sony Ericsson Terméktámogatás webhelyen további segítséget talál telefonja legjobb kihasználásához, egyebek között felhasználói dokumentációt, hibaelhárítási tanácsokat, tippeket és trükköket, szoftvert, valamint az internet- és WAP-böngészéshez, illetve üzenetek kezeléséhez szükséges telefonbeállításokat.
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Első kiadás (2005. május)
Ezt a használati útmutatót a Sony Ericsson Mobile Communications AB adta ki bármiféle jótállás vállalása nélkül. A tipográfiai hibák, az aktuális információ pontatlansága, illetve a programok és/vagy a készülékek fejlesztése miatti javításokat és módosításokat a Sony Ericsson Mobile Communications AB bármikor, előzetes figyelmeztetés nélkül végrehajthatja. Ezek a módosítások a jelen használati útmutató későbbi kiadásaiba kerülnek be.
Minden jog fenntartva.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Publikációs szám: HU/LZT 108 7880 R1A Megjegyzés: A használati útmutatóban ismertetett
szolgáltatások nem mindegyikét támogatja minden hálózat. Ez vonatkozik a GSM Nemzetközi segélyhívószámra (112) is.
Kérjük, forduljon a hálózat üzemeltetőjéhez vagy a szolgáltatóhoz, ha nem biztos abban, hogy használhat-e egy adott szolgáltatást.
A mobiltelefon használatba vétele előtt olvassa el a Biztonságos és hatékony használat, valamint a Korlátozott jótállás című fejezetet.
Mobiltelefonja alkalmas kiegészítő tartalom (például csengőhangok) letöltésére, tárolására
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
és továbbítására. Az ilyen tartalom használatát harmadik felek jogai korlátozhatják vagy tilthatják, korlátozás nélkül beleértve az alkalmazandó szerzői jogi törvények korlátozásait. A mobiltelefonjára letöltött vagy onnan továbbított kiegészítő tartalom vonatkozásában minden felelősség Önt, nem a Sony Ericsson vállalatot terheli. Bármely kiegészítő tartalom használata előtt győződjön meg arról, hogy megfelelő licenccel vagy más jogosultsággal rendelkezik a használathoz. A Sony Ericsson nem garantálja a kiegészítő tartalom vagy bármely más, harmadik féltől származó tartalom pontosságát, sértetlenségét vagy minőségét. A Sony Ericsson semmilyen körülmények között nem felelős a kiegészítő tartalom vagy bármely más, harmadik féltől származó tartalom bármilyen nem megfelelő használatáért.
A Bluetooth szó és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, és ezeket a jelöléseket a Sony Ericsson minden esetben licenc alapján használja.
A QuickShare™, a PlayNow™, a PhotoDJ™, a MusicDJ™ és a VideoDJ™ név a Sony Ericsson Mobile Communications AB védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A Memory Stick™ és a Memory Stick Duo™ név a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A Walkman™ név a Sony Corporation bejegyzett védjegye. A Walkman™ embléma és szimbólum a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
A Microsoft, a Windows és a PowerPoint a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
A Mac OS az Apple Computer, Inc. vállalatnak az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
Az Adobe és a Photoshop név az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
A T9™ Szövegbevitel a Tegic Communications védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A T9™ Szövegbevitel védjegyet a következő szabadalmak védik: USA-beli szabadalmak: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 és 6,011,554; kanadai szabadalom: 1,331,057; egyesült királysági szabadalom: 2238414B; hongkongi szabadalom: HK0940329; szingapúri szabadalom: 51383; európai szabadalmak: 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, illetve a további szabadalmak bejegyzése folyamatban van.
A Java és az összes Java alapú védjegy és embléma a Sun Microsystems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
Végfelhasználói licencszerződés a Sun™ Java™ J2ME™ használatára vonatkozóan.
1 Korlátozások: A szoftver a Sun bizalmas,
szerzői jogi védelem alatt álló információjának minősül, és a Sun és/vagy a Sun licencpartnerei a szoftver összes másolatára vonatkozó jogcíműket fenntartják. A felhasználók a szoftvert nem módosíthatják, nem fordíthatják vissza, nem szedhetik szét alkotóelemeire, nem fejthetik vissza, nem bonthatják fel, és semmilyen más módon nem elemezhetik belső felépítését.
A szoftver sem részben, sem egészében nem ruházható át, illetve nem adható bérbe vagy allicencbe.
2 Exportszabályozások: A szoftverre,
amelynek része a műszaki adatok leírása is, az Egyesült Államok exportellenőrzési törvényei vonatkoznak, beleértve az Egyesült Államok Exportszabályozási Egyezményét és a kapcsolódó szabályozásokat. Ezenkívül előfordulhat, hogy más országok export­és importszabályai is vonatkoznak rá. A felhasználó beleegyezik abba, hogy szigorúan betartja az összes fenti szabályt, és elfogadja, hogy a szoftver exportálásával, reexportálásával, illetve importálásával kapcsolatos engedélyek beszerzése a saját feladata. A szoftver nem tölthető le, illetve nem exportálható vagy reexportálható más módon (i) Kubába, Irakba, Iránba, Észak­Koreába, Líbiába, Szudánba, Szíriába (ez a lista bizonyos időközönként változhat), illetve bármely egyéb olyan országba, amellyel szemben az Egyesült Államok embargót vezetett be, továbbá ezen országok állampolgárainak vagy lakosainak, illetőleg (ii) bármilyen olyan helyre, amely szerepel az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának Speciálisan Kiemelt Országok vagy a Kereskedelmi Minisztérium Rendelés­visszautasítási listáján.
3 Korlátozott jogok: Az Egyesült Államok
kormánya általi használatra, másolásra vagy közzétételre a DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) és a FAR 52.227-19(c) (2) dokumentum Műszaki Adatok és Számítógépes Szoftverek című cikkelyeiben leírt korlátozások vonatkoznak.
A jelen termékben működő szoftver egyes részei copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Minden jog fenntartva.
A jelen dokumentumban említett egyéb termék­vagy vállalatnevek a megfelelő tulajdonosok védjegyei lehetnek.
Minden itt kifejezetten át nem engedett jog fenntartva.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3

Első lépések

Az akkumulátor és a SIM-kártya behelyezése
1 Távolítsa el az
akkumulátorfedelet.
2 Csúsztassa be a SIM-kártyát
a foglalatába.
3 Helyezze be az akkumulátort
a telefonba úgy, hogy a címkét
tartalmazó oldal felfelé,
a csatlakozók pedig
egymás felé
nézzenek.
4 Csúsztassa a helyére az akkumulátorfedelet.
5 Csatlakoztassa a töltőt
a telefonhoz.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6 Előfordulhat, hogy az akkumulátor
ikonja csak 30 perc után jelenik
a képernyőn.
meg
30 perc
7 Várjon körülbelül 2,5 órát, amíg
akkumulátor teljesen feltöltődik.
az
2,5 óra
8 Válassza le a töltőt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
A telefon bekapcsolása
1 Nyomja meg és tartsa
lenyomva az Az első indítás eltarthat néhány percig.
2 Válassza ki, hogy
a készüléket kizárólag
WALKMAN™
a lejátszó használatára vagy a teljes funkciókész lettel kívánja használni.
3 Szükség esetén
adja meg a SIM-kártyához tartozó PIN-kódot.
4 Az első bekapcsolást követően állítsa
be a telefon menüiben használni kívánt nyelvet.
} Igen — ha ezt a lehetőséget
választja, a telepítővarázsló megjelenő utasításai segítenek az első lépésekben és a telepítés befejezésében.
Indítómenü
Amennyiben be van kapcsolva az indítómenü, a telefon bekapcsolásakor kiválaszthatja, hogy a készüléket a teljes funkciókészlettel vagy kizárólag zenehallgatásra kívánja használni. Az utóbbi esetben a készülék adó-vevő
gombot.
-
5
egységei nem kapcsolnak be, így a telefon nem zavarja az erre érzékeny műszereket (például repülőgépen vagy kórházban). Ilyenkor nem kezdeményezhet vagy fogadhat hívásokat, nem küldhet üzeneteket stb. Kizárólag a WALKMAN lejátszó működik.
Az indítómenü kikapcsolása
1 } Beállítások } Általános
lap } Indítási menü.
2 Válassza a Sohasem látható
lehetőséget. A Csak zene lehetőség kiválasztása után még mindig érkezhetnek naptári és feladatemlékeztetők, és a riasztási jel is megszólalhat.
A Memory Stick Duo™ modul behelyezése
A Memory Stick Duo™
az ábrán látható
modult módon, a foglalatba csúsztatva helyezheti be.
A Memory Stick Duo modul további tárhelyet biztosít a telefon számára, például zeneszámok, csengőhangok, videoklipek és képek tárolására.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Az útmutatóban használt jelölések
Ebben a használati útmutatóban az alábbi jelölésekkel találkozhat:
Megjegyzés
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy az adott szolgáltatás vagy funkció függ az előfizetéstől, illetve a hálózattól. További információért forduljon a hálózat üzemeltetőjéhez.
% Lásd még: X. oldal.
} A görgetéshez és a kiválasztáshoz
használja a választóbillentyűket vagy a navigációs billentyűt,
% 18 Billentyűk és navigáció.
Nyomja meg a navigációs billentyű közepét.
Nyomja meg a navigációs billentyűt felfelé.
Nyomja meg a navigációs billentyűt lefelé.
Nyomja meg a navigációs billentyűt balra.
Nyomja meg a navigációs billentyűt jobbra.
További tudnivalók
A telefonban tárolt további utasítások megtekintése:
} Beállítások } Általános
lap } Tippek
és trükkök és Telepítővarázsló.
Lejátszás/szünet gomb
A zene lejátszásához vagy szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot. Válassza ki, hogy a gombot a WALKMAN™ lejátszó, az FM rádió, illetve e kettő közül a legutóbb használt alkalmazás kezeléséhez kívánja használni.
A gomb beállításának megváltoztatása
} Beállítások } Általános lap } Leját./szün. gomb.
Hívások fogadása
Amikor csörög a telefon, } Fogadás.
WALKMAN™ lejátszó
A WALKMAN™ lejátszó hanglejátszóként és videolejátszóként is szolgál.
Zene telepítése, átvitele és lejátszása
A telefon együttműködik a Disc2Phone
számítógépes alkalmazással, amely a telefonhoz kapott CD-lemezen található. A Disc2Phone használatával a telefon Memory Stick Duo moduljára másolhat zenét a számítógépről vagy CD-lemezekről. Az ilyen módon másolt zenei fájlok automatikusan Előadó-Album-Cím sorrendben kerülnek átvitelre. Kövesse az alábbi lépéseket a WALKMAN lejátszó használatának megkezdéséhez.
Hívások kezdeményezése
Hívások kezdeményezése
1 Hívás kezdeményezéséhez írja
a telefonszámot (szükség esetén
be
nemzetközi előhívószámmal
a
a körzetszámmal együtt),
és
} Hívás.
majd
2 A hívás befejezéséhez válassza
} Vége parancsot.
a
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7
Az USB-illesztőprogramok telepítése
1 Kapcsolja be a számítógépet,
helyezze a CD-meghajtóba
és
telefonhoz kapott CD-lemezt.
a
megnyílik a PC Suite
Ha alkalmazáscsomag telepítési ablaka, zárja be, mert most nincs rá szükség.
2 Kapcsolja be a telefont,
csatlakoztassa az USB-kábelt
és
számítógép USB-portjához, valamint
a a telefonhoz. A számítógépen elindul az „Új hardver varázsló”.
3 A számítógépen: Kattintson
Telepítse a szoftvert beavatkozás
a nélkül lehetőségre, majd a Tovább gombra.
4 A varázsló automatikusan megkeresi
az USB-kábel illesztőprogramjait. Kattintson a Befejezés gombra.
5 Ismételje meg a 3. és a 4. lépést,
ameddig mind az öt illesztőprogram telepítése befejeződik.
A számítógép és a telefon USB-kábellel történő minden egyes csatlakoztatásakor megjelenik egy párbeszédpanel a számítógépen, amely a cserélhető lemezzel (a telefonba helyezett Memory Stick modullal) végezhető műveleteket tartalmazza. A Disc2Phone használatára való előkészületek folytatásához válassza a Semmilyen műveletet ne hajtson végre lehetőséget.
A Disc2Phone telepítése
1 Kapcsolja be a számítógépet,
helyezze a CD-meghajtóba
és
telefonhoz kapott CD-lemezt.
a A CD automatikusan elindul,
megjelenik a telepítő ablaka.
és
2 A számítógépen: Válassza ki a kívánt
nyelvet, és kattintson az OK gombra.
3 A számítógépen: Kattintson
Disc2Phone telepítése lehetőségre,
a
kövesse a képernyőn megjelenő
és utasításokat. A telepítés befejezése után a Disc2Phone ikonja megjelenik az asztalon.
Zene átvitele
1 Győződjön meg arról, hogy bekapcsolta
a telefont, és az USB-kábellel
számítógéphez csatlakoztatta.
a
2 A számítógépen: A Disc2Phone
elindításához kattintson duplán
asztalon látható Disc2Phone ikonra.
az
3 A számítógépen: A zene átvitelével
kapcsolatos további információért tekintse át a Disc2Phone súgóját. Kattintson a Disc2Phone ablakának jobb felső sarkában található ikonra.
Adatátvitel közben ne húzza ki az USB-kábelt se a telefonból, se a számítógépből, mert ez a Memory Stick sérülését okozhatja.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 A számítógépen: Működő
internetkapcsolat esetén
Disc2Phone alkalmazás lekérheti
a
internetről az éppen másolás alatt
az álló CD adatait (előadó, számok címe stb.). Indítás előtt regisztrálnia kell
programot.
a
A telefonra átvitt fájlok az USB-kábel eltávolításáig nem érhetők el.
Zene és videoklipek lejátszása
1 } WALKMAN. Megnyílik a WALKMAN
lejátszó tallózóablaka.
2 Az előadó vagy a cím alapján, illetve
lejátszási listákban is kereshet
a dalokat. Videoklipeket is kereshet.
kijelölt lista megnyitásához nyomja
A meg a
billentyűt, a listában való
visszalépéshez pedig a billentyűt.
3 Jelölje ki a kívánt címet, majd
} Lejátszás.
A WALKMAN lejátszó vezérlése
Nyomja meg a gombot a lejátszás
szüneteltetéséhez. Nyomja meg újra
gombot a lejátszás folytatásához.
a
Nyomja meg a billentyűt a következő
zeneszámra vagy videoklipre lépéshez.
Nyomja meg a billentyűt az előző
zeneszámra vagy videoklipre lépéshez.
Nyomja meg és tartsa lenyomva
vagy a billentyűt a zeneszám
a vagy videoklip lejátszása közbeni gyors előre-, illetve visszacsévéléshez.
Zeneszámok lejátszása közben nyomja
meg a
vagy a billentyűt az aktuális lista számonkénti megjelenítéséhez.
Lejátszás közben nyomja meg
vagy a billentyűt a lejátszási
a lista görgetéséhez. A kijelölt fájlok kiválasztásához nyomja meg
Lejátszás parancsnak megfelelő
a billentyűt.
Az éppen lejátszott videoklip lassított
lejátszásához nyomja meg a billentyűt. A normális lejátszás folytatásához válassza a
} Lejátszás
parancsot.
Az éppen szüneteltetett videoklip
képkockánként való lejátszásához nyomja meg a
billentyűt.
Nyomja meg a billentyűt
a WALKMAN lejátszóra való átváltáshoz vagy lejátszás közben a WALKMAN lejátszó kis méretűre csökkentéséhez.
A Most játszott nézetben nyomja meg
a billentyűt a WALKMAN lejátszó tallózóablakának megnyitásához.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9
Fájlok tallózása
A WALKMAN lejátszó tallózóablakában az alábbi lejátszási listákba rendezett zeneszámok és videoklipek között tallózhat:
Előadók — a Disc2Phone alkalmazással
másolt zeneszámok listája.
zeneszám — a telefonban és
a Memory Stick Duo modulon található zeneszámok (nem csengőhangok) teljes listája.
Lejátsz. list. — saját hangfájllisták
létrehozása és lejátszása.
Videók — a telefonban és
a Memory Stick Duo modulon található
videoklipek teljes listája.
Lejátszási listák
A Fájlkezelő alkalmazásban tárolt médiafájlok rendszerezéséhez lejátszási listákat készíthet. A lejátszási listák fájljai rendezhetők előadó, cím, illetve a listára való felvétel időpontja szerint is. Egy fájl több lejátszási listán is szerepelhet.
Lejátszási lista törlésekor vagy fájlok lejátszási listáról történő eltávolításakor az eltávolított fájlok nem törlődnek a telefonból vagy a Memory Stick Duo modulról. A fájlt bármikor felveheti más lejátszási listára.
Lejátszási lista létrehozása
1 } WALKMAN } Lejátsz. list.
} Új lejátsz. lista } Új, írja be
a lejátszási lista nevét, majd } OK.
2 Válasszon a Fájlkezelő alkalmazásból
elérhető fájlok közül. Egyszerre több fájlt is felvehet, és lehetősége
mappák felvételére is.
van
az esetben a kijelölt
Ebben mappákban található összes
felkerül a lejátszási listára.
fájl
Fájlok felvétele lejátszási listára
1 } WALKMAN } Lejátsz. list., válassza
ki a kívánt lejátszási listát, majd
} Megnyit. } Egyebek } Média.
2 Válasszon a Fájlkezelő alkalmazásból
elérhető fájlok közül.
Fájlok eltávolítása lejátszási listáról
1 } WALKMAN } Lejátsz. list., válassza
ki a kívánt lejátszási listát, majd
} Megnyit.
2 Válassza ki a fájlt, majd nyomja
a billentyűt.
meg
Lejátszási listák törlése
} WALKMAN } Lejátsz. list., válassza
ki a kívánt lejátszási listát, majd nyomja meg a billentyűt.
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
A WALKMAN lejátszó lehetőségei
} Egyebek — innen az alábbi lehetőségek
érhetők el:
Most játszott — átváltás a Most játszott
nézetre.
Média — fájlok vagy mappák felvétele
a lejátszási listára.
Rendezés — a lejátszási lista fájljainak
rendezése előadó, cím, illetve a listára való felvétel időpontja szerint.
Törlés — fájl törlése a lejátszási listáról.
Az Ön által létrehozott lejátszási listák esetén a fájl csak a listáról törlődik.
Előadók lista esetén a fájl
Az a memóriából is végleg törlődik.
Átnevezés — a lejátszási lista
átnevezése. Csak a saját maga által készített lejátszási listákat nevezheti át.
Lejátsz. lista törl. — a lejátszási lista
törlése. Csak a lejátszási lista törlődik, az azon szereplő fájlokat továbbra
elérheti a Fájlkezelő alkalmazásból.
is Csak a saját maga által készített lejátszási listákat törölheti.
Információ — az aktuális zeneszám
vagy videoklip adatainak megtekintése.
Lejátszási mód — a dalok és videók
lejátszási sorrendjének módosítása.
fájlok véletlenszerű sorrendben
A
lejátszásához válassza
való
Véletlenszerű BE parancsot,
a a lejátszási lista utolsó fájljának lejátszását követő újrakezdéshez pedig
Összes ismétl. BE parancsot.
az
Hangszínszabály. — a magas
és mély hangok beállításainak módosítása a zene lejátszása közben.
Küldés — hang vagy videoklip küldése.
Képkockamentés — videoklip
lejátszásának szüneteltetésekor fénykép készítése a klip adott képkockájából.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Kamera
Fénykép készítése
1 Kapcsolja be
a kamerát az objektívtakar ó gombjának elhúzásával. Győződjön meg arról, hogy a kamera ikonja
2 Fénykép készítéséhez nyomja
meg
A kamera áttekintése
Ezzel a billentyűvel választhatja a képernyő jobb felső sarkában látható lehetőséget vagy parancsot.
Ezzel a billentyűvel választhatja a képernyő jobb alsó sarkában látható lehetőséget vagy parancsot.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
van kijelölve.
a gombot. A készülék
Törli a képet vagy a videoklipet.
Visszalépés.
A (+) és a (-) gomb megnyomásával nagyíthatja, illetve kicsinyítheti a képet.
Nyomja meg a vagy a billentyűt a fényképezőgép és a videofelvevő közötti váltáshoz.
A vagy a billentyű megnyomásával állíthatja be a fényerőt.
Be- vagy kikapcsolja a fotófényt.
alapértelmezés szerint a Memory
Duo modulra menti a képeket
Stick
Kameraképek mappába).
(a
Az automatikus élességállításhoz félig
nyomja le a
Újabb kép készítéséhez nyomja meg
gombot, a keresőhöz való
a visszatéréshez pedig a billentyűt.
A kamera kikapcsolásához csukja be
objektívtakarót, vagy nyomja meg
az
tartsa lenyomva a billentyűt.
és
gombot.
Nyomja meg a gombot fénykép készítéséhez vagy videoklip rögzítéséhez.
Videoklip rögzítése
1 Kapcsolja be a videofelvevőt.
Győződjön meg arról, hogy
videofelvevő ikonja van
a kijelölve.
2 Nyomja meg a gombot a felvétel
elindításához. A kijelző fölött látható
számláló.
a
A felvétel szüneteltetéséhez válassza
} Szünet lehetőséget. A felvétel
a folytatásához válassza a } Folytatás lehetőséget.
A videofelvétel befejezéséhez nyomja
meg a alapértelmezés szerint a Memory Stick Duo modulra menti a videoklipeket
Kam. videoklipek mappába).
(a
Új klip rögzítéséhez (és az aktuális klip
mentéséhez) nyomja meg a gombot.
A videofelvevő kikapcsolásához csukja
be az objektívtakarót, vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a
A kamera beállításai
Kereső módban: } Beállítás — felvétel előtt megtekintheti a képek vagy videoklipek minőségének beállítására és javítására szolgáló lehetőségeket.
Erről a témakörben olvashat bővebben.
gombot. A készülék
billentyűt.
% 31 Kamera és videofelvevő
Beállítások letöltése
A www.SonyEricsson.com/support webhelyről letöltheti az internet- és WAP-böngészéshez, valamint az e-mail és képüzenetek (MMS) kezeléséhez szükséges beállításokat.
Beállítások letöltése
1 A számítógép böngészőjében nyissa
2 Válasszon egy területet és
3 Váltson a Telefonbeállítás lapra,
4 Válassza ki, hogy melyik szolgáltatás
www.SonyEricsson.com/support
meg a weblapot.
országot, vagy kattintson
egy
„Global support area” hivatkozásra.
a
válassza ki a kívánt telefonmodellt.
és
beállításait kívánja letölteni a telefonra.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13

Ismerkedés a telefonnal

Ismerkedés a telefonnal
A telefon és a menük áttekintése
1 2
3 4
5
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6
7 8 9
10
12
11
14 15
16
13
17
Ismerkedés a telefonnal
1 Infravörös port 2 Fülhallgató hangszóró 3 Választóbillentyű 4 WALKMAN™ billentyű 5 Vissza billentyű 6 Be- és kikapcsolás gomb 7 Választóbillentyű 8 Navigációs billentyű 9 Törlés billentyű 10 Némítás billentyű 11 Kamera nagyítási funkciója, hangerőgombok és képnagyítás 12 Fotófény 13 Kamera gomb 14 Lejátszás/szünet gomb 15 Memory Stick Duo foglalat 16 Mikrofon 17 Sztereó fejhallgató és akkumulátortöltő csatlakozója
A billentyűkről és a navigációról a következő szakaszban olvashat bővebben:
% 18 Billentyűk és navigáció.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15
Ismerkedés a telefonnal
PlayNow™* Internetszolgáltat. Szórakozás
Online szolgáltat.* Játékok VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Távvezérlés Hangjegyzet Demoklip
Fájlkezelő Kapcsolatok**
Képek Videók Hangok Témák Weblapok Játékok Alkalmazások Egyéb
Kapcsolatok**
Lehetőségek: Gyorstárcsázás Saját névjegykár. Csoportok** Kapcsolatok** Speciális számok Speciális Új kapcsolat
Rádió
Beállítások
Általános
Profilok Idő és dátum Nyelv Hangvezérlés Telefonállapot Gyorsbillentyűk Leját./szün. gomb Indítási menü Lezárások Telepítővarázsló Tippek és trükkök Mindent nulláz
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hangok és jelzések
Csenget. hangerő Csengőhang Csendes üzemmód Erősödő csengetés Rezgő hívásjelzés Üzenetjelzés Billentyűhang
Kijelző
Háttérkép Témák Indítási képernyő Képernyőkímélő Fényerősség Takarék. módú óra Vonalnév szerk.*
Hívásinformáció
Hívásátirányítás Váltás: 2. vonalra* Hívások kezelése Idő és költség Szám elrejtése Kihangosító
*Kapcsolódás Bluetooth IR bekapcsolása Szinkronizálás Telefonkezelés Mobilhálózatok Adatkommunikáció Internetbeállítás. Adásbeállítások Java™ beállítások Tartozékok
Ismerkedés a telefonnal
Kamera Üzenetek WALKMAN
Új üzenet írása Bejövő üzenetek E-mail Hangposta hív. Piszkozatok Kimenő üzenet. Elküldött üzen. Mentett üzen. Sablonok Beállítások
Hívások Szervező
Riasztások
Az összes Fogadott Tárcsázott Sikertelen
* Ne feledje, hogy néhány menü elérhetősége az üzemeltetőtől, a hálózattól és az előfizetéstől
is
függ.
** A menüt az alapértelmezettként beállított kapcsolatkezelő alkalmazás határozza meg.
Alkalmazások Naptár Feladatok Feljegyzések Szinkronizálás Időzítő Stopper Fény Számológép Kódmemória
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17
Ismerkedés a telefonnal
Billentyűk és navigáció
Lásd még: % 7 További tudnivalók.
A készenléti képernyő, a főmenü és
az állapotsor
A készenléti képernyő akkor látható, amikor sem telefonhívást nem bonyolít, sem a menüket nem használja éppen. A készenléti képernyőn például a szolgáltató neve, az idő és a dátum jelenik meg.
Billentyűk
Készenléti állapotban nyomja meg a billentyűt a főmenü megnyitásához. Nyomja meg a billentyűt a kijelölt elemek kiválasztásához. Hívás közben nyomja meg a billentyűt a lehetőségek listájának megtekintéséhez.
Váltás a menük és a lapok között.
Nyomja meg a billentyűt a kijelzőn közvetlenül az adott billentyű
látható lehetőség kiválasztásához.
fölött Nyomja meg a billentyűt, ha vissza kíván lépni egy szinttel a menükben,
vagy változatlanul kívánja hagyni az aktuális beállítás értékét. Nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt a készenléti állapotba való visszatéréshez vagy egy funkció használatának befejezéséhez.
Készenléti üzemmódban nyomja meg a billentyűt a főmenü megnyitásához, amelyben a menük ikonok formájában jelennek meg. Egyes almenük lapokat is tartalmaznak. A navigációs billentyű használatával lépjen egy lapra, és válassza ki a kívánt beállítást.
A képernyő tetején található
állapotsor ikonjai a telefonról és
azzal végezhető tevékenységekről
az nyújtanak tájékoztatást.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ismerkedés a telefonnal
Nyomja meg a billentyűt elemek — például képek, hangok
kapcsolatok — törléséhez.
vagy Hívás közben nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt
mikrofon elnémításához.
a Nyomja meg a billentyűt a WALKMAN lejátszó megnyitásához
kis méretűre csökkentéséhez.
vagy Nyomja meg a gombot fénykép készítéséhez vagy videoklip
rögzítéséhez. Nyomja meg a gombot zene lejátszásához vagy szüneteltetéséhez. Készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt
hangposta szolgáltatás hívásához (ha beállította ezt a szolgáltatást).
a
- Készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a kívánt
- Készenléti üzemmódban nyomja meg ezen billentyűk bármelyikét,
billentyűt az adott betűvel kezdődő nevű kapcsolatok eléréséhez.
a gyorstárcsázáshoz válassza a Hívás parancsot.
majd Készenléti üzemmódban nyomja meg a gombot az állapotinformáció
megtekintéséhez. Bejövő hívás visszautasításához nyomja meg a gombot kétszer gyorsan egymás után. Nyomja meg egyszer a gombot a csengőhang kikapcsolásához
hívásnál.
bejövő Hívás közben nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez. A WALKMAN lejátszó futása közben (kis méretnél is) nyomja meg
gombot a hangerő növeléséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva
a
gombot az előző zeneszámra lépéshez.
a A kamera használatakor nyomja meg a gombot a nagyításhoz. Készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot hangparancsos híváshoz, vagy mondja ki a varázsszót, ha beállította azt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19
Ismerkedés a telefonnal
Bejövő hívás visszautasításához nyomja meg a gombot kétszer gyorsan egymás után. Nyomja meg egyszer a gombot a csengőhang kikapcsolásához bejövő hívásnál. Hívás közben nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez. A WALKMAN lejátszó futása közben (kis méretnél is) nyomja meg
gombot a hangerő csökkentéséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva
a a gombot a következő zeneszámra lépéshez. A kamera használatakor nyomja meg a gombot a kicsinyítéshez.
Készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt
csendes üzemmód aktiválásához. A riasztási jel akkor is megszólal,
a ha a telefon el van némítva. Nyomja meg egyszer a billentyűt a csengőhang kikapcsolásához bejövő hívásnál.
} Inform. További tudnivalók, magyarázatok és tippek a kijelölt funkciókról,
} Egyebek Belépés a lehetőségek listájába. A lista tartalmát az határozza meg,
menükről vagy a telefon szolgáltatásairól. Lépjen egy menüpontra,
} Inform.
majd
hogy éppen hol tartózkodik a menürendszerben.
Betűk beírása
Üzenetek írásakor vagy például egy névnek a kapcsolatok közé történő felvételekor a betűket kétféle módon viheti be:
Szövegbevitel többszöri
billentyűlenyomással
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Az egyes billentyűket annyiszor kell lenyomnia, ahányszor a kívánt betűnek a kijelzőn történő megjelenéséhez szükséges.
T9™ szövegbevitel
Az adott billentyűt csak egyszer kell lenyomnia, még akkor is, ha az adott betű nem a billentyűnek megfelelő első betű.
Ismerkedés a telefonnal
Betűk beírása T9™ szövegbevitellel
1 Szöveg beírása csak
szövegbevitelre alkalmas módban lehetséges. Ilyen például
} Üzenetek } Új üzenet írása
az
} Szöveges üzen.
2 Ha például a „Jane” szót szeretné
beírni, nyomja meg a következő billentyűket:
3 Ha az a szó jelent meg, amelyet
4 Folytassa így tovább az üzenet
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
, .
szeretett volna írni, nyomja
be
billentyűt az
meg a elfogadásához és egy szóköz beillesztéséhez. Ha
beiktatása nélkül szeretné
szóköz elfogadni, akkor nyomja meg
billentyűt. Ha nem a keresett
a szó jelenik meg, nyomja meg a vagy a billentyűt a felajánlott szavak megtekintéséhez. Fogadjon el egy szót, és illesszen be egy szóközt a
beírását. Pont vagy egyéb írásjel beírásához nyomja meg az billentyűt, majd többször a vagy a billentyűt. Az elfogadáshoz nyomja meg a billentyűt.
, ,
a szót
billentyűvel.
Más beviteli mód kiválasztása
A szavak beírása előtt vagy közben nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt a másik beviteli mód kiválasztásához.
Fájlkezelő
A fájlkezelő a telefon memóriájába és a Memory Stick Duo tárolóeszközre mentett fájlok (például képek, videoklipek és hangok) kezelésére alkalmas. A Képek, a Videók, a Hangok, a Témák, a Játékok, az Alkalmazások, valamint az ezekhez hasonló elemek fájlként kerülnek mentésre a különböző mappákba. A fel nem ismert fájlokat a készülék az Egyéb mappába menti. Saját almappákat is létrehozhat az előre megadott mappák egy részében, és a mentett fájlokat áthelyezheti ezekbe az almappákba is. Fájlok kezelésekor egyidejűleg több fájlt (akár az összest is) kijelölhet egy mappán belül. A Memory Stick Duo és a telefon között is lehetséges a fájlok másolása és áthelyezése. Ikonok jelzik, hova történik a fájlok mentése. Néhány jogvédett fájl kivételével bármilyen fájl automatikusan menthető a Memory Stick Duo eszközre.
21
Ismerkedés a telefonnal
Ha a Memory Stick Duo megtelik, akkor mindaddig nem menthet rá újabb fájlokat, amíg nem törli a rajta tárolt tartalom egy részét, illetve
helyezi át a tartalmát a telefon
nem memóriájába. Ha nincs Memory Stick Duo a készülékben, és a készülék rendelkezik elég szabad memóriával,
fájlok a készülék memóriájába
a lesznek mentve.
Fájlok használata a fájlkezelővel
1 } Fájlkezelő, majd jelöljön ki egy
fájlt a Képek vagy a Hangok mappában.
2 } Egyebek } Használat. Válassza
ki a fájllal elvégezni kívánt műveletet.
Fájl áthelyezése egy mappába
1 } Fájlkezelő, majd nyissa meg
a kívánt mappát.
2 Léptessen egy áthelyezni kívánt
fájlra, például egy képre, majd
} Egyebek } Fájlok kezelése } Áthely. mappába.
3 Jelölje ki a fájl áthelyezésének
célmappáját, vagy válassza az
Új mappa lehetőséget, és nevezze
el a mappát, majd } OK.
Almappa létrehozása
1 } Fájlkezelő, majd nyissa meg
a kívánt mappát.
2 } Egyebek } Új mappa,
és adja meg a mappa nevét.
3 } OK — a mappa mentése.
Több fájl kiválasztása
1 } Fájlkezelő, válasszon ki egy fájlt,
majd } Egyebek } Kijelölés
} Több kijelölése.
2 Léptessen további fájlokra,
válassza ki őket a Kijelölés
és vagy a Jel.megsz paranccsal.
Fájl másolása a telefonra vagy
Memory Stick Duo tárolóeszközre
a
1 Léptessen a másolni kívánt fájlra,
például egy hangfájlra, majd
} Egyebek } Fájlok kezelése.
2 Válassza a Másol. telefonra vagy
a Más. kül.mem.-ba parancsot. Most két azonos nevű fájl látszik, az előttük található ikon azonban különböző, így mentette a fájlt.
Fájlok másolása vagy áthelyezése számítógépre
látható, hová
% 7 Zene telepítése, átvitele és
lejátszása és USB-kábel használatával.
% 37 Fájlok átvitele
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fájl törlése a Memory Stick Duo tárolóeszközről
Léptessen arra fájlra, amelyet törölni kíván a Memory Stick Duo tárolóeszközről, majd nyomja meg a billentyűt.
Memory Stick Duo modul formázása
A Memory Stick Duo tárolóeszköz formázható, ha megsérült, illetve ha törölni kíván róla minden adatot.
A Memory Stick Duo formázása
} Fájlkezelő, jelöljön ki egy mappát,
majd } Egyebek } Külső mem. form.
Fájlinformáció
A letöltött vagy a lehetséges átviteli módok valamelyikével fogadott fájlok jogvédettek lehetnek. Ha egy fájl védett, előfordulhat, hogy a fájlt nem lehet másolni vagy elküldeni. A digitális jogkezelési rendszer által védett fájlok mellett kulcs jel látható. A fájl adatainak megtekintéséhez jelölje ki a fájlt, majd } Egyebek
} Információ.

Hívások

Hívások
Hívások kezdeményezése
Mielőtt hívásokat kezdeményezhetne és fogadhatna, be kell kapcsolnia a telefont, és egy hálózat lefedettségi területén belül kell tartózkodnia.
Hívás kezdeményezése
1 Írja be a telefonszámot
(szükség nemzetközi hívószámával és
2 } Hívás — hívás
kezdeményezése.
3 A hívás befejezéséhez válassza
a
A fülhallgató hangszóró hangerejének beállítása
Hívás közben a fülhallgató hangszóró hangerejének módosításához nyomja meg a vagy a gombot.
A kihangosító hangszóró használata hívás
1 A kihangosító hangszóró
bekapcsolásához nyomja meg a a Hangszóró bekap. lehetőséget.
esetén az ország
a körzetszámmal együtt).
} Vége parancsot.
közben
billentyűt, majd válassza
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23
Hívások
2 A kihangosító hangszóró
kikapcsolásához nyomja meg a
billentyűt, majd válassza
a Hangszóró kikap. lehetőséget.
Ha be van kapcsolva a kihangosító hangszóró, ne tartsa a telefont a füléhez. A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A mikrofon kikapcsolása
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva
billentyűt.
a
2 A beszélgetés folytatásához újból
nyomja meg és tartsa lenyomva
billentyűt.
a
Hívások fogadása
Hívás fogadása
} Fogadás.
Hívás visszautasítása
} Foglalt, vagy nyomja meg kétszer
gyorsan egymás után valamelyik hangerőgombot.
A nem fogadott hívások ellenőrzése
1 Készenléti módban lépjen
} Hívásinf. pontra, és váltson
a a Sikertelen lapra. A vagy a billentyűvel mozoghat a lapok között.
2 A vagy a billentyűvel
léptessen a kívánt számra, majd
szám felhívásához válassza
a
} Hívás parancsot.
a
Segélyhívások
A telefon támogatja a nemzetközi segélyhívószámok (például 112 és 911) használatát. Ez azt jelenti, hogy ezekkel a számokkal a szokásos módon lehet bármelyik országból segélyhívást kezdeményezni SIM­kártyával vagy anélkül, amennyiben egy GSM-hálózat hatókörén belül tartózkodik.
Egyes országokban más segélyhívószámokat is használhatnak. Így előfordulhat, hogy a hálózat üzemeltetője a SIM-kártyán további helyi segélyhívószámokat is elhelyezett.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hívások
Segélyhívás kezdeményezése
Írja be a 112-t (nemzetközi segélyhívószám), majd válassza a } Hívás parancsot.
A helyi segélyhívószámok megtekintése
} Kapcsolatok } Lehetőségek } Speciális számok } Segélyhívószámok.
Kapcsolatok
A kapcsolatok adatait kapcsolatként a telefon memóriájába, illetve névként és számként a SIM-kártyára mentheti. Kiválaszthatja, hogy melyik kapcsolattípus — Kapcsolatok vagy
SIM-számok — jelenjen meg
alapértelmezésként.
Hasznos tudnivalók és beállítások
} Kapcsolatok } Lehetőségek.
Alapértelmezett kapcsolatok
Ha a Kapcsolatok az alapértelmezett beállítás, akkor a kapcsolatoknál megjelenik a Kapcsolatok mappában tárolt összes információ. Ha a SIM-számok az alapértelmezett beállítás, akkor a kapcsolatoknál csak azok a nevek és számok jelennek meg, amelyek szerepelnek a SIM­kártyán.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Alapértelmezett kapcsolatok kiválasztása
1 } Kapcsolatok } Lehetőségek
} Speciális } Alapért. tel.-könyv.
2 Válassza a Kapcsolatok vagy
a SIM-számok parancsot.
Kapcsolatok mappa
A Kapcsolatok mappa egy címjegyzék, amelyben neveket, telefonszámokat és e-mail címeket tárolhat. A kapcsolatokhoz képeket és csengőhangokat is felvehet, valamint személyes információt, például a születésnapot, az internetcímet és a lakáscímet.
Amikor információt vesz fel egy kapcsolathoz, a telefon öt lapra bontja az adatokat. A billentyűvel válthat a lapok és azok információs mezői között.
Kapcsolat felvétele a telefonba
1 } Kapcsolatok } Új kapcsolat } Új. 2 Írja be a nevet közvetlenül, vagy
válassza az be a nevet, majd válassza az } OK lehetőséget.
3 Írja be a számot közvetlenül, vagy
válassza az a számot, majd válassza az } OK lehetőséget.
, a , a és a
Új lehetőséget, írja
Új lehetőséget, írja be
25
Hívások
4 Válasszon ki egy számtípust. 5 Léptessen a lapok között,
válassza ki a megfelelő
és mezőket további információ beírásához. Szimbólumok,
az e-mail címekben
például szereplő @ jel beírásához válassza a lehetőséget, válassza ki a kívánt szimbólumot, majd
6 Az adatok beírása után válassza
} Mentés lehetőséget.
a
Nevek és telefonszámok automatikus mentése a SIM-kártyára
1 } Kapcsolatok } Lehetőségek
} Speciális } Aut. ment. SIM-re.
2 Válassza a Bekapcsolás
lehetőséget.
Kép vagy csengőhang felvétele telefonos kapcsolathoz
1 } Kapcsolatok, majd válassza
ki azt a kapcsolatot, amelyhez képet vagy csengőhangot szeretne felvenni, és ezután
} Egyebek } Kapcsolat szerk.
2 A , a , a vagy a
billentyű használatával léphet
} Szimb.-ok
} Beszúrás.
a
kívánt lapra. } Kép:
vagy Csengőhang: } Új.
3 Válasszon ki egy képet vagy
Kapcsolatok felhívása
Felhívhatja a Kapcsolatok mappában tárolt személyeket vagy a SIM-kártyán tárolt telefonszámokat. Ha a Kapcsolatok az alapértelmezett beállítás, akkor mind a kapcsolatok közül, mind a SIM-kártyáról kiválaszthatja a hívni kívánt számot. Ha a SIM-számok szolgálnak alapértelmezett telefonkönyvként, akkor csak a SIM-kártyán levő számokat tárcsázhatja.
Telefonos kapcsolat felhívása
1 } Kapcsolatok. Írja be a felhívni
2 Miután kijelölte a kívánt
} Mentés — a kapcsolat
hangot. mentése.
kívánt kapcsolat nevének első betűjét vagy betűit, vagy léptessen a kapcsolatra.
kapcsolatot, nyomja meg a vagy a billentyűt egy szám kiválasztásához, majd válassza
} Hívás parancsot.
a
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kapcsolatok küldése
Kapcsolatokat a rendelkezésre álló átviteli módok bármelyikével küldhet.
Kapcsolat küldése
} Kapcsolatok, válassza
ki a kapcsolatot, majd } Egyebek
} Kapcsolat küldése, és határozza
meg az átviteli módot.
Híváslista
A legutóbbi hívások telefonszámai a híváslistán tárolódnak.
Híváslistán levő szám hívása
1 } Hívásinf. — készenléti
üzemmódból ezt a parancsot választva lépjen a
2 A , a , a vagy a
billentyű használatával léptessen
hívni kívánt névre vagy számra,
a majd válassza a parancsot.
kívánt lapra.
} Hívás
Hívások
Híváslistán levő szám felvétele a
kapcsolatok közé
1 } Hívásinf. — készenléti
üzemmódból ezt a parancsot választva lépjen a
2 Léptessen a hívni kívánt
telefonszámra, és válassza
} Egyebek } Szám mentése
az lehetőséget.
3 } Új kapcsolat — új kapcsolat
létrehozásához válassza ezt
parancsot, vagy jelölje ki azt
a
meglévő kapcsolatot, amelyhez
a
számot hozzá szeretné rendelni.
a
kívánt lapra.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27

Üzenetek

Üzenetek
A telefon számos üzenetkezelő szolgáltatást támogat. A használható szolgáltatásokkal kapcsolatban a szolgáltatónál érdeklődhet, további tájékoztatást pedig a www.SonyEricsson.com/support címen olvashat.
Képüzenetek (MMS)
A képüzenetek szöveget, képeket, videoklipeket, kameraképeket, hangfelvételeket és névjegykártyákat tartalmazhatnak. A képüzenetek mobiltelefonra vagy e-mail címre is küldhetők.
Használat előtt
Képüzenetek használatához ezt támogató előfizetés szükséges, és a képüzenetek fogadásához a címzettnek is a képüzeneteket támogató előfizetéssel kell rendelkeznie.
A képüzenetek küldése előtt ellenőrizze, hogy:
1 Legyen beállítva
szolgáltatásközpont száma:
a
} Üzenetek } Beállítások } Képüzenet } Üzenetkiszolgáló.
2 A megfelelő beállítások legyenek
megadva:
} Beállítások } Képüzenet } Internetprofil. Ha nincs létező
internetprofil, a szolgáltató automatikusan el tudja küldeni az üzenetben, de letöltheti
beállításokat
a
www.SonyEricsson.com/support
a webhelyről is.
Képüzenetek létrehozása és küldése
Képüzenet összeállításakor különböző lehetőségek közül választhat: Kép,
Szöveg, Hang, Videó, Hangfelvétel
és Aláírás. A Kamera használ. kiválasztásával új képet vagy videoklipet rögzíthet.
} Üzenetek
összes szükséges beállítást
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Képüzenet létrehozása és küldése
1 } Üzenetek } Új üzenet írása
} Képüzenet } Új — az üzenetbe
felvehető elemek listájának megtekintése. Válasszon
elemet.
egy
2 } Új — további elemek felvétele
az üzenetbe. Az üzenetben szereplő elemek kijelölésével
megjeleníthető a lehetőségek
is listája, ha az üzenet olvasása közben megnyomja a bal oldali választóbillentyűt.
3 Az üzenet létrehozásának
befejezését követően válassza
} Küldés lehetőséget.
4 } Telefonszám, és írja be
a címzett telefonszámát, illetve funkció használatával keresse ki a cím beírásához válassza az } E-mail cím lehetőséget. A megjelenő lista a tíz legutóbbi címzettet tartalmazza. Erről a a
az } Egyebek
a } Kapcsolatkeresés
a telefonszámot vagy a csoportot
Kapcsolatok közül. Az e-mail
listáról is kiválaszthatja címzettet. } Küldés.
Üzenetek
Hívás kezdeményezése képüzenet létrehozása közben
1 Az üzenet írása közben
} Egyebek.
2 } Hívás kezdemény., írja be vagy
keresse ki a telefonszámot, majd
} Hívás. Visszatér az üzenethez.
3 Hívás befejezése: } Egyebek
} Vége.
Képüzenet elemeinek mentése
Miután megtekintette a képüzenetet,
} Egyebek } Elemek mentése, majd
válasszon ki egy elemet a megjelenő listáról.
Szöveges üzenetek (SMS)
A szöveges üzenetek egyszerű képeket, animációkat, dallamokat és hanghatásokat tartalmazhatnak.
Ha az üzenetet egy csoportnak küldi el, akkor a csoport minden tagja után fizetnie kell.
Használat előtt
Ellenőrizze, hogy be van-e állítva a szolgáltatásközpont száma. Ezt a számot a szolgáltató adja ki, és általában a SIM-kártyán található.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29
Üzenetek
A szolgáltatásközpont számának beállítása
1 } Üzenetek } Beállítások
} Szöveges üzen. } Szolgáltatásközp.
Ha a szolgáltatásközpont száma
szerepel a SIM-kártyán,
akkor megjelenik a listán.
2 Ha a lista nem tartalmaz számot,
válassza az írja be a számot (a nemzetközi „+” előhívókóddal és az országhívószámmal együtt), majd válassza a
Szöveges üzenetek küldése
A betűk beírásáról a következő szakaszban olvashat:
beírása.
Bizonyos nyelvspecifikus karakterek több helyet foglalnak. Bizonyos nyelvek esetén kikapcsolhatja a beállítást a helymegtakarítás érdekében.
} Új lehetőséget,
} Mentés lehetőséget.
% 20 Betűk
Nemzeti karakt.
Szöveges üzenet írása és küldése
1 } Üzenetek } Új üzenet írása
} Szöveges üzen.
2 Írja be az üzenetet, majd válassza
} Folytatás lehetőséget.
a Ha szeretné menteni az üzenetet későbbi felhasználásra, nyomja meg a
billentyűt. } Igen
mentés a Piszkozatok mappába.
3 } Telefonszám, és írja be
a címzett telefonszámát, illetve
} Kapcsolatkeresés funkció
a használatával keresse
a telefonszámot vagy a csoportot
ki
Kapcsolatok közül. Az e-mail
a
beírásához válassza
cím az } E-mail cím lehetőséget. A küldési lehetőségek alatti
a tíz legutóbbi címzettet
lista tartalmazza. Erről a listáról
kiválaszthatja a címzettet.
is
} Küldés.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Képkezelés

Ha e-mail címre kíván üzenetet küldeni, be kell állítania egy e-mail átjáró számát,
} Üzenetek } Beállítások
ehhez
} Szöveges üzen. } E-mail átjáró.
A számot a szolgáltatótól tudhatja meg.
Elem beillesztése szöveges üzenetbe
1 Az üzenet írása közben válassza
} Egyebek } Elem felvétele
az lehetőséget.
2 Válasszon ki egy objektumtípust,
válassza ki az elemet.
majd
Képkezelés
Kamera és videofelvevő
Képeket és videoklipeket rögzíthet, mentheti és megtekintheti, valamint e-mail üzenet mellékleteként vagy képüzenetben el is küldheti azokat.
Ha erős fényforrást, például közvetlen napfényt vagy egy lámpát próbál rögzíteni a felvételen, előfordulhat, hogy a képernyő elsötétül, vagy a kép torzzá válik.
12 Kamera.
Kamera- és videobeállítások
A kamera vagy a videofelvevő aktiválása után a } Beállítások parancsot választva tekintheti meg a további lehetőségeket:
Váltás videofelvevőre — ha fénykép
helyett videoklipet kíván rögzíteni.
Váltás fényképezőgépre — ha
videoklip helyett fényképet kíván rögzíteni.
Felvételi mód (kamera) —
a következő lehetőségek közül választhat: felvétel, Panoráma: széles kép készítése több kép egymás mellé illesztésével,
Normál: keret nélküli
Keretek: keretes
%
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31
Képkezelés
felvétel készítése, és Sorozat: négy kép gyors egymásutánban történő rögzítése.
Felvételi mód (videó) — válassza
a Jó minőségű videó vagy a Képüzenethez lehetőséget, ha a videoklipet képüzenetben kívánja továbbküldeni.
Képméret — az 1632 x 1224,
640 x 480 és 160 x 120 felbontások
Videó mérete — a Nagy 176 x 144
és Kicsi 128 x 96 lehetőségek közül választhat.
Makrofelvétel bekapcs. — a makró
fókusz bekapcsolása.
Éjszakai mód bekapcs. — a kép
vagy videofelvétel minőségének javítása rosszul megvilágított környezetben, hosszabb expozíciós
Fotófény bekapcsolása
fényviszonyok javítása.
Önkioldó bekapcsolása — a kép
rögzítése a kamera gombjának lenyomása után pár másodperccel történik meg.
közül választhat.
idő beállításával.
Hatások — választhat a képre
vagy videofelvételre alkalmazható hatások közül.
Fehéregyensúly — kép vagy
videofelvétel színének igazítása
fényviszonyokhoz.
a
Képminőség — a Normál
és a Finom képminőségi beállítás közül választhat.
Dátumozás bekapcs. — idő
és dátum hozzáadása a képhez.
Fájlszám nulláz. — fájlszámláló
nullázása.
Mentés helye — a kép vagy
videofelvétel mentéséhez
Memory Stick
a és a Telefonmemória lehetőségek közül választhat.
Képek átvitele a számítógépre
Az USB-kábel használatával a kameraképeket az egérrel húzva átmásolhatja Windows® 2000, Windows ME, Windows XP és Mac OS X operációs rendszerű számítógépekre.
32
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Képek átvitele számítógépre
1 Győződjön meg arról, hogy
telepítette az USB­illesztőprogramokat,
% 8 Az USB-illesztőprogramok
telepítése.
2 Ha csatlakoztatta a számítógépet
a telefont, és mindkét eszközt
és bekapcsolta, indítsa el a Windows Intézőt, és nyissa meg a Cserélhető lemez (meghajtó:)\DCIM mappát
a kamera képeit a Memory
(ha
Duo modulra mentette).
Stick
3 A kamerán található képfájlokat
másolja, helyezze vagy az egérrel húzza át a számítógép kívánt mappájába.
A kamera képeit a telefonhoz kapott CD-lemezen található Adobe Photoshop
® Album Starter Edition
®
alkalmazással javíthatja és rendszerezheti még hatékonyabban.
Képek
A telefon eredetileg is számos képet és animációt tartalmaz. A képekkel az alábbiakat teheti:
Beállítás háttérképként
képernyőkímélőként.
és
Kép hozzárendelése kapcsolathoz.
Képkezelés
Képek küldése és fogadása
rendelkezésre álló átviteli
a
valamelyikével.
módok
A képek megtekintése
1 } Fájlkezelő } Képek. 2 A képek kis méretben jelennek
Kép használata
1 } Fájlkezelő } Képek, léptessen
a használni kívánt képre, majd
} Egyebek } Használat.
2 Válassza ki a képpel elvégezni
Kép küldése
} Fájlkezelő } Képek, majd léptessen
a kívánt képre. } Egyebek } Küldés válassza ki az átviteli módot.
A képkezelésre képes telefonok mindegyike alkalmas 160 x 120 képpontos felbontású képek fogadására, Néhány olyan telefon, amely támogatja a képeket, nem képes 160 x 120 képpontos felbontásnál nagyobb képek fogadására. Számítógépen a legjobb képminőséget az 1632 x 1224 képpontos felbontású képek nyújtják.
teljes méret
meg. A megjelenítéséhez válassza
} Megtekin. parancsot.
a
kívánt műveletet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
33

Szórakozás

Szórakozás
Rádió
A telefonkészülék tartalmaz egy RDS szolgáltatással rendelkező FM-rádiót. A rádió használatához először csatlakoztatnia kell a kihangosítót telefonjához, mert a kihangosító antennaként szolgál. A rádiót riasztási jelként is használhatja.
A rádió csak a készülék bekapcsolt állapotában használható. Ne kapcsolja be a készüléket olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata nem megengedett, lásd
a biztonságos és hatékony használathoz
Rádióhallgatás
Csatlakoztassa a kihangosítót telefonjához, majd válassza a } Rádió parancsot.
Ha kis méretre kívánja csökkenteni
alkalmazást, vagy úgy szeretne
az visszatérni készenléti üzemmódba, hogy a rádió tovább szóljon,
a készülék többi funkciója
és
elérhető maradjon, nyomja meg
is
billentyűt.
a
% 39 Javaslatok
A rádió kezelése
} A hullámsávon található
következő csatorna kereséséhez válassza a vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a
Nyomja meg a vagy a
billentyűt az FM-sávon történő, 0,1
A következő előre beállított
csatornához nyomja meg
vagy a billentyűt.
a
Rádióállomások mentése
20 kedvenc rádióállomásának mentésére van lehetőség.
.
Az 1 – 10. állomáshelyre történő gyors mentéshez nyomja le és tartsa lenyomva a 0 – 9 billentyűk valamelyikét (a 0 a 10. állomáshelynek felel meg). Az 1 – 10. helyre mentett állomásokat a 0 – 9 billentyűk lenyomásával érheti el.
Rádióállomás mentése
} Rádió } Egyebek } Mentés
válassza ki a helyet, majd } Beszúrás. Az állomás mentésre kerül a listára.
Keresés lehetőséget,
vagy a billentyűt.
MHz-es lépésközű kereséshez.
34
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Rádió beállításai
} Egyebek — a következő parancsok
közül választhat:
Kikapcsolás — rádió kikapcsolása.
Mentés — jelenlegi frekvencia
mentése az állomáslistára.
Csatornák — állomások
kiválasztása, átnevezése, cseréje vagy törlése, illetve állomás beállítása riasztási jelként.
Hangszóró bekap. — rádióhallgatás
a hangszórón keresztül.
Automat. mentés — állomások
automatikus keresése
állomáslistára történő mentése.
és
előzőleg mentett állomások
Az felülírásra kerülnek.
Frekv. megadása — rádiófrekvencia
kézi bevitele. A beírt számok automatikusan érvényes frekvenciaértékké alakulnak.
billentyű megnyomásával
A közvetlenül elérheti
Frekv. megadása parancsot.
a
RDS — alternatív frekvencia
(AF) használata, illetve csatornainformáció elrejtése
megjelenítése.
és
Mono bekapcs. — mono
hang bekapcsolása.
Szórakozás
PlayNow™
A szolgáltatás elérhetősége függ az üzemeltetőtől, illetve a hálózattól. Forduljon a hálózat üzemeltetőjéhez az előfizetéssel és a PlayNow™ konfigurációs beállításaival kapcsolatos tudnivalókért.
A PlayNow™ szolgáltatással belehallgathat a dallamokba, illetve csengőhangokba, mielőtt megvásárolná és letöltené azokat telefonjára.
Használat előtt
Először ellenőrizze a következőket:
Olyan telefon-előfizetéssel
rendelkezik, amely támogatja
GPRS-adatátvitelt.
a
Megadta a megfelelő WAP-
beállításokat a telefonban,
% 13 Beállítások letöltése.
Lehet, hogy WAP-felhasználói
szolgáltatások eléréséhez
regisztráltatnia kell magát
is
hálózat üzemeltetőjénél
a vagy
a szolgáltatónál.
Elég szabad memória áll
rendelkezésre telefonjában.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35
Szórakozás
Dallam letöltése a PlayNow™ listáról
A letöltés teljes díja az az összeg, amely megjelenik a képernyőn, amikor a dallam letöltését és mentését választja. A dallam megvásárlása után a szolgáltató telefonszámlájára terheli ezt az összeget, illetve levonja előre fizetett telefonkártyája egyenlegéből.
Dallam meghallgatása
} PlayNow™, majd válassza
ki a meghallgatni kívánt dallamot.
Dallam letöltése
1 Ha le kívánja tölteni
a
meghallgatott dallamot, előbb ellenőrizze a vásárlási feltételeket, majd olvassa el a telefon dokumentációjában található feltételeket és kikötéseket is. A letöltéssel történő megvásárlás ezeknek a feltételeknek
elfogadását is jelenti.
az
fentiekben leírt
telefonra való
2 } Igen — a dallam letöltése.
A dallam automatikusan
Fájlkezelő } Hangok
a mappába lesz mentve.
Előfordulhat, hogy ez a szolgáltatás nem minden országban áll rendelkezésre, illetve akkor sem érhető el, ha hálózati üzemeltetőjének hálózatától eltérő hálózatot használ — ilyen esetben egy üzenet jelenik meg a PlayNow™ ikon választásakor.
Csengőhangok és dallamok
Dallamokat a rendelkezésre álló átviteli módok bármelyikével küldhet és fogadhat.
Egyes szerzői jog által védett anyagokat nem küldhet és nem fogadhat. A digitális jogkezelési rendszer által védett fájlok mellett kulcs jel látható.
Csengőhang kiválasztása
} Beállítások } Hangok és jelzések
lap } Csengőhang.
36
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Kapcsolódás

Csengőhang be- és kikapcsolása
Készenléti üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a billentyűt. Ennek hatására a riasztáson kívül minden más jelzés be-, illetve kikapcsolódik.
Csengőhang hangerejének beállítása
1 } Beállítások
} Hangok és jelzések
lap } Csenget. hangerő, majd nyomja meg a vagy a billentyűt a hangerő csökkentéséhez vagy növeléséhez.
2 } Mentés — a beállítás mentése.
A rezgő hívásjelzés bekapcsolása
} Beállítások } Hangok és jelzések
lap } Rezgő hívásjelzés, majd válassza ki a kívánt beállítást.
Hangok és jelzések beállításai
A Beállítások } Hangok és jelzések lapon az alábbiakat állíthatja be:
Üzenetjelzés — adja meg, hogyan
kíván értesítést kapni a bejövő üzenetekről.
Billentyűhang — válassza ki, hogy
milyen hangot adjanak a billentyűk
lenyomáskor.
a
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kapcsolódás
Fájlok átvitele USB-kábel használatával
Amikor telefonját USB-kábel segítségével összekapcsolja egy számítógéppel, a Memory Stick Duo tárolóeszköz külső meghajtóként jelenik meg a számítógépen. Az USB­kábel illesztőprogramjait a telefonhoz kapott CD-lemezről telepítheti, lásd
8 Az USB-illesztőprogramok telepítése.
USB-kapcsolat esetén csak a telefonhoz kapott USB-kábelt használja, és az USB­kábelt közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa.
A számítógépen az egérrel húzva a fájlokat az alábbi műveletekre nyílik lehetősége:
Fájlok átvitele a telefon
a számítógép között.
és
Áthelyezheti, törölheti
rendszerezheti a fájlokat
és
Memory Stick 0.
a
A képeket a \MSSEMC\Media
files\image\ mappába kell mentenie.
A zenét az \MSSEMC\Media
%
37
Kapcsolódás
files\audio mappába kell mentenie, vagy a
Disc2Phone funkcióval kell másolnia, lásd: lejátszó.
A Java alkalmazásokat és játékokat
\MSSEMC\Media files\other\
a mappába kell mentenie.
A kamerával készített képek a
\DCIM\ mappába kerülnek.
A szolgáltatás használatához számítógépén a következő operációs rendszerek valamelyikének kell futnia: Windows® 2000, Windows ME, Windows XP vagy Mac OS X.
% 7 WALKMAN™
Frissítési szolgáltatás
A Sony Ericsson frissítési szolgáltatása segítségével telefonja szoftverét mindig naprakészen tarthatja. Amikor új szoftververzió válik elérhetővé, letöltheti és telepítheti azt. Ehhez a telefonhoz kapott USB­kábelre és egy internetkapcsolattal rendelkező számítógépre van szükség.
A telefonszoftver frissítése
1 Keresse fel
a www.SonyEricsson.com/support webhelyet.
2 Válasszon egy területet
egy országot.
és
3 Adja meg a termék nevét. 4 Válassza a Sony Ericsson frissítési
szolgáltatását, és kövesse
megjelenő utasításokat.
a
38
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Fontos tudnivalók

Fontos tudnivalók
Sony Ericsson Consumer webhely
A www.SonyEricsson.com webhely ügyfél-támogatási részéről mindössze néhány kattintással elérheti a segítséget és az ötleteket. Itt találhatók a számítógépes szoftverek legújabb frissítései és a termék hatékony használatával kapcsolatos ötletek is.
Javaslatok a biztonságos és hatékony használathoz
A készülék használata előtt olvassa el ezt az útmutatót!
Előírások
• Használja körültekintően a
terméket, és tartsa tiszta,
pormentes
• Ne tegye ki a készüléket folyadék, nedvesség vagy magas páratartalom hatásának.
• Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet hatásának.
• Ne tegye ki a készüléket nyílt láng vagy égő dohánytermék hatásának.
• Ne ejtse le, dobja vagy próbálja meghajlítani a készüléket.
• Ne fesse át a terméket.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
környezetben.
• Engedély nélkül ne használja a terméket orvosi berendezések közelében.
• Ne használja a terméket repülőgépen vagy a közelében, illetve ahol „rádió-adóvevőket kérjük kikapcsolni” feliratok vannak elhelyezve.
• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol a levegő gyúlékony gázokat tartalmazhat.
• Ne tegye a készüléket, illetve ne szereljen semmilyen vezeték nélküli berendezést a gépkocsi
fölé.
légzsákja
• Ne próbálja meg szétszerelni a terméket. Csak a Sony Ericsson által megbízott szakemberek végezhetik
a javítást.
el
Antenna
Csak kifejezetten az Ön készülékéhez tervezett Sony Ericsson antennát használjon! A nem engedélyezett vagy módosított antennák károsíthatják a mobiltelefont, megsérthetik az előírásokat, teljesítménycsökkenést és az SAR-jelszintnél magasabb szintet eredményezhetnek (lásd alább).
A telefon hatékony használata
A telefont tartsa úgy, mint bármilyen más telefont. Használat közben ne takarja le a telefon felső felületét, mert az befolyásolja a hívás minőségét, ami a mobiltelefon szükségesnél magasabb energiaszinten történő működését
39
Fontos tudnivalók
eredményezheti, és lerövidítheti a beszélgetési, illetve a készenléti időt.
A rádiófrekvenciás (RF) energia hatásai és
A telefonja kis teljesítményű rádió adó-vevő. Bekapcsolt állapot esetén folyamatosan fogadja és továbbítja a rádiófrekvenciás (RF) energiát (rádióhullámokat).
A világ számos kormányzata átfogó nemzetközi biztonsági irányelveket fogadott el, melyeket időszakos vizsgálatok és tudományos tanulmányok átfogó elemzése útján független tudományos szervezetek állapították meg, mint például az ICNIRP (Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi Bizottsága) és az IEEE (Villamos- és Elektromérnökök Intézete). Ezek az irányelvek a lakosságot érintő rádióhullám-kibocsátásra vonatkozó, maximálisan engedélyezett energiaszinteket határozzák meg. A határok jelentős biztonsági ráhagyást tartalmaznak, amely az életkortól, az egészségi állapottól és a mérési módszerektől függetlenül minden ember számára biztonságot garantál.
Az SAR (Speciális abszorpciós ráta) a test által a mobiltelefon használata közben felfogott rádiófrekvenciás energia mértékegysége. Az SAR-értéket a laboratóriumi körülmények között mért legmagasabb energiaszint alapján határozzák meg, de a mobiltelefon
az SAR
tényleges SAR-értéke normál használat közben ennél jóval alacsonyabb.
Ennek az az oka, hogy a mobiltelefon csak minimális energiát használ a hálózat eléréséhez.
A rádiófrekvenciás hatások alatti SAR-értékek eltérése nem jelenti azt, hogy a biztonsági szintek is eltérőek lennének. Bár lehetnek különbségek a mobiltelefonok SAR-értékei között, minden Sony Ericsson mobiltelefont úgy terveznek meg, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás energia kibocsátására vonatkozó irányelveknek.
A telefonhoz az egyéb dokumentációkon kívül egy külön erre a telefonmodellre vonatkozó SAR-tájékoztatót is mellékeltünk. Az itt olvasható információ és a rádiófrekvenciás energia kibocsátására és az SAR-értékekre vonatkozó további tudnivalók megtalálhatók a www.SonyEricsson.com webhelyen.
Autóvezetés
Ellenőrizze a meglátogatni kívánt területnek a mobiltelefonok/kihangosító készletek autóvezetés közben történő használatára vonatkozó korlátozó törvényeit és szabályait. Javasoljuk, hogy csak a mobiltelefonhoz való Sony Ericsson kihangosító megoldást használjon. Az elektronikus készülékekkel való esetleges interferencia miatt egyes járműgyárak megtiltják a mobiltelefonok
40
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
kihangosító és külön külső antenna nélküli használatát.
Mindig szentelje teljes figyelmét a vezetésnek, és hajtson az út szélére, mielőtt hívást fogadna vagy kezdeményezne, ha azt a forgalmi helyzet úgy kívánja.
Személyi orvosi készülékek
A mobiltelefonok hatással lehetnek a beültetett szívritmus-szabályozók, valamint más beültetett egészségügyi készülékek bizonyos típusainak működésére. Emiatt ne tegye a mobiltelefont a szívritmus-szabályozó fölé, pl. a szivarzsebbe. A mobiltelefon használatakor a készüléket a szívritmus­szabályozóval ellenkező oldali füléhez tegye. Ha legalább 15 cm távolságot tart a szabályozó és a mobiltelefon között, akkor a készülékek zavaró hatásának kockázata korlátozott. Ha bármilyen okból feltételezi, hogy interferencia következik be, azonnal kapcsolja ki mobiltelefonját. További információért mindenképpen keresse meg kardiológusát.
Egyéb orvosi készülékekkel kapcsolatban kérjen információt a készülék gyártójától.
GYERMEKEK
NE ENGEDJE, HOGY GYERMEKEK JÁTSZANAK A MOBILTELEFONNAL ÉS TARTOZÉKAIVAL. BALESETET OKOZHATNAK MAGUKNAK VAGY
Fontos tudnivalók
MÁSOKNAK, ÉS SZÁNDÉKUKON KÍVÜL KÁRT TEHETNEK A MOBILTELEFONBAN, ILLETVE A TARTOZÉKOKBAN. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI OLYAN KIS ALKATRÉSZEKET IS TARTALMAZNAK, AMELYEK LEVÁLHATNAK, ÉS EZEKET A GYERMEKEK LENYELHETIK.
Régi elektronikus és elektromos készülékek megsemmisítése
Ez, a terméken vagy a csomagoláson látható szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Ehelyett a terméket el kell juttatni a megfelelő, elektromos és elektronikus eszközök újrahasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyre. Azáltal, hogy a terméket a megfelelő helyre juttatja el, segít megelőzni a természetre és az egészségre esetlegesen ártalmas következményeket, amelyeket a termék hulladékként való nem megfelelő kezelése előidézhet. Az anyagok újrafelhasználása segít megőrizni a természeti erőforrásokat. A termék újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tudnivalókért forduljon a helyi közigazgatási hivatalhoz, a helyi háztartási hulladéktároló és –feldolgozó telephelyhez vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41
Fontos tudnivalók
Tápegység
Csak az előírt és a terméken megjelölt energiaforrásokat (AC-tápegységet) csatlakoztassa a készülékhez. Győződjön meg arról, hogy a vezetéket megfelelően helyezte el, így nincs kitéve más erőhatás vagy sérülés veszélyének. Tisztításkor az áramütés veszélyének csökkentése érdekében húzza ki az egységet a hálózati csatlakozóból. Az AC-tápegységet ne használja a szabadban és nedves helyen. Ne módosítsa a tápkábelt vagy -csatlakozót. Ha a csatlakozó nem dugható be az aljzatba, akkor kérjen meg egy villanyszerelőt a megfelelő aljzat felszereléséhez.
Segélyhívások
Ez a készülék rádiójelekkel működik, ami nem garantálja a kapcsolatot minden körülmények között. Ezért soha ne támaszkodjon kizárólag mobiltelefonjára, mint egyedüli nélkülözhetetlen kommunikációs lehetőségre (pl. egészségügyi szükséghelyzetben).
Némelyik GSM-hálózatban, illetve bizonyos hálózati szolgáltatások és/vagy telefonfunkciók használata esetén segélykérő hívások nem lehetségesek. Érdeklődjön ezzel kapcsolatban a helyi szolgáltatójánál.
Az akkumulátor használata és
gondozása
Javasoljuk, hogy a telefon használatba vétele előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Az akkumulátort csak +5°C (+41°F) és +45°C (+113°F) közötti hőmérsékleten szabad tölteni.
Az új vagy régen nem használt akkumulátor a használatba vételekor az első néhány feltöltéskor csökkent kapacitással működhet.
A beszélgetési, illetve a készenléti idő a mobiltelefon használatakor fennálló átviteli feltételektől függ. Ha a mobiltelefont bázisállomáshoz közeli területen használják, kevesebb energia szükséges, így a beszélgetési és a készenléti idő hosszabb lesz.
Figyelem! Tűzbe dobva felrobbanhat.
• Csak Sony Ericsson márkájú, eredeti akkumulátorokat és töltőket használjon, amelyeket kifejezetten az Ön mobiltelefonjához terveztek. Másfajta töltők tökéletlenül tölthetnek, vagy használatuk túlzott hőtermeléssel járhat. Másféle akkumulátorok és töltők használata veszélyes lehet.
• Ne tegye ki az akkumulátort nedvesség hatásának.
• Ne engedje, hogy az akkumulátor fémcsatlakozói más fémes tárggyal érintkezzenek. Ez rövidzárlatot okozhat,
károsíthatja az akkumulátort.
és
• Ne próbálja szétszerelni vagy átalakítani az akkumulátort.
42
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Ne tegye ki az akkumulátort szélsőséges hőmérséklet hatásának, a hőmérséklet soha ne legyen +60°C (+140°F) fölötti. Az akkumulátor szobahőmérsékleten éri el maximális kapacitását.
• Kapcsolja ki a mobiltelefont, mielőtt
kivenné az akkumulátort.
• Tartsa gyermekektől távol.
• Az akkumulátort csak eredeti céljára használja.
• Ne engedje, hogy az akkumulátort bárki is a szájába vegye. Az akkumulátor elektrolitja mérgezést okozhat, ha lenyelik.
Az akkumulátor kidobása
Vegye figyelembe a helyi előírásokat az akkumulátorok kidobásával kapcsolatban, illetve hívja a helyi Sony Ericsson Call Center központot további tájékoztatásért.
A terméket nem szabad közös hulladéktárolóba helyezni. Ha van rá lehetőség, helyezze el a használt akkumulátorok gyűjtőhelyén.
Végfelhasználói licencszerződés
Ez a vezeték nélküli készülék („Készülék") olyan szoftvert („Szoftver") tartalmaz, amelynek tulajdonosa a Sony Ericsson Mobile Communications AB („Sony
Fontos tudnivalók
Ericsson") és annak független beszállítói és licencadói.
A Sony Ericsson nem kizárólagos, át nem ruházható és át nem engedhető licencet ad Önnek, mint a Készülék felhasználójának, a Szoftver használatára kizárólag azzal a Készülékkel együttesen, amelyre a Szoftver telepítve van. A jelen dokumentum tartalma semmiképpen nem értelmezhető úgy, hogy a Szoftvert eladták volna a Készülék felhasználójának.
Ön nem másolhatja, módosíthatja, terjesztheti vagy fordíthatja vissza a Szoftvert vagy annak bármely összetevőjét, nem elemezheti annak belső felépítését, más módon sem változtathatja meg azt, és semmilyen egyéb módszert nem alkalmazhat, amely arra irányul, hogy megismerje a Szoftver vagy annak bármely összetevőjének forráskódját. A félreérthetőség elkerülése érdekében, Ön bármikor jogosult átadni a Szoftverhez kapcsolódó összes jogát és kötelezettségét harmadik félnek, de kizárólag azzal a Készülékkel együtt, amellyel a Szoftvert kapta, és csak azzal a feltétellel, hogy az ilyen harmadik fél írásban beleegyezik, hogy magára nézve kötelezőnek ismeri el a jelen előírásokat.
Ön ezt a licencet a Készülék hasznos élettartamának végéig kapja. Ön felmondhatja a licencet, ha írásos szerződés kíséretében harmadik félnek átadja az összes jogát arra a Készülékre vonatkozóan, amellyel a Szoftvert kapta. Ha Ön nem tartja be
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43
Fontos tudnivalók
a jelen licenc összes feltételét és előírását, a licenc azonnali hatállyal érvényét veszti.
A Sony Ericsson és független beszállítói és licencadói a Szoftver egyedüli és kizárólagos tulajdonosai, és a Szoftverre vonatkozó minden jogukat, jogcíműket és érdekeltségüket fenntartják. A Sony Ericsson, és amennyiben a Szoftver harmadik fél tulajdonában levő anyagot vagy kódot tartalmaz, akkor az ilyen harmadik felek is, a jelen előírások független kedvezményezettjei.
A jelen licenc érvényességére, tartalmára és végrehajtására vonatkozóan Svédország törvényei az irányadók. A fenti rendelkezések a vonatkozó jogszabályokban esetleg biztosított fogyasztói jogok által megengedett legnagyobb mértékben érvényesítendők.
Korlátozott jótállás
A Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), ezt a Korlátozott jótállást nyújtja az Ön mobiltelefonja (a továbbiakban Termék) és a hozzá mellékelt eredeti alkatrészek számára.
Amennyiben a Terméknek garanciális szervizre lenne szüksége, vigye vissza ahhoz a kereskedőhöz, amelytől vásárolta, vagy további információért lépjen kapcsolatba a helyi Sony Ericsson Call Center központtal (országonként változó díjak lehetségesek), illetve látogasson el a www.SonyEricsson.com webhelyre.
44
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jótállásunk
Ennek a Korlátozott jótállásnak az alapján, a Sony Ericsson garantálja a Termék tervezési, anyaghibától és kivitelezési hibáktól mentes működését a vevő által történő eredeti vásárláskor és az azt követő egy (1) éves időszakban.
Amit megteszünk
Amennyiben a Termék a jótállás időszakában tervezési, anyaghiba vagy kivitelezési hiba miatt normál használat közben vagy szolgáltatásában hibásan működik, a vásárlás országában/területén* a Sony Ericsson felhatalmazott értékesítői, illetve a szervizpartnerek az itt felsorolt feltételek teljesülése esetén a legjobb belátásuk szerint megjavítják vagy kicserélik a Terméket.
A Sony Ericsson és szervizpartnerei fenntartják a jogot, hogy kezelési díjat számoljanak fel a leadott Termékre, ha arra a garancia nem érvényes, az alábbi feltételek esetén.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a személyes beállítások, a letöltött adatok és más információ egy része a Sony Ericsson Termék javításakor vagy cseréjekor elveszhet. Törvényi előírások, egyéb szabályok vagy technikai feltételek jelenleg nem teszik lehetővé, hogy a Sony Ericsson bizonyos letöltött adatokról biztonsági másolatot készítsen. A Sony Ericsson nem vállal semmilyen felelősséget semmiféle elveszett adatért, és kártérítést sem fizet semmilyen ilyen veszteségért. A felhasználó
felelőssége, hogy a Sony Ericsson Termékében tárolt minden adatról (például letöltött adatok, naptár, kapcsolatok) biztonsági másolatot készítsen, mielőtt Sony Ericsson Termékét javításra vagy cserére leadná.
Feltételek
1 A garancia csak akkor érvényes,
ha a javítandó vagy a kicserélendő Termékkel együtt bemutatják a kereskedő (akit a Sony Ericsson az adott Termék forgalmazására felhatalmazott) által az eredeti vevőnek átadott eredeti nyugtát, és a nyugta tartalmazza a vásárolt Termék sorozatszámát** és a vásárlás dátumát. A Sony Ericsson fenntartja a garanciális szerviz visszautasításának jogát, ha ezt az információt a Termék eredeti vásárlását követően eltávolították vagy módosították.
2 Ha a Sony Ericsson megjavítja vagy
kicseréli a Terméket, a megjavított vagy kicserélt Termék jótállási időszaka az eredeti jótállásból még hátralevő időtartamra vagy a javítástól, illetve cserétől számított kilencven (90) napra, illetve a kettő közül a hosszabb időszakra terjed ki. A javítás vagy csere funkcionálisan egyenértékű feljavított részegységgel is teljesíthető. A kicserélt alkatrész vagy szerkezeti rész a Sony Ericsson tulajdonát képezi.
3 A jótállás nem vonatkozik a Termék
szokásos használatából és kopásából
Fontos tudnivalók
eredő meghibásodásra, a szakszerűtlen használatra, beleértve többek között a Termék nem szokásos módon történő használatát, a Sony Ericsson Termékekre vonatkozó használati és karbantartási utasítások figyelmen kívül hagyását. Ezenkívül nem érvényes a jótállás balesetből, szoftver- vagy hardvermódosításból, vis majorból, valamint folyadékok miatti károsodásból bekövetkező meghibásodások esetén. Az újratölthető akkumulátorok több száz alkalommal feltölthetők és kisüthetők. Előbb-utóbb azonban minden akkumulátor használhatatlanná válik, ez természetes. Amikor a készenléti vagy a beszélgetési idő jelentősen lerövidült, ideje kicserélni az akkumulátort. A Sony Ericsson kizárólag a Sony Ericsson által jóváhagyott akkumulátorok és töltők használatát javasolja. A kijelző élessége és színei kis mértékben eltérhetnek az egyes telefonok esetében. A kijelzőn parányi világos vagy sötét pontok is megjelenhetnek. Ezek neve „hibás képpont”, és akkor jelenhetnek meg, ha egy adott képpontban helyre nem állítható hiba történt. Két hibás képpont még elfogadhatónak tekintendő. A kamera képének megjelenése kis mértékben eltérhet az egyes telefonok esetében. Ez egy normális jelenség, nem jelenti a kamera modul hibáját.
4 A Termék által használt mobilhálózat
üzemeltetője a Sony Ericsson
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45
Fontos tudnivalók
vállalattól független szolgáltató, ezért a Sony Ericsson nem felelős ennek a rendszernek a működéséért, rendelkezésre állásáért, lefedettségéért, szolgáltatásaiért és hatóköréért.
5 Ez a jótállás nem érvényes olyan
Termékhibák esetén, amelyeket nem a Sony Ericsson által felhatalmazott partnerek által elvégzett szoftvertelepítések, módosítások, javítások, illetve Termékfelnyitások okoznak.
6 Ez a jótállás nem érvényes olyan
Termékhibák esetén sem, amelyeket nem a Termékhez tervezett, nem Sony Ericsson tartozékok vagy más perifériák használata okoz.
7 A Terméken levő bármelyik plomba
megsértése a jótállás megszűnésével jár.
8 EZEN A NYOMTATOTT KORLÁTOZOTT
JÓTÁLLÁSI NYILATKOZATON KÍVÜL NINCS MÁS, ÍRÁSBAN VAGY SZÓBAN NYILVÁNOSSÁGRA HOZOTT JÓTÁLLÁS. MINDEN VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁS, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE A VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST VAGY A KERESKEDELMI, ILLETVE BÁRMELY KÜLÖNLEGES CÉLNAK MEGFELELŐ JÓTÁLLÁST, CSAK EZEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS IDŐTARTAMÁRA VONATKOZIK. A SONY ERICSSON ÉS LICENCPARTNEREI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM FELELŐSEK SEMMIFÉLE VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES
46
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
KÁROKÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A KERESKEDELMI VESZTESÉGEKET ÉS A PROFIT ELVESZTÉSÉT. EZEK A KÁRIGÉNYEK JOGILAG TELJES MÉRTÉKBEN VISSZAUTASÍTHATÓK.
Bizonyos országokban/államokban nem engedélyezett a véletlen és a következményes károk kizárása vagy korlátozása, illetve a vélelmezett jótállás időtartamának korlátozása.
Ez a jótállás nem befolyásolja a vevő törvények által biztosított állampolgári jogait, illetve a vevőnek a kereskedővel szembeni, a kereskedelmi szerződés által biztosított jogait.
*EURÓPAI UNIÓ (EU) Ha egy EU-tagországban vásárolták
a Terméket, akkor a Termékre a szervizszolgáltatást a garanciaidőn belül a fenti feltételekkel bármelyik olyan EU-tagországban igénybe lehet venni, ahol ugyanilyen Terméket felhatalmazott Sony Ericsson értékesítők forgalmaztak. Annak érdekében, hogy megtudja, beszerezhető-e az adott Termék abban az EU-tagországban, amelyben tartózkodik, hívja a helyi Sony Ericsson Call Center központot. Vegye figyelembe, hogy bizonyos javításokat csak abban az országban lehet elvégezni, ahol eredetileg vásárolták a Terméket, például azért, mert a Termék olyan belső vagy külső tulajdonsággal rendelkezik, amelyek különböznek a más EU-tagországokban értékesített azonos
típustól. Előfordulhat, hogy a SIM-kártya által lezárt Termékeket nem lehet javítani.
**Egyes országokban/területeken további információt kérhetnek. Ezek egy tényleges vásárlás esetén könnyen biztosíthatók.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Fontos tudnivalók
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that
our product
Sony Ericsson type AAB-1022013-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, May 2005
Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47
Fontos tudnivalók
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Sony Ericsson Mobile Communications AB
(Nya Vattentornet) S-221 88 Lund, Svédország, felelősségünk teljes tudatában kijelentjük,
hogy termékünk
a Sony Ericsson AAB-1022013-BV típus
és annak tartozékainkkal ellátott változatai, amelyekre ez a nyilatkozat vonatkozik, megfelel a következő szabványoknak: 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 és EN 60950, követi a Rádiókészülékek és telekommunikációs terminálkészülékek
99/5/EC irányelv 89/336/EEC EMC-direktívára vonatkozó
követelményeit, és a kisfeszültségű 73/23/EEC direktíva előírásait is kielégíti.
Teljesítjük az R&TTE irányelv (99/5/EC) követelményeit.
48
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Tárgymutató

Tárgymutató
A
akkumulátor
behelyezés .................................... 4
használat és kezelés .................. 42
Á
átvitel
fájlok ........................................... 37
kameraképek .............................. 32
zene .............................................. 8
B
be- és kikapcsolás
csengőhang ................................ 37
beállítások
letöltés ........................................ 13
betűk
beírás .................................... 20–21
billentyűk és navigáció ........................ 18
biztonsági irányelvek .......................... 39
Cs
csengőhangok .............................. 36–37
D
declaration of conformity ..................... 47
Disc2Phone .......................................... 7
telepítés ........................................ 8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
F
fájlkezelő ..............................................21
fogadás
hívások ........................................24
frissítési szolgáltatás ............................38
H
hangerő
csengőhang beállítása .................37
módosítás ....................................23
hangszóró hangereje ...........................23
hívás ......................................................7
híváslistáról ..................................27
kapcsolatok ..................................26
híváslista ..............................................27
hívások
fogadás ....................................7, 24
kezdeményezés .......................7, 23
vészhelyzet ..................................24
visszautasítás ..............................24
I
indítómenü .............................................5
Í
írás
T9™ szövegbevitel használata ....21
49
Tárgymutató
J
jótállás ................................................. 44
K
kamera .......................................... 31–32
kapcsolatok ................................... 25–27
képek .................................................. 33
képméretek ......................................... 31
képüzenetek (MMS) ...................... 28–29
küldés
kapcsolatok ................................. 27
képek .......................................... 33
L
lejátszási listák .................................... 10
lejátszás/szünet gomb .......................... 7
M
megfelelőségi nyilatkozat .................... 48
Memory Stick Duo™ ........................... 22
behelyezés .................................... 6
formázás ..................................... 23
mentés
képüzenetből .............................. 29
mikrofon, be- és kikapcsolás .............. 24
MMS, lásd: képüzenetek .................... 28
P
PlayNow™ .......................................... 35
S
SMS, lásd: szöveges üzenetek ............29
SOS lásd: segélyhívószámok ..............24
súgószövegek, telefonban ...................20
Sz
szöveges üzenetek (SMS) .............29–31
T
T9™ szövegbevitel
betűk beírása ...............................21
U
USB-illesztőprogramok
telepítés .........................................8
Ü
üzenetek
kép (MMS) ...................................28
szöveges (SMS) ..........................29
V
videofelvevő ...................................31–32
W
WALKMAN™ lejátszó ......................7–11
Z
zene
átvitel .............................................8
50
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...