Sony ericsson J120I, J110I User Manual [de]

J11 0 /J120
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Inhalt

Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fehlerbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wichtige Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Sony Ericsson J110 oder J120. Zusätzliche Inhalte für das Telefon finden Sie unter www.sonyericsson.com/fun. Registrieren Sie sich jetzt unter www.sonyericsson.com/myphone, um kostenlosen Onlinespeicher und spezielle Angebote zu erhalten. Produktsupport erhalten Sie unter www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800, 850/1900 Diese Bedienungsanleitung wird ohne jegliche Gewährleistung von Sony Ericsson Mobile Communications AB oder einer regionalen Tochtergesellschaft veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler
und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von
Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von
Ericsson Mobile Communications AB oder einer regionalen
Sony Tochtergesellschaft jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Publikationsnummer: DE/LZT 108 9136 R1A Wichtiger Hinweis: Einige der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Dienste
werden nicht von allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die
internationale GSM-Notrufnummer 112
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen zur Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu erhalten.
Lesen Sie die Kapitel Richtlinien für den sicheren und effizienten
Einsatz
und Garantiebedingungen, bevor Sie das Telefon benutzen. Die der Eingabehilfe zugrunde liegende Technologie wird unter Lizenz der Zi Corporation eingesetzt. Sony ist eine Marke der Sony Corporation. Ericsson ist eine Marke von Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Das marmorierte Logo ist eine Marke oder eingetragene Marke von Sony Ericsson Mobile
Communications AB. Andere Produkt- und Firmennamen können Marken der jeweiligen
Eigentümer sein. Sony Ericsson empfiehlt allen Benutzern, Sicherungskopien ihrer
persönlichen Daten zu erstellen.
2
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
.
Alle Abbildungen dienen ausschließlich der Illustration und zeigen nicht immer exakte Darstellungen Ihres Telefons. Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument gewährten Rechte
vorbehalten.
sind
Symbole in den Anleitungen
Folgende Standardsymbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
Verwenden Sie die Navigationstaste zum
}
und zum Auswählen.
Blättern
Drücken Sie die Navigationstaste oben.
Drücken Sie die Navigationstaste unten.
Drücken Sie die Navigationstaste links.
Drücken Sie die Navigationstaste rechts.
% Weitere Informationen finden Sie auf Seite ...
Hinweis
Ein Dienst oder eine Funktion ist netz- bzw. zugangsspezifisch. Aus diesem Grund sind möglicherweise nicht alle Menüs im Telefon verfügbar. Fragen Sie gegebenenfalls den Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3

Vorbereitung

Zusammenbau
Legen Sie SIM-Karte und Akku ein.
So legen Sie SIM-Karte und Akku ein:
1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. 2 Schieben Sie die SIM-Karte mit nach unten zeigenden
Kontakten in die Halterung.
3 Legen Sie den Akku mit nach oben zeigendem Etikett
und aufeinander ausgerichteten Anschlüssen ein.
4 Setzen Sie die Akkufachabdeckung wieder auf (siehe
Abbildung).
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Einschalten des Telefons
So schalten Sie das Telefon ein:
1 Drücken und halten Sie . 2 Geben Sie die PIN ein, wenn Sie dazu aufgefordert
werden. Wählen Sie
3 Wählen Sie OK. 4 Wählen Sie eine Sprache. 5 Geben Sie die Zeit und das Datum ein und wählen
OK.
Sie
Wenn der Bildschirm bei Eingabe der PIN
wird, drücken Sie die linke -Taste,
dunkel um die Bildschirmbeleuchtung zu aktivieren.
Löschen, um Fehler zu korrigieren.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Standby-Modus
Nachdem Sie das Telefon eingeschaltet und die PIN eingegeben haben, wird der Name des Netzbetreibers auf dem Bildschirm angezeigt. Sie befinden sich dann im sogenannten Standby-Modus.
So tätigen Sie einen Anruf:
1 Geben Sie im Standby-Modus Ortsnetzkennzahl
Rufnummer ein.
und
2 Drücken Sie .
So beenden Sie einen Anruf:
Drücken Sie .
So nehmen Sie einen Anruf an:
Drücken Sie .
SIM-Karte
Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module) erhalten Sie vom Netzbetreiber. Die Karte enthält Daten, die Ihren Teilnehmerzugang definieren. Schalten Sie das Telefon immer aus und ziehen Sie das Ladegerät ab, bevor Sie die SIM-Karte einlegen oder entnehmen.
Bevor Sie die SIM-Karte aus dem Telefon nehmen, können Sie Kontakte auf der Karte speichern. Kontakte können im Telefonspeicher abgelegt werden % 29 So kopieren Sie einen Kontakt auf die SIM-Karte:.
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PIN
Sie benötigen gegebenenfalls eine PIN (Personal Identification Number), um die Dienste im Telefon zu aktivieren. Die PIN wird vom Netzbetreiber bereitgestellt. Die PIN-Ziffern werden als Sternchen (*) angezeigt, sofern es sich nicht um die Anfangsziffern einer Notrufnummer wie 112 oder 911 handelt. Das soll sicherstellen, dass Sie Notrufe auch ohne Eingabe der PIN tätigen können.
Wenn Sie dreimal nacheinander eine falsche PIN eingeben, wird PIN gesperrt. PUK vom Betreiber
eingeben. angezeigt. Um die Karte freizugeben,
müssen Sie den PUK (Personal Unblocking Key) eingeben % 43 SIM-Kartensperre.
Telefonmodell
Welches Telefonmodell Sie besitzen, können Sie im Menü
Einstellung. überprüfen.
So überprüfen Sie das Telefonmodell:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Einstellung.
} Telefonstatus.
Tipps und Informationen im Telefon
Im Telefon sind Tipps und Informationen zu vielen Funktionen verfügbar. Im Menü Anrufe können Sie z. B. Anruf-Tipps wählen, um Informationen zum Tätigen von Anrufen anzuzeigen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
Laden des Akkus
Der Akku im Telefon ist beim Kauf nur teilweise geladen.
So laden Sie den Akku:
≈ 2,5 Std.
1 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Telefon. Es dauert
ca. 2,5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. Drücken Sie eine Taste, um den Bildschirm zu aktivieren.
2 Kippen Sie den Stecker nach oben, um das Ladegerät
abzuziehen.
Sie können das Telefon benutzen, während es geladen wird. Sie können den Akku jederzeit
und dabei die 2,5 Stunden Ladezeit über-
laden
unterschreiten. Eine Unterbrechung des
oder Ladevorgangs beschädigt den Akku nicht.
8
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefon Überblick
1
2
3
4
5
6
1 Feldstärke des
Mobilfunknetzes
2, 8 Auswahltaste-
Optionen
3, 9 Auswahltasten 10 Navigationstaste mit
4 Anruftaste 11 Ende- und Ein/Aus-Taste 5 Tastensperre
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6 Stereoheadset- und
Ladegerätanschluss
7 Akkustatus
Direktzugriffsfunktion
7
8
9 10
11
9
Telefonmenü
Menüs werden mit ihrem Namen und einem Symbol angezeigt.
So navigieren Sie in den Menüs:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü.
2 Drücken Sie oder und wählen Sie ein Menü. 3 Drücken Sie oder , um in einem Untermenü
zu blättern.
So kehren Sie im Menü eine Stufe zurück:
Wählen Sie Zurück.
So wählen Sie Text auf dem Bildschirm aus:
Drücken Sie .
So kehren Sie zum Standby-Modus zurück:
Drücken Sie .
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Schnellzugriff
J110
Im Standby-Modus können Sie die Navigationstasten verwenden, um direkt zu einer Funktion zu gelangen.
Drücken Sie , um die Ruftonlautstärke einzustellen
(nur J110).
Drücken Sie , um die Kontakte aufzurufen.
Drücken Sie , um eine SMS zu schreiben.
Drücken Sie , um einen Alarm einzustellen.
J120
Im Standby-Modus können Sie die Navigationstasten verwenden, um direkt zu einer Funktion zu gelangen.
Drücken Sie , um Radio zu hören (nur J120).
Drücken Sie , um die Kontakte aufzurufen.
Drücken Sie , um eine SMS zu schreiben.
Drücken Sie , um einen Alarm einzustellen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11
So sperren Sie die Tasten:
Drücken Sie und wählen Sie Sperren.
So entsperren Sie die Tasten:
Drücken Sie und wählen Sie Entsper.
Anrufe der internationalen Notrufnummer 112
auch bei aktivierter Tastensperre möglich.
sind
So schalten Sie die Bildschirmbeleuchtung ein:
Drücken Sie .
So schalten Sie das Telefon stumm:
Drücken und halten Sie .
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefonsprache
% 42 Sprache.
Texteingabe
Es gibt zwei Methoden der Texteingabe:
Direkteingabe
Eingabehilfe
So wechseln Sie die Texteingabemethode:
1 Wählen Sie Option. } Wörterbuch, während Sie eine
Nachricht schreiben.
2 Wählen Sie eine Option.
So geben Sie Text per Direkteingabe ein:
Drücken Sie , bis das gewünschte Zeichen
angezeigt wird.
Drücken Sie , um ein Leerzeichen einzugeben.
Drücken Sie , um Punkte und Kommas einzugeben.
Drücken Sie , um zwischen Groß- und
Kleinbuchstaben umzuschalten.
Drücken Sie , um Symbole wie das Zeichen +
einzugeben.
Drücken und halten Sie , um Ziffern einzugeben.
Wählen Sie Löschen, um eine Funktion zu beenden
oder einen Rückschritt auszuführen.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13
Eingabehilfe
Die Eingabehilfe verwendet ein Wörterbuch, um die gebräuchlichsten Wörter zu erkennen. Sie müssen jede Taste nur einmal drücken, auch wenn das gewünschte Zeichen nicht das erste Zeichen auf der betreffenden Taste ist.
So geben Sie Text mit der Eingabehilfe ein:
1 Wollen Sie beispielsweise das Wort „Jane“ schreiben,
drücken Sie
2 Wird das gewünschte Wort angezeigt, drücken Sie ,
um es zu übernehmen und ein Leerzeichen anzuhängen. Drücken Sie Leerzeichen anzufügen. Ist das angezeigte Wort nicht das gewünschte Wort, drücken Sie mehrmals um die Alternativen anzuzeigen. Drücken Sie , um ein Wort zu übernehmen und ein Leerzeichen anzufügen.
3 Setzen Sie das Schreiben der Nachricht fort. Um Punkt
oder Komma einzugeben, drücken Sie mehrmals oder .
So fügen Sie Wörter in das Wörterbuch ein:
1 Wählen Sie Option. } Meine Wörter } Neues Wort,
während Sie eine Nachricht schreiben.
2 Geben Sie das Wort per Direkteingabe ein.
So fügen Sie Objekte in eine SMS ein:
• Wählen Sie Option. } Element hinzu, während Sie eine
, , , .
, um ein Wort zu übernehmen, ohne ein
oder ,
und dann
Nachricht schreiben.
14
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
So geben Sie Symbole in eine SMS ein:
• Wählen Sie Option. } Symbol hinzu, während Sie eine
Nachricht schreiben.
So korrigieren Sie Fehler:
Wählen Sie Löschen.
So wechseln Sie die Schreibsprache:
• Wählen Sie Option. } Schreibsprach., während Sie
eine Nachricht schreiben.
Tipps zum Schreiben von Text
Sie können Tipps und Informationen zum Schreiben von Text anzeigen.
So zeigen Sie die Tipps zum Schreiben von Text an:
• Wählen Sie Option. } Schreib-Tipps, während Sie eine
Nachricht schreiben.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15
Menüstruktur des J110
Nachrichten
Kontakte
Anrufe
Einstellung.
Extras
Alarm
16
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
SMS Posteingang Gesend. Nachr. Entwürfe
Kontakte zeig. Kontakt hinzu Meine Rufnr.: Mailbox Kontakte löschen
Anrufliste Anruftimer Anruf-Tipps Anrufeinstellun
Telefonstatus Sound + Signale Hintergrund Zeit und Datum Sprache Erweitert
Alarme Erinnerung. Timer Stoppuhr Rechner Meine Sounds Spiele
Alarm definieren
Gespei. Nachr. Nachr. löschen Nachr.-Tipps Einstellungen
Kurzwahl Kontakte senden SIM-Kontakte Kontakt-Tipps Einstellungen
Menüstruktur des J120
Nachrichten
Kontakte
Anrufe
Einstellung.
Extras
Radio
SMS Posteingang Gesend. Nachr. Entwürfe
Kontakte zeig. Kontakt hinzu Meine Rufnr.: Mailbox Kontakte löschen
Anrufliste Anruftimer Anruf-Tipps Anrufeinstellun
Telefonstatus Sound + Signale Hintergrund Zeit und Datum Sprache Erweitert
Alarme Erinnerung. Timer Stoppuhr Rechner Meine Sounds Spiele
Gespei. Nachr. Nachr. löschen Nachr.-Tipps Einstellungen
Kurzwahl Kontakte senden SIM-Kontakte Kontakt-Tipps Einstellungen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17
Symbole
Diese Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt, um den aktuellen Status zu melden und auf neue Ereignisse hinzuweisen.
Symbol Beschreibung
Feldstärke des Mobilfunknetzes % 47 Netze.
Akkustatus % 4 Vorbereitung.
Ladegerät ist an das Telefon angeschlossen % 8 Laden des Akkus.
Nicht angenommener Anruf % 19 Anrufen.
SMS oder Sprachnachricht* empfangen % 32 Nachrichten.
Telefon ist stumm geschaltet % 12 So schalten Sie das Telefon stumm:.
Tasten sind gesperrt % 12 So sperren Sie die Tasten:.
Rufumleitung* aktiviert % 21 Umleiten von Anrufen.
Das Radio wurde minimiert und spielt im Hintergrund % 38 Radio (nur J120).
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.sonyericsson.com/support.
* Einige Dienste sind betreiber-, netz- bzw. zugangsspezifisch.
18
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Anrufen

Tätigen und Annehmen von Anrufen
Sie müssen das Telefon einschalten und sich in Reichweite eines Mobilfunknetzes befinden.
So tätigen Sie einen Anruf:
1 Geben Sie im Standby-Modus Ortsnetzkennzahl
Rufnummer ein.
und
2 Drücken Sie .
So beenden Sie einen Anruf:
Drücken Sie .
So nehmen Sie einen Anruf an:
Drücken Sie .
So weisen Sie einen Anruf ab:
Drücken Sie .
So zeigen Sie während eines Anrufs die verfügbaren Optionen an:
Wählen Sie Option.
So schalten Sie das Mikrofon während eines Anrufs aus:
• Wählen Sie Option. } Mikrofon aus.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19
So schalten Sie den Lautsprecher während eines
ein:
Anrufs
• Wählen Sie Option. } Lautsprecher ein.
Halten Sie das Telefon nicht an Ihr Ohr, während
den Lautsprecher verwenden. Dies kann zu
Sie Hörschäden führen.
So ändern Sie die Hörerlautstärke während eines Anrufs:
Drücken Sie oder .
Halten Sie das Telefon nicht an Ihr Ohr, wenn
laute Ruftöne verwenden. Dies kann zu
Sie Hörschäden führen.
So tätigen Sie Auslandsanrufe:
1 Drücken Sie im Standby-Modus , bis auf dem
Bildschirm ein Pluszeichen (+) angezeigt wird.
2 Geben Sie die Landeskennzahl, die Ortsnetzkennzahl
(ohne 0 am Anfang) und die Rufnummer ein.
3 Drücken Sie .
So zeigen Sie einen unbeantworteten Anruf an:
Wenn Unbeantworteter Anruf angezeigt wird, wählen
Sie Zeigen.
Anrufliste
Sie können Informationen zu den letzten Anrufen anzeigen.
So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an:
1 Drücken Sie im Standby-Modus . 2 Blättern Sie zum Namen oder zur Nummer und drücken
20
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sie
.
So löschen Sie eine Nummer aus der Anrufliste:
1 Drücken Sie im Standby-Modus . 2 Blättern Sie zum Namen oder zur Nummer und wählen
Sie
Option. } Löschen } Ja.
Notrufe
Das Telefon unterstützt internationale Notrufnummern (z. B. 112 und 911). Diese Nummern können also normalerweise in allen Ländern für Notrufe genutzt werden, auch wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Voraussetzung ist nur, dass sich ein GSM-Netz in Reichweite befindet.
In einigen Ländern gelten möglicherweise andere Notrufnummern. Netzbetreiber speichern gegebenenfalls lokale Notrufnummern auf der SIM-Karte.
So tätigen Sie einen Notruf:
Geben Sie im Standby-Modus 112 ein (internationale
Notrufnummer) und drücken Sie
So zeigen Sie die regionalen Notrufnummern an:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Anrufe
} Anrufeinstellun } Notrufnr.
Umleiten von Anrufen
Sie können Anrufe z. B. zu einem Anrufbeantwortungsdienst umleiten.
Wenn Sie Anrufbeschränkungen verwenden, sind nicht alle Rufumleitungsoptionen verfügbar % 24 Anrufbeschränkungen.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21
Optionen für Rufumleitungen
Standardoptionen:
• Rufnr. eingeben – Nummer eingeben, an die
Anrufe umgeleitet werden sollen.
• An Kontakt umlei. – Kontakt wählen, an den die
Anrufe umgeleitet werden sollen.
• An Mailbox umleit – Anrufe an die Mailbox umleiten.
• Status abrufen – Überprüfen, ob die Rufumleitung
aktiviert ist.
So leiten Sie Anrufe um:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Anrufe
} Anrufeinstellun } Alle Anr. umleit. } Aktivieren.
2 Wählen Sie eine Option. 3 Wählen Sie Speich. } OK.
So deaktivieren Sie eine Rufumleitung:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Anrufe
} Anrufeinstellun } Alle Anr. umleit. } Deaktivieren } OK.
Mehrere Anrufe
Sie können parallel mehrere Anrufe verwalten. Sie können z. B. einen aktiven Anruf auf Halteposition setzen, während Sie einen zweiten Anruf tätigen oder annehmen. Zwischen den beiden Anrufen können Sie umschalten. Sie können einen dritten Anruf erst annehmen, nachdem Sie einen der beiden ersten Anrufe beendet haben.
Anklopf-Funktion
Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist, hören Sie einen Signalton, sobald ein zweiter Anruf ankommt.
22
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
So verwenden Sie die Anklopf-Funktion:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü } Anrufe
} Anrufeinstellun } Anklopf-Funkt.
2 Wählen Sie eine Option.
So nehmen Sie einen zweiten Anruf an:
Drücken Sie während des Anrufs . Der aktive
Anruf wird auf Halteposition gesetzt.
So weisen Sie einen zweiten Anruf ab:
Wählen Sie Besetzt und setzen Sie den aktiven
Anruf fort.
So tätigen Sie einen zweiten Anruf:
1 Wählen Sie während des Anrufs Option. } Anruf
halten. Der aktive Anruf wird auf Halteposition gesetzt.
2 Geben Sie die anzurufende Nummer ein und drücken
So wechseln Sie zwischen den beiden Anrufen:
Wählen Sie Wechsel.
So verbinden Sie beide Anrufe:
• Wählen Sie während des Anrufs Option.
So beenden Sie beide Anrufe:
Drücken Sie zweimal .
Telefonkonferenzen
In einer Telefonkonferenz können Sie eine Konversation mit sechs Personen einrichten.
So verbinden Sie beide Anrufe:
• Wählen Sie während des Anrufs Option.
.
Sie
} Anrufe verbin.
} Anrufe verbin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die Konferenz auf:
1 Wählen Sie während des Anrufs Option. } Anruf
halten. Der aktive Anruf wird auf Halteposition gesetzt.
2 Geben Sie die anzurufende Nummer ein und drücken
3 Wählen Sie Option. } Anrufe verbin., um den neuen
4 Wiederholen Sie dies, um weitere Teilnehmer
Anrufbeschränkungen
Abgehende und ankommende Anrufe können für das Heimatnetz und für auswärtige Netze beschränkt werden. Sie benötigen ein Kennwort vom Dienstanbieter.
Anrufbeschränkungsoptionen
Standardoptionen:
24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
.
Sie
Teilnehmer hinzuzufügen.
hinzuzufügen.
Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, können einige Anrufbeschränkungsoptionen nicht verwendet werden.
• Alle abgehenden – Alle abgehenden Anrufe.
• Abgehend. intern. – Alle abgehenden
Auslandsanrufe.
• Abg. intl. Roaming – Alle abgehenden
Auslandsanrufe außer denen in Ihr Heimatland.
• Alle ankommend. – Alle ankommenden Anrufe.
• Ank. bei Roaming – Alle ankommenden Anrufe,
während Sie sich im Ausland befinden (Roaming).
• Kennwort ändern – Kennwort für die
Anrufbeschränkungen ändern.
Loading...
+ 58 hidden pages