Sony Xperia C Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia
C2305/C2304
C

Contingut

Xperia™ C Guia de l'usuari............................................................6
Introducció.....................................................................................7
Descripció general..............................................................................7
Muntatge............................................................................................9
Activació o desactivació del dispositiu ..............................................11
Bloqueig de pantalla..........................................................................12
Guia de configuració.........................................................................12
Comptes i serveis..............................................................................12
Coneixement del telèfon..............................................................14
Utilització de les tecles......................................................................14
Utilització de la pantalla tàctil.............................................................14
Bateria..............................................................................................16
Utilització de la pantalla de bloqueig..................................................19
Pantalla inicial....................................................................................19
Accés i utilització de les aplicacions..................................................22
Estat i notificacions...........................................................................24
Menú de paràmetres.........................................................................26
Tecleig de text...................................................................................26
Personalització del dispositiu.............................................................31
Millora de la sortida de so.................................................................34
Memòria............................................................................................35
Utilització de microauriculars ............................................................35
Configuració d'Internet i de missatgeria.............................................36
Control de la utilització de dades.......................................................37
Paràmetres de xarxa mòbil................................................................38
Google Play™..............................................................................40
Introducció a Google Play™..............................................................40
Baixada des de Google Play™..........................................................40
Com esborrar dades d'aplicació.......................................................40
Permisos...........................................................................................41
Instal·lació d'aplicacions que no són de Google Play™ ....................41
Trucades......................................................................................42
Trucades d’emergència.....................................................................42
Gestió de trucades............................................................................42
Correu de veu...................................................................................43
Trucades diverses.............................................................................44
Trucades de conferència...................................................................44
Paràmetres de trucada......................................................................45
2
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Contactes ....................................................................................47
Transferència de contactes mitjançant un ordinador.........................47
Transferència de contactes mitjançant la sincronització de
comptes............................................................................................47
Altres mètodes per transferir contactes.............................................47
Adició i edició de contactes...............................................................48
Cerca i visualització de contactes......................................................49
Favorits i grups..................................................................................50
Enviament d'informació de contactes................................................51
Còpies de seguretat dels contactes..................................................51
Missatgeria...................................................................................52
Ús de missatges multimèdia i de text................................................52
Opcions de missatges de text y multimèdia......................................54
Google Talk™ ..................................................................................54
Correu electrònic..........................................................................55
Introducció al correu electrònic.........................................................55
Ús del correu electrònic....................................................................56
Aplicació "WALKMAN" ...............................................................59
Quant a música.................................................................................59
Transferència de fitxers multimèdia al dispositiu ...............................59
Utilització de l'aplicació "WALKMAN" ...............................................60
Com aconseguir més informació quant a la cançó o l'artista.............61
Utilització de la Meva Música per organitzar les cançons ..................61
Gestió de llistes de reproducció........................................................63
Giny de l'aplicació "WALKMAN" .......................................................63
Protecció de l'oïda............................................................................64
Tecnologia TrackID™........................................................................64
ràdio de FM..................................................................................66
Sobre la ràdio FM..............................................................................66
Ús de les vostres emissores de ràdio favorites..................................67
Paràmetres dels sons........................................................................67
Identificació de pistes de ràdio amb TrackID™..................................68
Càmera.........................................................................................69
Quant a la càmera.............................................................................69
Ús de la càmera quieta.....................................................................69
Detecció de cares.............................................................................70
Utilització de Smile Shutter™ per capturar cares somrients...............70
Addició de la posició geogràfica a les fotografies...............................71
Utilització del paràmetres de la càmera fotogràfica............................71
Ús de la càmera de vídeo..................................................................76
Àlbum...........................................................................................80
Quant a àlbum..................................................................................80
3
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Visualització de fotografies i vídeos a la pestanya Imatges ................80
Visualització de fotografies i vídeos en la pestanya Els meus àlb. ......81
Visualització de fotografies a un mapa...............................................87
Visualització d'àlbums en línia...........................................................88
Movies..........................................................................................90
Sobre l'aplicació Movies....................................................................90
Ús de Movies....................................................................................90
Navegador web............................................................................93
Quant al navegador web...................................................................93
Connectivitat................................................................................94
Connexió a xarxes sense fil...............................................................94
Ús compartit de contingut amb dispositius DLNA Certified™............97
Tecnologia sense fils Bluetooth®....................................................100
Connexió del dispositiu a un ordinador............................................102
Escaneig de codis de barres amb l'aplicació NeoReader™.............105
Smart Connect................................................................................105
Sincronització de dades al dispositiu........................................107
Quant a sincronitzar dades del dispositiu........................................107
Sincronització amb Google™..........................................................107
Sincronització del correu electrònic, calendari i contactes de
empresa..........................................................................................107
Mapes i ubicacions....................................................................109
Sobre els serveis d'ubicació............................................................109
Utilització de GPS...........................................................................109
Google Maps™...............................................................................110
Utilització de Google Maps™ per obtenir indicacions......................110
Calendari i despertador..............................................................111
Calendari.........................................................................................111
Despertador....................................................................................111
Assistència tècnica i manteniment.............................................114
Actualització del dispositiu..............................................................114
Reinicialització del dispositiu............................................................115
Bloqueig i protecció del dispositiu...................................................116
Com podeu trobar el dispositiu.......................................................118
Aplicació de suport.........................................................................119
Reciclatge del telèfon......................................................................119
Referència..................................................................................120
Descripció general dels paràmetres.................................................120
Descripció general de les icones d'estat i de notificacions...............121
Informació general sobre les aplicacions.........................................122
4
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Informació important..................................................................124
Fullet d'informació important...........................................................124
Limitacions dels serveis i les característiques..................................124
Informació legal...............................................................................124
Índex...........................................................................................125
5
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Xperia™ C Guia de l'usuari
6
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Introducció

Android™: què és i per a què serveix
L'Xperia™ de Sony s'executa amb la plataforma Android™. Els dispositius Android™ poden portar a terme moltes de les funcions que fa un ordinador i podeu personalitzar­les segons les vostres necessitats particulars. Per exemple, podeu afegir o suprimir aplicacions o millorar les aplicacions existents per augmentar-ne la funcionalitat. A Google Play™ podeu baixar una gran varietat d'aplicacions i jocs d'una col·lecció que creix contínuament. També podeu integrar aplicacions del dispositiu Android™ amb altres aplicacions i amb serveis en línia que utilitzeu. Per exemple, podeu fer una còpia de seguretat dels contactes, accedir als diferents comptes de correu electrònic i calendaris des d'un únic lloc, fer un seguiment de les vostres cites i participar en les xarxes socials.
Els dispositius Android™ evolucionen contínuament. Quan hi ha una versió nova del programari disponible i és compatible amb el vostre dispositiu, el podeu actualitzar per obtenir funcions noves i les millores més recents.
Al dispositiu Android™ s'han instal·lat prèviament els serveis de Google™. Per aprofitar al màxim qualsevol servei de Google™, haureu de tenir un compte de Google™ i accedir-hi la primera vegada que inicieu el dispositiu. També caldrà que tingueu accés a Internet per utilitzar moltes de les funcions a Android™.
Pot ser que les versions de programari noves no siguin compatibles amb tots els dispositius.

Descripció general

1
Auricular
2 Objectiu de la càmera frontal
3 Sensor de proximitat/llum
4 Tecla d'encesa
5 Tecla de volum/zoom
6 Tecla de càmera
7 Llum de notificació
8 Micròfon
7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
9 Pantalla tàctil
10 Llum de la càmera
11 Objectiu de la càmera principal
12 Connector de microauriculars
13 Port per al cable USB/carregador
14 Altaveu
15 Forat de la corretja
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Muntatge

Per retirar la tapa posterior
1
Fent servir l'ungla del dit gros, premeu cap avall el cantó inferior dret del dispositiu de tal manera que la tapa se separi parcialment.
2
Moveu l'ungla del dit gros cap al cantó inferior esquerre del dispositiu i torneu a prémer cap avall per separar més la tapa.
3
Extraieu la resta de la tapa posterior del dispositiu.
Per inserir una targeta de memòria
1
Extraieu la tapa posterior.
2
Inseriu la targeta de memòria en la ranura de la targeta de memòria amb els contactes daurats cap avall.
Potser la targeta de memòria no estarà inclosa en la compra a tots els mercats.
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per inserir les targetes SIM
Retireu la tapa de la bateria, a continuació inseriu les targetes SIM en les seves ranures corresponents amb els contactes daurats cap avall.
Heu d'utilitzar targetes micro SIM perquè el dispositiu funcioni correctament. Algunes targetes SIM de mida estàndard inclouen una targeta micro SIM integrada que podeu separar. Un cop la targeta micro SIM s'hagi separat de la targeta SIM de mida estàndard, no s'hi podrà tornar a unir. Per obtenir més informació, contacteu amb l'operador de xarxa.
Per col·locar la tapa posterior
1
Col·loqueu la tapa posterior a la part posterior del dispositiu.
2
Premeu cap avall els costats de la tapa.
Per col·locar una corretja al seu agafador
1
Aixequeu la tapa posterior.
2
Inseriu la corretja pel forat de la tapa posterior, i després emboliqueu la corretja al voltant de l'agafador.
3
Torneu a col·locar la tapa posterior.
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Activació o desactivació del dispositiu

Per activar el dispositiu
Assegureu-vos que la bateria s'hagi carregat com a mínim durant 30 minuts abans d'activar el dispositiu per primera vegada.
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que el dispositiu vibri.
2
Si la pantalla es fa fosca, premeu breument la tecla d'encesa per activar la pantalla.
3
Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i, a continuació, puntegeu en
.
4
Si la pantalla està bloquejada, passeu el dit per la pantalla cap amunt o cap avall per desbloquejar-la.
5
Espereu fins que s'iniciï el dispositiu.
El PIN de la targeta SIM el subministra inicialment el vostre operador de xarxa, però el podeu canviar més endavant des del menú Paràmetres. Per corregir un error fet en introduir el PIN de la targeta SIM, puntegeu en .
Per desactivar el dispositiu
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que s'obri el menú d'opcions.
2
En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
3
Puntegeu en D'acord.
El dispositiu pot trigar una estona en apagar-se.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per forçar l'apagada del dispositiu
1
Extraieu la tapa posterior.
2
Amb un llapis de punta fina o un objecte semblant, manteniu premut el botó d'APAGADA fins que el dispositiu s'apagui.
No utilitzeu objectes massa punxeguts que podrien fer malbé el botó d'APAGADA.

Bloqueig de pantalla

Quan el dispositiu està encès i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig de la pantalla evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no s'utilitza.
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
Per desbloquejar la pantalla
Passeu el dit cap amunt o cap avall a la part inferior de la pantalla.
Per bloquejar la pantalla manualment
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'encesa .

Guia de configuració

La primera vegada que engegueu el dispositiu, s'obrirà una guia de configuració que us explicarà les funcions bàsiques i us ajudarà a introduir els paràmetres bàsics. Aquest és un bon moment per configurar el dispositiu d'acord amb les vostres necessitats. També podeu accedir a la guia de configuració més tard des del menú de paràmetres.
Per accedir manualment a la guia de configuració
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Puntegeu en Paràmetres > Guia de configuració.

Comptes i serveis

Inicieu una sessió als vostres comptes de serveis en línia des del dispositiu per facilitar l'accés quan esteu en marxa. Per exemple, podeu integrar els contactes del compte de
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Google™ als vostres contactes, de manera que ho teniu tot a un lloc. Podeu registrar­vos a serveis en línia nous tant des del dispositiu com des d'un ordinador.
Compte de Google™
Cal tenir un compte de Google™ per poder utilitzar una sèrie d'aplicacions i de serveis amb el telèfon Android™. Cal tenir un compte de Google™, per exemple, per utilitzar l'aplicació de Gmail™ al dispositiu, per xatejar amb els amics mitjançant Google Talk™ i per sincronitzar l'aplicació del calendari del dispositiu amb Google Calendar™. També necessiteu un compte de Google™ per baixar aplicacions, jocs, música, pel·lícules i llibres de Google Play™.
Compte de Microsoft® Exchange ActiveSync
Podeu sincronitzar el dispositiu amb el vostre compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® d'empresa. D'aquesta manera, podeu tenir accés al vostre correu
electrònic, contactes i esdeveniments del calendari de la feina en tot moment.
®
Compte a Facebook™
Facebook™ és un servei de xarxa social que us connecta amb amics, família i companys de treball tot arreu del món. Configureu Facebook per a que funcioni al dispositiu i així podreu estar en contacte des de qualsevol lloc.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Coneixement del telèfon

Utilització de les tecles

Enrere
Permet anar a la pantalla anterior
Tanca el teclat numèric en pantalla, un quadre de diàleg, un menú d'opcions, el tauler de notificacions o una aplicació
Pàgina inicial
Permet anar a la Pantalla inicial
Tasca
Puntegeu per obrir una finestra que mostri les aplicacions utilitzades més recentment i la barra d'aplicacions petites

Utilització de la pantalla tàctil

La pantalla del dispositiu ja té un full de plàstic protector quan el compreu. Deuríeu retirar aquest full abans d'utilitzar la pantalla tàctil. Altrament, pot ser que la pantalla tàctil no funcioni correctament.
Quan el dispositiu està encès i es deixa inactiu durant un període de temps definit, la pantalla s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no l'utilitzeu. També podeu definir bloquejos personals per protegir la vostra subscripció i assegurar­vos que manteniu l'accés exclusiu al contingut del dispositiu.
La pantalla del dispositiu està feta de vidre. No toqueu la pantalla si el vidre està trencat o esquerdat. Eviteu intentar reparar una pantalla trencada vosaltres mateixos. Les pantalles de vidre són sensibles a les caigudes i als colps. Els casos de negligència no estan coberts pel servei de garantia de Sony.
Per obrir o ressaltar un element
Puntegeu en l'element.
Opcions de marcatge
Casella de selecció marcada
Casella de selecció desmarcada
Activat
Desactivat
Per marcar o desmarcar opcions
Puntegeu la casella de selecció relevant o l'interruptor al costat del nom de l'opció.
Zoom
Les opcions de zoom disponibles depenen l'aplicació que estigueu utilitzant.
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per fer un zoom
Col·loqueu dos dits a la pantalla alhora i pessigueu (per allunyar la imatge) o separeu-los (per apropar-la).
Quan utilitzeu dos dits a la pantalla per a apropar o allunyar, només ho podreu fet si els dos dits estan a la zona on es pot utilitzar la funció del zoom. Per exemple, si voleu utilitzar el zoom a una fotografia, assegureu-vos de que es dos dits estan dins del marc de la fotografia.
Desplaçament
Desplaceu-vos movent el dit cap amunt o cap avall sobre la pantalla. A algunes pàgines web també podeu desplaçar-vos cap als costats.
Arrossegar o lliscar no activarà res a la pantalla.
Per desplaçar-se
Arrossegueu o llisqueu el dit en la direcció que vulgueu desplaçar-vos per la pantalla.
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit en què vulgueu desplaçar-vos per la pantalla.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per lliscar
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit que vulgueu desplaçar-vos per la pantalla. Podeu esperar que el desplaçament s'aturi per ell mateix o podeu aturar-lo immediatament puntejant en la pantalla.
Sensors
El dispositiu té sensors que detecten tant la llum com la proximitat. El sensor de llum detecta el grau d'il·luminació ambiental i ajusta la brillantor de la pantalla segons això. El sensor de proximitat desactiva la pantalla durant les trucades de veu, quan l'orella està a prop de la pantalla. D'aquesta manera, s'evita activar inadvertidament altres funcions del dispositiu quan esteu fent una trucada.

Bateria

El dispositiu té una bateria incrustada.
Càrrega de la bateria
La bateria està parcialment carregada quan compreu el dispositiu. Potser la icona de la bateria trigarà un minuts abans de apareixerà a la pantalla quan connecteu el cable del carregador a una font d'alimentació, com ara un pot USB o un carregador. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Si es carrega el dispositiu durant un temps prolongat (per exemple, durant la nit), no s'espatlla la bateria ni el dispositiu.
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per carregar el dispositiu
1
Connecteu el carregador del dispositiu a una presa d'alimentació.
2
Connecteu un dels extrems del cable USB al carregador (o al port USB d'un ordinador).
3
Connecteu l'altre extrem del cable al port Gokivo™ del dispositiu, amb el símbol d'USB cap amunt. El llum de notificació s'il·lumina quan comença a carregar.
4
Quan el llum de notificació s'il·lumine en verd, el dispositiu estarà completament carregat. Estireu en recte el cable USB del dispositiu per desconnectar-lo. Assegureu-vos de no doblegar el connector en treure el cable del dispositiu.
Si la bateria està completament descarregada, el llum de notificació pot trigar una estona a il·luminar-se després que hàgiu connectat el cable del carregador a una font d'alimentació.
Estat del llum de notificació de la bateria
Verd
Vermell parpellejant El nivell de càrrega de la bateria és baix
Taronja La bateria s'està carregant i el seu nivell de càrrega és inferior al 90%
Per comprovar el nivell de la bateria
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu .
2
Cerqueu i puntegeu Paràmetres > Quant al telèfon > Estat > Nivell de la bateria.
El nivell de càrrega de la bateria és superior al 90%
Millora del rendiment de la bateria
Els consells següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
Carregueu el dispositiu amb freqüència. Això no afectarà el temps de vida de la bateria.
La baixada de dades d'Internet consumeix energia. Quan no estigueu utilitzant Internet, podeu estalviar energia si inhabiliteu totes les connexions de dades mòbils des del tauler de notificacions arrossegant la barra d'estat cap avall. Aquest paràmetre no evita que el dispositiu transmeti dades amb altres xarxes sense fil.
Desactiveu el Bluetooth® i la Wi-Fi® quan no necessiteu aquestes funcions. Podreu activar-les i desactivar-les amb més facilitat des del tauler de notificacions si arrossegueu la barra d'estat cap avall.
Utilitzeu les funcions Mode STAMINA i Mode de bateria baixa per reduir el consum de la bateria. Podeu seleccionar el mode d'estalvi d'energia que s'adapti millor a l'ús que feu del dispositiu i personalitzar els paràmetres de cada mode.
Definiu les aplicacions de sincronització (utilitzades per a sincronitzar el correu electrònic, el calendari i els contactes) per realitzar la sincronització manualment. També podeu dur­la a terme de manera automàtica, però els intervals de sincronització seran més grans.
Consulteu el menú d'utilització de la bateria del dispositiu per veure les aplicacions que consumeixen més energia. La bateria consumeix més energia quan utilitzeu aplicacions de reproducció en temps real de vídeo i música, com ara YouTube™. Algunes de les aplicacions que es baixen des de Google Play™ també poden consumir més bateria.
Tanqueu les aplicacions que no utilitzeu i sortiu-ne.
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla.
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Desactiveu el dispositiu o activeu el paràmetre Mode d'avió si us trobeu en una zona sense cobertura de xarxa. Altrament, el dispositiu cercarà contínuament xarxes disponibles, la qual cosa consumeix energia.
Utilitzeu un dispositiu de mans lliures Sony™ original per escoltar música. Els dispositius de mans lliures consumeixen menys energia de la bateria que els auriculars del dispositiu.
Manteniu el dispositiu en espera sempre que sigui possible. L'autonomia d'espera fa referència al temps que el dispositiu està connectat a la xarxa però no s'utilitza.
Inhabiliteu els fons de pantalla amb moviment.
Per accedir al menú d'utilització de la bateria
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu
2
Cerqueu i puntegeu Paràmetres > Gestió de l'energia > Ús de la bateria per veure quines són les aplicacions instal·lades que consumeixen més energia de la bateria.
.
Utilització del mode STAMINA
Activeu la característica Mode STAMINA per posar en pausa la connexió Wi-Fi® , el trànsit de dades i nombroses aplicacions quan la pantalla està inactiva. Quan el mode STAMINA està activat, encara podeu rebre trucades de telèfon i missatges de text i multimèdia. També podeu configurar una llista d'aplicacions per permetre que algunes aplicacions continuen executant-se quan la pantalla està inactiva. Quan la pantalla torna a a activar-se, totes les funcions posades en pausa es reprenen.
Per activar el mode STAMINA
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall i després puntegeu
2
Trobeu i puntegeu en Gestió de l'energia.
3
Arrossegueu el control lliscant que hi ha al costat del Mode STAMINA cap a la dreta, i després puntegeu Activa. apareixerà a la barra d'estat quan el mode STAMINA estigui activat.
.
Per desactivar el mode STAMINA
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
3
Puntegeu en
Per canviar els paràmetres per el mode STAMINA
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
3
Per obrir el menú de paràmetres, puntegeu en Mode STAMINA.
4
Afegiu o elimineu aplicacions com desitgeu.
5
En acabar, puntegeu en Fet.
al costat de Mode STAMINA.
Estimació de l'autonomia d'espera del dispositiu
L'autonomia d'espera fa referència a la quantitat de temps que la bateria pot durar quan el dispositiu s'hi connecta a la xarxa però no s'utilitza activament, per exemple, per rebre of fer trucades de telèfon. El mode STAMINA, quan s'activa, avalua contínuament l'autonomia d'espera romanent, que pot variar segons com s'utilitzi el dispositiu. El mode STAMINA és més efectiu a l'hora d'allargar l'autonomia d'espera si manteniu bloquejada la pantalla del dispositiu. Si normalment no bloquegeu la pantalla, no notareu massa millora en el rendiment de la bateria.
Quan utilitzeu el dispositiu per primera vegada, l'autonomia d'espera estimada no tindrà molta precisió perquè no hi han dades històriques per fer els càlculs.
Per visualitzar l'autonomia d'espera estimada
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Utilització del mode de bateria baixa
Podeu activar la característica Mode de bateria baixa per estalviar energia quan el nivell de bateria sigui baix. Aquesta característica ajuda a ajustar els paràmetres de brillantor de la pantalla, trànsit de dades i la funció de vibració de manera que es pugui reduir el consum de bateria.
Per activar el mode de bateria baixa
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall i després puntegeu .
2
Trobeu i puntegeu en Gestió de l'energia.
3
Arrossegueu el control lliscant al costat de Mode de bateria baixa cap a la dreta.
Per desactivar el mode de bateria baixa
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
3
Puntegeu en al costat de Mode de bateria baixa.
Per canviar els paràmetres per el mode de bateria baixa
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
3
Per obrir el menú de paràmetres, puntegeu en Mode de bateria baixa.
4
Ajusteu els paràmetres com desitgeu.
5
En acabar, puntegeu en
.
.

Utilització de la pantalla de bloqueig

Podeu afegir nous taulers a la pantalla inicial fins i tot quan la pantalla està bloquejada. També podeu afegir ginys a aquests taulers a l'hora de crear-los. Aleshores, podeu accedir a aquests ginys quan la pantalla està bloquejada lliscant cap a la dreta de la pantalla.
Per fer una fotografia des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa .
2
Per activar la càmera, passeu el dit cap a l'esquerra a la part superior de la pantalla.
3
Un cop oberta la càmera, puntegeu en .
Per afegir una subfinestra i un giny nous quan la pantalla està bloquejada
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa .
2
Passeu el dit cap a la dreta i després puntegeu en per afegir una subfinestra nova.
3
Cerqueu el giny que vulgueu afegir i puntegeu-hi.
Només podeu afegir un giny per subfinestra quan la pantalla està bloquejada.

Pantalla inicial

La pantalla inicial és la vostra passarel·la a les funcions principals del dispositiu. Podeu personalitzar la Pantalla inicial amb aplicacions, ginys, dreceres, carpetes, temes i fons de pantalla.
La Pantalla inicial s'estén més enllà de l'amplada de la pantalla normal i haureu de lliscar cap a la dreta o cap a l'esquerra per veure contingut a tots els panells de la pantalla inicial. Podeu definir un panell com a panell principal de la pantalla principal i afegir-ne o suprimir-ne d'altres.
mostra a quina part de la Pantalla inicial us trobeu.
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Els elements de la barra que hi ha a la part inferior de la pantalla sempre estan disponibles per accedir-hi ràpidament.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla d'inici
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra.
Per definir un panell com a panell principal de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra per navegar fins al panell que voleu definir com a panell principal de la pantalla inicial, i a continuació puntegeu en .
Per afegir un panell a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu capa a la dreta o l'esquerra per navegar pels panells i a continuació puntegeu en
.
Per suprimir un panell de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra per navegar fins al panell que voleu eliminar i a continuació puntegeu en .
Ginys
Els ginys són aplicacions petites que podeu utilitzar directament a la Pantalla inicial. Per exemple, el giny del “WALKMAN” permet iniciar directament la reproducció de música.
La mida d'alguns ginys es pot canviar, de manera que podeu ampliar-los per visualitzar més contingut o reduir-los per estalviar espai a Pantalla inicial.
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un giny a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri, a continuació puntegeu en Ginys.
2
Trobeu i puntegeu en el giny que voleu afegir.
Per canviar la mida d'un giny
1
Toqueu sense deixar anar un giny fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació allibereu el giny. Si es pot canviar la mida del giny, per exemple, el giny del calendari, a continuació apareixeran un marc i uns punts de canvi de mida marcats.
2
Arrossegueu els punts cap a dins o cap a fora per reduir o ampliar el giny.
3
Per confirmar la nova mida del giny, puntegeu en qualsevol lloc a Pantalla inicial.
Redistribució de la pantalla inicial
Personalitzeu l'aspecte de la pantalla inicial i canvieu les funcions a les quals podeu accedir des d'aquesta pantalla. Canvieu el fons de la pantalla, desplaceu elements, creeu carpetes i afegiu dreceres i ginys.
Opcions de personalització
Quan toqueu sense deixar anar una zona buida de la pantalla inicial, apareixeran les següents opcions de personalització:
Afegiu ginys a la pantalla inicial. Afegiu aplicacions i dreceres. Definiu un fons de pantalla per la pantalla inicial. Definiu un tema de fons de pantalla.
Per visualitzar opcions de personalització des de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i apareguin les opcions de personalització a la pantalla.
Per afegir una drecera a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Puntegeu en Aplicacions > Dreceres.
3
Seleccioneu una drecera.
Podeu afegir una drecera d'aplicació directament a la pantalla d'aplicacions tocant sense deixar anar l'aplicació.
Per moure un element a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins la nova ubicació.
Per suprimir un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins .
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que s'ampliï i el dispositiu vibri, a continuació arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
2
Introduïu un nom per a la carpeta de reproducció i puntegeu en Fet.
Per afegir elements a una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins la carpeta.
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
1
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
2
Puntegeu en la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp Nom de la carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en Fet.
Canvi del fons de la pantalla d'inici
Adapteu la Pantalla inicial al vostre estil amb fons de pantalla i temes diferents.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla d'inici
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Puntegeu Fons pant. i seleccioneu una opció.
Per definir un tema per la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Puntegeu Temes i, a continuació, seleccioneu un tema.
Quan es canvia un tema, el fons també canvia en algunes aplicacions.

Accés i utilització de les aplicacions

Obriu les aplicacions mitjançant les dreceres a Pantalla inicial o des de la pantalla d'aplicacions.
Pantalla d'aplicacions
La pantalla d'aplicacions, que obriu des de Pantalla inicial, conté les aplicacions que venien preinstal·lades al dispositiu, així com les que baixeu.
La pantalla d'aplicacions és més ampla que la pantalla, per tant cal lliscar cap a la dreta i cap a l'esquerra per visualitzar tot el contingut.
Per obrir la pantalla d'Aplicacions
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
Per navegar per la pantalla d'aplicacions
Des de la pantalla d'aplicacions, llisqueu a dreta o a esquerra.
Per crear una drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Toqueu sense deixar anar la icona de l'aplicació fins que la pantalla vibri, a continuació arrossegueu la icona a la part superior de la pantalla. Pantalla inicial s'obrirà.
3
Arrossegueu la icona a la ubicació que desitgeu en Pantalla inicial, a continuació deixeu anar el dit.
.
Per compartir una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Puntegeu en es poden compartir estan assenyalades amb .
3
Puntegeu en l'aplicació que voleu compartir i a continuació seleccioneu una opció i confirmeu, si cal. S'enviarà un enllaç per baixar l'aplicació a la gent que heu seleccionat.
, a continuació puntegeu en Comparteix. Totes les aplicacions que
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Apertura i tancament d'aplicacions
Per obrir una aplicació
Des de Pantalla inicial o des de la pantalla d'aplicacions, puntegeu en l'aplicació.
Per tancar una aplicació
Premeu .
Algunes aplicacions se posen en pausa quan premeu per sortir, mentre que altres potser continuarant funcionant en segon terme. En el primer cas, la següent vegada que obriu l'aplicació, podeu continuar on us vareu quedar. Recordeu que algunes connexions poden generar càrrecs de connexio de dades quan segueixen funcionant al fons, per exemple, serveis de xarxes socials.
Finestra de les aplicacions utilitzades recentment
Des d'aquesta finestra, podeu alternar entre les aplicacions utilitzades recentment. També podeu obrir aplicacions petites.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu
.
Ús d'aplicacions petites
Des de la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, podeu tenir accés ràpid a nombroses aplicacions petites en qualsevol moment, utilitzant la barra d'aplicacions petites. Una aplicació petita només ocupa una àrea petita de la pantalla. Així podeu interactuar amb aplicacions petites i altres aplicacions simultàneament en la mateixa pantalla.
Per obrir la barra d'small apps
Premeu .
Per obrir una aplicació petita
1
Per que aparegui la barra d'aplicacions petites, premeu .
2
Puntegeu en l'aplicació petita que vulgueu obrir. Apareixerà una finestra petita.
Per tancar una aplicació petita
Puntegeu en en la finestra de l'aplicació petita.
Per moure una aplicació petita
Quan una aplicació petita està oberta, toqueu sense deixar anar la cantonada superior esquerra de l'aplicació petita i a continuació moveu-la fins la ubicació desitjada.
Per minimitzar una aplicació petita
Quan una aplicació petita està oberta, toqueu sense deixar anar la cantonada superior esquerra de l'aplicació petita, arrossegueu-la a la vora de la dreta o a la vora inferior de la pantalla.
Per redistribuir les aplicacions petites
1
Per que aparegui la barra d'aplicacions petites, premeu .
2
Toqueu sense deixar anar una aplicació petita i arrossegueu-la fins a la posici ´desitjada a la barra d'aplicacions petites.
Per eliminar aplicacions petites de la barra d'aplicaicones petites
1
Per que aparegui la barra d'aplicacions petites, premeu .
2
Toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació petita i arrossegueu-la lluny de la barra de aplicacions petites.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per restaurar una aplicació petita eliminada anteriorment
1
Per fer que aparegui la barra d'aplicacions petites, premeu
2
Puntegeu en .
3
Toqueu sense deixar anar l'aplicació petita que vulgueu restaurar i, a continuació, arrossegueu-la a la barra d'aplicacions petites.
Per baixar una aplicació petita
1
Per fer que aparegui la barra d'aplicacions petites, premeu
2
Puntegeu en > > .
3
Cerqueu l'aplicació petita que voleu baixar i, a continuació, seguiu les instruccions per completar-ne la instal·lació.
Per afegir un giny com a miniaplicació
1
Per tal que aparegui la barra de miniaplicacions, premeu .
2
Puntegeu en > > .
3
Seleccioneu un giny.
4
Introduïu un nom per al giny, si ho voleu, i després puntegeu en D'acord.
Menú de l'aplicació
Podeu obrir un menú en qualsevol moment mentre utilitzeu l'aplicació. El menú canviarà d'aspecte en funció de l'aplicació que s'utilitzi.
Per obrir un menú a l'aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, premeu .
Un menú no es troba disponible a totes les aplicacions.
Redistribució de la pantalla d'aplicacions
Moveu les aplicaciones per la pantalla d'aplicacions d'acord amb les vostres preferències.
Per ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en per anar a la pantalla d'aplicacions.
2
Puntegeu en la llista desplegable a la cantonada superior esquerra de la pantalla i seleccioneu una opció.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Obriu la pantalla d'aplicacions.
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins la nova ubicació.
Només podeu moure aplicacions quan s'ha seleccionat Ordre propi.
Per desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Puntegeu en , a continuació puntegeu en Desinstal·la.. Totes les aplicacions que es poden desinstal·lar estan marcades amb
3
Puntegeu en l'aplicació que voleu desinstal·lar i, a continuació, puntegeu en Desinstal·la..
.

Estat i notificacions

La barra d'estat a la part superior de la pantalla mostra el que està passant al dispositiu. A l'esquerra rebreu notificacions si hi ha alguna cosa nova o en curs. Per exemple, els missatges nous i les notificacions de calendari apareixen aquí. A la dreta es mostra la intensitat de la cobertura, l'estat de la bateria i altra informació.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
El tauler de notificacions us permet ajustar paràmetres bàsics al dispositiu, com ara Wi-Fi®, Bluetooth®, trànsit de dades i so. També podeu obrir el menú de paràmetres des
del tauler de notificacions per canviar altres paràmetres.
Comprovació de notificacions i activitats en curs
Podeu arrossegar cap avall la barra d'estat per obrir el tauler de notificacions i obtenir més informació. Per exemple, podeu fer servir el tauler per obrir un missatge nou o per visualitzar un esdeveniment de calendari. També podeu obrir algunes aplicacions que s'executen en segon terme, com ara el reproductor de música.
Per obrir el tauler de notificacions
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
Per tancar el tauler de notificacions
Arrossegueu la pestanya a la part inferior del tauler de notificacions cap amunt.
Per obrir una aplicació activa des del tauler de notificacions
Puntegeu la icona de l'aplicació activa per obrir-la.
Per descartar un element del tauler de notificacions
Col·loqueu el dit en una notificació i llisqueu a l'esquerra o a la dreta.
Per esborrar el tauler de notificacions
Des del tauler de notificacions, puntegeu en Esborra.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Configuració del dispositiu des del tauler de notificacions
Podeu obrir el menú de paràmetres des del tauler de notificacions per ajustar paràmetres bàsics del dispositiu. Per exemple, podeu activar Wi-Fi®.
Per obrir el menú de paràmetres del dispositiu des del tauler de notificacions
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en .
Per ajustar els paràmetres de so des del tauler de notificacions
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en .
Per controlar la funció Bluetooth® des del tauler de notificacions
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en
Per controlar la funció Wi-Fi® des del tauler de notificacions
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en .
Per canviar entre targetes SIM des del tauler de notificacions
1
Assegureu-vos que les dues targetes SIM estiguin activades i que l'opció Demana-m'ho sempre sota Paràmetres> Guia de configuració> Pas 2 no estigui marcada alhora.
2
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
3
Puntegeu en o .
.
Per habilitar o inhabilitar el trànsit de dades des del tauler de notificacions
1
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
2
Puntegeu en .
apareixerà al tauler de notificacions quan
no aparegui.

Menú de paràmetres

Visualitzeu i canvieu els paràmetres del dispositiu des del menú de paràmetres.
Per accedir als paràmetres del dispositiu
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Puntegeu en Paràmetres.
També podeu arrossegar la barra d'estat cap avall a la pantalla inicial i puntejar en accedir els paràmetres del dispositiu.
.

Tecleig de text

Podeu seleccionar diversos teclats i métodes d'entrada per escriure text que conté lletres, números i altre caràcters.
Teclat de la pantalla
Puntegeu en les tecles del teclat QWERTY de la pantalla per introduir text còmodament. Algunes aplicacions obren el teclat de la pantalla automàticament. També podeu obrir aquest teclat si toqueu un camp de text.
per
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Ús del teclat de pantalla
1 Canvia de majúscules i minúscules i activa el bloqueig de majúscules. Per alguns idiomes, aquesta tecla
s'utilitza per accedir a altres caràcters addicionals de l'idioma.
2 Tanca la visualització del teclat de pantalla. Observeu que aquesta icona no apareix en mode vertical.
3 Mostra els números i els símbols.
4 Personalitzeu el teclat. Aquesta tecla desapareixerà després que es personalitzi el teclat.
5 Introduïu un espai.
6 Introdueix un retorn de carro o confirma el text introduït.
7 Suprimeix un caràcter davant del cursor.
Totes les imatges que apareixen aquí serveixen només com a il·lustració i és possible que no representin amb precisió el dispositiu real.
Per visualitzar el teclat de pantalla i introduir text
Puntegeu en un camp d'entrada de text.
Per amagar el teclat en pantalla
Quan el teclat en pantalla estigui obert, puntegeu en .
Per personalitzar el teclat de pantalla
1
Obriu el teclat de pantalla i a continuació puntegeu en
2
Seguiu les instruccions per personalitzar el teclat en pantalla.
Si no marqueu la casella de selecció Tecla d'emoticona quan personalitzeu el teclat en pantalla, no apareixerà la icona de cara d'estat d'ànim.
.
Per utilitzar el teclat de la pantalla en orientació horitzontal
Quan introduïu text, gireu el dispositiu cap a un costat.
Perquè el teclat admeti aquesta característica, l'aplicació que estigueu utilitzant ha de ser compatible amb el mode horitzontal i els paràmetres d'orientació de la pantalla han d'estar definits en automàtic.
Per introduir text mitjançant el teclat de la pantalla
Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu en el caràcter en qüestió.
Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter normal del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, a continuació, feu la selecció a la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que apareguin altres opcions i, a continuació, mentre seguiu prement amb el dit el teclat, arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-la.
Per canviar entre majúscules i minúscules
Abans d'introduir una lletra, puntegeu en per canviar a majúscules , o viceversa.
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar el bloqueig de majúscules
Abans d'escriure una paraula, puntegeu en o fins que aparegui .
Per introduir nombres o símbols
Quan introduïu text, puntegeu en . Apareixerà un teclat amb nombres i símbols. Puntegeu en per visualitzar més opcions.
Per introduir signes de puntuació habituals
1
Quan acabeu d'introduir una paraula, puntegeu en la barra d'espai.
2
Seleccioneu un signe de puntuació de la barra de candidats. El signe seleccionat s'inserirà abans de l'espai.
Per introduir un punt ràpidament, puntegeu en la barra d'espai dos cops ràpidament després d'introduir una paraula.
Per suprimir caràcters
Puntegeu per col·locar el cursor darrere del caràcter que voleu suprimir i a continuació puntegeu en .
Per introduir un retorn de carro
Quan introduïu text, puntegeu en per introduir un retorn de carro.
Per seleccionar text
1
Introduïu text i a continuació puntegeu-li dos cops al sobre. Es ressalta la paraula que puntegeu amb pestanyes als dos costats.
2
Arrossegueu les pestanyes a l'esquerra o la dreta per seleccionar més text.
Per editar text en orientació horitzontal
1
Introduïu text i a continuació puntegeu-li dos cops al sobre.
2
Seleccioneu el text amb què vulgueu treballar, després puntegeu Edita... i seleccioneu una opció.
Per editar text en orientació vertical
1
Introduïu text i a continuació puntegeu-li dos cops al sobre per què aparegui la barra d'aplicacions.
2
Seleccioneu el text que vulgueu editar i després utilitzeu la barra d'aplicacions per fer els canvis desitjats.
Barra d'aplicacions
1 Tancament de la barra d'aplicacions
2 Selecció de tot el text
3 Retallament del text
4 Còpia del text
5 Enganxament del text
només apareix quan teniu text emmagatzemat al porta-retalls.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Utilització de la funció Escombra per escriure per escriure paraules
Podeu introduir text si llisqueu el dit de lletra a lletra sobre el teclat en pantalla.
Escombra per escriure només està disponible quan utilitzeu el teclat en pantalla.
Per introduir text mitjançant la funció Escombra per escriure
1
Quan introduïu text amb el teclat de pantalla, llisqueu el dit de lletra a lletra per traçar la paraula que voleu escriure.
2
Alceu el dit quan acabeu d'introduir una paraula. Es suggereix una paraula en base a les lletres que heu traçat. Si cal, seleccioneu la paraula correcta a la barra de candidates.
3
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra a la barra de paraules candidates per visualitzar més opcions. Si no trobeu la paraula desitjada, puntegeu en per suprimir la paraula completa. A continuació intenteu traçar la paraula un altre cop mitjançant la funció d'entrada gestual o puntegeu en cada lletra per introduir la paraula.
4
Si el paràmetre Espai entre passades està activat, traceu la següent paraula que voleu escriure. Si no, puntegeu la barra d'espai i a continuació traceu la següent paraula que voleu introduir.
Per introduir paraules compostes unides quan el paràmetre Espai entre passades està activat, caldrà que llisqueu per introduir la primera part de la paraula i a continuació puntegeu en cada lletra per introduir la resta de la paraula.
Per canviar els paràmetres de Escombra per escriure
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en .
2
Puntegeu en i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat.
3
Puntegeu en Paràmetres d'entrada de text.
4
Marqueu o desmaqueu la casella de selecció Escombra per escriure.
5
Si voleu afegir un espai entre gestos sense tenir que puntejar en la barra d'espai cada vegada, marqueu la casella de selecció Espai entre passades.
un cop
Teclat del telèfon
El teclat del telèfon és similar a un teclat numèric de telèfon estàndard de 12 tecles. Ofereix les opcions d'entrada de text predictiva i de pulsació múltiple. Podeu activar el mètode d'entrada de text amb el teclat del telèfon mitjançant els paràmetres de teclat. El teclat del telèfon només està disponible en orientació vertical.
Ús del teclat del telèfon
1
Selecciona una opció d'entrada de text.
2 Canvia entre majúscules i minúscules, i activa el bloqueig de majúscules
3 Mostra nombres.
4 Mostra símbols i cares d'estat d'ànim.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
5 Introdueix un espai
6 Introdueix un retorn de carro o confirma el text introduït
7 Suprimeix un caràcter davant del cursor
Totes les imatges que apareixen aquí serveixen només com a il·lustració i és possible que no representin amb precisió el dispositiu real.
Per obrir el teclat del telèfon per primera vegada
1
Puntegeu en un camp d'entrada de text i a continuació puntegeu en .
2
Puntegeu en i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat.
3
Puntegeu en Aspecte del teclat > Disseny del teclat.
4
Seleccioneu el teclat del telèfon.
El teclat del telèfon només es pot utilitzar en mode vertical.
Per introduir text mitjançant el teclat del telèfon
Quan aparegui al teclat del telèfon, puntegeu en cada tecla de caràcter només un cop, encara que la lletra que vulgueu no sigui la primera lletra de la tecla. Puntegeu en la paraula que aparegui o puntegeu en per visualitzar més suggeriments i seleccionar una paraula de la llista.
Quan aparegui
al teclat del telèfon, puntegeu en la tecla de la pantalla corresponent al caràcter que voleu introduir. Continueu prement aquesta tecla fins que se seleccioni el caràcter desitjat. Feu el mateix per al següent caràcter que vulgueu introduir, i així successivament.
Per introduir nombres mitjançant el teclat del telèfon
Quan el teclat del telèfon estigui obert, puntegeu en . Apareixerà un teclat de telèfon amb nombres.
Per inserir símbols i cares d'estat d'ànim amb el teclat del telèfon
1
Quan el teclat del telèfon estigui obert, puntegeu en . Apareixerà una quadrícula amb cares d'estat d'ànim.
2
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall per visualitzar més opcions. Puntegeu en un símbol o en una cara d'estat d'ànim per seleccionar-los.
Paràmetres del teclat
Podeu seleccionar els paràmetres del el teclat de la pantalla i el teclat del telèfon, com ara l'idioma d'escriptura i la correcció automàtica.
Per accedir als paràmetres de teclat de la pantalla i teclat del telèfon
1
Quan introduïu text amb el teclat de la pantalla o el del telèfon, puntegeu en o
.
2
Puntegeu en i, a continuació, puntegeu en Paràmetres del teclat.
Per afegir un idioma d'escriptura per l'entrada de text
1
Quan introduïu text amb el teclat de la pantalla o el del telèfon, puntegeu en o
.
2
Puntegeu en , i a continuació puntegeu en Paràmetres del teclat.
3
Puntegeu en Idiomes > Idiomes d'escriptura i marqueu les caselles de selecció rellevants. Puntegeu D'acord per confirmar.
Paràmetres d'entrada de text
Quan introduïu text mitjançant el teclat de la pantalla o el teclat del telèfon, podeu accedir a un menú de paràmetres d'entrada de text que us ajuda a definir opcions per a la predicció de text. Per exemple, podeu decidir com es presenten les opcions de paraula i com es corregeixen les paraules mentre les escriviu. També podeu definir l'aplicació d'entrada de text perquè recordi les paraules noves que escriviu.
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...
+ 98 hidden pages