SONY XR-CA670X User Manual [ru]

Page 1
3-247-837-31 (1)
FM/MW/LW Cassette Car Stereo
Руководство по эксплуатации
Подробности по установке и подключению автомагнитолы см. в прилагаемом руководстве по установке и подключению.
XR-CA670X
© 2003 Sony Corporation
Page 2
Добро пожаловать!
Корпорация SONY благодарит dас за приобре­тение нашей автомагнитолы.
• Имеется возможность подключения допол­нительного оборудования (чеqнджеры/про­игрыватели компакт/минидисков).*
• При использовании магнитолы с дополни­тельно подключённым проигрывателем компакт-дисков, имеющим функцию CD TEXT, во время проигрывания CD TEXT­диска на дисплее будет отображаться CD TEXT-информация.*
2
• Принадлежности для управления аппаратом (приобретаются отдельно).
• Пульт дистанционного управления RM­X114.
• Джойстик управления RM-X4S.
1
Этот аппарат работает только с продукцией
*
корпорации SONY.
2
*
CD-TEXT диск – это диск, на котором записана информация: название диска, имя или назва­ние исполнителя, названия песен или компози­ций.
1
Page 3
Содержание
Расположение элементов управления......4
Предупреждения....................................... 6
Примечания по кассетам.......................... 6
Начало
Перезагрузка магнитолы...........................7
Отсоединение панели управления........... 7
Установка часов.........................................8
Проигрыватель кассет
Воспроизведение плёнки..........................9
Воспроизведение в различных
режимах....................................................10
Радиоприёмник
Автоматическое запоминание станций: – Функция ВТМ (запоминание самого
сильного сигнала)....................................10
Приём запомненых станций...................11
Приём только желаемых станций...........11
RDS – система цифровой информации
Обзор функций RDS............................... 12
Автоматическая перенастройка на более сильный сигнал: – Функция АF (альтернативная
частота).................................................... 12
Приём дорожных сообщений: – Функции ТА (дорожные сообщения)/
ТР (дорожные программы)..................... 13
Запоминание станций, поддерживающих RDS, с запоминанием настроек функций
АF, и ТА ...................................................14
Поиск станций по типу желаемых программ
– Функция PTY........................................14
Автоматическая установка времени
– Функция CT..........................................15
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
Использование джойстика
управления...............................................16
Настройка баланса и фэйдера.................17
Резкое понижение уровня гомкости
звука......................................................... 17
Изменение настроек звука и дисплея –
Menu.........................................................18
Настройка эквалайзера (EQ3).................18
Включение DSO (виртуальные
громкоговорители)...................................19
Устройство чтения CD/MD (дополнительное)
Воспроизведение компакт/мини-
дисков...................................................... 20
Показания дисплея..................................20
Повторное воспроизведение – Функция
Repeat Play................................................ 21
Произвольное воспроизведение
– Функция Shuffle Play............................ 21
Присвоение компакт-диску названия
– Функция DISK MEMO.........................22
Поиск диска по названию –
Функция Список (List-Up)................ 23
Дополнительная информация
Обслуживание......................................... 23
Извлечение магнитолы........................... 25
Технические характеристики..................26
Устранение неисправностей...................27
Ошибки и сообщения............................. 28
Page 4
Расположение элементов управления
Подробности на указанных страницах.
1 Кнопка Source – (включение аппара-
та, плёнка/радио/CD/MD)
Выбор источника звука
2 Кнопка SEL
Выбор параметров
3 Кнопка Volume +/-(громкость) 4 Окно дисплея 5 Кнопка Seek +/-
Плёнка: Быстрая перемотка плёнки вперёд назад Автоматический музыкальный сенсор Радио: Автоматическая настройка на станции/по­иск станций вручную CD/MD: Пропуск треков/прокручивание треков вперёд/назад
6 Кнопка DSPL (изменение показаний
дисплея) 8,12,20,22
7 Кнопка Open (открыть) 7, 9 8 Кнопка DSO 19 9 Кнопка ATT (резкое снижение гром-
кости) 17
0 Кнопка Mode n`N
Смена операций
qa Кнопка AF (альтернативная частота)
12, 13, 14
qs Кнопка Sens/BTM/MTL 10, 11 qd Кнопка Reset (находится на перед-
ней стороне аппарата под панелью управления) 7
qf Кнопки с цифрами 15, 18
Плёнка:
– REP (повторное воспроизведение) 10
(3)
(5) – BL Skip (пропуск пробелов) 10
(6) – Функция АТА (автоматическое
включение тюнера) 10 Радио: Выбор запомненных станций CD (MP3-файлы)/MD:
(1) – Диск (-) 20 (2) – Диск (+) 20 (3) – Функция REP(повторное воспро-
изведение) 21
(4) – Функция SHUF (воспроизведение
в произвольном порядке) 21 MP3-файлы
(5) – ALBM (альбом) 20 (6) – ALBM (альбом) + 20
qg Кнопка PTY (тип программы)/ List
(список) 15, 22, 23
qh Кнопка TA (дорожные сообщения)
13,14
qj Кнопка Z (извлечь) (находится на
передней стороне аппарата под па­нелью управления) 9
qk Кнопка OFF (остановить/выключить
питание)* 7, 9
ql Датчик дистанционного управления w; Кнопка EQ3 18,19
* Предупреждение для владельцев ав-
томобилей, не имеющих позиции ACC на замке зажигания.
После выключения двигателя автомобиля, на­жмите кнопку пока не выключится дисплей. Если просто на­жать на ным и будет разряжать аккумулятор.
(OFF)
и держите её нажатой,
(OFF)
, дисплей останется включён-
Page 5
Пульт дистанционного управления RM-X114 (дополнительный)
Кнопки на пульте дистанционного управ­ления с одинаковым наименованиями управляют также соответствующими функциями.
1 Кнопка DSPL 2 Кнопка Menu* 3 Кнопка Source 4 Кнопки Seek +/- 5 Кнопка Sound 6 Кнопка OFF 7 Кнопки VOL (+ / -) (громкость) 8 Кнопка Mode 9 Кнопка List 0 Кнопки Disc/Preset qa Кнопка Enter qs Кнопка ATT (резкое снижение уровня
громкости)
* Не работает с данным изделием.
Примечание
Если аппарат был выключен нажатием кнопки (OFF), он не будет реагировать на команды пуль-
та дистанционного управления, пока вы не на­жмёте кнопку Source или не вставите кассету, чтобы включить аппарат.
Совет
Подробности о замене батареек см. в разделе «Замена литиевых батареек» (стр. 24).
Page 6
Предупреждения
• Если автомобиль был припаркован на не за­щищённом от солнца месте, что привело к значительному повышению температуры внутри салона, дайте магнитоле остыть перед началом использования.
• Если к магнитоле не поступает питание, про­верьте подключение. Если с подключением всё в порядке, проверьте предохранитель.
• Если нет звука в системе, состоящей из двух громкоговорителей, установите регулятор фэйдера в центральное положение.
• Если кассета проигрывалась в магнитоле дол­гое время, она может нагреться из-за встро­енного в магнитолу усилителя мощности, что, однако, не является признаком неис­правности.
Если, относительно вашей магнитолы у вас возникли вопросы, не рассмотренные в дан­ном руководстве по эксплуатации, свяжитесь с ближайшим дилером SONY.
Примечания по кассетам
Обращение с кассетами
Не касайтесь пленкируками. Жир и грязь на плёнке могут испачкать звуковоспроизводящие головки.
• Храните кассеты вдали от приборов, содержащих встроенные магниты, таких, как динамики гром­коговорителей, усилители мощности. Близость магнитного излучения может повредить запись. Не подвергайте кассеты воздействию влаги, низких
• и высоких температур и прямого солнечного света.
• Провисание плёнки может стать причиной её за­хвата движущимися частями лентопротяжного ме­ханизма. Прежде чем вставить кассету в магнито­лу, натяните плёнку карандашом или другим похо­жим предметом.
Для поддержания качественного звука
Следите, чтобы сок или другими напитки не попадали на магнитолу или кассеты.
Деформированные кассеты и плохо приклееные
• этикетки могут стать причиной застревания кассе­ты в магнитоле. Снимите или переклейте их.
• Звук может стать искажённым во время воспроиз­ведения. Звуковоспроизводящие головки магнито­лы должны очищаться через каждые 50 час. рабо­ты.
Использование кассет продолжительнос­тью звучания более 90 мин. не рекомен­дуется, кроме как в случаях продолжи­тельного непрерывного воспроизведения.
Плёнка, используемая для таких кассет, очень тонка и легко растягивается. Частое включение и остановка таких кассет приводит к растяжению плёнки, что может стать причиной застревания кассеты в ленто­протяжном механизме.
Page 7
Начало
Перезагрузка магнитолы
Перед началом использования магнитолы, по­сле замены автомобильного аккумулятора или после изменения подключений, необходимо произвести её перезагрузку. Снимите панель управления и нажмите кнопку RESET заост­рённым предметом типа шариковой ручки.
Кнопка RESET
Примечание
Нажатие кнопки RESET удалит установки часов и некоторую другую информацию, хранившуюся в памяти магнитолы.
Отсоединение панели управления
Вы можете снять панель управления и таким образом предотвратить кражу магнитолы
Предупредительный сигнал
Если вы выключили двигатель автомобиля и при этом не сняли панель управления магни­толы, несколько секунд будет звучать преду­предительный сигнал. Если вы используете дополнительно подклю­чённый усилитель и не используете встроен­ный в магнитолу усилитель, то сигнал рабо­тать не будет.
1 Нажмите кнопку (OFF)*.
Воспроизведение кассеты или приём радио­программы прекращается (подсветка кно­пок и дисплей остаются включёнными). * Если ваш автомобиль не имеет позиции
АСС (вспомогательная) на замке зажига­ния, выключая магнитолу, подержите кнопку (OFF) нажатой, пока не выклю­чится дисплей, чтобы предотвратить раз­рядку аккумулятора.
2 Нажмите кнопку (Open), затем
сдвиньте панель вправо и осторожно потяните на себя ее левый край.
Примечания
• Если вы отсоединяете панель управления в то время, как проигрыватель включён, питание отключится автоматически, чтобы не повре­дить динамики громкоговорителей.
• Оберегайте панель управления от падений и сильного давления на нее или дисплей.
• Не подвергайте панель управления воздейст­вию высокой температуры, влаги, не оставляй­те её в припаркованной машине, на приборной доске, где она может подвергнуться воздейст­вию прямого солнечного света.
Совет
При переноске панели управления используйте поставляемый в комплекте футляр.
Продолжение на сл. стр. t
Page 8
Установка панели управления
Соедините отверстие A на панели управления со шпинделем B, на магнитоле и слегка на­жмите левую сторону вперёд.
Примечание
Не помещайте ничего во внутреннюю часть пане­ли управления.
A
B
x
Установка часов
Часы работают в 24-часовой системе. Пример: чтобы установить часы на 10:08.
1 Нажмите кнопку (DSPL) и удержи-
вайте её в течение 2 сек.
Замигают цифры значения часов.
1 Нажимая кнопку громкости (+\-),
установите значение часа.
"+" – Вперёд
"-" – Назад
2 Нажмите (SEL).
Замигают цифры значений минут.
3 Нажимая кнопку громкости (+\-)
установите
значения
минут.
"+" – Вперёд
"-" – Назад
2 Нажмите (DSPL).
Часы пошли. После завершения установки времени, дисплей автоматически переходит в нор­мальный режим работы.
Примечание
Вы можете установить время автоматически, ис­пользуя функцию RDS (стр. 15).
Page 9
Проигрыватель кассет
Воспроизведение плёнки
1 Нажмите кнопку (Open) и вставьте
кассету.
Воспроизведение начнётся автоматически.
2 Закройте панель управления.
Если кассета уже вставлена, нажимайте кноп­ку (SOURCE), пока не появится надпись FWD или REV на дисплее и начнется воспроизведе­ние.
FWD: Воспроизводится верхняя сторона. REV: Воспроизводится сторона.
Воспроизводится верхняя сторона.
Воспроизводится нижняя сторона.
Цель Нажмите
Чтобы изменить направление движе­ния плёнки во время воспроизведения (MODE) (n`N) Чтобы остановить воспроизведение (OFF) Чтобы извлечь кассету (OPEN), затем Z
Перемотка плёнки
Во время воспроизведения нажмите и держите нажатой одну из сторон кнопки (Seek).
Перемотка вперёд
Перемотка назад
Чтобы начать воспроизведение во время пере­мотки, нажмите кнопку (MODE) (n`N).
Поиск определённого трека – Автоматический музыкальный сенсор (AMS)
Во время воспроизведения нажимай­те кнопку (Seek) по одному разу для
каждого трека, который вы хотите пропустить. Вы можете пропустить до 9 треков за один раз.
Чтобы перейти к следующему треку
Чтобы перейти к предыдущему треку
Примечания
Функция музыкального сенсора (AMS) может не работать если: – Промежутки между треками короче 4 сек. – Слышатся помехи в промежутках между треками. – Если в записи присутствуют длинные фрагменты,
с пониженной громкостью или тишиной.
Page 10
Воспроизведение в различных режимах
Вы можете воспроизводить записи на кассетах в различных режимах:
• REP – повторное воспроизведение текуще­го трека.
• BL SKIP – перескочить – пропускает про­межутки между треками более 8 сек.
• ATA – автоматическое включение тюнера во время перемотки плёнки.
• MTL – позволит вам проигрывать плёнки типа "metal" и CrO2.
РАДИОПРИЕМНИК
Аппарат может запомнить до 6 станций для каждого частотного диапазона (FM 1, FM 2, FM 3, MW, LW).
Предупреждение
Если вы пытаетесь настроиться на волну во время движения, во избежание дорожно­транспортных происшествий используйте функцию автоматического запоминания само­го сильного сигнала (BTM).
Во время воспроизведения нажимайте соответствующую функциональную кноп­ку, пока на дисплее не появится On.
Функциональные кнопки:
(3): REP (5): BL SKIP (6): ATA (SENS): MTL
Пример: функция АТА.
Функция АТА включена.
Для возврата в обычный режиме воспроизве­дения выберите Off.
Автоматической запоминание станций
– Функция ВТМ запоминание самого сильного
сигнала.
Аппарат автоматически выбирает станции с самым сильным и устойчивым сигналом в вы­бранном диапазоне, и запоминает в порядке их частоты.
1 Нажимайте кнопку SOURCE, чтобы
выбрать радио.
2 Нажимайте кнопку MODE, чтобы вы-
брать диапазон.
3 Подержите кнопку SENS (BTM) нажа-
той 2 сек.
По окончании установки звучит сигнал.
Примечания
• Если станций с устойчивым сигналом меньше, чем кнопок, то кнопки сохранят предыдущие настройки.
• Если на дисплее отображен какой-либо номер, то установка начнётся с него.
10
Page 11
Приём запомненых станций
1 Нажимайте кнопку (SOURCE), чтобы
выбрать радио.
2 Нажимайте кнопку (MODE), чтобы
выбрать диапазон.
3 Нажмите кнопку с цифрой (от (1) до
(6)), на которой запомнена нужная вам станция.
Если плохо принимается стерео­сигнал FM – Монофонический режим приёма
Во время приёма радиопрограммы нажимайте кнопку (Sens), пока на дисплее не появится Mono On.
Отображается индикация Mono.
Если аппарат не может настроиться на запомненные станции – Автопоиск/режим местного поиска (Local
Seek).
Автопоиск:
Чтобы начать поиск станции, нажми­те любую сторону кнопки (Seek) (функция автопоиска).
Поиск заканчивается, когда аппарат нахо­дит сигнал. Повторяйте это действие, пока не найдёте нужную станцию.
Функция местного поиска (Local Seek):
Если автоматический поиск останав­ливается слишком часто, нажимайте кнопку Sens, пока на дисплее не по­явится Local On.
Отображается индикация LCL.
Аппарат будет принимать только станции с сильным, устойчивым сигналом.
Чтобы отменить режим местного поиска, вы­берите Local Off.
Совет
Если вы знаете частоту, на которой работает нуж­ная вам станция, нажмите и удерживайте любую сторону (Seek), пока на дисплее не появится при­близительная частота. Нажимайте кнопку (Seek), чтобы установить точную частоту (ручная наст­ройка).
Качество звучания улучшится, но звук ста­нет монофоническим (ST исчезнет).
Для возврата в обычный режим выберите Mono Off.
Совет
Если FM-трансляции плохо слышны, у становите параметр DSO (виртуальные громкоговорители) на Off (выключить) (стр. 19).
Прием только желаемых станций
Вы можете вручную запомнить желаемую станцию на любую выбранную вами кнопке с цифрой.
1 Нажимайте кнопку (SOURCE), чтобы
выбрать радио.
2 Нажимайте кнопку (MODE), чтобы
выбрать диапазон.
3 Нажимая любую сторону кнопки
Seek, настройтесь на станцию, кото­рую вы хотите запомнить.
4 Подержите нажатой желаемую кноп-
ку с цифрой (от (1) до (6)) 2 сек., по­ка на дисплее не появится Mem.
На дисплее появится индикация кнопки с цифрой.
Примечание
Если вы попытаетесь запомнить другую станцию на той же кнопке с цифрой, предыдущая инфор­мация будет утрачена.
11
Page 12
Система цифровой информации (RDS)
Обзор функций RDS
FM-станции, поддерживающие RDS, помимо звукового сигнала, посылают цифровой сиг­нал, содержащий различную информацию. Например, при приёме станции поддержива­ющей RDS, будет высвечиваться следующая информация.
Автоматическая перенастройка на более сильный сигнал
– Функция AF (альтернативная частота)
Функция альтернативной частоты AF позволяет приёмнику постоянно перенастраиваться на са­мый сильный сигнал в местности для станции, которую вы слушаете в данный момент.
Частота изменяется автоматически
Доступная информация
• Источник звука
• Функция
Доступная информация
• Название станции
• Часы
Чтобы Нажмите
Переключать показа­ния между часами и назанием станции (DSPL)
• RDS информация
Возможности RDS
• Автоматическая перенастройка на более сильный сигнал, функция АFt стр. 12. Очень удобна в дальних поездках.
Приём сообщений о дорожных происшестви­ях, даже во время прослушивания других про­грамм или устройств функция ТА tстр. 13.
• Поиск станций по типу желаемых программ, функция РТY t стр. 14.
• Автоматическая установка времени, функция СТ t стр. 15.
Примечания
• В зависимости от страны или региона, не все функции RDS могут быть доступны.
• RDS может работать неправильно, если сигнал трансляции слишком слабый или станция не транслирует сигнал RDS.
98.5 MHz
Станция
96.0 MHz
102.5 MHz
1 Выберите FM-станцию (стр. 10).
2 Нажимайте кнопку AF, пока на дис-
плее не появится AF – ON. Аппарат начнёт поиск альтернативной часто­ты с более сильным сигналом в дан­ной сети.
Если на дисплее мигает NO AF, это значит, что текущая станция не имеет альтерна­тивной частоты.
Примечания
• Если во время воспроизведения CD вы захоте­ли сменить установку (ON/OFF), нажимайте кнопку AF.
• Если в данной местности отсутствует альтер­нативная частота или вам не нужно искать её, выключите функцию, выбрав AF-OFF.
12
Page 13
Для станций, не имеющих альтернативной частоты
Нажмите любую сторону (Seek), пока ми­гает название станции (в течение 8 сек.).
Аппарат начнёт поиск другой частоты с той же идентификацией программы PI (на дис­плее появится PI Seek). Если аппарат не мо­жет найти частоту с той же PI, он возвраща­ется к предыдущей частоте.
Приём только одной региональной программы
При включённой функции AF заводская наст­ройка аппарата ограничивает приём опреде­лённым районом, чтобы не переключаться на другую региональную программу с более силь­ным сигналом.
Если вы покидаете область приёма данной ре­гиональной станции или хотите более полно использовать функцию AF, подержите кнопку (AF) нажатой 2 сек., пока на дисплее не по­явится надпись REG OFF.
Приём дорожных со­общений
– Функции TA (дорожные сообщения)/
TP (дорожные программы)
Активизировав функцию TA, вы сможете ав­томатически настраиваться на FM-радиостан­цию, передающую дорожные сообщения. Приёмник будет настраиваться на дорожные сообщения независимо от радиопрограм­мы/источника, компакт/минидиска. По окон­чании сводки сообщений приёмник вернётся к изначальному источнику звука.
Нажимайте кнопку (TA), пока на дис­плее не появится TA ON.
Аппарат начнёт поиск станций, передаю­щих дорожные сообщения. TP обозначает приём такой станции, и во время непосредственно дорожных сообще­ний мигает TA. Если появляется NO TP, ап­парат продолжит поиск доступных станций, передающих TP.
Примечание
Данная функция не работает в Великобритании и в некоторых других странах.
Для прекращения всех дорожных сообщений выберите TA OFF.
Для Нажмите
Прекращения теку­щего сообщения (TA)
Совет
Можно также прервать текущее сообщение, на­жав кнопоки (Source) или (Mode).
Установка громкости звучания дорожных сообщений
Вы можете настроить громкость звучания до­рожных сообщений так, чтобы не пропустить их.
1 Нажимая кнопку Volume +/- установи-
те желаемый уровень громкости.
2 Подержите кнопку (TA) нажатой 2 сек.
На экране появляется TA, и установка запо­минается аппаратом.
Приём экстренных сообщений
При включенной функции AF(альтернативная частота), или TA(дорожные сообщения) аппа­рат автоматически переключится на экстрен­ное сообщение, если таковое будет принято во время прослушивания FM-радиопрограммы, кассеты или компакт/минидиска.
13
Page 14
Запоминание станций, поддерживающих RDS, с запоминанием настроек функций АF и ТА
При запоминании станций, поддерживающих RDS, аппарат вместе с частотой запоминает на­стройки (включено/выключено) функций АF (альтернативная частота) и ТА (дорожные сообщения). Вы можете выбрать разные установки функций АF (альтернативная частота) и ТА ( дорожные сообщения) или той и другой для каждой от­дельной станции, или для всех вместе. Если вы запоминаете станции, с включённой функцией AF, аппарат автоматически запоминает станции с наиболее сильным сигналом.
Назначение одинаковых установок функций АF и ТА для всех запомненных станций
1 Выберите FM-диапазон (стр. 10). 2 Нажмите кнопки (AF) и\или (TA),
чтобы активировать функции AF ON и/или TA ON.
Выбор настроек AF Off и TA Off относится и к станциям, не поддерживающим RDS.
3 Пока на дисплее мигает BTM, на-
жмите кнопку (Sens) (ВТМ).
Назначение разных установок для каждой из запомненных станций
1 Выберите FM-диапазон и настрой-
тесь на желаемую станцию (стр. 10).
2 Нажимая кнопки (AF) и/или (TA), вы-
берите AF ON и/или TA ON.
3 Нажмите нужную кнопку с цифрой, и
держите, пока на дисплее не появит­ся MEM.
Повторите вышеописанную процедуру с пункта 1, чтобы ввести установки для дру­гих станций.
Примечание
Если во время воспроизведения CD вы захотели сменить установки функций AF/TA, нажимайте кнопки (AF) или (TA) соответственно.
Поиск станций по типу желаемых программ
– Функция РТY
Вы можете настроиться на приём радиостан­ции, выбрав в списке тип той программы, ко­торую вы хотели бы прослушать.
Тип программы Показания дисплея
Новости NEWS Текущие события AFFAIRS Информация INFO Спорт SPORT Образование EDUCATE Драма DRAMA Культура CULTURE Наука SCIENCE Разное VARIED Популярная музыка POP M Рок-музыка ROCK M Лёгкая музыка EASY M Лёгкая классическая музыка LIGHT M Классическая музыка CLASSICS Прочие типы музыки OTHER M Погода WEATHER Финансы FINANCE Детские программы CHILDREN Общественные события SOCIAL A Религия RELIGION Вопросы по телефону PHONE IN Путешествия TRAVEL Развлечения LEISURE Джаз JAZZ Музыка кантри COUNTRY Национальная музыка NATION M Музыка Ретро OLDIES Народная музыка FOLK M Документальные программы DOCUMENT
Примечание
Вы не сможете использовать эту функцию в стра­нах, где подобная информация не транслиру ется.
14
Page 15
1 Во время приёма FM-программы на-
жмите кнопку (PTY) (List).
Если станция передаёт информацию о программах, на дисплее появится тип те­кущей программы. Если станция не под­держивает RDS, или если информация не может быть принята, на дисплее появляет­ся "-------".
2. Нажимайте кнопку (PTY) (List), по­ка не появится название желаемого типа программ.
Названия типов программ появляются в порядке, указанном в вышеприведённой таблице. Если тип программ не обозначен в системе RDS, появляется None.
3 Нажмите (Seek) (+) или (Seek) (-). Ап-
парат начнёт поиск станций, переда­ющих программы выбранного вами типа.
Автоматическая установка времени
– Функция СТ
Функция СТ (время) автоматически установит время, используя информацию, транслируе­мую системой RDS.
Выбор установки CT-On Во время приёма радиопрограммы на­жмите одновременно кнопки (Sel) и (2).
Время установлено.
Через 1 сек. дисплей вернётся к нормальному режиму работы во время приёма радиопро­граммы.
Чтобы выбрать установку CT-Off, нажмите кнопки
(Sel)и (2)
Примечания
• Функция CT может не работать, даже если при­нимается станция, поддерживающая RDS.
• Может оказаться разница между временем, ус­тановленным функцией CT, и реальным време­нем.
одновременно ещё раз.
15
Page 16
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
Вы также можете управлять аппаратом при помощи джойстика управления (приобретае­мого отдельно).
Использование джойстика управления
Сначала наклейте на джойстик этикетку с ука­занием функций, в зависимости от того, как вы будете прикреплять джойстик. Джойстик посылает команды, посредством нажатия на его кнопки и/или поворота ручки.
Поворачивание ручек
Seek/AMS – по­иск/автоматичес­кий музыкальный сенсор
Поверните и отпустите, чтобы:
– Находить начала композиций на плёнке. – Автоматически настраиваться на приём ра-
диостанций.
– Пропускть треки на дисках*
1
.
Поверните, подержите и отпустите, чтобы:
– Промотать плёнку вперёд/назад. – Найти станцию вручную. – «Промотать» вперёд/назад трек*.
Совет
Чтобы начать воспроизведение во время пере­мотки, нажмите кнопку (Mode).
Нажатие кнопок
Для установления уровня громкости поворачивайте ручку регулировки громкости
Нажмите Результат
(Source) Смена источника звука (ра-
дио/CD* ние питания)
(MODE) Смена частотного диапазона,
СD* ние движения плёнки во время воспроизведения
(ATT) Резкое снижение уровня громкости.
2
(OFF)*
Останавливает воспроизведение, или приём радиопрограмм. Вы­ключение питания
(SEL) Настройка и выбор (DSPL) Переключение показаний дисплея
1
/MD*1/кассета/включе-
1
/MD*1-устройства/направле-
Нажатие и последующий поворот ручки
Preset/Disk – смена запомненных станции/диска
Нажмите и поверните ручку, чтобы:
– Включить приём запомненных станций. – Поменять диск во время воспроизведения
CD/ MD*.
Во время прослушивания компакт-дис­ка, содержащего МР3-файлы*
3
Нажмите и быстро поворачивайте
– Чтобы сменять диски один за другим.
Нажмите, поверните и задержите
– Чтобы сменять альбомы.
*1Если подключено соответствующее дополни-
тельное оборудование.
2
Если автомобиль не оборудован позицией АСС
*
на замке зажигания, то, после выключения двигателя, нажмите и держите нажатой кнопку OFF, чтобы выключить дисплей.
3
Доступно, только при подключённом у стройст-
*
ве чтения компакт-дисков, с возможностью чтения MP3-файлов.
16
Page 17
Изменение направления вращения
На заводе джойстик был настроен так, как по­казано ниже.
Увеличить
Уменьшить
Если вам нужно поместить джойстик на пра­вую сторону рулевой колонки, вы можете из­менить направление вращения.
Для этого, держа нажатой ручку наст­ройки громкости, нажмите на кнопку (Sel) и держите их нажатыми не менее 2 сек.
Настройка баланса и фэйдера
Вы можете настроить баланс и фэйдер.
1
Нажимайте кнопку (Sel), пока на дис­плее не появится BAL или FAD.
С каждым нажатием кнопки тры меняются в следующем порядке:
LOW (низкие) y MID (средние) y HI(высокие) BAL
(левые/правые) y
ние/передние).
*Если активирована функция EQ3 (эквалай-
зер).
(Sel)
FAD
параме-
(зад-
2 Нажимая кнопку громкости +/-, наст-
ройте выбранный параметр.
Примечание
Производите настройку не позднее 3 сек., с мо­мента выбора параметра.
Резкое понижение уровня громкости звука
Нажмите (ATT).
После кратковременного появления на дис­плее АТТ – ON, появляется индикация ATT.
Для восстановления прежнего уровня громко­сти снова нажмите (ATT).
Совет
Если к аппарату через соответствующий разьём подключён атомобильный телефон, функция сама будет понижать уровень громкости звука во вре­мя входящих звонков (функция Telefone ATT).
17
Page 18
Изменение настроек звука и дисплея
– Меню
Могут быть настроены следующие параметры:
SET (Set Up) (общие настройки)
• CT (автоматическая установка времени) (стр. 15).
• A.Scroll (бегущая строка)* (стр. 20).
• M.DSPL (демонстрационный режим) – для выбора между 1, 2 и OFF:
– Выберите 1, чтобы показать декоративные
узоры и включить демонстрационный ре­жим.
– Выберите 2, чтобы показать декоративные
узоры и выключить демонстрационный ре­жим.
– Выберите OFF, чтобы выключить Motion
Display.
• Beep – включение/выключение звукового сигнала.
Выбор желаемого параметра
Одновременно нажмите кнопку (Sel) и соответстующую желаемой функции кнопку с цифрой.
(Sel) + (2) : CT (Sel) + (3) : A.SCRL* (Sel) + (4) : M.DSPL (Sel) + (6) : BEEP
Настройка эквалайзера (EQ3)
Вы можете выбрать настройку эквалайзера для одного из 7 музыкальных типов (XPLOAD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM и OFF (выключить эквалайзер)). Вы можете сохранить разные настройки эква­лайзера для каждого источника.
Выбор кривой эквалайзера
1 Нажимайте кнопку (Source), чтобы
выбрать источник звука (ра­дио/CD/MD/кассета).
2 Нажимайте кнопку (EQ3), пока не по-
явится желаемая настройка.
С каждым нажатием кнопки (EQ3) изме­няется параметр.
Для отмены эффекта эквалайзера, выберите OFF.
* Если CD/MD не воспроизводится, этот пара-
метр не появляется.
По окончании настроек дисплей переходит в обычный режим работы.
Примечание
Отображаемые параметры могут различаться, в зависимости от источника звука.
Чтобы отменить параметр, нажмите кнопку (Sel) и соответстующую желаемой функции
кнопку с цифрой ещё раз.
18
Page 19
Настройка кривой эквалайзера
1 Нажимайте кнопку (Source), чтобы
выбрать источник звука (радио/CD/ MD/кассета).
2
Нажимайте кнопку (EQ3), пока не по­явится желаемая кривая эквалайзера.
3 Настройка кривой эквалайзера.
1 Нажимая кнопку (Sel), выберите
желаемый тональный диапазон.
С каждым нажатием кнопки (Sel) ме­няется тональный диапазон:
LOW t MID t HI(t BAL t FAD)
2 Нажимайте кнопку громкости +/-,
чтобы установить желаемый уро­вень громкости.
Громкость настраивается в диапазоне от –10 dB до + 10 dB с интервалом в 1dB.
3 Повторяя пункты 1 и 2, настройте
кривую экалайзера.
Чтобы восстановить заводские настро­йки эквалайзера, подержите кнопку (Sel) нажатой 2 сек. По окончании установок, через 3 сек., дисплей возвращается к нормальному режиму работы.
Примечание Если параметр EQ3 установлен на Off, вы не смо­жете настроить экалайзер.
Включение DSO (виртуальные громкоговорители)
Если громкоговорители в автомобиле установ­лены в нижней части дверей, звук будет идти снизу и может быть нечётким. Функция DSO создаёт более объёмный звук, словно громко­говорители находятся над приборной панелью автомобиля (виртуальные громкоговорители). Вы можете сохранить настройки функции DSO для каждого источника звука.
Режимы DSO и расположение виртуальных громкоговорителей
*1 DCO-1. *2 DCO-2. *3 DCO-3. *4 DCO-OFF.
1 Нажимайте кнопку (Source), чтобы
выбрать источник звука (радио/CD/ MD/кассета).
2 Нажимайте (DSO), чтобы выбрать
желаемую установку.
С каждым нажатием кнопки, установка DSO изменяется.
Чтобы выключить функцию, выберите DSO-OFF.
Примечания
• В зависимости от типа салона автомобиля и от типа воспроизводимой музыки, функция DSO может не дать ожидаемого эффекта.
• Если плохо слышно FM-трансляцию, выключи­те DSO, выбрав OFF.
19
Page 20
Устройства чтения CD/MD (дополнительное)
Этот аппарат может управлять дополнительно под­ключёнными устройствами чтения компакт/миниди­сков. Если подключённый проигрыватель компакт­дисков снабжён функцией CD TEXT и функцией Custom File (Файл пользователя), то при воспроизве­дении компакт-диска, с записанной на нём CD TEXT-информацией, эта информация будет отобра­жаться на дисплее магнитолы. Если подключите CD­устройство с возможностью чтения МР3-файлов (на­пример, CD-чейнджер MP3), вы сможете прослуши­вать диски, содержащие МР3-файлы (сжатые аудио­файлы с качественным звучанием).
Воспроизведение компакт/минидисков
1 Нажимайте кнопку (SOURCE), чтобы
выбрать компакт-диск (CD) или ми­нидиск (MD) (MS*).
2 Нажимайте (MODE), пока не появится
выбранный источник.
Начнётся воспроизведение СD/MD.
* MS: устройство для воспроизведения MG
Memory Stick MGS-X1.
Чтобы Нажмите
Остановить воспроизведение (OFF) Пропускать диски (1) (-)
- выбор диска (2) (+) Пропускать альбомы (5) (-) – выбор альбомов (6) (+) Пропускать треки (SEEK) ( – автоматический (1 раз для каждого трека) музыкальный сенсор Быстрая прокрутка (SEEK) ( вперёд/назад жать до желаемого мес­– ручной поиск та)
Когда на диске закончился последний файл
Индикация номера файла возращается к 1, и вос­произведение начинается с первого файла на диске.
Примечания
• Если вставлен диск, не содержащий MP3-файлов (треков), в окошке, типа диска на дисплее появится индикация CD, говорящая о начале воспроизведе­ния, но звука не будет.
• Перед началом воспроизведения аппарат считывает всю информацию о треках и альбомах, записанных на диске. В зависимости от структуры треков может потребоваться больше минуты, чтобы началось вос­произведение. В это время на дисплее отображено Read (чтение). Пожалуйста, подождите, пока вос­произведение начнётся само, когда чтение будет за­кончено.
20
./>
m/M
)
) (дер-
Примечания по подключению MD и MGS-X1 устройств
Аппарат определяет MGS-X1 как устройство чте­ния минидисков
• Если вы хотите включить воспроизведение MGS-X1, нажимайте кнопку Source, чтобы выбрать MS или MD. Если в окошке источника появилось MS, MGS­X1 начнёт воспроизведение. Если в окошке источни­ка появилось MD, нажимайте кнопку Mode, чтобы выбрать MS, и начать воспроизведение.
• Если вы хотите включить воспроизведение миниди­ска, нажимайте кнопку Source, чтобы выбрать MS или MD. Если в окошке источника появилось устрой­ство MD, то оно начнёт воспроизведение. Если в окошке источника появилось MS или другое MD-уст­ройство, нажимайте кнопку Mode, чтобы выбрать
нужное MD-устройство и начать воспроизведение.
Показания дисплея
Когда меняется диск, альбом или трек, дисплей автоматически показывает всю доступную ин­формацию* касательно нового диска, альбома или трека. (Если включена функция A.Scroll ON, то названия, превышающие 8 символов, будут прокручиваться автоматически) (стр. 15).
Чтобы Нажимайте
Переключать показания дисплее Кнопку (DSPL)
*1При нажатии кнопки DSPL, No Name означает,
2
*
*3Если диску было присвоено название с ис-
4
*
*5Доступно, только при воспроизведении МР3-
Источник
Номер дис­ка/альбома *
что нет названия диска, альбома, или трека, а No ID3 означает, что нет ID3-ярлыка. Когда отображается ID3-ярлык, номер альбо­ма не отображается.
пользованием функции пользовательского файла этого аппарата, Disc Memo будет иметь преимущество. Только для CD text-дисков с названием испол­нителя.
файлов.
Отображаемые параметры
2
• Номер трека/прошед­шее время воспроизеде­ния
• Название диска/назва­ние исполнителя
• Название трека
• Название альбома
• ID3 ярлык
Page 21
Примечания
• Некоторые символы не могут быть отображены. Символы и знаки, которые не могут быть отобра­жёны, отображаются как «*».
• Некоторые длинные названия (с большим коли­чеством символов) CD Text-дисков и ID3-ярлы­ков могут не прокручиваться.
• Данный аппарат не может отображать название исполнителя для каждого трека CD Text-диска.
Совет
Если параметр A.Scroll установлен на Off, то при смене диска, альбома или трека их названия про­кручиваться не будут.
Повторное воспроизведение треков
– Функция Repeat Play
Вы можете выбрать:
• Rep-Track – повторить трек.
• Rep-ALBM – повторить альбом.
• Rep-Disc – повторить диск.
* Доступно, только при дополнительно подклю-
чённом устройстве с возможностью чтения МР3-файлов.
Во время воспроизведения нажимай­те кнопку (3) (Rep), пока на дисплее не появится желаемая установка.
Начнётся повторное воспроизведение.
Для возврата в нормальный режим воспроиз­ведения, выберите Rep-Off.
Произвольное воспроизведение
– Функция Shuffle Play
Вы можете выбрать:
• Shuf Albm*1– чтобы воспроизвести в произ­вольном порядке альбомы на диске в текущем дополнительном устройстве чтения CD с функ­цией чтения МР3-файлов.
• Shuf Disk – чтобы воспроизвести в произволь­ном порядке композиции, записанные на теку­щем диске.
• Shuf CHGR – чтобы воспроизвести в произ­вольном порядке композиции, содержащиеся в текущем CD/MD-устройстве.
• Shuf – ALL*2- чтобы воспроизвести в произ­вольном порядке все композиции во всех допол­нительно подключённых CD/MD-устройствах.
*1Доступно, только при подключении дополнительного уст-
ройства чтения CD с возможностью чтения МР3-файлов.
*2Доступно, только при подключении дух или более до-
полнительных устройств чтения компакт/мини-дисков.
Во время воспроизведения нажимай­те кнопку (4) (Shuf), пока на дисплее
не появится желаемая установка.
Начнётся произвольное воспроизведение.
Для возврата в нормальном режим воспроиз­ведения, выберите Shuf-Off.
Примечание:
При установке Shuf-All вопроизведение не будет перескакивать с компакт-диска на минидиск.
21
Page 22
Присвоение компакт­диску названия
– Функция DISK MEMO (для проигрывателей
компакт-дисков с функцией пользовательского файла (Custom File)
Вы можете пометить каждый диск, присвоив ему название (Disk Memo), используя до 8 символов на каждый диск. Присвоив диску название, впоследствии вы сможете находить его по этому названию (стр. 23).
1 Начните воспроизведение диска, ко-
торому вы собираетесь присвоить название, в устройстве чтения с функцией пользовательского файла (Custom File).
2 Подержите кнопку (PTY) (List) нажа-
той 2 сек.
Аппарат будет повторять диск всё время присвоения названия.
3 Ввод символов:
1 Нажимая кнопку громкости (Volume +/-), выберите нужный символ.
*1 (пробел).
2 После появления желаемого сим­вола, нажмите кнопку (SEL).
Замигает поле для ввода следующего символа.
3 Повторяя пункты 1 и 2, введите всё название.
4 Для возврата к обычному режиму
приёма подержите кнопку (PTY) (List) нажатой 2 сек.
Просмотр названий дисков (Disk Memo)
Как параметр дисплея Disk Memo имеет преимущество перед оригинальной CD-Text-ин­формацией. Для просмотра нажмите кнопку (DSPL) во время воспроизведения СD/CD-Text диска.
Примечание
Остальные показания дисплея описаны на стр. 20.
Удадление присвоенного названия (Disk Memo)
1
Нажимайте (Source), чтобы выбрать CD.
2 Нажимайте (MODE), чтобы выбрать уст-
ройство, содержащее Disk Memo.
3 Подержите кнопку (PTY)(List) нажатой
2 сек.
4 Подержите кнопку
Появятся присвоенные названия.
(DSPL)
нажатой 2 сек.
5 Нажимая кнопку громкости (Volume
+/-), выберите название, которое хотите удалить.
6 Подержите кнопку Sel нажатой 2 сек.
Выбранное название удалено. Повторите пунктов 5 и 6, чтобы удалить другие назва­ния.
7 Подержите кнопку PTY (List) нажатой
2 сек.
Аппарат вернётся в нормальный режим воспроизведения.
Примечания
• Если удалено название (Disk Memo), присвоен­ное CD-Text-диску, на дисплее будет отобра­жаться оригинальнальная CD-Text-информа­ция.
• Если вы не можете найти название, которое хотели удалить, попробуйте в пункте 2 выбрать другое устройство чтения компакт-дисков.
• Если вы удалили все названия, аппарат, в пунк­те 4, вернётся в нормальный режим воспроиз­ведения CD.
Советы
• Чтобы исправить или удалить название, просто перепишите символ или введите ( ).
• Вы можете присвоить названия дискам, находя­щимся и в аппарате, не имеющем функции Custom File, если этот аппарат подключён па­раллельно аппарату, имеющему эту функцию. Информация о дисках будет сохранена в памяти аппарата, обладающего функцией Custom File.
Примечание
Действие функций REPEAT Track (повтор)/произ­вольное воспроизведение приостанавливается, на время редактирования названия.
22
Page 23
Поиск диска по названию
– Функция Список (List-Up) (для устойств
чтения компакт-дисков с функцией CD Text/Custom File (файл пользователя) или устройств чтения минидисков)
Вы можете использовать эту функцию для компакт-дисков, которым были присвоены названия *1, или для CD-Text дисков *2.
*1Поиск диска по присвоенному названию: если
вы присвоили название компакт-диску (стр.
22) или минидиску.
2
Поиск диска по CD-Text-информации: если вы
*
воспроизводите CD-Text-диск в проигрывате­ле, имеющем функцию CD-Text.
1 Нажмите кнопку (PTY) (List).
На дисплее появится название, присвоенное текущему диску.
2 Нажимайте кнопку (PTY) (List), пока не
найдёте название желаемого диска.
3 Нажмите любую сторону кнопки (Seek),
чтобы начать воспроизведение.
Примечания
• После отображения названия диска в течение 5 сек., дисплей возвращается в нормальный режим работы при воспроизведении.
• Во время воспроизведения MD названия тре­ков не отображаются.
• Если в магазине нет дисков, на дисплее по­явится No Disc.
• Диску не было присвоено название (пользова­тельский файл), на дисплее появится No Name.
• Если информация по диску не была прочитана проигрывателем, на дисплее появится Not Read. Для загрузки диска сначала нажмите кнопку с цифрой, затем выберите диск, кото­рый не был загружен.
• Информация появляется только в вышепере­численных случаях. Некоторые буквы могут не отображаться (при воспроизведении MD).
Дополнительная информация
Обслуживание
Замена предохранителя
При замене предохранителя используйте пре­дохранитель, соответствующий по своим ха­рактеристикам оригинальному предохраните­лю. Если предохранитель перегорел, проверьте подключение питания и замените предохра­нитель. Если предохранитель перегорел снова, причиной может быть внутренняя неисправ­ность. В таком случае свяжитесь с ближайшим дилером SONY.
Предохранитель (вставка плавкая) 10 А
Внимание!
Не используйте предохранители с характерис­тиками, превышающими характеристики ори­гинального предохранителя. Это может повре­дить аппарат.
Продолжение на сл. стр.
tt
23
Page 24
Очистка контактов
Аппарат может работать неудовлетворительно, если загрязнились контакты между панелью уп­равления и непосредственно магнитолой. Для предотвращения подобных случаев снимите па­нель управления (стр. 7) и протрите контакты ватным тампоном, смоченным спиртом. Не прикладывайте слишком много усилий, это мо­жет повредить контакты.
Магнитола
Задняя сторона панели управления
Примечания
• Из соображений безопасности, перед очист­кой контактов, выключите зажигание и выньте ключ из замка зажигания.
• Никогда не касайтесь контактов непосредст­венно пальцами или металлическими предме­тами.
Замена литиевой батарейки
Обычно, батарейки хватает приблизительно на год службы. (Срок службы может быть короче, в зависимости от условий использования.) Ког­да заряд батарейки подходит к концу, уменьша­ется дальность сигнала, посылаемого пультом. Замените батарейку на новую CR2025-батарей­ку. Использование других батареек может при­вести к возгоранию или взрыву.
x
Положительным контактом вверх
Примечание по литиевым батарейкам
• Храните батарейки в недоступном для детей месте. Если ребёнок проглотил батарейку, немедленно свяжитесь с врачом.
• Протрите батарейку сухой тканью для обес­печения лучшего контакта.
• Убедитесь, что при установке батарейки вы соблюли полярность.
• Не берите батарейку металлическим пинце­том. Иначе может возникнуть короткое за­мыкание.
24
Внимание!
При неправильном обращении батарейка может взорваться. Не заряжайте, не разбирайте и не бросайте батарейку в огонь.
Page 25
Извлечение магнитолы
1 Снимите защитную манжету.
1 Отсоедините панель управления
(стр. 7).
2 Зацепите защитную манжету де-
монтажными ключами.
Правильно на­правьте демон­тажные ключи
3 Потяните демонтажные ключи на
себя и снимите защитную ман­жету.
2 Извлечение магнитолы.
1 Вставьте оба демонтажных ключа вместе до щелчка между аппаратом и кронштейном.
Поверните ключи крючками внутрь
2 Потяните ключи, чтобы освобо-
дить аппарат.
3 Извлеките магнитолу из посадоч-
ного гнезда.
25
Page 26
Технические характеристики
Проигрыватель кассет
Дорожки плёнки 4 дорожки, 2 канала стерео Колебания 0.08 % (WRMS) Частотные характе­ристики 30 – 18000 Гц Уровень искажения сигнала Тип плёнки:
Тип II, IV 61 дБ Тип I 58 дБ
Тюнер FM
Рабочий диапазон 87.5 – 108.0 МГц Антенный разъём Разъём внешней антенны Промежуточная частота 10.7 МГц / 450 кГц Полезная чувстви­тельность 9 дБар. Избирательность 75 dB при 400 кГц Уровень искажения сигнала 67 дБ (стерео)
69 дБ (моно) Гармонические иска­жения на 1 кГц 0.5 % (стерео)
0.3 % (моно) Разделение 35 дБ на 1 кГц Частотные характе­ристики 30 – 15 000 Гц.
MW/LW
Рабочий диапазон MW – 531 – 1.602 кГц
LW – 153 – 279 кГц Антенный разъём Разъём внешней антенны Промежуточная частота 10.7 МГц \ 450 кГц Чувствительность MW- 30
LW – 40
Усилитель мощности
Выходы Разъёмы для подключения
громкоговорителей (разъёмы
надёжного подключения). Сопротивление громкоговорителей 4-8 Ом. Максимальная вы­ходная мощность 50 Вт х 4 (при 4 Ом)
Общие
Выходы Аудиовыходы (задние)
Провод управления реле ан­тенны Провод управления усилите­лем мощности
Входы Подключение автотелефона к
функции АТТ (снижение уров­ня громкости при телефонных звонках) Разъём подключения BUS-уп­равления Разъём подключения BUS-ау­дио Разъём подключения дистан­ционного управления Разъём подключения антенны
Регуляторы тонов Низкие - + 10 дБ на 60 Гц
Средние + 10 дБ на 1 кГц Высокие - + 10 дБ на 10 кГц
Питание Автомобильный аккумулятор
напряжением 12 Вольт с отри­цательным заземлением
Размеры (шxвxг) Приблизительно 178 х 50 х
180 мм
Размеры посадочного гнезда (шxвxг)
Приблизительно 182 х 53 х 161 мм Масса, приблизит 1.2 кг Поставляемые принадлежности
Набор для монтажа и подклю-
чения (1шт)
Футляр для панели управления
(1 шт) Дополнительные принадлежности
Пульт дистанционного управ-
ления RM-X114
Джойстик управления RM-X4S
BUS-кабель (поставляется со
шнуром RCA) RC-61 (1м) RC-
62 (2м). Дополнительное оборудование:
CD-чейнджер (6 дисков):
CDX-T70MХ, CDX-T69X.
Чейнджер минидисков (6 дис-
ков): MDX-66XLP. MG
Memory Stick проигрыватель:
MGS-X1. Чейнджер DVD:
DVX-100S. Селектор источни-
ка звукового сигнала XA-C30.
Селектор AUX In XA-300
Примечание
Этот аппарат не может быть подключён к цифро­вому предусилителю или эквалайзеру, сомести­мому с системой передачи данных SONY BUS.
Конструкция и характеристики могут быть изме­нены без уведомления.
26
Page 27
Устранение неисправностей
Нижеприведённый список поможет вам решить некоторые проблемы, с которыми вы можете столкнуться при использовании этого аппарата. Прежде чем приступить к данному списку, про­читайте руководство по подключению и управ­лению аппаратом.
Общие
Нет звука.
• Нажимая кнопку громкости, настройте громкость.
• Отключите функцию АТТ.
• Для системы с двумя громкоговорителями устано­вите фэйдер в центральное положение.
Стёрто содержание памяти.
• Была нажата кнопка RESET.
t
Введите свои настройки ещё раз.
• Отсоединился аккумулятор или провод подачи пи­тания.
• Неправильно подключён провод подачи питания.
Нет звукового сигнала.
Звуковой сигнал был отключён (стр. 18).
• Используется дополнительный усилитель мощно­сти и не используется встроенный усилитель.
C дисплея пропадает/не появляется индикация.
• Индикация исчезает с дисплея, после нажатия и удержания кнопки (OFF).
t
Чтобы включить дисплей, подержите кнопку
(OFF) нажатой ещё раз.
• Снимите панель управления и протрите контакты, как описано на стр. 24, в разделе «Очистка контак­тов».
Запомненные станции и правильное время были удалены. Перегорел предо­хранитель. Посторонние шумы при пово­роте ключа зажигания в положение On, АСС и Off.
Неправильно скоммутированны провода.
К аппарату не поступает питание.
• Проверьте подключение. Если всё в порядке, про­верьте предохранитель.
• Автомобиль не имеет позиции АСС в замке зажи­гания.
t
Нажмите (Source) (или вставьте кассету), что-
бы включить магнитолу.
К проигрвывателю постоянно поступает питание.
А
втомобиль не оборудован позицией АСС на замке
зажигания
Не выдвигается антенна.
Антенна не оборудована реле.
.
Воспроизведение кассет
Искажённый звук.
Загрязнилась звуковоспроизводящая головка. t Почистите головки специальной чистящей
кассетой (приобретается отдельно).
Неправильно работает автоматический музыкальный сенсор.
• Посторонний шум в промежутках между треками.
• Промежутки между треками короче 4 сек.
• Длинные фрагменты с пониженной громкостью, низкими частотами или тишиной воспринимают­ся аппаратом как паузы.
Приём радиопрограмм
Приём запомненных станций невозможен.
• Введите в память приёмника правильную частоту.
• Слишком слабый сигнал.
Приём радиостанций невозможен. Звук сопровождается помехами.
• Подсоедините провод питания антенны (синий), или дополнительный шнур питания (красный) к разъёму подключения питания усилителя антен­ны. (Только если автомобиль оборудован встроен­ной FM/MW/LW-антенной на заднем/боковом стекле).
• Проверьте подключение автомобильной антенны.
• Автоматическая антенна не поднимается. Про­верьте подключение питания антенны.
• Проверьте частоту.
• Иногда, при включённой функции DSO, звук ис­кажается помехами. Отключите функцию (устано­вите параметр на Off (стр. 19).
Невозможна автоматическая настройка.
• Включён режим местного поиска. Отключите ре­жим местного поиска (стр. 11).
• Слишком слабый сигнал. Попробуйте ручную на­стройку.
Мигает индикатор ST (стерео).
• Попробуйте настроиться точнее.
• Слишком слабый сигнал, переключитесь в моно­фонический режим (стр. 11).
Программа, транслируемая в стерео, слышна в моно.
Приёмник находится в монофоническом режиме приёма.
t Отключите монофонический режим (стр. 11).
Продолжение на сл. стр. t
27
Page 28
RDS
После нескольких секунд прослушивания, начинается поиск.
Станция не передаёт TP-программы или слиш­ком слабый сигнал. t Нажимайте на кнопку (TA), пока не
появится надпись TA OFF.
Нет дорожных сообщений.
• Включите TA.
• Станция не передаёт дорожные сообщения, не­смотря на то, что является TP. t Настройтесь на другую станцию.
Функция PTY отображает на дисплее "------".
• Текущая станция не поддерживает RDS.
• Информация системы RDS не была получена.
Воспроизведение компакт/мини-дисков
«Прыгает» звук.
Грязный или повреждённый диск
.
Ошибки и сообщения
Сообщения об ошибках
(для данного аппарата и дополнитель­ных CD/MD-чейнджеров)
Следующая индикация будет мигать в течение 5 сек., сопровождаемая предупредительными звуковыми сигналами.
1
Blank*
На минидиске нет записи*2. t Вставьте записанный минидиск.
ERROR *
• Диск грязный или вставлен не той стороной
• Минидиск не может быть прочитан в силу ка-
• Компакт/мини-диск не может быть проигран в
FAILURE
HI TEMP
NO DISC
NO MAG
NO MUSIC
NOT READY
1
2
.
вверх* t Почистите диск или вставьте его правильной
стороной вверх.
ких-то проблем.** t Вставьте другой минидиск.
силу каких-то проблем. t Вставьте другой компакт/мини-диск.
Неправильно подключены громкоговорите­ли/усилитель. t Чтобы проверить правильность подключения,
см. прилагаемое руководство по установке и подключению.
Окружающая температура превысила 50 градусов по цельсию. t Подождите, пока температура не снизится.
В CD/MD-устройстве нет диска. t Вставьте компакт/мини-диск.
В устройство чтения CD/MD не был вставлен магазин с дисками. t Вставьте в CD/MD-устройство магазин с
дисками.
В CD-устройство с возможностью чтения МР3­файлов был вставлен диск, не содержащий музы­кальных файлов. t Вставьте музыкальный диск.
Открыта крышка MD-устройства или не­правильно вставлены минидиски.
t
Закройте крышку или вставьте минидис-
ки правильно.
28
Page 29
OFF SET
Причиной может быть внутренняя неисправ­ность. t Проверьте подключение. Если индикация все
же не исчезает, обратитесь к ближайшему дилеру SONY.
RESET
CD/MD-устройство не может функционировать в силу каких-то проблем. t Нажмите кнопку RESET (перезагрузка).
*1Если ошибка случилась во время воспроизве-
дения СD/MD, то на дисплее не будет отобра­жён номер диска.
*2Номер диска, из-за которого произошла ошиб-
ка, отображается на дисплее.
Если приведённые здесь советы не помогают решить проблему, свяжитесь с ближайшим ди­лером SONY.
Сообщения
L. SEEK +/-
Во время автоматической настройки включён ре­жим местного поиска (Local seek) (стр. 11).
NO AF
Текущая станция не имеет альтернативной час­тоты.
" " или " "
Вы достигли конца/начала диска и не сможете продвинуться дальше.
29
Page 30
30
Page 31
31
Page 32
Sony Corporation Printed in Russia
Loading...