Sony ericsson J110I, J120I User Manual [tr]

Page 1
J11 0 /J120
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 2

İçindekiler

Başlarken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Arama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kayõtlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mesajlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ekstralar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Önemli bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sony Ericsson J110 veya J120 ürününü satõn aldõğõnõz için tebrikler. İlave telefon içerikleri için, www.sonyericsson.com/fun adresini ziyaret edin. Ücretsiz online saklama alanõ ve özel teklifler almak için hemen www.sonyericsson.com/myphone adresine kayõt olun. Ürün desteği için, www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
Page 3
Sony Ericsson
GSM 900/1800, 850/1900 Bu Kullanma kõlavuzu Sony Ericsson Mobile Communications AB veya yerel yan kuruluşlarõ tarafõndan, garantisiz olarak basõlmõştõr. Sony Ericsson Mobile Communications AB veya yerel yan kuruluşlarõ, istediği zaman önceden haber vermeksizin, bu Kullanma kõlavuzundaki yazõm hatalarõ, geçerli bilgilerdeki yanlõşlar veya programlar ve/veya cihazlarõn geliştirilmeleri nedeniyle gerekli olan değişiklikleri ve düzeltmeleri yapabilir. Bu tür değişiklikler, bu Kullanma kõlavuzunun yeni sürümlerinde hayata geçirilecektir.
Her hakkõ saklõdõr.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Baskõ numarasõ: TR/LZT 108 9136 R1A Lütfen dikkat: Bu kullanma kõlavuzunda bahsedilen bazõ servisler, tüm şebekelerce
desteklenmeyebilir.
Numarasõ, 112, için de geçerlidir
Belli bir servisi kullanõp kullanamayacağõnõzdan emin olmak için, lütfen şebeke operatörünüze veya servis sağlayõcõnõza başvurun. Lütfen cep telefonunuzu kullanmadan önce, Güvenli ve etkin
ve Sõnõrlõ garanti bölümlerini okuyun.
kullanõm
Tahminli Metin Teknolojisi, Zi Corporation şirketinden lisans izni alõnarak kullanõlmõştõr. Sony, Sony Corporation şirketine ait ticari bir markadõr. Ericsson, Telefonaktiebolaget LM Ericsson şirketine ait ticari bir markadõr. Bilyeli logo Sony Ericsson Mobile Communications AB şirketine ait bir ticari marka veya tescilli bir ticari markadõr.
Diğer ürünler ve şirket isimleri, ilgili sahiplerinin ticari markalarõ olabilir. Sony Ericsson kullanõcõlarõn kişisel verilerini yedeklemelerini önerir. Tüm resimler yalnõzca açõklama amaçlõ olup gerçek telefonu tam olarak yansõtmayabilir. Burada açõkça belirtilmeyen tüm haklar saklõdõr.
2
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Bu durum ayrõca GSM Uluslararasõ Acil Durum
.
Page 4
Belirtici semboller
Kullanma kõlavuzunda yer alan standart simgeler şunlardõr:
Dolaşõm tuşu ile tarama yapõn ve bu
}
% Bkz. ayrõca sayfa ...
Daha fazla bilgi için, şu adrese gidin: www.sonyericsson.com/support.
yanõnda belirtilen) seçeneği seçin.
(şeklin
Dolaşõm tuşuna yukarõ yönde basõn.
Dolaşõm tuşuna aşağõ yönde basõn.
Dolaşõm tuşuna sol yönde basõn.
Dolaşõm tuşuna sağ yönde basõn.
Not
Bir servisin veya fonksiyonun şebekeye veya aboneliğe bağlõ olduğunu belirtir. Bu nedenle, telefonunuzda tüm menüler bulunmayabilir.
fazla bilgi için şebeke operatörünüze
Daha başvurun.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 5

Başlarken

Montaj
Bir SIM kart ve pili takmanõz gerekir.
SIM kartõ ve pili takmak için:
1 Pil kapağõnõ çõkartõn. 2 SIM kartõ, temas yüzeyleri aşağõya bakacak şekilde
yuvasõna doğru kaydõrõn.
3 Pili, etiketli kõsmõ yukarõ doğru gelecek ve temas
noktalarõ birbirine bakacak şekilde yerleştirin.
4 Pil kapağõnõ resimde gösterilen şekilde yerine yerleştirin.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 6
Telefonu açma
Telefonu açmak için:
1 tuşunu basõlõ tutun. 2 İstenirse, PIN kodunuzu girin. Hatalarõ düzeltmek için,
Temizle seçeneğini seçin.
3 Tamam seçeneğini seçin. 4 Bir dil seçin. 5 Saati ve tarihi girin ve Tamam seçeneğini seçin.
PIN’i girdiğinizde ekran kararõrsa, ekranõn
açmak için soldaki tuşuna basõn.
õşõğõnõ
Bekleme modu
Telefonu açtõktan ve PIN’inizi girdikten sonra, ekranda şebeke operatörünün adõ belirir. Buna bekleme modu adõ verilir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Page 7
Çağrõ yapmak için:
1 Bekleme modunda, alan kodunu ve telefon numarasõnõ
girin.
2 tuşuna basõn.
Çağrõyõ bitirmek için:
tuşuna basõn.
Çağrõyõ cevaplamak için:
tuşuna basõn.
SIM kart
Şebeke operatörünüzden aldõğõnõz, SIM (Abone Kimlik Modülü) kart, abonelik bilgilerinizi içerir. SIM kartõ takmadan veya çõkartmadan önce her zaman telefonunuzu kapatõn ve şarj ünitesini yerinden çõkartõn.
SIM kartõnõzdaki kayõtlarõ, kartõ telefonunuzdan çõkartmadan önce kaydedebilirsiniz. Kayõtlar telefon belleğine kaydedilmiş olabilir % 28 Bir kaydõ SIM karta kopyalamak için:.
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 8
PIN
Telefonunuzdaki servisleri aktif hale getirmek için, bir PIN’e (Kişisel Kimlik Numarasõ’na) ihtiyacõnõz olabilir. PIN’iniz şebeke operatörünüz tarafõndan sağlanõr. PIN kodunuzun başõ bir acil durum numarasõnõn başõ ile aynõ değilse, örneğin 112 veya 911, haneler * işareti olarak belirir. Acil durum numaralarõnõ PIN kodu girmeden de arayabilirsiniz.
PIN kodunu arka arkaya üç defa hatalõ girerseniz,
PIN bloke oldu. Operatörünüzün verdiği PUK'u girin. mesajõ görüntülenir. Blokajõ kaldõrmak için,
PUK (Kişisel Bloke açma Kodu) kodunuzu girmeniz gerekmektedir, % 41 SIM kart kilidi.
Telefon modeli
Telefon modelinizi Ayarlar menüsünden kontrol edebilirsiniz.
Telefon modelini kontrol etmek için:
• Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Telefon durumu
seçeneklerini seçin.
Telefondaki ipuçlarõ ve bilgiler
Telefonunuzda çeşitli fonksiyonlarla ilgili ipuçlarõ ve bilgiler bulunmaktadõr. Örneğin, Çağrõlar menüsünde, çağrõ yapmak ile ilgili bilgileri görüntülemek için
Çağrõ ipuçlarõ seçeneğini seçebilirsiniz.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
Page 9
Pili şarj etme
Telefonun pili, siz onu satõn aldõğõnõzda, kõsmi şarj edilmiştir.
Pili şarj etmek için:
≈ 2,5 s.
1 Şarj ünitesini telefona bağlayõn. Pilin tam olarak şarj
edilmesi yaklaşõk 2,5 saat sürer. Ekranõ görmek için
tuşa basõn.
bir
2 Şarj ünitesini çõkartmak için, fişi yukarõ doğru çekin.
Telefonu şarj işlemi sõrasõnda kullanabilirsiniz. Pili
saatten çok veya daha az süreyle dilediğiniz
2,5 zaman şarj edebilirsiniz. Pile zarar vermeden şarj işlemini durdurabilirsiniz.
8
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 10
Telefon genel bakõş
1
2
3
4
5
6
1 Şebeke sinyal
gücü
2, 8 Seçim tuşu
seçenekleri
3, 9 Seçim tuşlarõ 10 Kõsayollarõ ile dolaşõm tuşu 4 Çağrõ tuşu 11 Bitirme ve açma/kapatma tuşu 5 Tuş kilidi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6 Stereo kulaklõk ve pil şarj
ünitesi bağlantõsõ
7 Pil durumu
7
8
9 10
11
9
Page 11
Telefon menüsü
Menü ismi ve bir simge gösterilir.
Menülerde dolaşmak için:
1 Bekleme modunda Menü seçeneğini seçin.
2 veya tuşuna basõn ve bir menüyü seçin. 3 Bir ara menüye gitmek için, veya tuşuna basõn.
Menü içinde bir seviye geri gitmek için:
• Geri seçeneğini seçin.
Ekranõn üzerindeki metni seçmek için:
tuşuna basõn.
Bekleme moduna dönmek için:
tuşuna basõn.
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 12
Kõsayollar
J110
Bekleme modunda doğrudan bir fonksiyona gitmek için, dolaşõm tuşlarõnõ kullanabilirsiniz:
Zil sesi seviyesini ayarlamak için tuşuna basõn
(sadece J110).
Kayõtlara gitmek için tuşuna basõn.
Bir metin mesajõ yazmak için tuşuna basõn.
Alarmõ ayarlamak için tuşuna basõn.
J120
Bekleme modunda doğrudan bir fonksiyona gitmek için, dolaşõm tuşlarõnõ kullanabilirsiniz:
Radyo dinlemek için tuşuna basõn (sadece J120).
Kayõtlara gitmek için tuşuna basõn.
Bir metin mesajõ yazmak için tuşuna basõn.
Alarmõ ayarlamak için tuşuna basõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11
Page 13
Tuş takõmõnõ manuel olarak kilitlemek için:
tuşuna basõn ve Kilitle seçeneğini seçin.
Tuş takõmõnõn kilidini kaldõrmak için:
tuşuna basõn ve Kil. kald. seçeneğini seçin.
Tuşlar kilitli olsa bile, uluslararasõ acil durum numarasõ 112’yi arayabilirsiniz.
Ekranõn õşõğõnõ açmak için:
tuşuna basõn.
Telefonu sessiz moduna ayarlamak için:
tuşunu basõlõ tutun.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 14
Telefon dili
% 40 Dil.
Metin girme
Metin girmek için kullanabileceğiniz iki yöntem bulunmaktadõr:
Normal metin girişi
Tahminli metin girişi
Metin giriş yöntemlerini değiştirmek için:
1 Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Sözlük
seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Normal metin girişini kullanarak metin girmek için:
İstenen karakter belirene kadar tuşlarõna
basõn.
Bir boşluk eklemek için, tuşuna basõn.
Nokta ve virgül girmek için tuşuna basõn.
Büyük ve küçük harfler arasõnda geçiş yapmak
tuşuna basõn.
için
Örneğin, + işareti gibi semboller girmek için
tuşuna basõn.
Sayõ girmek için tuşlarõnõ basõlõ tutun.
Hatalarõ düzeltmek veya bir boşluk geri gitmek için Temizle seçeneğini seçin.
Tahminli metin girişi
Tahminli metin girişi en sõk kullanõlan kelimeleri tanõmak için bir sözlük kullanõr. İstediğiniz harf tuşun üzerindeki ilk harf olmasa da, her tuşa sadece bir defa basmanõz yeterlidir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13
Page 15
Tahminli metin girişini kullanarak metin girmek için:
1 Örneğin “Jane” kelimesini yazmak istiyorsanõz, ,
, , tuşlarõna basõn.
2 Görüntülenen kelime istediğiniz kelimeyse, tuşuna
basarak kabul edin ve bir boşluk ekleyin. Boşluk eklemeden kelimeyi kabul etmek için, Görüntülenen kelime istediğiniz kelime değilse, alternatif kelimeleri görüntülemek için Bir boşluk ekleyerek kelimeyi kabul etmek için, tuşuna basõn.
3 Mesajõnõzõ yazmaya devam edin. Nokta ve virgül girmek
tuşuna ve ardõndan arka arkaya veya
için, tuşuna basõn.
veya tuşuna basõn.
tuşuna basõn.
Sözlüğe kelimeler eklemek için:
1 Mesajõnõzõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Kelimelerim
} Yeni kelime seçeneklerini seçin.
2 Normal metin girişini kullanarak kelimeyi girin.
Bir metin mesajõna öğeler eklemek için:
• Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Öğe ekle
seçeneklerini seçin.
14
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 16
Bir metin mesajõna semboller eklemek için:
• Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Sembol ekle
seçeneklerini seçin.
Hatalarõ düzeltmek için:
• Temizle seçeneğini seçin.
Yazõ dilini değiştirmek için:
• Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Yazõ dili
seçeneklerini seçin.
Yazma ipuçlarõ
Metin yazmak ile ilgili bilgileri ve ipuçlarõnõ görüntüleyebilirsiniz.
Yazma ipuçlarõnõ görüntülemek için:
• Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Yazma ipuçlarõ
seçeneklerini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15
Page 17
Menüye genel bakõş J110
Mesajlaşma
Kayõtlar
Çağrõlar
Ayarlar
Ekstralar
Çalar saat
16
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Metin mesajõ Gelenler Gönderil. msjlar Taslaklar
Kayõtlarõ göster Kayõt ekle Numaram Sesli mesaj Kayõtlarõ sil
Çağrõ listesi Çağrõ sayacõ Çağrõ ipuçlarõ Çağrõ ayarlarõ
Telefon durumu Sesler ve uyarõlar Duvar kağõdõ Saat ve tarih Dil Gelişmiş
Çalar saat Uyarõcõlar Zaman saya. Kronometre Hesap mak. Seslerim Oyunlar
Alarmõ ayarla
Kayõtlõ mesajlar Mesajlarõ sil Mesajlaş. ipuçl. Ayarlar
Hõzlõ arama Kayõtlarõ gönder SIM numaralarõ Kayõt ipuçlarõ Ayarlar
Page 18
Menüye genel bakõş J120
Mesajlaşma
Kayõtlar
Çağrõlar
Ayarlar
Ekstralar
Radyo
Metin mesajõ Gelenler Gönderil. msjlar Taslaklar
Kayõtlarõ göster Kayõt ekle Numaram Sesli mesaj Kayõtlarõ sil
Çağrõ listesi Çağrõ sayacõ Çağrõ ipuçlarõ Çağrõ ayarlarõ
Telefon durumu Sesler ve uyarõlar Duvar kağõdõ Saat ve tarih Dil Gelişmiş
Çalar saat Uyarõcõlar Zaman saya. Kronometre Hesap mak. Seslerim Oyunlar
Kayõtlõ mesajlar Mesajlarõ sil Mesajlaş. ipuçl. Ayarlar
Hõzlõ arama Kayõtlarõ gönder SIM numaralarõ Kayõt ipuçlarõ Ayarlar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17
Page 19
Simgeler
Durumu ve yeni etkinlikleri göstermek üzere ekranda bu simgeler belirir.
SimgeAçõklama
Şebeke sinyal gücü % 45 Şebekeler.
Pil durumu % 4 Başlarken.
Telefonunuza bir şarj ünitesi takõlõ durumda % 8 Pili şarj etme.
Cevapsõz çağrõnõz var % 19 Arama.
Yeni bir metin mesajõ veya sesli mesaj* aldõnõz % 31 Mesajlar.
Telefon sessiz moda ayarlõ durumda % 12 Telefonu sessiz moduna ayarlamak için:.
Tuş takõmõ kilitli % 12 Tuş takõmõnõ manuel olarak kilitlemek için:.
Çağrõ yönlendirme aktif* % 21 Çağrõlarõ yönlendirme.
Radyo küçültülmüş ve arka planda çal
% 36 Radyo (sadece J120).
Daha fazla bilgi için, şu adrese gidin: www.sonyericsson.com/support.
*Bazõ servislerin operatöre, şebekeye ve aboneliğe bağlõ olabileceğini unutmayõn.
18
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
õyor
Page 20

Arama

Çağrõ yapma ve alma
Telefonu açmalõ ve kapsama alanõ dahilinde olmalõsõnõz.
Çağrõ yapmak için:
1 Bekleme modunda, alan kodunu ve telefon numarasõnõ
girin.
2 tuşuna basõn.
Çağrõyõ bitirmek için:
tuşuna basõn.
Çağrõyõ cevaplamak için:
tuşuna basõn.
Çağrõyõ reddetmek için:
tuşuna basõn.
Çağrõ sõrasõnda kullanõlabilecek seçenekleri görüntülemek için:
• Sçnkler seçeneğini seçin.
Çağrõ sõrasõnda mikrofonun sesini kapatmak için:
• Sçnkler } Mik. kapat seçeneğini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19
Page 21
Çağrõ sõrasõnda hoparlörü açmak için:
• Sçnkler } Hoparlör açõk seçeneklerini seçin.
Hoparlörü kullanõrken, telefonu kulağõnõzõn yanõnda tutmayõn. Bu, kulağõnõza zarar verebilir.
Çağrõ sõrasõnda ahizenin ses seviyesini değiştirmek için:
veya tuşuna basõn.
Yüksek tonlu zil seslerini kullanõrken, telefonu kulağõnõzõn yanõnda tutmayõ n. Bu, kulağõnõza
verebilir.
zarar
Uluslararasõ çağrõ yapmak için:
1 Bekleme modunda ekranda bir + işareti belirene kadar
tuşunu basõlõ tutun.
2 Ülke kodunu, alan kodunu (baştaki sõfõr olmadan),
telefon numarasõnõ girin.
3 tuşuna basõn.
Cevapsõz bir çağrõyõ görüntülemek için:
• Cevapsõz çağrõ mesajõ belirdiğinde, Göster seçeneğini
seçin.
Çağrõ listesi
Son çağrõlar hakkõndaki bilgileri görüntüleyebilirsiniz.
Çağrõ listesinden bir numarayõ aramak için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 İsme veya numaraya gelin ve tuşuna basõn.
Çağrõ listesinden bir numarayõ silmek için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 İsme veya numaraya gelin ve Sçnkler } Sil
} Evet seçeneklerini seçin.
20
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 22
Acil durum çağrõlarõ
Telefonunuz, uluslararasõ acil durum numaralarõ, örneğin 112’yi ve 911’i destekler. Bu numaralar normalde herhangi bir ülkede, GSM şebekesinin kapsama alanõ içinde olmak kaydõyla, SIM kartõnõz takõlõ olsun veya olmasõn acil durum çağrõsõ yapmak için kullanõlabilir.
Bazõ ülkelerde, farklõ acil durum numaralarõ kullanõlabilir. Şebeke operatörünüz bu nedenle SIM kartõnõza, ilave yerel acil durum numaralarõ kaydetmiş olabilir.
Acil durum çağrõsõ yapmak için:
Bekleme modunda 112’yi (uluslararasõ acil durum
numarasõnõ) tuşlayõn ve
Yerel acil durum numaralarõnõzõ görmek için:
Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ } Acil durum no. seçeneklerini seçin.
Çağrõlarõ yönlendirme
Çağrõlarõ, örneğin bir telesekreter servisine, yönlendirebilirsiniz.
Sõnõrlõ arama fonksiyonu kullanõldõğõnda, bazõ çağrõ yönlendirme seçenekleri kullanõlamaz % 24 Sõnõrlõ arama.
Çağri yönlendirme seçenekleri
Standart seçenekler şunlardõr:
• Numara gir – çağrõlarõnõzõ yönlendirmek istediğiniz
telefon numarasõnõ girin.
• Kayda yönlendir – çağrõlarõnõzõ yönlendirmek
istediğiniz bir kaydõ seçin.
tuşuna basõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21
Page 23
• Ses. msj.a yönle. – çağrõlarõnõzõ sesli mesaj
sisteminize yönlendirin.
• Durumu al – çağrõ yönlendirme fonksiyonunun
aktif hale getirilip getirilmediğini kontrol etmek
bu seçeneği seçin.
için
Çağrõlarõ yönlendirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Tüm çağ. yönl. } Aktifleştir seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin. 3 Kaydet } Tamam seçeneklerini seçin.
Çağrõ yönlendirmeyi iptal etmek için:
Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ } Tüm çağ. yönl. } Dev. dõşõ bõrak } Tamam
seçeneklerini seçin.
Birden fazla çağrõ
Aynõ anda birden fazla çağrõyõ yönetebilirsiniz. Örneğin, ikinci bir çağrõ yaparken veya ikinci bir çağrõyõ cevaplarken, devam eden bir çağrõyõ beklemeye alabilirsiniz. İki çağrõ arasõnda geçiş de yapabilirsiniz. İlk iki çağrõdan birini bitirmeden üçüncü bir çağrõyõ cevaplayamazsõnõz.
Çağrõ bekletme
Çağrõ bekletme kullanõlõrken, ikinci bir çağrõ aldõğõnõzda bir bip sesi duyarsõnõz.
Çağrõ bekletmeyi kullanmak için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Çağrõ bekletme seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
22
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 24
İkinci bir çağrõyõ cevaplamak için:
Çağrõ sõrasõnda, tuşuna basõn. Devam eden
çağrõnõz beklemeye alõnõr.
İkinci bir çağrõyõ reddetmek için:
Çağrõ sõrasõnda, Meşgul seçeneğini seçin ve devem
eden çağrõya dönün.
İkinci bir çağrõ yapmak için:
1 Çağrõ sõrasõnda, Sçnkler } Çağrõyõ beklet seçeneklerini
seçin. Devam eden çağrõnõz beklemeye alõnõr.
2 Aramak istediğiniz numarayõ girin ve tuşuna basõn.
İki çağrõ arasõnda geçiş yapmak için:
Çağrõ sõrasõnda, Değiştir seçeneğini seçin.
İki çağrõyõ birleştirmek için:
Çağrõ sõrasõnda, Sçnkler } Çağrõl. birleştir
seçeneklerini seçin.
Her iki çağrõyõ da bitirmek için:
tuşuna iki defa basõn.
Konferans çağrõlarõ
Bir konferans çağrõsõ yaparak, altõ kişiyle ortak bir görüşme sürdürebilirsiniz.
İki çağrõyõ birleştirmek için:
Çağrõ sõrasõnda, Sçnkler } Çağrõl. birleştir
seçeneklerini seçin.
Yeni bir katõlõmcõ eklemek için:
1 Çağrõ sõrasõnda, Sçnkler } Çağrõyõ beklet seçeneklerini
seçin. Devam eden çağrõnõz beklemeye alõnõr.
2 Aramak istediğiniz numarayõ girin ve tuşuna basõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23
Page 25
3 Yeni bir katõlõmcõ eklemek için, Sçnkler } Çağrõl.
birleştir seçeneklerini seçin.
4 Daha fazla katõlõmcõ eklemek için bu adõmlarõ tekrarlayõn.
Sõnõrlõ arama
Ana şebekenizdeyken veya yurt dõşõndayken, yapõlan ve alõnan çağrõlarõ sõnõrlandõrabilirsiniz. Servis sağlayõcõnõzdan bir şifre almanõz gerekir.
Gelen çağrõlarõ yönlendiriyorsanõz, bazõ sõnõrlõ arama seçeneklerini kullanamazsõnõz.
Sõnõrlõ arama seçenekleri
Standart seçenekler şunlardõr:
• Yapõlan tüm çağ. – telefonunuzdan yaptõğõnõz tüm
çağrõlar.
• Yapõlan u.arasõ – telefonunuzdan yaptõğõnõz tüm
uluslararasõ çağrõlar.
• U.arasõ dol. yapõl. – telefonunuzdan kendi ülkeniz
dõşõndaki diğer ülkelere yapõlan tüm uluslararasõ çağrõlar.
• Gelen tüm çağrõl. – telefonunuza gelen tüm çağrõlar.
• Serb. dol. gelenler – yurt dõşõndayken (roaming
sõrasõnda) telefonunuza gelen tüm çağrõlar.
• Parolayõ değiştir – sõnõrlõ çağrõlar için parolanõzõ
değiştirme.
Çağrõlarõ sõnõrlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Çağrõlarõ sõnõrla seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin. 3 Parolanõzõ girin ve Tamam seçeneğini seçin.
24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 26
Tüm çağrõ sõnõrlamalarõnõ iptal etmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Çağrõlarõ sõnõrla } Tüm. dev. dõşõ bõr. seçeneklerini
seçin.
2 Parolanõzõ girin ve Tamam seçeneğini seçin.
Sabit arama
Sabit arama fonksiyonu SIM kartta kayõtlõ belirli numaralara çağrõ yapõlabilmesini sağlar. Sabit numaralar PIN2 kodunuz ile korunur.
Sabit arama fonksiyonu kullanõlõrken de, uluslararasõ acil durum numarasõ 112’yi arayabilirsiniz.
Kõsmi numaralar kaydedilebilir. Örneğin, 0123456’nõn kaydedilmesi, sadece 0123456 ile başlayan numaralarõn aranabilmesine izin verir.
Sabit arama kullanõldõğõnda, SIM kartõnõza kayõtlõ olan telefon numaralarõnõ görüntüleyemeyebilir veya düzenleyemeyebilirsiniz.
Sabit aramayõ kullanmak için:
1 Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Ayarlar
}Sabit arama } Sabit no. listesi seçeneklerini seçin.
2 PIN2’nizi girin ve Tamam seçeneğini seçin.
Sabit numarayõ kaydetmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Ayarlar
} Sabit arama } Sabit no. listesi seçeneklerini seçin.
2 PIN2’nizi girin ve Tamam seçeneğini seçin. 3 Bilgileri girin ve Tamam seçeneğini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25
Page 27
Çağrõ süresi
Bir çağrõ sõrasõnda, çağrõnõn süresi görünür. Son çağrõnõzõn süresini ve telefonunuzdan yapõlan tüm çağrõlarõn toplam sürelerini kontrol edebilirsiniz.
Çağrõ süresini kontrol etmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ sayacõ
seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Çağrõ sayacõnõ sõfõrlamak için:
Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ sayacõ
} Tpl. süre ve üc. } Evet seçeneklerini seçin.
Telefon numaranõzõ gösterme veya gizleme
Çağrõ yaptõğõnõzda telefon numaranõzõn gösterilmesini veya gizlenmesini sağlayabilirsiniz.
Telefon numaranõzõ gizlemek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} No. gizle/göst. seçeneklerini seçin.
2 Numarayõ gizle seçeneğini seçin.
Çağrõ ipuçlarõ
Çağrõlar ile ilgili bilgileri ve ipuçlarõnõ görüntüleyebilirsiniz.
Çağrõ ipuçlarõnõ görüntülemek için:
• Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ipuçlarõ
seçeneklerini seçin.
26
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 28
Kayõtlar
İsimleri ve numaralarõ, telefon belleğine veya SIM karta kaydedebilirsiniz. Kayõtlar otomatik olarak telefon belleğine kaydedilir. Kayõtlarõ telefon belleğinden SIM karta kopyalayabilirsiniz.
Bir kayõt eklemek için:
1 Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Kayõt ekle
seçeneklerini seçin.
2 İsmi girin ve Devam seçeneğini seçin. 3 Numarayõ girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Tüm telefon numaralarõna + işaretini ve ülke
girebilirsiniz. Böylece hem kendi ülkenizde
kodunu
de yurt dõşõna çõktõğõnõzda kullanõlabilirler
hem % 20 Uluslararasõ çağrõ yapmak için:.
Bir kaydõ aramak için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Kayda gelin veya kaydõn ilk birkaç harfini girin. 3 tuşuna basõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27
Page 29
Bir kaydõ düzenlemek için:
1 Bekleme modunda Kayõtlar seçeneğini seçin. 2 Kayda gelin ve Sçnkler } Kaydõ düzenle seçeneklerini
seçin.
3 Bilgileri düzenleyin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Bir kaydõ silmek için:
1 Bekleme modunda Kayõtlar seçeneğini seçin. 2 Kayda gelin ve Sçnkler } Kaydõ sil } Evet
seçeneklerini seçin.
Bir kaydõ SIM karta kopyalamak için:
1 Bekleme modunda Kayõtlar seçeneğini seçin. 2 Kayda gelin ve Sçnkler } SIM'e kopyala seçeneklerini
seçin.
3 Bir seçeneği seçin.
Hõzlõ arama
Hõzlõ arama dokuz kayõt seçerek hõzlõ bir şekilde arama yapmanõza olanak sağlar. Kayõtlar 1-9 arasõndaki konumlara kaydedilebilir.
Hõzlõ arama numaralarõna kayõtlar eklemek için:
1 Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Hõzlõ arama
seçeneklerini seçin.
2 Bir konum numarasõna gelin ve Ekle seçeneğini seçin. 3 Bir kaydõ seçin.
28
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 30
Hõzlõ arama yapmak için:
1 Bekleme modunda konum numarasõnõ girin ve Hõz. ara.
seçeneğini seçin.
2 tuşuna basõn.
Hõzlõ arama numaralarõnõ silmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Hõzlõ arama
seçeneklerini seçin.
2 Bir konum numarasõna gelin ve Sil seçeneğini seçin.
Bellek durumu
Telefona veya SIM karta kaydedebileceğiniz kayõtlarõn sayõsõ, kullanõlabilir belleğe bağlõdõr.
Bellek durumunu görüntülemek için:
Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Ayarlar } Bellek durumu seçeneklerini seçin.
Numaram
Kendi telefon numaranõzõ görebilir ve düzenleyebilirsiniz. Numaranõz SIM kartõnõza kayõtlõ değilse kendiniz girebilirsiniz.
Kendi telefon numaranõzõ görmek için:
• Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Numaram
seçeneklerini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29
Page 31
Sesli mesaj
Aboneliğiniz telesekreter servisini destekliyorsa, bir çağrõyõ cevaplayamadõğõnõzda, arayanlar sesli mesaj bõrakabilir. Sesli mesaj numaranõzõ şebeke operatörünüzden alabilirsiniz.
Sesli mesaj numaranõzõ girmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Ses. msj srv ay. } Sesli msj numar.: seçeneklerini
seçin.
2 Sesli mesaj numarasõnõ girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Sesli mesaj servisinizi aramak için:
Bekleme modunda tuşunu basõlõ tutun.
Kayõtlar ipuçlarõ
Kayõtlar ile ilgili bilgileri ve ipuçlarõnõ görüntüleyebilirsiniz.
Kayõtlar ipuçlarõnõ görüntülemek için:
• Bekleme modunda Menü } Kayõtlar } Kayõt ipuçlarõ
seçeneklerini seçin.
30
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 32

Mesajlar

Telefonunuz çeşitli mesajlaşma servislerini destekler. Kullanabileceğiniz servisler hakkõnda bilgi almak için servis sağlayõcõnõza başvurun. Daha fazla bilgi için, www.sonyericsson.com/support adresini ziyaret edin.
Mesajlaşmayõ kullanmadan önce
Bir servis merkezi numarasõna sahip olmanõz gerekmektedir. Bu numara servis sağlayõcõnõz tarafõndan sağlanõr ve genellikle SIM kartta kayõtlõdõr. Servis merkezi numaranõz SIM kartõnõzda kayõtlõ değilse, numarayõ kendiniz girmelisiniz.
Servis merkezi numarasõnõ girmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Ayarlar
} Servis merkezi seçeneklerini seçin. Numara SIM
kartta kayõtlõ ise görüntülenir.
2 Numara yoksa, servis merkezi numarasõnõ uluslararasõ
“+” işareti ve ülke kodu ile birlikte girin.
3 Kaydet seçeneğini seçin.
Metin mesajlarõ
Metin mesajlarõ bir telefon numarasõna veya bir kayda gönderilebilir. Metin mesajlarõ basit resimler, ses efektleri, animasyonlar ve melodiler içerebilir.
Metin mesajõ yazma ve gönderme
Metin girme ile ilgili bilgiler için % 13 Metin girme.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31
Page 33
Metin mesajõ yazmak ve göndermek için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Metin mesajõ seçeneğini seçin. 3 Mesajõ yazõn ve Sçnkler } Mesaj gönder seçeneklerini
seçin.
4 Bir seçeneği seçin. 5 Devam } Gönder seçeneklerini seçin.
Metin mesajõna sembol eklemek için:
1 Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Sembol ekle
seçeneklerini seçin.
2 Bir sembol seçin.
Metin mesajõna bir öğe eklemek için:
1 Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Öğe ekle
seçeneklerini seçin.
2 Bir öğe seçin.
Yazõ dilini değiştirmek için:
1 Mesajõ yazdõktan sonra, Sçnkler } Yazõ dili
seçeneklerini seçin.
2 Bir dil seçin.
32
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 34
Gönderilen metin mesajlarõ için teslim raporu almak için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Ayarlar
} Teslim raporu seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Taslaklar
Hemen göndermeyi düşünmediğiniz metin mesajlarõ
Taslaklar’a kaydedebilirsiniz. Gönderilememiş mesajlar
da Taslaklar’a kaydedilir.
Bir metin mesajõ yazmak ve taslak olarak kaydetmek için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Metin mesajõ seçeneğini seçin. 3 Mesajõ yazõn ve Sçnkler } Taslakl.'a kay. seçeneklerini
seçin.
Metin mesajlarõ alma
Bir metin mesajõ aldõğõnõzda uyarõlõrsõnõz. Alõnan mesajlar
Gelenler içine kaydedilir.
Bekleme modunda bir metin mesajõnõ görüntülemek için:
Bir metin mesajõ aldõğõnõzda, ekrandaki talimatlarõ takip
edin.
Gelenler içindeki bir metin mesajõnõ görüntülemek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Gelenler
seçeneklerini seçin.
2 Bir mesaja gelin ve Göster seçeneğini seçin.
Bir metin mesajõnõ cevaplamak için:
1 Mesajõ görüntüledikten sonra, Sçnkler } Cevapla
seçeneklerini seçin.
2 Mesajõ yazõn ve Sçnkler } Mesaj gönder seçeneklerini
seçin.
3 Bir seçeneği seçin. 4 Gönder seçeneğini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33
Page 35
Bir metin mesajõnõ iletmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Gelenler
seçeneklerini seçin.
2 Mesaja gelin ve Göster } İlet } Sçnkler
} Mesaj gönder seçeneklerini seçin.
3 Bir seçeneği seçin. 4 Gönder seçeneğini seçin.
Metin mesajlarõnõ kaydetme
Metin mesajlarõ otomatik olarak Gelenler içine kaydedilir.
Gelenler dolu ise, mesajlar otomatik SIM karta kaydedilir.
Hem Gelenler hem de SIM kart dolu ise, yeni mesajlar alabilmek için mesajlarõ silmelisiniz.
Metin mesajõnõ SIM karta kaydetmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Gelenler
seçeneklerini seçin.
2 Mesaja gelin ve Göster seçeneğini seçin. 3 Sçnkler } Mesajõ kaydet seçeneklerini seçin.
Metin mesajõndaki bir telefon numarasõnõ kaydetmek için:
1 Mesajõ görüntüledikten sonra, Sçnkler } Numarayõ
kay. seçeneklerini seçin.
2 Numaraya gelin ve Kaydet seçeneğini seçin. 3 Kayõt için bir isim girin ve Devam } Kaydet
seçeneklerini seçin.
Metin mesajlarõnõ silme
Metin mesajlarõnõ birer birer veya bir klasör içindeki tüm mesajlarõ aynõ anda silebilirsiniz.
Bir metin mesajõnõ silmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Mesajlarõ sil
seçeneklerini seçin.
2 Bir klasöre gelin ve Bir defada birini seçeneğini seçin. 3 Mesaja gelin ve Sil seçeneğini seçin.
34
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 36
Bir klasör içindeki tüm metin mesajlarõnõ silmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Mesajlarõ sil
seçeneklerini seçin.
2 Bir klasöre gelin ve Tümü. birden sil } Evet
seçeneklerini seçin.
Mesajlaşma ipuçlarõ
Mesajlaşma ile ilgili bilgileri ve ipuçlarõnõ görüntüleyebilirsiniz.
Mesajlaşma ipuçlarõnõ görüntülemek için:
Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Mesajlaş. ipuçl. seçeneklerini seçin.
Alan ve hücre bilgisi
Alan ve hücre bilgileri abonelere belirli bir şebeke alanõ içinde gönderilen metin mesajlarõdõr (örneğin, yerel trafik raporlarõ). Daha fazla bilgi için servis sağlayõcõnõza danõşõn.
Alan bilgisini açõk konuma getirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Ayarlar
} Alan bilgisi } Abonelikler seçeneklerini seçin.
2 Sçnkler } Abon. etkinleş. seçeneklerini seçin.
Hücre bilgisini açõk konuma getirmek için:
Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Ayarlar } Hücre bilgisi: } Bilgileri göster seçeneklerini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35
Page 37

Radyo (sadece J120)

Radyo sadece J120’ye dahil edilmiştir.
Radyo dinlemek için:
1 Mikrofon kulaklõk setini telefona bağlayõn. 2 Bekleme modunda tuşuna basõn.
Kullanõmõnõn yasak olduğu alanlarda telefonunuzu radyo olarak kullanmayõn.
Radyo seçeneklerini görüntülemek için:
Radyo çalarken, Sçnkler seçeneğini seçin.
Radyo kanallarõnõ aramak için:
veya tuşuna basõn.
Ses seviyesini değiştirmek için:
veya tuşuna basõn.
Radyoyu küçültmek için:
• Radyo çalarken, Sçnkler } Küçült seçeneklerini seçin.
Radyo arka planda çalmaya devam eder.
36
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 38
Radyoya dönmek için:
tuşuna basõn.
Radyo kanallarõnõ kaydetme
Hafõzaya 10 adede kadar radyo kanalõ kaydedebilirsiniz.
Radyo kanallarõnõ 1 ila 10 numaralõ konumlara kaydetmek için:
Bir radyo kanalõ bulduğunuzda, tuşlarõnõ
basõlõ tutun.
1 ila 10 numaralõ konumlara kaydedilen radyo kanallarõnõ seçmek için:
Radyo çalarken, tuşlarõna basõn.
Radyodan çõkmak için:
• Çõk seçeneğini seçin.
Radyo ipuçlarõ
Radyo ile ilgili bilgileri ve ipuçlarõnõ görüntüleyebilirsiniz.
Radyo ipuçlarõnõ görüntülemek için:
• Bekleme modunda Menü } Radyo } Radyo ile ilgili ipuçlarõ seçeneklerini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37
Page 39

Ayarlar

Ses ve uyarõlar
Telefonunuzu ilk satõn aldõğõnõzda, zil sesleri olarak kullanabileceğiniz, birkaç melodi içerir. Titreşimli uyarõ ile uyarõlmayõ da seçebilirsiniz.
Zil sesi seviyesini ayarlamak için (J110):
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Bir seçeneği seçin.
Zil sesi seviyesini ayarlamak için (J120):
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Sesler ve
uyarõlar } Zil ses seviyesi seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Yüksek tonlu zil seslerini kullanõrken, telefonu kulağõnõzõn yanõnda tutmayõn. Bu, kulağõnõza
verebilir.
zarar
Zil sesini ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar
} Sesler ve uyarõlar } Zil sesi seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
38
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 40
Titreşimli uyarõyõ ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar
} Sesler ve uyarõlar } Titreşim seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Mesaj uyarõsõ sesini ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar
} Sesler ve uyarõlar } Mesaj uyarõsõ seçeneklerini
seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Tuş sesini ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar
} Sesler ve uyarõlar } Tuş sesi seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Alarm sesini ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar
} Sesler ve uyarõlar } Alarm sesi seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Duvar kağõdõ
Ekran görünümünü duvar kağõtlarõnõ kullanarak değiştirebilirsiniz.
Bir duvar kağõdõ seçmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Duvar kağõdõ
seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Saat ve tarih
Telefon bekleme modundayken saat gösterilir. 24 saat veya 12 saat (am/pm) saat biçimleri arasõndan seçim yapabilirsiniz. Farklõ tarih biçimleri de seçebilirsiniz.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39
Page 41
Tarih biçimini seçmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Saat ve tarih
} Biçim } Saat seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Saati ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Saat ve tarih
} Saat seçeneklerini seçin.
2 Saati girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Tarih biçimini seçmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Saat ve tarih
} Biçim } Tarih seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Tarihi ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Saat ve tarih
} Tarih seçeneklerini seçin.
2 Tarihi girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Dil
Telefon menüsü için dili seçebilirsiniz. SIM kartlarõn büyük bir çoğunluğu menü için kullanõlan dili, SIM kartõnõzõ satõn almõş olduğunuz ülkenin diline göre ayarlar. Durum bu değilse, önceden tanõmlanan dil İngilizce’dir.
Telefonun dilini değiştirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Dil seçeneklerini
seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Parlaklõk
Ekranõn parlaklõğõnõ ayarlayabilirsiniz.
40
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 42
Parlaklõğõ ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Parlaklõk seçeneklerini seçin.
2 Parlaklõğõ ayarlamak için veya tuşuna basõn. 3 Kaydet seçeneğini seçin.
Kilitler
Otomatik tuş kilidi
Bekleme modundaki Otomatik tuş kilidi, tuş takõmõnõn son tuşa basõşõnõzdan kõsa bir süre sonra kilitleneceği anlamõna gelir.
Otomatik tuş kilidini açõk konuma getirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Otomatik tuş kilidi seçeneklerini seçin.
2 Açõk seçeneğini seçin.
SIM kart kilidi
SIM kart kilidi, aboneliğinizi izinsiz kullanõmlara karşõ korur, fakat telefonun kendini korumaz. SIM kartlarõ değiştirirseniz, telefon yeni SIM kartla da çalõşmaya devam eder. SIM kartlarõn büyük çoğunluğu satõn aldõğõnõzda kilitlidir. SIM kart kilidi aktifse, telefonunuzu her açtõğõnõzda, bir PIN (Kişisel Kimlik Kodu) girmeniz gerekir. Arka arkaya üç kez PIN’inizi hatalõ girerseniz, SIM kartõnõz bloke olur. Bu, PIN bloke oldu. Operatörünüzün verdiği
PUK'u girin. mesajõ ile belirtilir. Blokajõ kaldõrmak için, PUK
(Kişisel Bloke açma Kodu) kodunuzu girmeniz gerekir. PIN ve PUK kodlarõnõz, operatörünüz tarafõndan sağlanõr. PIN’inizi düzenleyebilir ve SIM kartõ kilidini herhangi bir zaman kapatabilirsiniz.
PIN kodunuzu değiştirdiğinizde Yanlõş kod. Kalan
hakkõnõz: mesajõ belirirse, PIN'i veya PIN2’yi hatalõ
girdiniz demektir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41
Page 43
SIM kartõnõzõn blokajõnõ kaldõrmak için:
1 PIN bloke oldu. Operatörünüzün verdiği PUK'u girin.
mesajõ belirdiğinde, PUK kodunuzu girin ve Tamam seçeneğini seçin.
2 Yeni bir dört-sekiz haneli PIN girin ve Tamam seçeneğini
seçin.
3 Onaylamak için yeni PIN kodunu tekrar girin ve Tamam
seçeneğini seçin.
SIM kartõ kilidini açõk konuma getirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } SIM kilidi } Koruma } õk
seçeneklerini seçin.
2 PIN’nizi girin ve Tamam seçeneğini seçin.
PIN’inizi değiştirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } SIM kilidi } PIN'i değiştir seçeneklerini
seçin.
2 PIN’nizi girin ve Tamam seçeneğini seçin. 3 Yeni bir dört-sekiz haneli PIN girin ve Tamam seçeneğini
seçin.
4 Onaylamak için yeni PIN kodunu tekrar girin ve Tamam
seçeneğini seçin.
PIN2’nizi değiştirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } SIM kilidi } PIN2'yi değiştir
seçeneklerini seçin.
2 PIN2’nizi girin ve Tamam seçeneğini seçin. 3 Yeni bir dört-sekiz haneli PIN girin ve Tamam seçeneğini
seçin.
4 Onaylamak için yeni PIN kodunu tekrar girin ve Tamam
seçeneğini seçin.
42
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 44
Telefon kilidi
Telefon kilidi, telefonunuz çalõndõğõ nda ve SIM kartõnõz değiştirildiğinde, izinsiz kullanõma karşõ telefonunuzu korur. Telefon kilit kodunu (varsayõlan 0000’dõr) herhangi bir dört haneli kişisel kodla değiştirebilirsiniz.
Otomatik telefon kilidi
Telefon kilidi Otomatik olarak ayarlõysa, telefonunuza farklõ bir SIM kart takõlana kadar telefon kilit kodunuzu girmeniz gerekmez.
Kodunuzu hatõrlamanõz çok önemlidir. Kodu unutursanõz, telefonunuzu yerel Sony Ericsson bayisine götürmeniz gerekir.
Telefon kilidini açõk konuma getirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } Telefon kilidi } Koruma } õk
seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin. 3 Telefon kilit kodunuzu girin Tamam seçeneğini seçin.
Telefon kilit kodunuzu değiştirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } Telefon kilidi } Kodu değiştir
seçeneklerini seçin.
2 Mevcut kodu girin Tamam seçeneğini seçin. 3 Yeni bir kod girin ve Tamam seçeneğini seçin. 4 Onaylamak için yeni yeni tekrar girin ve Tamam
seçeneğini seçin.
Telefon kilidini kaldõrmak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } Telefon kilidi } Koruma } Kapalõ
seçeneklerini seçin.
2 Telefon kilit kodunuzu girin ve Tamam seçeneğini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43
Page 45
IMEI numarasõ
Telefonunuzun çalõnmasõ durumunda, önlem olarak IMEI (Uluslararasõ Mobil Cihaz Kimliği) numaranõzõn bir kopyasõnõ saklayabilirsiniz.
IMEI numaranõzõ görüntülemek için:
Bekleme modunda , , , , tuşlarõna
basõn.
Fabrika ayarlarõ
Fabrika ayarlarõ seçeneğini kullanarak telefonunuzdaki bazõ ayarlarõ sõfõrlayabilirsiniz. Örneğin, kayõtlar, resimler, mesajlar ve sesler gibi içerikler silinmez.
Fabrika ayarlarõna geri dönmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Fabrika ayarl. } Ayarlarõ sõfõrla seçeneklerini seçin.
İçerik silinmez.
2 Devam seçeneğini seçin.
Tümünü sõfõrla
Telefonunuzdaki tüm ayarlarõ telefonunuzu satõn aldõğõnõzdaki haline sõfõrlayabilirsiniz. Örneğin, kayõtlar, resimler, mesajlar ve sesler gibi tüm içerikler silinir.
Tüm ayarlarõ sõfõrlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Fabrika ayarl. } Tümünü sõfõrla seçeneklerini seçin.
İçerik silinir.
2 Devam seçeneğini seçin.
44
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 46
Şebekeler
Telefonunuzu açtõğõnõzda otomatik olarak ana şebekenizi seçer. Ana şebekenizin kapsama alanõ dahilinde değilseniz,
şebeke operatörünüz izin verdiği takdirde bir başka şebekeyi de kullanabilirsiniz. Kullanmak istediğiniz şebekeyi seçebilirsiniz.
Bir şebeke seçmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Şebekeler } Şebekeyi seç seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Şebekeler için bir arama modu seçmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Çağrõlar } Çağrõ ayarlarõ
} Şebekeler } Arama modu seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45
Page 47

Ekstralar

Alarmlar
Bir sesi veya radyoyu alarm sinyali olarak ayarlayabilirsiniz. Alarm, telefon sessizde olsa veya kapalõ olsa bile çalar. Alarm çaldõğõnda 9 dakikalõğõna sesini kapatabilir veya tamamen kapatabilirsiniz.
Alarmõ ayarlamak için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Saati girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Radyo alarmõnõ ayarlamak için (J120):
1 Mikrofon kulaklõk setini telefona bağlayõn. 2 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Çalar saat
} Alarm sinyali } Radyo seçeneklerini seçin.
3 tuşuna basõn. 4 Bekleme modunda tuşuna basõn. 5 Saati girin ve Kaydet seçeneğini seçin.
Alarm sinyalini ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Çalar saat
} Alarm sinyali seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
46
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 48
Alarmõ sessize almak için:
Herhangi bir tuşa basõn.
Radyo alarmõnõ sessize almak için (J120):
• Ertele seçeneğini seçin.
Alarmõ kapatmak için:
Alarm çaldõğõnda, Kapat seçeneğini seçin.
Alarmõ iptal etmek için:
1 Bekleme modunda tuşuna basõn. 2 Kapat seçeneğini seçin.
Uyarõcõlar
Önemli durumlar için bir uyarõcõ ayarlayabilirsiniz.
Bir uyarõcõ ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Uyarõcõlar
} Ekle seçeneklerini seçin.
2 Bir konu girin ve Devam seçeneğini seçin. 3 Bir seçeneği seçin. 4 Tarihi girin ve Devam seçeneğini seçin. 5 Saati girin ve Devam seçeneğini seçin.
Zaman sayacõ
Telefonunuzun 99 dakika ve 59 saniyeden geriye doğru saymak üzere ayarlayabileceğiniz bir zaman sayacõ bulunmaktadõr.
Zaman sayacõnõ ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Zaman saya.
seçeneklerini seçin.
2 Dakikayõ ve saniyeyi girin ve Devam seçeneğini seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47
Page 49
Kronometre
Kronometreyi kullanmak için:
Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Kronometre } Başlat seçeneklerini seçin.
Hesap makinesi
Telefonunuzun, toplama, çõkartma, bölme ve çarpma yapabileceğiniz dahili bir hesap makinesi vardõr.
Hesap makinesini kullanmak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Hesap mak.
seçeneklerini seçin.
2 Aşağõdaki seçenekleri seçmek için veya tuşuna
basõn. ÷ x - + =.
3 Basamak girmek için sayõ tuşlarõna basõn.
Seslerim
Telefonunuz birkaç standart ve polifonik melodi içermektedir.
Bir melodiyi dinlemek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Seslerim
seçeneklerini seçin.
2 Bir melodiye gelin ve Sçnkler } Dinlet seçeneklerini
seçin.
Bir melodiyi zil sesi olarak ayarlamak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Seslerim
seçeneklerini seçin.
2 Bir melodiye gelin ve Sçnkler } Zil sesi yap
seçeneklerini seçin.
48
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 50
Oyunlar
Telefonunuz birkaç oyun içermektedir. Her oyunun yardõm metninde, oyun ile ilgili bilgiler ve oyunun kontrol tuşlarõ belirtilir.
Bir oyunu başlatmak için:
1 Bekleme modunda Menü } Ekstralar } Oyunlar
seçeneklerini seçin.
2 Bir seçeneği seçin.
Bir oyunu bitirmek için:
tuşuna basõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49
Page 51

Sorun Giderme

Bazõ problemler için şebeke operatörünüzü aramanõz gerekir, fakat problemlerin bir çoğunu kendiniz düzeltebilirsiniz. Telefonunuzu onarõma vermeden önce SIM kartõ çõkartõn.
Fabrika ayarlarõ
Telefonunuzun ekranõnõn açõlõp kapanmasõ ve donmasõ veya dolaşõm sorunlarõ gibi sorunlarla karşõlaşõrsanõz telefonunuzu sõfõrlamalõsõnõz:
Fabrika ayarlarõna geri dönmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Fabrika ayarl. } Ayarlarõ sõfõrla seçeneklerini seçin.
İçerik silinmez.
2 Devam seçeneğini seçin.
% 44 Fabrika ayarlarõ.
50
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 52
Bellek kapasitesi ve hõz
Telefonu bir süredir kapatõp açmamõşsanõz, bellek kapasitesi ve hõzõyla ilgili bir sorun yaşayabilirsiniz. Kapasitesini arttõrmak için telefonu kapatõp açabilirsiniz.
1 Telefonu kapatõn. 2 Pil kapağõnõ çõkartõn. 3 Telefonun pilini çõkartõn ve tekrar yerine yerleştirin. 4 Pil kapağõnõ yerine takõn. 5 Telefonu açõn.
Telefonunuzu kapatmadan önce pili çõkartõrsanõz içerikler ve ayarlar kaybolabilir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51
Page 53
Sõk sorulan sorular
S: Telefonu açamõyorum.
C: Şarj dolana kadar telefonu şarj edin.
Telefonun şarj olduğundan emin olun. Şarj ünitesini takõn ve telefonu 2,5 saat süreyle şarj edin. Telefon birkaç dakika şarj olmadan önce pil simgesi belirmeyebilir.
Yeşil pil, telefonun tamamen şarj edildiğini gösterir. Beyaz pil, telefonun pilinin boş olduğunu gösterir.
52
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 54
S: Telefonumu şarj edemiyorum.
C: Şarj ünitesini düzgün bir şekilde takõn.
Şarj ünitesini nasõl takabileceğinizi ve telefonu nasõl şarj edebileceğinizi görmek için resmi dikkatlice inceleyin.
2,5 s.
S: Telefonun dilini nasõl değiştirebilirim?
C: Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Dil seçeneklerini seçin ve bir dil seçin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53
Page 55
S: Telefonumun kilit kodu nedir?
C: Telefonunuzun varsayõlan kilit kodu 0000’dõr.
Telefon kilidi, telefonunuz çalõndõğõnda ve SIM kartõnõz değiştirildiğinde, izinsiz kullanõma karşõ telefonunuzu korur. Telefon kilidini dört haneli kişisel kodunuzla değiştirmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Ayarlar } Gelişmiş
} Güvenlik } Telefon kilidi } Kodu değiştir
seçeneklerini seçin.
2 Mevcut kodu girin Tamam seçeneğini seçin. 3 Yeni bir kod girin ve Tamam seçeneğini seçin. 4 Onaylamak için yeni yeni tekrar girin ve Tamam
seçeneğini seçin.
S: Metin mesajõ yazarken tahminli metin girişini nasõl açõp kapatabilirim?
C: Metni girerken arka arkaya tuşuna basõn.
S: Telefon kendi kendine kapanõyor.
C: Otomatik tuş kilidini kullanõn.
Telefonunuz taşõnma sõrasõnda kapanõyorsa, cebinizde veya çantanõzda açma/kapama tuşuna bir şey dokunmuş olabilir. Otomatik tuş kilidi fonksiyonunu açõn % 41 Kilitler.
S: Metin mesajlarõ ayarõnõ nasõl yaparõm?
C: Telefondaki servis merkezi numarasõnõ denetleyin.
Servis merkezinizin numarasõ SIM kartõnõ zda kayõtlõ değilse,alõnan mesajlara cevap vermek veya kendi mesajlarõnõzõ göndermek için, numarayõ kendiniz belirtmelisiniz.
54
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 56
Servis merkezi numaranõz genellikle SIM kartõnõz ile birlikte verilir. Servis merkezi numaranõzõ bulamõyorsanõz, servis sağlayõcõnõza başvurun. Servis merkezi numarasõnõ girmek için:
1 Bekleme modunda Menü } Mesajlaşma } Ayarlar
} Servis merkezi seçeneklerini seçin. Numara SIM
kartta kayõtlõ ise görüntülenir.
2 Numara yoksa, servis merkezi numarasõnõ uluslararasõ
“+” işareti ve ülke kodu ile birlikte girin.
3 Kaydet seçeneğini seçin.
S: Telefonumda metin mesajlarõnõ kullanõrken sorun yaşõyorum.
C: Doğru metin mesajõ ayarlarõnõ girin.
Telefonunuzla metin mesajõ gönderirken veya alõrken sorun yaşõyorsanõz, telefonunuzdaki bazõ ayarlar doğru olmayabilir. Farklõ operatörlerin ayarlarõ farklõdõr; servis merkeziyle ilgili doğru ayarlar için şebeke operatörünüze başvurun.
Hata mesajlarõ
SIM kartõ takõn
Telefonunuzda SIM kart yok veya yanlõş takmõş olabilirsiniz. Bir SIM kart yerleştirin % 4 SIM kartõ ve pili takmak için:.
Doğru SIM kartõ takõn
Bu hata mesajõ iki durumda gösterilir:
Telefon sadece bazõ SIM kartlar ile çalõşõr. Doğru SIM
kartõ takõn.
Kişisel Bloke açma kodunu (PUK), arka arkaya 10defa
hatalõ girdiniz. Operatörünüze başvurun. Blokajõ kaldõrmak
% 41 SIM kart kilidi.
için
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55
Page 57
Sad. acil durum
Bir şebeke dahilindesiniz, fakat onu kullanma izniniz yok. Bazõ şebeke operatörleri uluslararasõ acil durum numarasõ 112’ye yapõlan çağrõlara izin verirler % 21 Acil durum çağrõlarõ.
Şebeke yok
Şebeke dahilinde değilsiniz veya alõnan sinyal çok güçsüz. Yeterince güçlü olan bir sinyal alabilmek için yer değiştirmelisiniz.
Parola hatasõ
PIN’inizi veya PIN2’nizi hatalõ girdiniz. Doğru PIN veya PIN2 kodunu girin ve Evet % 41 Kilitler seçeneklerini seçin.
PIN bloke oldu. Operatörünüzün verdiği PUK'u girin.
veya PIN2 bloke oldu. Operatörden aldõğõnõz PUK2'yi
girin.
PIN veya PIN2’nizi üç defa arka arkaya hatalõ girdiniz. Kodlarõn blokajõnõ kaldõrmak için % 41 Kilitler.
Tamamen kilitli
Telefon kilitli. Telefon kilidini kaldõrmak için % 41 Kilitler.
Telefon kilit kodu:
Telefonunuz, 0000, telefon kilit kodu ile gelir. Bunu herhangi bir dört haneli kodla değiştirebilirsiniz, % 41 Kilitler.
56
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 58

Önemli bilgiler

Sony Ericsson Tüketici Web sitesi
www.sonyericsson.com/support adresinde, destek bölümü, yardõm ve ipuçlarõ birkaç tõk uzaklõktadõr. Burada en son bilgisayar yazõlõmõ güncellemelerini ve ürününüzü daha etkin kullanmak ile ilgili ipuçlarõnõ bulabilirsiniz.
Servis ve destek
Bundan böyle aşağõdakiler gibi, özel hizmet avantajlarõ portföylerine erişiminiz olacaktõr:
• Destek sağlayan global ve yerel web sitelerine.
•Çağrõ Merkezlerinin global ağõna.
• Sony Ericsson servis ortaklarõnõn kapsamlõ ağõna.
• Garanti süresi. Bu Kullanma kõlavuzundaki garanti koşullarõ hakkõnda daha fazla bilgi edinin.
www.sonyericsson.com adresinde, seçtiğiniz dildeki destek bölümünün altõnda, yazõlõm güncellemeleri, Bilgi bankasõ, Telefon ayarlarõ ve ilave yardõm gibi en güncel destek araçlarõnõ ve bilgileri bulacaksõnõz.
Operatöre bağlõ servisler ve özellikler için, lütfen daha fazla bilgi almak üzere operatörünüze başvurun. Ayrõca isterseniz Çağrõ Merkezlerimizi de arayabilirsiniz. Size en yakõn Çağrõ Merkezi’nin telefon numarasõ için aşağõdaki listeye bakõn. Eğer sizin ülkeniz/bölgeniz listede belirtilmemişse, lütfen yerel satõcõnõzla görüşün. (Aşağõdaki telefon numaralarõ, baskõ sõrasõnda doğruydular. www.sonyericsson.com adresinde her zaman en son güncellemeleri bulabilirsiniz.)
Ürününüzün servis gerektirmesi gibi istenmeyen bir durumda, ürünü satõn aldõğõnõz satõcõya veya servis ortaklarõmõzdan birine başvurun. Orijinal satõn alma belgenizi saklayõn, garanti talebinde bulunurken ona ihtiyacõnõz alacaktõr.
Çağrõ Merkezlerinizden birini aradõğõnõzda, numara ücretsiz bir numara değilse, yerel vergiler de dahil olmak üzere ulusal ücretler geçerli olacaktõr.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57
Page 59
Arjantin 800-333-7427
Avustralya 1-300 650 050
Avusturya 0810 200245
Belçika 02-7451611
Brezilya 4001-0444
Kanada 1-866-766-9374
Orta Afrika +27 112589023
Şili 123-0020-0656
Çin 4008100000
Kolombiya 18009122135
Hõrvatistan 062 000 000
Çek Cumhuriyeti 844 550 055
Danimarka 33 31 28 28
Finlandiya 09-299 2000
Fransa 0 825 383 383
Almanya 0180 534 2020
Yunanistan 801-11-810-810
58
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
questions.AR@support.sonyericsson.com
questions.AU@support.sonyericsson.com
questions.AT@support.sonyericsson.com
questions.BE@support.sonyericsson.com
questions.BR@support.sonyericsson.com
questions.CA@support.sonyericsson.com
questions.CF@support.sonyericsson.com
questions.CL@support.sonyericsson.com
questions.CN@support.sonyericsson.com
questions.CO@support.sonyericsson.com
questions.HR@support.sonyericsson.com
questions.CZ@support.sonyericsson.com
questions.DK@support.sonyericsson.com
questions.FI@support.sonyericsson.com
questions.FR@support.sonyericsson.com
questions.DE@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (cep telefonundan) questions.GR@support.sonyericsson.com
Page 60
Hong Kong 8203 8863
Macaristan 061 437 7300
Hindistan 39011111
Endonezya 021-2701388
İrlanda 1850 545 888
İtalya 06 48895206
Litvanya 8 700 55030
Malezya 1-800-889900
Meksika 001-95-888-821-8408
Hollanda 0900 899 8318
Yeni Zelanda 0800-100150
Norveç 815 00 840
Pakistan 111 22 55 73
Pilipinler +63 (02) 789 1860
Polonya 0 (önek) 22 6916200
Portekiz 808 204 466
questions.HK@support.sonyericsson.com
questions.HU@support.sonyericsson.com
(GSM bağlantõsõndan ararken STD kodunu ekleyin) questions.IN@support.sonyericsson.com
questions.ID@support.sonyericsson.com
questions.IE@support.sonyericsson.com
questions.IT@support.sonyericsson.com
questions.LT@support.sonyericsson.com
questions.MY@support.sonyericsson.com
questions.MX@support.sonyericsson.com
questions.NL@support.sonyericsson.com
questions.NZ@support.sonyericsson.com
questions.NO@support.sonyericsson.com
Karaçi dõşõ: (92-21) 111 22 55 73 questions.pk@support.sonyericsson.com
questions.PH@support.sonyericsson.com
questions.PL@support.sonyericsson.com
questions.PT@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59
Page 61
Romanya (+4021) 401 0401
Rusya 8 (495) 787 0986
Singapur 67440733
Slovakya 02-5443 6443
Güney Afrika 0861 632222
İspanya 902 180 576
İsveç 013-24 45 00
İsviçre 0848 824 040
Tayvan 02-25625511
Tayland 02-2483030
Türkiye 0212 47 37 777
Ukrayna (+380) 44 590 1515
Birleşik Arap Emirlikleri 43 919880
İngiltere 08705 23 7237
ABD 1-866-766-9374
Venezuela 0-800-100-2250
60
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
questions.RO@support.sonyericsson.com
questions.RU@support.sonyericsson.com
questions.SG@support.sonyericsson.com
questions.SK@support.sonyericsson.com
questions.ZA@support.sonyericsson.com
questions.ES@support.sonyericsson.com
questions.SE@support.sonyericsson.com
questions.CH@support.sonyericsson.com
questions.TW@support.sonyericsson.com
questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.TR@support.sonyericsson.com
questions.UA@support.sonyericsson.com
questions.AE@support.sonyericsson.com
questions.GB@support.sonyericsson.com
questions.US@support.sonyericsson.com
questions.VE@support.sonyericsson.com
Page 62
Güvenli ve Etkin Kullanõm Rehberi
Lütfen cep telefonunuzu kullanmadan önce bu bilgileri okuyun.
Bu talimatlar sizin güvenliğiniz için sunulmuştur. Lütfen bu talimatlara uyun. Ürün aşağõda listelenen durumlarõn birine maruz kalmõşsa veya ürünün düzgün çalõşmadõğõnõşünüyorsanõz, lütfen ürünü şarj etmeden veya kullanmadan önce onaylõ bir servis ortağõna kontrol ettirin. Bunun gerçekleştirilmemesi, ürünün bozulmasõna ve hatta sağlõğõnõza zarar gelmesine yol açabilir.
Ürünün (cep telefonu, pil, şarj ünitesi ve diğer aksesuarlarõn) güvenli bir şekilde kullanõmõ ile
öneriler
ilgili
• Ürününüze her zaman özenle bakõn, onu temiz ve tozsuz bir ortamda saklayõn.
Uyarõ! Ateşe atõldõğõnda patlayabilir.
• Ürününüzü sõvõya veya nemli bir ortama maruz bõrakmayõn.
• Ürününüzü aşõrõ sõcak ve aşõrõ soğuk ortamlarda bulundurmayõn. Pili +60°C (+140°F) üzerindeki bir
õsõya maruz bõrakmayõn.
• Ürününüzü açõk ateşlere veya yanan tütün maddelerine maruz bõrakmayõn.
• Ürününüzü düşürmeyin, atmayõn veya bükmeye çalõşmayõn.
• Ürününüzü boyamayõn.
• Ürününüzün içini açmaya veya parçalarõnõ değiştirmeye çalõşmayõn. Servis, sadece Sony
Ericsson tarafõndan yetkilendirilmiş
tarafõndan verilmelidir.
personel
• Ürününüzü, doktorunuzdan veya yetkili sağlõk personelinden izin almadan tõbbi cihazlarõn yakõnõnda kullanmayõn.
• Ürününüzü, uçak içinde veya çevresinde veya “çift-yönlü telsiz cihazlarõnõ kapatõnõz” uyarõsõ bulunan yerlerde kullanmayõn.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61
Page 63
• Ürününüzü, potansiyel olarak patlama ihtimali bulunan ortamlarda kullanmayõn.
• Ürününüzü veya kablosuz teçhizatõnõ, otomobilinizin hava yastõğõ üzerindeki alana monte etmeyin.
ÇOCUKLAR
ÇOCUKLARIN ERİŞEMEYECEKLERİ YERDE BULUNDURUN. ÇOCUKLARIN CEP TELEFONUNUZLA VEYA AKSESUARLARIYLA OYNAMASINA İZİN VERMEYİN. KENDİLERİNE VE BAŞKALARINA ZARAR VEREBİLİRLER VEYA
İSTEMEDEN CEP TELEFONUNA VEYA AKSESUARINA HASAR VEREBİLİRLER. CEP TELEFONUNUZ, UFAK PARÇALARA AYRILARAK, YUTULABİLECEK VE BOĞULMA TEHLİKESİ DOĞURABİLECEK KÜÇÜK PARÇALARA SAHİPTİR.
Güç kaynağõ (şarj ünitesi)
Şarj bağlantõsõnõ, sadece ürünün üstünde belirtilen uygun güç kaynaklarõna yapõn. Kablonun, hasar görmeyecek ve gerilmeyecek şekilde konumlandõrõldõğõndan emin olun. Elektrik çarpmasõ riskini azaltmak için, temizliğe başlamadan önce birimin güç kaynağõndan fişini çekin. AC güç adaptörü açõk havada veya rutubetli alanlarda kullanõlmamalõdõr. Kabloyu veya fişini kesinlikle değiştirmeyin. Fiş, prize uymazsa, uygun prizin yetkili bir elektrikçi tarafõndan takõlmasõnõ sağlayõn.
Sadece cep telefonunuzla kullanõlmak üzere üretilmiş olan Sony Ericsson markalõ orijinal şarj ünitelerini kullanõn. Diğer
üniteleri aynõ güvenlik ve performans standartlarõna göre
şarj tasarlanmamõş olabilirler.
Pil
Cep telefonunuzu ilk kullanõmõnõzdan önce, pili tam olarak şarj etmenizi öneririz. Yeni veya uzun süredir kullanõlmayan bir pilin, ilk birkaç kullanõmda kapasitesi düşş olabilir. Pil sadece +5°C (+41°F) ve +45°C (+113°F) arasõndaki õsõlarda şarj edilmelidir.
62
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 64
Sadece cep telefonunuzla kullanõlmak üzere üretilmiş olan
Ericsson markalõ orijinal pilleri kullanõn. Diğer pilleri ve şarj
Sony aletlerini kullanmak, tehlikeli olabilir.
Konuşma ve bekleme süreleri telefonun kullanõmõ sõrasõndaki sinyal gücü, çalõşma õsõsõ, uygulama kullanõm alõşkanlõklarõ, seçilen özellikler ve ses veya veri iletimleri gibi çok çeşitli duruma bağlõdõr.
Pili çõkartmadan önce cep telefonunuzu kapatõn. Pili ağzõnõza sokmayõn. Pil elektrolitleri yutulduğunda zehirli olabilir. Pil üzerindeki metal yerlerin, başka bir metal nesneye değmesine izin vermeyin. Bu pile kõsa devre yaptõrõr ve pilin zarar görmesine yol açar. Pili sadece gerçek amacõ için kullanõn.
Kişisel tõbbi cihazlar
Cep telefonlarõ kalp pillerinin ve insan vücuduna takõlan diğer cihazlarõn çalõşmasõnõ engelleyebilir. Lütfen cep telefonunu, kalp pilinin üzerine, örneğin gömlek cebinize koymaktan kaçõnõn. Telefonu kullanõrken, kulaklõğõ kalp pilinin bulunduğu tarafõn ters tarafõndaki kulağõnõza yerleştirin. Telefon ve kalp pili arasõ nda bõrakõlacak en az 15 cm'lik (6 inç) bir mesafe, etkilenme riskini azaltõr. Herhangi bir nedenle etkileşimden şüphelendiğinizde, telefonu hemen kapatõn. Daha fazla
bilgi için bir kardiyoloji uzmanõna danõşõn.
Diğer tõbbi cihazlar için doktorunuza veya cihazõn üreticisine danõşõn.
Araç Sürerken
Lütfen, yerel kanun ve düzenlemelerin araç sürerken cep telefonu kullanõmõnda, sürücülerin mikrofon kulaklõk seti çözümleri kullanmalarõnõ gerekli görüp görmediklerini kontrol edin. Sadece, sizin ürününüz ile birlikte kullanõlmak üzere üretilen Sony Ericsson mikrofon kulaklõk çözümlerini kullanmanõzõ öneririz. Elektronik teçhizatlarõn muhtemel çakõşmalarõ sebebiyle, bazõ araç üreticilerinin, harici bir antenin takõlõ olduğu bir mikrofon kulaklõk kiti bulunmayan araçlarda, cep telefonu kullanõmõnõ yasakladõklarõnõ hatõrlatõrõz.
Her zaman tüm dikkatinizi sürüşe verin ve sürüş koşullarõ gerektirdiğinde, arama yapmadan veya çağrõ yanõtlamadan önce aracõnõzõ yol kenarõna çekerek park edin.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63
Page 65
Acil durum çağrõlarõ
Cep telefonlarõ, her durumda bağlantõyõ garanti etmeyen, radyo sinyallerini kullanarak çalõşõr. Bu nedenle, asla temel iletişimler (örneğin, acil tõbbi durumlar) için sadece cep telefonunuza güvenmeyin. Acil durum çağrõlarõ, her alanda, her hücresel şebekede veya
şebeke servisleri ve/veya telefon özellikleri kullanõmdayken
belirli yapõlamayabilir. Daha ayrõntõlõ bilgi için yerel servis sağlayõcõnõza danõşõn.
Anten
Bu telefonun dahili bir anteni bulunur. Sony Ericsson tarafõndan, özellikle bu model için satõlan anten cihazlarõ dõşõndakiler cep telefonunuza zarar verebilir, performansõ azaltabilir ve ayarlanmõş sõnõrlarõn üzerinde SAR seviyeleri (bkz. alt bölüm) üretebilir.
Etkin kullanõm
Telefonunuzu herhangi diğer bir telefonu tuttuğunuz şekilde tutun. Kullanõrken telefonun üst kõsmõnõ kapatmayõn, bu durum çağrõ kalitesini etkiler ve telefonun gereğinden fazla bir güç seviyesinde çalõşmasõna sebep olur, bu da konuşma ve bekleme sürelerini kõsaltõr.
Radyo frekansõna (RF) maruz kalma ve Özgül Emiş Oranõ (SAR)
Cep telefonunuz, alçak-güçte bir radyo vericisi ve alõcõsõdõr. õldõğõnda, aralõklõ olarak düşük seviyelerde (radyo dalgalarõ veya radyo frekansõ alanlarõ olarak da bilinen) radyo frekansõ enerjisi gönderir.
Dünya çapõndaki ülkeler, ayrõntõlõ uluslar arasõ güvenlik ana hatlarõ benimsemişlerdir. Bu ana hatlar, örneğin, ICNIRP (International Comission on NON-Ionizing Radiation Protection) ve IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) gibi, bağõmsõz bilimsel kuruluşlarca bilimsel çalõşmalarõn periyodik ve kapsamlõ değerlendirmeleri sonucunda geliştirilmiştir. Bu ana hatlar, toplum geneline izin verilen radyo dalgasõna maruz kalma seviyelerini
64
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 66
belirler. Seviyelerde, ölçümlerdeki tüm değişimler de göz önüne alõnarak, yaşõna ve sağlõğõna bakõlmaksõzõn, herkesin güvenliğini garanti edecek güvenlik toleranslarõ kullanõlmõştõr.
Özgül Emiş Oranõ (SAR), cep telefonu kullanõrken vücut tarafõndan emilen radyo frekansõ enerjisi miktarõnõn ölçüm birimidir. SAR değeri, laboratuar koşullarõndaki en yüksek onaylõ güç seviyesinde belirlenmiştir, fakat cep telefonunun çalõşõrkenki gerçek SAR seviyesi, bu değerin oldukça altõnda olabilir. Bunun nedeni, cep telefonunun şebekeye ulaşõrken gerekli olan minimum gücü kullanmak üzere tasarlanmõş olmasõdõr.
Radyo frekansõna maruz kalma ana hatlarõnõn altõndaki SAR değişimleri, güvenlikte de değişimler olduğu anlamõna gelmez. Cep telefonlarõ arasõnda SAR seviyeleri açõsõndan farklõlõklar olsa da, tüm Sony Ericsson cep telefonu modelleri radyo frekansõna maruz kalma ana hatlarõna uyacak şekilde tasarlanmaktadõr. ABD’de satõlan telefonlar için, bir telefon modeli halka satõşa çõkarõlmadan önce, test edilmeli ve hükümetin kabul ettiği güvenli
maruz kalma gereklilikleri sõnõrlarõnõ aşmadõğõnõn Federal
Komünikasyon Komisyonu’na (FCC) onaylatmasõ gerekir.
testler FCC için her bir modele göre belirlenmiş konumlarda
Bu ve
yerlerde (kulakta ve vücuda takõlõ olarak) gerçekleştirilir.
takõlõ kullanõmlarda bu telefon, vücuttan en az 15 mm
Vücuda uzağa konumlandõrõldõğõnda ve telefonun yakõnõnda metal bir parça olmadõğõnda veya bu telefon için tasarlanmõş orijinal Sony Ericsson vücuda takõlan aksesuar ile birlikte kullanõldõğõnda, test edilmiştir ve FCC RF maruz kalma ana hatlarõnõ gerekliliklerini karşõlamaktadõr. Diğer aksesuarlarõn kullanõmõ FCC RF maruz kalma ana hatlarõ ile uyumluluğu garanti etmeyebilir. Bu cep telefonu modeli için, cep telefonu ile birlikte gelen malzemeler içinde, SAR bilgilerini içeren bir kitapçõk bulunmaktadõr. Bu bilgi, radyo frekansõna maruz kalma ve SAR ile ilgili daha ayrõntõlõ bilgilerle birlikte, bu adreste bulunabilir. www.sonyericsson.com/health.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65
Page 67
Erişilebilirlik Çözümleri/Özel Gereksinimler
ABD’de satõlan telefonlar için, TTY terminalinizi Sony Ericsson cep telefonunuz ile (gerekli aksesuar ile birlikte) kullanabilirsiniz. Özel ihtiyaçlarõ olan bireyler için Erişilebilir Çözümler ile ilgili bilgi almak için, Sony Ericsson Özel Gereksinimler Merkezini (Special Needs Center) 877 878 1996 (TTY) veya 877 207 2056 (ses) arayabilirsiniz veya www.sonyericsson-snc.com adresinden Sony Ericsson Özel Gereksinimler Merkezi’ni ziyaret edin.
Eski elektrikli ve elektronik teçhizatõn çöpe atõlmasõ
Bu sembol tüm elektrikli ve elektronik cihazlarõn ev çöpü gibi ele alõnmamasõ gerektiğine işaret eder. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarõn geri dönüşümü için uygun olan toplama noktalarõna bõrakõlmalarõ gereklidir. Bu ürünün doğru şekilde çöpe atõlmasõnõ sağlayarak, hem çevre hem de insan sağlõğõõsõndan, bu ürünün doğru biçimde çöpe atõlmamasõ durumunda oluşabilecek potansiyel negatif sonuçlarõ engellemeye yardõmcõ olmuş olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynaklarõ korumaya yardõmcõ olacaktõr. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili daha fazla bilgi için, yerel belediyenize, çöp toplayõcõlara veya bu ürünü satõn almõş olduğunuz dükkana başvurun.
Pilin çöpe atõlmasõ
Pillerin çöpe atõlmalarõ ile ilgili yerel yönetmeliklere bakõn veya bilgi için, yerel Sony Ericsson Çağrõ Merkezini arayõn. Pil kesinlikle belediye çöplüğüne atõlmamalõdõr. Mümkünse, pil çöplüğünü kullanõn.
Kişisel bilgilerin korunmasõ
Üçüncü şahõslarõn eline geçmesi durumunda, kişisel gizliliğinizi ve size ait bilgileri koruma altõna almak amacõyla ürününüzü satmadan veya çöpe atmadan önce tüm kişisel verilerinizi silmeniz önerilir. Kişisel bilgilerinizi silmek için, fabrika ayarlarõna geri dönün ve bellek
kartõnõ çõ kartõn. İÇERİKLERİN TELEFON BELLEĞİNDEN
66
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 68
SİLİNMESİ, SÖZ KONUSU BİLGİLERE SİZDEN SONRAKİ KULLANICININ ULAŞAMAYACAĞI ANLAMINA GELMEZ. SONY
ERICSSON CİHAZIN SİZDEN SONRAKİ KULLANICISININ BİLGİLERİNİZE ERİŞEMEYECEĞİ GARANTİSİNİ VERMEZ VE FABRİKA AYARLARINA GERİ DÖNÜLMÜŞ OLSA BİLE SÖZ KONUSU BİLGİLERİN İFŞASI DURUMUNDA HERHANGİ BİR SORUMLULUK ÜSTLENMEZ. Bu tür olasõ ifşa durumuna karşõ endişeleriniz varsa cihazõnõzõ muhafaza edin veya kalõcõ şekilde tahribe uğramamasõ için önlem alõn.
Aksesuarlar
Sony Ericsson ürünlerinin güvenli ve etkin kullanõmõ için orijinal Sony Ericsson aksesuarlarõnõn kullanõlmasõnõ önerir. Üçüncü şahõslara ait aksesuarlarõn kullanõmõ performansõşürebilir veya sağlõğõnõz veya güvenliğiniz için tehlike oluşturabilir.
YÜKSEK SES UYARISI
Üçüncü şahõslara ait ses aksesuarlarõnõ kullanõrken duyma bozukluğuna sebep olabilecek ses seviyelerinin önüne geçebilmek için ses seviyesini dikkatlice ayarlayõn. Sony Ericsson üçüncü şahõslara ait ses aksesuarlarõnõn bu cep telefonu ile kullanõmõnõ test etmez. Sony Ericsson sadece Sony Ericsson orijinal aksesuarlarõnõn kullanõmõnõ önerir.
Son Kullanõcõ Lisans Sözleşmesi
Bu kablosuz cihaz (“Cihaz”), cihazla birlikte teslim edilen herhangi bir ortam dahil ancak bunlarla sõnõrlõ olmaksõzõn, Sony Ericsson Mobile Communications AB ve yan kuruluşlarõ (“Sony Ericsson”) ve O’nun üçüncü parti sağlayõcõlarõ ve lisans verenlerine ait yazõlõma sahiptir (“Yazõlõm”). Bu Cihazõn kullanõcõsõ olarak, Sony Ericsson size, sadece yazõlõmõn içinde yüklü olduğu ve/veya birlikte verildiği cihazda kullanõlmasõ şartõyla, şahsõnõ za ait olmayan, devredilemeyen, başkasõna atanamayan bir lisans verir. Burada anlatõlan herhangi bir şey, bu
Yazõlõmõn, Cihazõn kullanõcõsõna satõlmõş olduğu şekline
yorumlanamaz.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67
Page 69
Yazõlõmõn veya Yazõlõmõn herhangi bir bileşeninin kaynak kodunu bulmak için, yazõlõmõ tekrar üretemezsiniz, değiştiremezsiniz, dağõtamazsõnõz, ters mühendislik işlemlerine tabi tutamazsõnõz, parçalayamazsõnõz veya herhangi biri başka yöntemi kullanamazsõnõz. Bu duruma açõklõk getirmek gerekirse, sadece Yazõlõmõ içinde aldõğõnõz Cihaz ile birlikte olmak kaydõyla, Yazõlõm
ilgili tüm haklarõnõzõ ve yükümlülüklerinizi, üçüncü bir şahsõn
ile bu kurallarõn kendisini de bağladõğõnõ yazõlõ bir şekilde belirtmesi halinde, söz konusu olan üçüncü bir şahsa devredebilirsiniz.
Bu lisans size, bu Cihazõn kullanõldõğõ süre boyunca sunulmuştur. Bu
lisansõ, Yazõlõmõ içinde almõş olduğunuz Cihazõ, üçüncü bir şahsa yazõlõ olarak devrettiğinizde, sonlandõrabilirsiniz. Bu lisans içinde belirtilen koşullarõn herhangi birisini uygulamamanõz halinde, lisans kati olarak sonlanacaktõr.
Sony Ericsson ve üçüncü parti sağlayõcõlarõ, lisans verenleri, Yazõlõmõn tek ve münhasõr sahipleridir ve Yazõlõmõ n tüm haklarõna, adõna ve faydalarõna sahiptir. Sony Ericsson ve Yazõlõmõn üçüncü bir partinin malzemesini veya kodlarõnõ içermesi halinde, bu üçüncü parti, bu şartlarõn üçüncü parti haklarõna sahip olacaktõr.
Bu lisansõn geçerliliği, yapõsõ ve işleyişi İsveç kanunlarõna göre yürütülecektir. Yukarõda anlatõlanlar, mümkün olduğu hallerde, yasal tüketici haklarõnõn izin verdiği maksimum şekilde uygulanacaktõr.
Sõnõrlõ Garanti
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) veya O'na bağlõ yerel bir şirket bu Sõnõrlõ Garantiyi cep telefonunuz ve telefonunuzla birlikte verilen orijinal aksesuar (bundan böyle “Ürün” olarak anõlacaktõr) için verir.
Ürününüz garanti kapsamõnda bir servis gerektirdiğinde, ürünü satõn aldõğõnõz yetkili satõcõya başvurmanõz veya daha fazla bilgi almak için yerel Sony Ericsson Çağrõ Merkezine başvurmanõz (ülke içi telefon ücretleri uygulanabilir) veya www.sonyericsson.com adresine giderek bilgi almanõz gerekir.
68
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 70
Garantimiz
Bu Sõnõrlõ Garanti’nin koşullarõna göre, Sony Ericsson, bu Ürünün, müşteri tarafõndan satõn alõndõğõnda, tasarõm, malzeme ve işçilik hatalarõ bulunmadõğõnõ garanti etmektedir. Bu Sõnõrlõ Garanti, Ürünün satõn alõnma tarihinden itibaren, cep telefonunuz için, iki (2) yõl ve cep telefonunuz ile birlikte verilecek olan tüm orijinal aksesuarlar
(örneğin pil, şarj ünitesi veya mikrofon kulaklõk seti) bir (1) yõl
için sürecektir.
orijinal
Bizim yapacaklarõmõz
Garanti süresinde bu Ürün normal kullanõm ve servis verilmesine rağmen kusurlu tasarõm, malzeme veya işçilik nedeniyle çalõşamaz duruma gelirse, Ürünü satõn aldõğõnõz ülkedeki/bölgedeki* Sony Ericsson yetkili dağõtõcõlarõ veya servis ortaklarõ, kendi seçimleri
doğrultusunda, aşağõda açõklanan koşullar dahilinde,
Ürünün onarõmõna veya yeni bir ürünle değiştirilmesine karar verecektir. Sony Ericsson ve O’nun servis ortaklarõ, geri dönen bir Ürünün, aşağõdaki koşullara göre, garanti kapsamõnda olmadõğõnõn anlaşõlmasõ durumunda, bakõm ücreti talep etme hakkõnõ saklõ tutar.
Sony Ericsson Ürününüz tamir edildiğinde veya değiştirildiğinde,
kişisel ayarlarõnõzõn, indirdiğiniz dosyalarõn ve diğer bilgilerinizin
bazõ kaybolabileceklerini unutmayõn. Şu anda Sony Ericsson, yürürlülükte olan kanunlar ve diğer düzenlemeler ve teknik sõnõrlamalar sebebiyle indirilen bazõ dosyalarõn yedeğini alamayabilir. Sony Ericsson kaybolan hiçbir bilgi ile ilgili sorumluluk üstlenmez ve bu tür bir kayõp ile ilgili size tazminat ödemez. Sony Ericsson Ürününüzü tamire veya değiştirmeye vermeden önce, indirdiğiniz dosyalar, ajandanõz ve
kayõtlarõnõ z gibi, Sony Ericsson ürününüzde sakladõğõnõz tüm
bilgilerin yedek kopyalarõnõ oluşturmalõsõnõz.
Koşullar
1Bu Sõnõrlõ Garanti, bir Sony Ericsson yetkili satõcõsõ tarafõndan,
ürün için verilmiş olan ve satõn alma tarihi ile seri numarasõnõ**
bu belirten, orijinal satõn alma belgesinin, tamir edilecek veya değiştirilecek Ürün ile birlikte sunulmasõ halinde geçerlidir. Sony Ericsson, Ürün bayiden satõn alõndõktan sonra garanti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69
Page 71
belgesindeki bu bilgiler silinmiş veya değiştirilmiş ise, garanti kapsamõnda servis vermeyi reddetme hakkõnõ saklõ tutar.
2Eğer, Sony Ericsson Ürünü onarõr veya yenisi ile değiştirirse,
belirtilen arõzanõn tamiri veya yenisiyle değiştirilen ürün, hangi sürenin daha uzun olduğuna bağlõ olarak, orijinal garanti süresinin geri kalan kõsmõ veya onarõm tarihinden başlayarak doksan
gün boyunca garanti kapsamõna alõnacaktõr. Onarõm veya
(90) yenisiyle değiştirme, işlevsel olarak eşdeğer olan bakõmõ yapõlmõş birimler ile gerçekleştirilebilir. Yenisiyle değiştirilen parçalar veya bileşenler Sony Ericsson'un malõ olacaktõr.
3 Bu Garanti, Ürünün normal eskime ve yõpranma, yanlõş kullanõm,
Sony Ericsson'un ürünün kullanõmõ ve bakõmõ ile ilgili talimatlarõna aykõrõ kullanõmõ nõ kapsayarak ama bunlarla sõnõrlõ kalmayarak normal ve alõşõlmõşõn dõşõndaki kullanõm nedeniyle çalõşmama durumunu kapsamaz. Ayrõ ca bu garanti, kazalar, yazõlõm ve donanõm değiştirmeleri veya ayarlamalarõ, doğal afetler ve sõvõlarõn neden olduğu hasarlar nedeniyle çalõşmama durumunu da kapsamaz.
Şarj edilebilen bir pil, yüzden fazla kez şarj ve deşarj edilebilir. Fakat
sonunda eskiyecektir – bu bir hata değildir ve normal
yõpranma kapsamõndadõr. Konuşma ve bekleme
eskime ve süreleri fark edilir derecede kõsaldõğõnda, pilinizi değiştirmenizin zamanõ gelmiş demektir. Sony Ericsson, sadece Sony Ericsson tarafõndan onaylanmõş pilleri ve şarj ünitelerini kullanmanõzõ önerir. Telefonlar arasõnda, ekran parlaklõklarõ ve ekran rengi açõsõndan çok
az bir farklõlõk olabilir. Ekranda küçük, parlak veya koyu
noktalar olabilir. Bunlara hatalõ pikseller denir ve bu noktalarõn hatalõ olmalarõ halinde oluşur ve düzeltilemezler. İki hatalõ piksel, kabul edilebilir olarak kabul görür.
Telefonlar arasõnda, kamera görüntüleri farklõlõklarõ olabilir. Bu olağan dõşõ bir durum değildir ve hatalõ kamera modülü olarak değerlendirilmez.
4 Ürünün kullandõğõ hücresel sistemin, Sony Ericsson dõşõnda
bir aracõ tarafõndan sağlanmasõndan ötürü, Sony Ericsson,
sistemin işletiminden, çekim gücünden, servislerinden
bu veya
menzilinden sorumlu tutulamaz.
70
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 72
5 Bu garanti, Ürüne Sony Ericsson yetkilisi olmayan bir kişi
tarafõndan yapõlan , yükleme, modifikasyon, tamir veya Ürünün Sony
Ericsson yetkilisi olmayan bir kişi tarafõndan açõlmasõ
halinde ortaya çõkabilecek Ürün hasarlarõnõ kapsamamaktadõr.
6 Bu garanti, bu Ürün ile birlikte kullanõlmak üzere üretilmiş
Sony Ericsson markasõ taşõyan orijinal aksesuarlarõn veya
olan
malzemelerin dõşõndaki aksesuarlarõn veya malzemelerin
diğer kullanõmõndan kaynaklanan Ürün hasarlarõnõ kapsamamaktadõr. Sony Ericsson, açõk veya dolaylõ yoldan, Ürün veya yanõndaki cihazlarõn virüsler, trojan horse’lar (truva atlarõ, trojan virüsleri), spyware ve diğer zararlõ yazõlõmlar nedeniyle ortaya çõkabilecek bozukluklar ile ilgili tüm garantileri reddeder. Sony Ericsson, Ürününüze ve ona bağlõ bulunan ek cihazlara uygun olan virüs koruma yazõlõmõnõ yüklemenizi ve cihazõnõzõ daha etkili bir şekilde korumak için bu yazõlõmlarõ düzenli olarak güncellemenizi önerir. Bu tür yazõlõmlarõn Ürününüzü ve ona bağlõ bulunan cihazlarõnõzõ, hiçbir zaman tam olarak koruyamayacaklarõ kabul edilmektedir ve Sony Ericsson bu tür anti virüs yazõlõmlarõnõn, kendilerinden beklenen amacõ yerine getirememeleri halinde ortaya çõkabilecek hasarlar ile ilgili garantiyi açõkça veya dolaylõ yoldan reddeder.
7 Ürünler üzerindeki mühürlerden herhangi biriyle oynanmasõ
garantiyi geçersiz kõlacaktõr.
8 BU YAZILI SINIRLI GARANTİ DIŞINDA HİÇBİR YAZILI
VEYA SÖZLÜ ÖZEL GARANTİ MEVCUT DEĞİLDİR. TÜM KASTEDİLEN GARANTİLER, SINIRLAMA OLMADAN BELİRLİ BİR AMACA YÖNELİK VEYA SATIŞA SUNULABİLİRLİK VEYA UYGUNLUK DAHİL, BU SINIRLI GARANTİNİN SÜRESİYLE SINIRLANMIŞTIR. SONY ERICSSON VEYA O’NUN LİSANS SAHİPLERİ HİÇBİR ŞEKİLDE, HER TÜRDEN KAR KAYBI VE TİCARİ KAYBI DA KAPSAYAN FAKAT BUNLARLA SINIRLI OLMAYAN, TESADÜFİ VEYA NETİCE İTİBARİYLE ORTAYA ÇIKAN HASARLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. BU HASARLAR KAPSAMININ TÜMÜ KANUN YOLUYLA REDDEDİLEBİLİR.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71
Page 73
Bazõ ülkeler/eyaletler tesadüfi ve netice itibarõyla ortaya çõkan hasarlarõn istisnasõna veya sõnõrlanmasõna veya kastedilen garantilerin süresinin kõsõtlanmasõna izin vermez, bu nedenle yukarõdaki sõnõrlamalar veya istisnalar sizin için geçerli olmayabilir. Sunulan garanti, tüketicinin yürürlükteki düzenlemeler dolayõsõyla sahip olduğu veya tüketicinin satõcõya karşõ satõş/satõn alma sözleşmesi kapsamõnda elinde bulundurduğu tüketici haklarõnõ etkilemez.
* GARANTİNİN COĞRAFİ KAPSAMI
Eğer Ürünü, EEA (Avrupa Ekonomik Alanõ) ülkelerinin birinden veya İsviçre’den veya Türkiye Cumhuriyeti’nden satõn aldõysanõz ve bu
ürün EEA veya İsviçre veya Türkiye’de satõlmaktaysa, ürününüzü herhangi bir EEA ülkesi veya İsviçre veya Türkiye’de, bu ürünün tamamen aynõsõnõn bir Sony Ericsson dağõtõcõsõ tarafõndan satõlõyor olmasõ halinde, ürününüzün servise ihtiyaç duyduğu ülkede geçerli olan garanti koşullarõ kapsamõnda servise götürebilirsiniz. Bulunduğunuz ülkede, Ürününüzün satõlõp satõlmadõğõnõ bulmak için, lütfen yerel Sony Ericsson Çağrõ Merkezini arayõn. Belirli örneğin Ürününüzün diğer ülkelerde eş değer olarak satõlan ürünlerden farklõ, harici ve dahili parçalarõ olmasõ sebebiyle, ürününüzü satõn aldõğõnõz ülke dõşõnda verilemiyor olabileceğini
önünde bulundurun. Bunlara ek olarak lütfen, bazõ zamanlarda
göz SIM-Kilitli Ürünlerin tamirinin mümkün olmadõğõnõ unutmayõn. ** Bazõ ülkelerde/bölgelerde ilave bilgiler (örneğ in geçerli bir garanti kartõ) istenebilir.
FCC Statement for J110a (Type AAA-1042041-BV)
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
72
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
servislerin,
Page 74
Declaration of Conformity J110i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAA 1002042-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS
51.010-1, EN 301489-7, EN 60950, following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, January 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
R&TTE Kararnamesinin (99/5/EC) gerekliliklerini yerine getirmekteyiz.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73
Page 75
Declaration of Conformity J120i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAA 1002041-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS
51.010-1, EN 301489-7, EN 60950, following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, January 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
R&TTE Kararnamesinin (99/5/EC) gerekliliklerini yerine getirmekteyiz.
74
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 76

Dizin

A
acil durum çağrõlarõ 21 aksesuarlar 67 alan bilgisi 35 alarmlar 46 arama 19 ayarlar 38
B
bekleme modu 5, 7 bellek durumu 29
C
cevapsõz çağrõlar 20
Ç
çağrõ listesi 20 çağrõ süresi 26 çağrõlar
acil durum 21 aynõ anda iki çağrõ 22 cevapsõz 20 çağrõ ipuçlarõ 26 konferans 23 saat 26 sõnõrlama 24 uluslararasõ 20 yönlendirme 21
D
declaration of conformity 73, 74 dil 40
yazma 15
duvar kağõdõ 39
E
ekran
õşõğõ 12 parlaklõk 40
F
fabrika ayarlarõ 44
G
GSM frekanslarõ 2 güvenlik rehberi 61
H
hata mesajlarõ 55 hazõrlama, telefonu 4 hesap makinesi 48 hõzlõ arama 28
I
IMEI numarasõ 44
K
kayõtlar 27
ipuçlarõ 30 kõsayollar J110 11 kõsayollar J120 11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75
Page 77
kilitler
otomatik tuş kilidi 41 SIM kart kilidi 41 telefon kilidi 41
kronometre 48
M
menüye genel bakõş J110 16 menüye genel bakõş J120 17 mesajlaşma
alma 33 cevaplama 33 dili değiştirme 32 gönderme 31 iletme 34 kaydetme 34 kullanmadan önce 31 mesajlaşma ipuçlarõ 35 metin mesajlarõ 31 öğe ekleme 32 sembol ekleme 32 silme 34 teslim raporu 33 yazma ipuçlarõ 15 yazma yöntemleri 13
metin girme
normal metin girişi 13
tahminli metin 13 mikrofon 19 mikrofon kulaklõk seti 36
N
numaram 29
76
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
O
otomatik tuş kilidi 41 oyunlar 49
Ö
önemli bilgiler 57
P
PIN 7
blokajõ kaldõrma 7 değiştirme 42 girme 5
pil 4
kullanõm ve bakõm 8 şarj etme 8 takma 8
PUK 7, 42
R
radyo ipuçlarõ 37 radyo (J120) 36
S
saat 39 saat biçimi 40 servis ve destek 57 ses seviyesi
hoparlör 20
zil sesi 38 seslerim 48 sesli mesaj 30 sessiz modu 12, 38 sõfõrlama 44
Page 78
SIM kart 6
blokajõ kaldõrma 42
kilitleme 42 simgeler 18 sorun giderme 50 SOS numaralarõ 21
Ş
şebekeler 45
T
tarih 39 tarih biçimi 40 taslaklar 33 telefon
dil 13
genel bakõş 9
isim 5
menüsü 10 telefon numaranõzõ gizleme 26 telefonu açma 5 telesekreter servisi 30 titreşimli uyarõ 39 tuşlar J110 11 tuşlar J120 11
U
uyarõcõlar 47
Z
zil sesi 38
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77
Loading...