Συγχαρητήρια για την αγορά του Sony Ericsson J110
ή J120. Για περισσότερο περ ιεχόµενο για το τηλέφωνό
σας, επισκεφθείτε το www.sonyericsson.com/fun.
Εγγραφείτε τώρα για να αποκτήσετε δωρεάν online
αποθηκευτικό χώρο και ειδικές προσφορές στο
www.sonyericsson.com/myphone.
Για υποστήριξη προϊόντων, επισκεφθείτε
το www.sonyericsson.com/support.
GSM 900/1800, 850/1900
Αυτός ο Oδηγός χρήστη εκδίδεται από την Sony Ericsson Mobile
Communications AB ή από τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν
εταιρείες, χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ ' αυτό
Oδηγόχρήστηλόγωτυπο γραφικώνλαθών, ανακριβειών
τον
των
τρεχόντων στοιχείων ή βε λτι ώσεων προγραµµάτων και/ή
εξοπλισµού, είναι δυνατόν να γίνουν από την Sony Ericsson Mobile
Communications AB ή από τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν
εταιρείες, οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς προειδοποίηση. Ωστόσο,
τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του
Oδηγού χρήστη.
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 9136/1 R1A
Παρακαλούµε, προσέξτε:
Ορισµένες από τις υπη ρεσ ίες που περιγράφονται σ' αυτό τον Oδηγό
χρήστη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει επίσης
και για τον GSM ∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια
συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε
το λειτουργό του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Γενικέςοδηγίεςγιαασφαλή
και
αποτελεσµατικήχρήση και Περιορισµένηεγγύηση πριν
χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνό σας.
Η Τεχνολογία Προγνωστικής Εισαγωγής Κειµένου χρησιµοποιείται
κατόπιν αδείας από την Zi Corporation.
Το Sony είναι εµπορικό σήµα της Sony Corporation. Το Ericsson
είναι εµπορικό σήµα της Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
ανάγλυφο λογότυπο είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν
Το
της
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών µπορεί να αποτελούν εµπορικά
σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
Η Sony Ericsson συνιστά στους χρήστες να δηµιουργούν αντίγραφα
ασφαλείας (back up) των πληροφοριών προσωπικών δεδοµένων τους.
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και πληκτρολογήσετε
τον PIN σας, στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το
όνοµα του λειτουργού του δικτύου σας. Αυτό ονοµάζεται
κατάσταση αναµονής.
Η κάρτα SIM (Subscriber Identity Module, Μονάδα
Ταυτότητας Συνδροµητή), την οποία σας παρέχει
ο λειτουργός του δικτύου σας, περιέχει πληροφορίες
σχετικά µε τη συνδροµή σας. Πάντοτε, απενεργοποιείτε
το τηλέφωνό σας και αποσυνδέετε το φορτιστή πριν
τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα SIM.
Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή
αστερίσκου (*) εκτός από την περίπτωση που ο PIN
αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά
ανάγκης, για παράδειγµα 112 ή 911. Μπορείτε να καλείτε
αριθµούς έκτακτης ανάγκης χωρίς να πληκτρολογήσετε
κωδικό PIN .
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας τρεις
φορές διαδοχικά, στην οθόνη του τηλεφώνου σας
εµφανίζεται το µήνυµα Εµπλοκή ΡΙΝ! Εισάγετε τον
κωδικό PUK σας. Για να ξεµπλοκάρετε τον PIN,
πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό PUK σας
(Personal Unblocking Key, Προσωπικός Κωδικός
Ξεκλειδώµατος) % 44 Κλείδωµα κάρτας SIM.
Στο τηλέφωνό σας υπάρχουν διαθέσιµες συµβουλές και
πληροφορίες για διάφορες λειτουργίες του τηλεφώνου.
Για παράδειγµα, στο µενού Κλήσεις, µπορείτε να επιλέξετε
Υποδείξ. κλήσης για να δείτεπληροφορίεςσχετικά µετην
1 Ενώ γράφετε ένα µήνυµα, επιλέξτε Επιλογ. } Λεξικό.
2 Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.
Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων
• Πιέστε – µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας
που θέλετε.
• Πιέστε για να προσθέσετε κενό διάστηµα.
• Πιέστε για να εισάγετε τελεία και κόµµα.
• Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων και πεζών
γραµµάτων.
• Πιέστε για να εισάγετεσύµβολα, γιαπαράδειγµα,
το σύµβολο +.
• Πιέστε παρατεταµένα – για να εισάγετε
αριθµούς.
• Επιλέξτε ∆ιαγρ. γιαναδιορθώσετελάθηήγιανα
µετακινηθείτεκατάένακενόδιάστηµαπροςταπίσω.
Προγνωστική µέθοδος εισαγωγής
Η προγνωστική µέθοδος εισαγωγής κειµένου χρησιµοποιεί
ένα λεξικό για την αναγνώριση των συνηθέστερα
χρησιµοποιούµενων λέξεων. Πιέζετε κάθε πλήκτρο µόνο
µια φορά, ακόµα κι αν το γράµµα που θέλετε δεν είναι το
πρώτο γράµµα στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας την
προγνωστική µέθοδος εισαγωγής κειµένου
1 Για παράδειγµα, εάνθέλετε να γράψετετηλέξη ”Jane”,
πιέστε
2 Εάν η λέξηπου εµφανίζεταιστηνοθόνηείναιαυτή
που
προσθέσετε κενό διάστηµα. Για να αποδεχτείτε µία λέξη
χωρίς να προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε
1 Από την κατάσταση αναµονής πιέστε .
2 Μεταβείτε στο όνοµαή τον αριθµό και πιέστε .
Για να διαγράψετε έναν αριθµό από τη λίστα κλήσεων
1 Από την κατάσταση αναµονής πιέστε .
2 Μεταβείτε στο όνοµαή τον αριθµό και επιλέξτε Επιλογ.
} ∆ιαγραφή } Ναι.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους διεθνείς αριθµούς
έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα, 112 και 911. Αυτοί
οι αριθµοί µπορούν συνήθως να χρησιµοποιηθούν
για την πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης
σε οποιαδήποτε χώρα, µε ή χωρίς κάρτα SIM, µε την
προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός
δικτύου GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση
διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ
τούτου, ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει
να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς έκτακτης
ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση έκτακτης ανάγκης
• Από τηνκατάστασηαναµονήςπληκτρολογήστε 112
διεθνήαριθµόέκτακτηςανάγκης) καιπιέστε.
(το
Για να εµφανίσετε τους αριθµούς έκτακτης ανάγκης
που ισχύουν στην περιοχή σας
Μπορείτε να προωθήσετε κλήσεις, για παράδειγµα,
σε µια υπηρεσία αυτόµατου τηλεφωνητή.
Όταν χρησιµοποιείται η λειτουργία περιορισµού
κλήσεων, ορισµένες επιλογές της λειτουργίας
προώθησης κλήσεων δεν είναι διαθέσιµες
% 25 Περιορισµός κλήσεων.
Επιλογές προώθησης κλήσεων
Οι βασικές επιλογές είναι οι εξής:
• Εισάγετ. αριθµό– πληκτρολογήστε τον αριθµό
τηλεφώνου στον οποίο θέλετε να προωθούνται
κλήσεις σας.
οι
• Προώθ. σεεπαφ. – επιλέξτε µια επαφή στην
οποία θέλετε να προωθούνται οι κλήσεις σας.
• Στοντηλεφ/τή– προωθεί τις κλήσεις σας στον
τηλεφωνητή σας.
• Κατάσταση– επιλέξτε να γίνει έλεγχος εάν
η προώθηση κλήσεων είναι ενεργοποιηµένη.
Για να κάνετε προώθηση κλήσεων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού
} Κλήσεις } Ρυθµ. κλήσεων } Προώθ. όλων
} Ενεργοπ/ση.
2 Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.
3 Επιλέξτε Αποθήκ. } OK.
Για να ακυρώσετε µια προώθηση κλήσεων
• Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού
} Κλήσεις } Ρυθµ. κλήσεων } Προώθ. όλων
} Απενεργ/ση} OK.
Μπορείτε να χειριστείτε ταυτόχρονα περισσότερες από µια
κλήσεις. Μπορείτε, για παράδειγµα, να βάλετε σε αναµονή
µία κλήση σε εξέλιξη, ενώ κάνετε ή απαντάτ ε σε µία δεύτερη
κλήση. Επίσης, µπορείτε να κάνετε εναλλαγή µεταξύ των
δύο κλήσεων. ∆εν µπορείτε να απαντήσε τε µία τρίτη κλήση,
χωρίς προηγουµένως να έχετε
δύο πρώτες κλήσεις.
Αναµονή κλήσης
Όταν χρησιµοποιείται η αναµονή κλήσης, θα ακούτε τον
ήχο ”µπιπ” κάθε φορά που λαµβάνετε µια δεύτερη κλήση.
Μπορείτε να περιορίσετε εξερχόµενες και εισερχόµενες
κλήσεις όταν βρίσκεστε στη χώρα σας ή στο εξωτερικό.
Για το σκοπό αυτό, χρειάζεστε έναν κωδικό πρόσβασης
από τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Εάν έχετε ενεργοποιήσει την προώθηση εισερχόµενων
κλήσεων, δεν µπορείτε να ενεργοποιήσετε κάποιες
επιλογές της λειτουργίας περιορισµού κλήσεων.
Επιλογές περιορισµού κλήσεων
Οι βασικές επιλογές είναι οι εξής:
• Όλεςοιεξερχ. – όλες οικλήσειςαπό
το τηλέφωνό σας.
• Εξερχ. διεθνείς – όλες οιδιεθνείςκλήσειςαπό
το τηλέφωνό σας.
• Εξερχ.διεθ.περ. – όλες οιδιεθνείςκλήσειςαπό
το τηλέφωνό σας εκτός από αυτές που γίνονται
προς τη χώρα σας.
• Όλεςοιεισερχ. – όλες οικλήσειςπρος
το τηλέφωνό σας.
• Εισερχ. περιαγ. – όλες οι κλήσεις προς
το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε στο εξωτερικό
(δηλ. όταν κάνετε περιαγωγή).
• Αλλ. κωδ. πρόσβ. – αλλαγή τουκωδικού
πρόσβασής σας για τη λειτουργία περιορισµού
κλήσεων.
Για να κάνετε περιορισµό κλήσεων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού
}Κλήσεις}Ρυθµ. κλήσεων}Περιορισµ. κλήσ.
2 Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.
3 Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας και