Priručnik s dodatnim informacijama, koji sadrži
dodatne informacije o vašem telefonu, možete
naći na www.SonyEricsson.com/support.
www.SonyEricsson.com/support
Na Sony Ericsson Product Support stranicama
naći ćete dodatnu pomoć za bolje korištenje svojeg
proizvoda, uključujući korisničku dokumentaciju,
savjete za rješavanje problema, savjete i trikove
i softver, kao i podešenja telefona za korištenje
Interneta/WAP-a i poruka.
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Prvo izdanje (svibanj 2005)
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile
Communications AB, bez ikakvih jamstava.
Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo
koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake
i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja
tipografskih pogrešaka, netočnih tekućih
informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme.
Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova
izdanja ovog priručnika.
Broj publikacije: HR/LZT 108 7880 R1A
Imajte na umu:
Sve mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM Međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operateru
ili davatelju usluga ako ste u nedoumici
u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu i Ograničeno jamstvo
prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon.
Vaš mobilni telefon može učitavati, spremati
i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije
zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti
ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana,
uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja
prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih
prava. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u cijelosti
odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate
ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona.
Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja,
provjerite je li način na koji namjeravate koristiti
takve sadržaje dopušten prema primjenjivim
zakonima ili drugim ovlastima. Sony Ericsson
ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo
kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj
koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson
ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran
za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje
bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji
se dobiva od trećih strana.
Riječ Bluetooth i odgovarajući logotipovi
su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG, Inc.,
a Sony Ericsson ih koristi u skladu s licencijom.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™,
MusicDJ™ i VideoDJ™ su trgovački znaci
ili registrirani trgovački znaci tvrtke
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick™ i Memory Stick Duo™
su trgovački znaci ili registrirani trgovački
znaci tvrtke Sony Corporation.
Walkman™ je registrirani trgovački znak tvrtke
Sony Corporation. Walkman™ logotip i simbol
su registrirani trgovački znaci tvrtke
Sony Corporation.
Microsoft, Windows i PowerPoint su bilo registrirani
trgovački znaci ili trgovački znaci tvrtke Microsoft
Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim
državama.
Mac OS je trgovački znak tvrtke Apple Computer,
Inc., registriran u SAD-u i drugim državama.
Adobe i Photoshop su bilo registrirani trgovački
znaci ili trgovački znaci tvrtke Adobe Systems
Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim
državama.
T9™ Unos Teksta je trgovački znak ili registrirani
trgovački znak tvrtke Tegic Communications.
T9™ Unos Teksta je zaštićen jednim ili više
patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom
Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat.
No. HK0940329; Republic of Singapore Pat.
No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni
patenti su u postupku u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi
su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke
Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim
državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika
za Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ograničenja: Softver sadržava povjerljive
informacije zaštićene autorskim pravima
tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima
zadržavaju Sun i/ili njegovi opunomoćenici.
Korisniku nije dopušteno modificiranje,
dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje,
ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera
na bilo koji drugi način. Softver se ne smije
davati u najam, ustupati niti davati u podlicenciranje, bilo djelomično ili u cijelosti.
Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke
podatke, je podložan odredbama zakona
koji nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući i U.S.
Export Administration Act i pridružene propise,
a može biti podložan uvoznim i izvoznim
propisima i u drugim državama. Korisnik
se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati
svih takvih propisa i ovime izjavljuje da je
obvezan dobiti potrebne dozvole za izvoz,
ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver
se ne smije preuzimati niti na drugi način
izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih
država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje,
Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem
popisu takvih država) niti u bilo koju drugu
državu u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a;
ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury
Department ”Specially Designated Nations”
ili s popisa U.S. Commerce Department
”Table of Denial Orders”.
3 Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili
odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država
podložno je ograničenjima kako su navedena
u propisu Rights in Technical Data
and Computer Software Clauses, DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2),
kako je što primjenjivo.
li
funkcije telefona
ili samo funkciju
WALKMAN™
svirača glazbe.
3 Upišite PIN
svoje SIM
kartice,
se zatraži.
ako
4 Prilikom prvog
uključivanja, odaberite jezik koji želite
za izbornike na svojem telefonu.
} Da ako želite pomoć Čarobnjaka
za početak, a zatim slijedite upute koje
se pojavljuju za dovršenje podešavanja.
Početni izbornik
Kada je početni izbornik uključen, možete
odabrati želite li samo slušati glazbu,
bez korištenja svih funkcija telefona.
To znači da se sva primopredaja
(radio-veza) u telefonu tada isključuje,
da se ne bi ometala osjetljiva oprema,
npr. kada se nalazite u zrakoplovu ili
u bolnici. Tada ne možete primati niti
slati pozive, slati poruke, itd. Možete
koristiti samo WALKMAN svirač glazbe.
Pritisnite za početak
ili zaustavljanje
slušanja glazbe.
Odaberite hoćete
li tu tipku koristiti
za WALKMAN™
svirač ili za FM
radio, ili za zadnju
korištenu od te dvije funkcije.
Da biste promijenili postavke tipke
} Podešenja } kartica Općenito
} Glazbena tipka.
Upućivanje poziva
Za upućivanje poziva
1 Upišite telefonski broj
međunarodnim pozivnim brojem
(s
zemlje i predbrojem, ako je potrebno)
} Pozvati za upućivanje poziva.
2 } Završiti za završavanje poziva.
Za primanje poziva
Kada telefon zazvoni } Odgovor.
WALKMAN™ svirač
WALKMAN™ svirač vam omogućuje
slušanje glazbe i gledanje video isječaka.
Instaliranje, kopiranje i slušanje glazbe
Vaš telefon može koristiti Disc2Phone
računalni softver, koji se nalazi na CD-u
koji ste dobili s telefonom. Koristite
Disc2Phone za kopiranje glazbe s CD-a
ili sa svojeg računala na Memory Stick
Duo karticu u svojem telefonu. Na taj
se način glazbene datoteke kopiraju
automatskim redoslijedom izvođač-album-
pjesma. Slijedite donje upute za početak
korištenja WALKMAN svirača.
koji ste dobili s telefonom u CD pogon
svojeg računala. Ako se otvori PC Suite
instalacijski prozor, slobodno ga
zatvorite, jer nam ovdje nije potreban.
2 Uključite svoj telefon i priključite
kabel na USB port na računalu
USB
na telefonu. Na računalu se pokreće
i
”Čarobnjak za novi pronađeni hardver”.
3 Računalo: Pritisnite Automatski instaliraj
softver, a zatim pritisnite Dalje.
4 Čarobnjak bi trebao automatski
pronaći pokretačke programe
USB. Pritisnite Završi.
za
5 Ponovite korake 3 i 4 dok ne instalirate
svih pet pokretačkih programa.
Svaki put kad priključite telefon na računalo
koristeći USB kabel, pojavljuje se dijaloški
okvir na zaslonu računala, koji vas
pita što želite napraviti s datotekama
na izmjenjivom disku (tj. na Memory Stick
kartici u vašem telefonu). Odaberite ”Ništa
ne poduzimaj” za nastavak priprema
za korištenje programa Disc2Phone.
Da biste instalirali Disc2Phone
1 Uključite svoje računalo
umetnite CD koji ste dobili
i
telefonom u CD pogon svojeg
s
računala. CD se automatski pokreće
pojavljuje se instalacijski prozor.
i
2 Računalo: Odaberite jezik
pritisnite U redu.
i
3 Računalo: Pritisnite Instaliraj
Disc2Phone i slijedite upute na zaslonu.
Kada je instalacija gotova, Disc2Phone
simbol se pojavljuje na radnoj površini
vašeg računala.
Za kopiranje glazbe
1 Telefon mora biti uključen i povezan
računalom putem USB kabla.
s
2 Računalo: Dvaput pritisnite simbol
Disc2Phone na radnoj površini računala
za pokretanje Disc2Phone programa.
3 Računalo: Za kopiranje glazbe,
pogledajte pomoć u programu
Disc2Phone. Pritisnite
u gornjem
desnom kutu Disc2Phone prozora.
Nemojte iskopčavati USB kabel iz telefona
ili iz računala tijekom kopiranja, jer time
možete pokvariti Memory Stick karticu.
U WALKMAN pregledniku datoteka možete
tražiti glazbeni i video sadržaj na popisima:
• Izvođači – popis glazbe koju ste kopirali
koristeći Disc2Phone.
• Skladbi – popis svih glazbenih datoteka
(bez zvukova zvona) u vašem telefonu
na Memory Stick Duo kartici.
i
• Popisi skladbi – napravite ili svirajte
vlastite popise zvučnih datoteka.
• Video – popis svih video isječaka
u vašem telefonu i na Memory Stick
kartici.
Duo
Popisi skladbi
Za organiziranje medijskih datoteka koje
su spremljene u Datoteke, možete izraditi
popise skladbi. Datoteke na popisu skladbi
mogu biti poredane po izvođaču, naslovu
ili po redu kojim su datoteke dodavane
na popis. Jednu datoteku možete dodati
na više popisa skladbi.
Kada izbrišete popis skladbi ili datoteku
s popisa skladbi, one se ne brišu iz memorije
telefona niti sa the Memory Stick Duo kartice.
Datoteku možete dodati na drugi popis
skladbi.
Pritisnite (+)
za uvećanje ili
(-) za smanjenje
slike (zumiranje).
Pritisnite ili za prebacivanje između
fotoaparata i video kamere.
Pritisnite ili za podešavanje svjetline.
Uključivanje i isključivanje foto svjetla.
Pritisnite
za snimanje
fotografije ili
video isječka.
Za snimanje video isječka
1 Uključite video kameru.
Simbol video kamere mora
biti označen.
2 Pritisnite za početak snimanja.
Iznad tražila možete vidjeti brojilo.
• Za stanku u snimanju, } Stanka.
Za nastavak snimanja, } Nastaviti.
• Za završetak snimanja, pritisnite .
Zadano mjesto za spremanje video
isječka je Memory Stick Duo
mapi Video isječci).
(u
• Za snimanje novog isječ ka
spremanje aktivnog isječka),
(i
.
pritisnite
• Za isključivanje video kamere,
Podešenja kamere
Kada se nalazite u tražilu } Podeš. da biste
vidjeli različite opcije za prilagodbu
i poboljšanje vaših slika i video isječaka
prije slikanja ili snimanja.
poklopac objektiva
zatvorite
pritisnite i držite .
ili
Preuzimanje podešenja
Preuzmite podešenja za korištenje
Interneta/WAPa, e-pošte i MMSa
(slikovnih poruka) sa stranica
www.SonyEricsson.com/support.