Hvis du vil annullere visning af demonstration (Demo),
kan du se side 20.
Oplysninger om tilslutning/installation finder du i side 33.
XAV-W650BT/XAV-V630BT
Af sikkerhedsårsager skal du sørge for at
installere denne enhed i instrumentbrættet
i bilen, da bagsiden af enheden bliver varm
under brug.
Se "Tilslutning/installation" (side 33) for at få
flere oplysninger.
Denne vejledning indeholder instruktioner til
XAV-W650BT og XAV-V630BT.
XAV-W650BT er den model, der hovedsageligt
er brugt i illustrationerne.
Egenskaber for laserdiode
Emissionsvarighed: Kontinuerlig
Laseroutput: Mindre end 46,8 W
(Dette output er den målte værdi på en afstand
af 70 mm fra objektivlinsernes overflade på den
optiske pickup-blok med 7 mm-blænde).
Driftsspændingen osv. er angivet på navnepladen
i bunden af kabinettet.
Advarsel
For at forhindre risikoen for brand eller
elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes
for regn eller fugt.
Lad være med at åbne kabinettet, da dette
kan give dig elektrisk stød. Service må kun
udføres af fagfolk.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter i forbindelse med
dette produkt kan medføre øjenskader. Laserstrålen
i denne CD/DVD-afspiller kan skade øjnene, og du
må derfor ikke skille kabinettet ad. Service må kun
udføres af fagfolk.
Fremstillet i Kina
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr
er i overensstemmelse med de nødvendige krav
og andre relevante bestemmelser i direktivet
1999/5/EF.
Gå til følgende websted for at få yderligere
oplysninger:
http://www.compliance.sony.de/
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger
gælder kun for udstyr, der er solgt i lande,
der er underlagt EU-direktiver.
Producent: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU-produktoverensstemmelse:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland
Bortskaffelse af opbrugte batterier
og elektriske og elektroniske
produkter (gælder i EU og andre
europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis
brugt sammen med et kemisk symbol. Det
kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb)
er angivet, hvis batteriet indeholder mere end
0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at
sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genindvinding af materialerne
vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelseseller dataintegritetsmæssige årsager kræver
permanent tilslutning til et indbygget batteri,
må det pågældende batteri kun udskiftes af
en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt
håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske
produkter må disse produkter kun afleveres på
dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske
produkter. For alle andre batterier henvises der
til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af
produktet på en sikker måde. Indlever batteriet
på en deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik,
hvor produktet eller batteriet blev købt.
Bemærkning om litiumbatteri
Udsæt ikke batteriet for kraftig varme, f.eks. direkte
solskin, ild eller lignende.
Advarsel hvis din bils tænding ikke har en
ACC-position
Når du har slukke for tændingen, skal du sørge
for at trykke på og holde HOME på enheden
nede, indstil skærmen forsvinder.
Ellers slukkes skærmen ikke, og det dræner
batteriet for strøm.
Ansvarsfraskrivelse for tjenester, der tilbydes
af tredjeparter
Tjenester, der tilbydes af tredjeparter kan
blive ændret, suspenderet eller ophævet uden
forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar
i denne slags situationer.
2DA
Vigtig bemærkning
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER
HOLDES ANSVARLIGE FOR NOGEN DIREKTE,
INDIREKTE, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER,
HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TAB AF
INDTJ ENING, TAB AF DATA, MANGL ENDE
ANVENDELSE AF PRODUKTET ELLER NOGET
TILKNYTTET UDSTYR, NEDETID OG KØBERS TID
MED RELATION TIL ELLER SOM FØLGE AF BRUGEN
AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER
DETS SOFTWARE.
Dette produkt indeholder en radiosender.
I henhold til UNECE regulativ nr. 10 kan en
producent af motorkøretøjer stille særlige krav
om installation af radiosendere i motorkøretøjer.
Se i vejledningen til motorkøretøjet, eller kontakt
producenten af dit køretøj eller dennes forhandler,
før du installerer dette produkt i dit køretøj.
Nødopkald
Denne håndfri BLUETOOTH-enhed til bilen og den
elektroniske enhed, der er tilsluttet den håndfri
enhed, fungerer via radiosignaler, mobilnetværk og
faste linjer samt en brugerprogrammeret funktion.
Der kan derfor ikke garanteres for tilslutning under
alle forhold.
Lad derfor være med udelukkende at forlade dig
på elektroniske enheder til vigtig kommunikation
(f.eks. medicinske nødssituationer).
Om BLUETOOTH-kommunikation
Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-
enhed, kan påvirke funktionaliteten af medicinske
enheder. Sluk for denne enhed og andre
BLUETOOTH-enheder på følgende steder,
da de kan forårsage en ulykke.
på alle steder, hvor der kan være åben ild,
på hospitaler, på tog, i flyvemaskiner og
på benzinstationer
i nærheden af automatiske døre eller
brandalarmer
Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner,
der overholder BLUETOOTH-standarden for
at levere en sikker trådløs tilslutning, når der
anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men
sikkerheden er muligvis ikke tilstrækkelig for
situationen. Vær forsigtig, når du kommunikerer
ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtager os intet ansvar for lækage af
oplysninger under BLUETOOTH-kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer i forbindelse med
enheden, som ikke er omtalt i denne vejledning.
Liste over sprogkoder (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . 32
4DA
Vejledning i dele og knapper
Hovedenhed
SOURCE
Skift kilde. Hver gang, der trykkes på den,
viser den en valgbar kilde i pop op'en på
den aktuelle skærm.
VOICE
Tryk på, og hold knappen inde for at aktivere
stemmekommandofunktionen.
Hvis du vil tildele DSPL-funktionen til denne
knap, skal du vælge [DSPL] i [SOURCE Key Func.]
(side 20).
Lydst yrkekontrolvælger
Drej for at regulere lydstyrken.
N-Mark
Opretter en BLUETOOTH-tilslutning, når den
berøres med en Android™-telefon.
HOME
Tænd for strømmen.
Åbn HOME-menuen.
Tryk for at sætte afspilning på pause, når der
er valgt Disc (XAV-W650BT), iPod/USB eller
BT Audio source.
Tryk på for at genoptage afspilningen.
Tryk på og hold nede i mindst 2 sekunder for
at slukke enheden. Når enheden er slukket,
er betjening med fjernbetjeningen ikke
tilgængelig (XAV-W650BT).
ATT (d æm p)
Tryk på og hold nede i et sekund, men
mindre end 2 sekunder, og drej derefter
lydstyrkereguleringen for at dæmpe lyden.
Modtager for fjernbetjening
Diskindgang (XAV-W650BT)
(skub disk ud) (XAV-W650BT)
USB-port
AUX-indgangsstik
Nulstillingsknap
Skærm-/touchpanel
5DA
RM-X170-fjernbetjening (XAV-W650BT)
Fjernbetjeningen kan kun bruges til at betjene
lydknapperne. Brug touchpanelet til
menubetjening.
OFF
Sluk kilden.
Tryk på og hold knappen inde i 2 sekunder
for at slukke for strømmen og skærmen.
MONITOR OFF
Sluk for skærm- og knapbelysning.
Tryk igen for at tænde.
POSITION
Denne knap understøttes ikke.
(returner)
Skift til forrige skærm.
Vend tilbage til menuen på en VCD
(XAV-W650BT).
Lyser, når AF (alternative frekvens)
er tilgængelig.
Lyser, når de aktuelle trafikoplysninger
(TA: trafikmeddelelser) er tilgængelige.
Lyser, når "SongPal"-tilslutningen er
etableret mellem denne enhed og din
Android-telefon.
Lyser, når BLUETOOTH-signalet er tændt.
Blinker, når tilslutningen er i gang.
Lyser, når der kan afspilles på
lydenheden ved at aktivere A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Lyser, når håndfri opkald er tilgængeligt
ved at aktivere HFP (Handsfree Profile).
Angiver statussen på signalstyrken
på den tilsluttede mobiltelefon.
Angiver statussen for resterende batteri
på den tilsluttede mobiltelefon.
(Mega Bass)
Tryk på den valgte Mega Bass-indstilling - [1],
[2], [off].
(lydindstillingsmenu)
Få direkte adgang til lydindstillingsmenuen
(side 20)
(valgmulighed)
Åbn valgmenuen. De tilgængelige elementer
afhænger af kilden.
Ur (side 7)
Når kilden AUX eller Rear Camera er valgt,
vises uret ikke.
Programsp ecifikt område
Vis afspilningskontroller/indikatorer eller viser
enhedens status. Viser elementer afhængig
af kilden.
(vend tilbage til afspilningsskærmen)
Skift fra HOME-skærmen til
afspilningsskærmen.
/
Flyt til næste/foregående side (dette vises ikke
nødvendigvis på skærmen).
Valgtaster til kilder og indstillinger
Skift kilden, eller foretag forskellige indstillinger.
Introduktion
Nulstilling af enheden
Du skal nulstille enheden, før du betjener enheden
første gang, efter du har udskiftet bilbatteri eller
ændret tilslutninger.
Bemærk
Hvis du trykker på nulstillingsknappen, slettes
urindstillingen og noget lagret indhold.
Indstilling af uret
1 Tryk på HOME, og tryk derefter
på [Settings].
2 Tryk på , og tryk derefter på
[Clock Adjust].
Indstillingsskærmen vises.
3 Try k p å / for at indstille time
og minut.
4 Efter indstilling af time og minut skal
du trykke på [Set].
Indstillingen er udført og uret starter.
Forberedelse af en
BLUETOOTH-enhed
Du kan lytte til musik eller foretage håndfri
opkald afhængigt af den BLUETOOTH-kompatible
enhed, f.eks. smartphones, mobiltelefoner eller
lydenheder (herefter kaldet "BLUETOOTH-enhed",
hvis ikke andet er angivet). Hvis du ønsker flere
oplysninger om tilslutning, kan du se den
betjeningsvejledning, der fulgte med enheden.
Før du tilslutter enheden, skal du skrue ned for
lydstyrken på enheden. Eller høres der en høj lyd.
7DA
Tilslutning af en smartphone med
one touch (NFC)
Når trykker på N-Mark på enheden med en
NFC*-kompatibel smartphone, tilknyttes enheden
og tilsluttes automatisk til smartphonen.
* NFC (Near Field Communication) er en teknologi,
der aktiverer kortrækkende, trådløs kommunikation
mellem digitale forskellige enheder, f.eks.
mobiltelefoner og IC-tags. Takket være NFCfunktionen kan der nemt opnås datakommunikation
ved blot at berøre det relevante symbol eller
berøringspunktet på NFC-kompatible enheder.
For en smartphone med Android OS 4.0 eller
tidligere installeret skal du downloade appen
"NFC Easy Connect", der er tilgængelig på
Google Play™. Appen kan muligvis ikke
downloades i alle lande/områder.
1 Aktiver NFC-funktionen på
smartphonen.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se
den betjeningsvejledning, der fulgte med
smartphonen.
2 Lad N-Mark på smartphonen berøre
N-Mark-delen på enheden.
Kontroller, at lyser på enhedens statuslinje.
Afbryde med One touch
Lad N-Mark på smartphonen berøre N-Mark-delen
på enheden igen.
Bemærkninger
Når du opretter tilslutningen, skal du være lidt
forsigtig, så du ikke ridser smartphonen.
One touch-tilslutning er ikke mulig, hvis enheden
allerede er tilsluttet en anden NFC-kompatibel enhed.
I denne situation skal du frakoble den anden enhed
og oprette en tilslutning til smartphonen igen.
Tilknytning og tilslutning med
en BLUETOOTH-enhed
Når du første gang tilslutter en BLUETOOTH-enhed,
kræves der gensidig registrering (dette kaldes
"tilknytning"). Tilknytning sætter denne enhed og
andre enheder i stand til at genkende hinanden.
1 Placer BLUETOOTH-enheden inden for
1 meter fra enheden.
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Settings].
3 Try k p å .
4 Tryk på [Bluetooth Connection], og angiv
derefter signalet til [ON].
BLUETOOTH-signalet tændes og lyser på
enhedens statuslinje.
5 Tryk på [Pairing].
blinker, mens enheden tilknyttes
i standbytilstand.
6 Udfør tilknytning på BLUETOOTH-
enheden, så den registrerer denne
enhed.
7 Vælg [XAV-xxxx] (navnet på din model),
som vises på skærmen på BLUETOOTHenheden.
Hvis navnet på din model ikke vises, skal du
gentage fra trin 5.
8DA
8 Hvis der kræves en adgangskode*
[0000]
Indtast adgangskoden
på BLUETOOTH-enheden, skal du
indtaste [0000].
* Adgangskoden kan være betegnet som
"passkode", "PIN-kode", "PIN-nummer" eller
"password" osv. afhængig af BLUETOOTHenheden.
Når der er oprettet tilknytning, forbliver
tændt.
9 Vælg denne enhed på BLUETOOTH-
enheden for at oprette BLUETOOTHtilslutningen.
eller lyder, når tilslutningen er oprettet.
Bemærk
Denne enhed kan ikke registreres fra andre enheder,
når den er tilsluttet en BLUETOOTH-enhed.
Hvis du vil aktivere registrering, skal du skifte til
tilknytningstilstand og søge efter denne enhed
fra en anden enhed.
Starte afspilning
Se "Afspilning af en BLUETOOTH-enhed" (side 14)
for at få flere oplysninger.
Annullere tilknytning
Udfør trin 5 for at annullere tilknytningstilstand,
når denne enhed og BLUETOOTH-enhederne
er tilknyttet.
Tilslutning med en tilknyttet
BLUETOOTH-enhed
Hvis du vil bruge en tilknyttet enhed, kræves der
tilslutning til denne enhed. Nogle tilknyttede
enheder tilsluttes automatisk.
1 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Settings].
2 Tryk på [Bluetooth Connection], og tryk
derefter på [ON].
Kontroller, at lyser på enhedens statuslinje.
3 Aktiver BLUETOOTH-funktionen på din
BLUETOOTH-enhed.
4 Betjen BLUETOOTH-enheden for at
tilslutte denne enhed.
eller lyser på statuslinjen.
Tilslutte den sidst tilsluttede enhed fra
denne enhed
Når tændingen aktiveres med BLUETOOTH-signalet
aktiveret, søger denne enhed efter den sidst
tilsluttede BLUETOOTH-enhed, og tilslutningen
foretages automatisk.
Hvis den ikke fungerer, skal du trykke på
[Reconnect] for at søge efter den senest tilknyttede
enhed igen. Hvis problemet ikke løses, skal du følge
tilknytningsproceduren.
Bemærk
Under streaming af BLUETOOTH-lyd kan du ikke
oprette tilslutning fra denne enhed til mobiltelefonen.
Opret i stedet for tilslutning fra mobiltelefonen til
denne enhed.
Installere mikrofonen
Se "Installation af mikrofonen" (side 36) for at få
flere oplysninger.
Tilslutning af en USB-enhed
1 Skru ned for lydstyrken på enheden.
2 Tilslut USB-enheden til enheden.
Hvis du vil tilslutte en iPod/iPhone, skal
du bruge USB-tilslutningskablet til iPod
(medfølger ikke).
Tilslutning af andre bærbare
lydenheder/videoenheder
1 Sluk for den bærbare lyd-/videoenhed.
2 Skru ned for lydstyrken på enheden.
3 Tilslut den bærbare lyd-/videoenhed
til AUX-indgangsstikket på denne
enhed med et tilslutningskabel
(medfølger ikke).
4 Tryk på HOME, og tryk derefter på [AUX].
Matche lydstyrken på den tilsluttede enhed
med andre kilder
Start afspilning fra den bærbare lyd-/videoenhed
ved en moderat lydstyrke, og indstil din sædvanlige
lyttelydstyrke på enheden:
Tryk på , og angiv derefter [Input Level] til
mellem –10 og +15.
9DA
Angive enhedstypen manuelt
Tryk på , og indstil [AUX Input] til [Audio],
[Video] eller [Auto].
Lytte til radioen
Tilslutning af bakkameraet
Ved tilslutning af bakkameraet til CAMERA INstikket kan du få vist billedet fra bakkameraet.
Se "Tilslutning/installation" (side 33) for at få flere
oplysninger.
Lytte til radioen
Hvis du vil lytte til radioen, skal du trykke på HOME
og derefter trykke på [Tuner].
Modtagelseskontroller/indikationer
Aktuelt bånd
Åbner båndlisten.
Aktuel frekvens, programtjenestenavn*,
RDS-indikator*
*Under RDS-modtagelse.
PTY (programtyper) (kun FM)
Åbner PTY-listen (side 12).
ZAP (ZAPPIN)
Hjælper dig med at finde en ønsket station ved
at lytte til forvalgte stationer i nogle få sekunder.
(valgmulighed)
Åbner valgmenuen.
–SEEK/SEEK+
Indstiller automatisk.
/
Indstiller manuelt.
Tryk på og hold knappen inde for at springe
kontinuerligt over flere frekvenser.
Forvalgte numre (1 til 6)
Vælger en forvalgt station.
Tryk på og hold nede for at gemme den aktuelle
frekvens i denne forvalgte station.
10DA
Lagring automatisk (BTM)
1 Vælg det ønskede bånd (FM1, FM2, FM3,
AM1 eller AM2).
2 Try k p å .
3 Tryk på [BTM], og tryk derefter på
[Search].
Enheden lagrer stationer i frekvensrækkefølgen
på de forvalgte numre (1 til 6).
Indstilling
1 Tryk på det aktuelle bånd.
Båndlisten vises.
2 Tryk på det ønskede bånd (FM1, FM2,
FM3, AM1 eller AM2).
3 Udfør indstilling.
Indstille automatisk
Tryk på –SEEK/SEEK+.
Scanningen stopper, når enheden finder
en station.
Indstille manuelt
Tryk på og hold / inde for at finde
den omtrentlige frekvens, og tryk derefter
på / flere gange for at finjustere den
ønskede frekvens.
Lagring manuelt
1 Når du modtager den station, du vil
lagre, skal du trykke på og holde det
ønskede forvalgte nummer inde (1 til 6).
Modtagelse af lagrede stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på det
ønskede forvalgte nummer (1 til 6).
Søgning efter den ønskede
station fra forvalgte stationer
(Tuner Preset ZAPPIN)
Tuner Preset ZAPPIN hjælper dig med at finde en
ønsket station ved at lytte til forvalgte stationer
inogle få sekunder.
1 Under radiomodtagelse skal du trykke
på [ZAP].
Tuner Preset ZAPPIN starter, og efterfølgende
stationer modtages i rækkefølge.
2 Tryk på [ZAP] igen, når den ønskede
station modtages.
Brug af radiodatasystem (RDS)
Indstilling af alternative frekvenser (AF)
og trafikmeddelelser (TA)
AF søger kontinuerligt efter den station med det
stærkeste signal i et netværk, og TA viser aktuelle
trafikoplysninger eller trafikprogrammer (TP),
hvis de modtages.
1 Tryk på HOME, og tryk derefter
på [Tuner].
2 Tryk på det ønskede bånd ([FM1], [FM2]
eller [FM3]).
3 Tryk på og derefter på [AF] eller [TA]
for at indstille [ON].
Hvis du vil lagre RDS-stationer med
AF- og TA-indstillingen
Du kan forvælge RDS-stationer sammen med en
AF/TA-indstilling. Indstil AF/TA, og gem derefter
stationen med BTM eller manuelt. Hvis du indstiller
en fast station manuelt, kan du også indstille
stationer, der ikke er RDSRDS-stationer.
Modtage nødmeddelelser
Når AF eller TA er aktiveret, vil nødmeddelelser
automatisk afbryde den valgte kilde.
Bevare et regionalt program (Regional)
Når AF- og Regional-funktioner er aktiveret, skiftes
der ikke til en anden regional station med en
stærkere frekvens. Hvis du forlader dette regionale
programs modtagelsesområde, skal du trykke
på [Regional] [OFF] under FMmodtagelse. Denne funktion fungerer ikke
i Storbritannien og i nogle andre områder.
11DA
Valg af programtyper (PTY)
1 Under FM-modtagelse skal du trykke
på [PTY].
Hvis du vil rulle listen, skal du trykke på /.
2 Tryk på den ønskede programtype.
Enheden søger efter en station, der udsender
den valgte programtype.
Lukke PTY-listen
Tryk på .
Programtyper
News (nyheder), Current Affairs (offentlige sager),
Information (oplysninger), Sport (sport), Education (uddannelse), Drama (drama), Cultures (kultur),
Science (videnskab), Varied Speech (forskelligt),
Pop Music (popmusik), Rock Music (rockmusik),
Easy Listening (populær musik), Light Classics M
(let klassisk musik), Serious Classics (seriøs klassisk
musik), Other Music (anden musik), Weather & Metr (vejret), Finance (økonomi), Children’s Progs
(børneprogram), Social Affairs (sociale sager),
Religion (religion), Phone In (ring ind), Travel &
Tou ri ng (rejse), Leisure & Hobby (fritid), Jazz Music
(jazzmusik), Country Music (countrymusik),
National Music (national musik), Oldies Music
(oldies-musik), Folk Music (folkemusik),
Documentary (dokumentar)
Indstilling af uret (CT)
CT-dataene fra RDS-transmissionen indstiller uret.
1 Indstil [Clock Time] til [ON] i [General
Settings] (side 19).
Afspilning
Afspilning af en disk
(XAV-W650BT)
Afhængig af disktypen kan nogle betjeninger være
anderledes eller begrænsede.
1 Isæt disken (denne side opad).
Afspilning starter automatisk.
Hvis der vises en DVD-menu
Tryk på det ønskede element i DVD-menuen.
Du kan også bruge menukontrolpanelet, som kan
vises ved at trykke hvor som helst på skærmen,
bortset fra DVD-menupunkter. Tryk på ///
for at flytte markøren, og tryk derefter på [ENTER]
for at bekræfte.
Hvis menukontrolpanelet ikke vises, når der trykkes
på skærmen, kan du bruge fjernbetjeningen.
Tryk på skærmen, hvis indikationerne ikke vises.
For lyddiske vises nogle indikationer altid under
afspilning.
Brug af PBC-funktioner
(afspilningskontrol)
Menuen PBC assisterer interaktivt med betjeningen,
når der afspilles en PBC-kompatibel VCD.
1 Starter afspilning af en PBC-
kompatibel VCD.
PBC-menuen vises.
2 Try k p å .
Menukontrolpanelet vises.
3 Tryk på nummertasterne for at vælge
det ønskede nummer, og tryk derefter
på [ENTER].
4 Følg anvisningerne i menuen for
interaktiv betjening.
Vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på .
Deaktivere PBC-funktioner
Indstil [Video CD PBC] til [OFF] (side 21).
Bemærkninger
Under PBC-afspilning vises spornummer,
afspilningselement osv. ikke på afspilningsskærmen.
Genoptag afspilning er utilgængelig under afspilning
med PBC.
Konfiguration af lydindstillinger
Ændring af lydsprog/format
Når du afspiller en DVD, kan lydsproget ændres,
hvis disken er optaget med flersprogede spor.
Du kan også ændre lydformatet, hvis der afspilles
en disk med flere lydformater (f.eks. Dolby Digital).
Under afspilning skal du trykke på skærmen og
derefter på .
Tryk på flere gange, indtil det ønskede lydsprog/
-format vises.
Eksempel: Dolby Digital 5.1 ch
Lydsprog
Lydformat/kanalnumre
Hvis det samme sprog vises to eller flere gange,
er disken optaget i flere lydformater.
Ændring af lydkanal
Hvis du afspiller en VCD, kan du lytte til både
venstre og højre kanal, kun højre kanal eller venstre
kanal via både venstre og højre højttalere.
Under afspilning skal du trykke på flere gange,
indtil den ønskede lydkanal vises.
Indstillingerne er angivet herunder.
I denne vejledning bruges "iPod" som en generel
henvisning til iPod-funktioner på en iPod og en
iPhone, medmindre andet er angivet i teksten
eller illustrationerne.
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
iPod under "Om iPod" (side 24). Du kan også
besøge supportwebstedet, der er nævnt på
bagsiden.
MSC (Mass Storage Class) og MTP (Media Transfer
Protocol) USB-enheder (f.eks. et USB-flashdrev,
digital medieafspiller, Android-telefon), der er
kompatibel med USB-standarden kan bruges.
Afhængig af den digitale medieafspiller eller
Android-telefon kan det være nødvendigt at
indstille USB-tilslutningstilstanden til MTP.
Bemærkninger
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt
på bagsiden.
Afspilningen starter.
Hvis en enhed allerede er tilsluttet, skal
du trykke på HOME og derefter trykke
på [iPod/USB] for at starte afspilningen.
2 Juster lydstyrken på denne enhed.
Stoppe afspilning
Tryk på SOURCE flere gange, indtil [OFF] vises.
Fjerne enheden
Stop afspilning, og fjern derefter enheden.
13DA
Advarsel for iPhone
Når du tilslutter en iPhone via USB, styres opkaldets
lydstyrke af din iPhone, ikke af enheden. Skru ikke
utilsigtet op for lydstyrken på enheden under et
opkald, da en pludselig høj lyd kan resultere i,
at opkaldet afbrydes.
Afspilning af en
BLUETOOTH-enhed
Du kan afspille indhold på en tilsluttet enhed,
der understøtter BLUETOOTH A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
1 Opret en BLUETOOTH-tilslutning med
lydenheden (side 9)
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[BT Audio].
3 Betjen lydenheden for at starte
afspilning.
4 Juster lydstyrken på denne enhed.
Bemærkninger
Afhængig af lydenheden kan det forekomme,
at oplysninger som f.eks. titel, nummer/tid og
afspilningsstatus ikke vises på denne enhed.
Selv hvis kilden ændres på denne enhed, stopper
afspilning af lydenheden ikke.
Matche lydstyrkeniveauet på BLUETOOTHenheden med andre kilder
Du kan reducere forskellen i lydstyrke mellem
denne enhed og BLUETOOTH-enheden:
Under afspilning skal du trykke på og derefter
indstille [Input Level] til mellem –10 og +15.
Søgning efter og afspilning
af numre
Gentaget afspilning og vilkårlig
afspilning
1 Under afspilning skal du trykke
på(gentag) eller (shuffle)
flere gange, indtil den ønskede
afspilningstilstand vises.
Det kan tage lidt tid at starte afspilning
i den valgte afspilningstilstand.
De tilgængelige afspilningstilstande varierer,
afhængigt af den valgte lydkilde.
Bemærk
Gentaget afspilning og vilkårlig afspilning er ikke
tilgængelige for version 2.0 VCD med PBC-funktion.
Direkte søgeafspilning (XAV-W650BT)
1 Under disk- eller USB-afspilning skal
du trykke på nummerknapperne på
fjernbetjeningen for at angive et
elementnummer (f.eks. spor) og derefter
trykke på ENTER på fjernbetjeningen.
Afspilning starter fra starten af det valgte punkt.
Bemærk
Under VCD-afspilning er denne funktion kun
tilgængelig, når du afspiller en VCD uden
PBC-funktioner.
Søgning efter en fil fra listeskærmen
1 Under disk- (XAV-W650BT) eller
USB-afspilning skal du trykke på .
Listeskærmen fra de aktuelt afspillede
elementer vises.
14DA
Endvidere skal du trykke på (lyd), (video)
eller (foto) for at få vist efter filtype.
2 Tryk på det ønskede element.
Afspilning starter.
Andre indstillinger under
afspilning
Yderligere indstillinger er tilgængelige i hver kilde
ved at trykke på . De tilgængelige elementer
afhænger af kilden.
Picture EQ
Justerer billedkvaliteten, så den passer til
lysstyrken inde i bilen: [Dynamic], [Standard],
[Theater], [Sepia].
(Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen
anvendes, og der er valgt iPod/USB, Disc
(XAV-W650BT) eller AUX-kilde).
Aspect
Vælger et format, der er egnet til
enhedens skærm.
(Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen
anvendes, og der er valgt iPod/USB, Disc
(XAV-W650BT) eller AUX-kilde).
Normal
Viser et billede i 4:3-formatet
(almindeligt billede).
Wide
Viser et billede i 4:3-formatet, der er forstørret
til venstre og højre kant af skærmen med
overflydende dele af toppen og bunden
afskåret, så det udfylder skærmen.
Fuld
Viser et billede i 16:9-formatet.
Zoom
Viser et billede i 4:3-formatet, der er forstørret
til venstre og højre kant af skærmen.
DVD Audio Level (XAV-W650BT)
Justerer lydudgangsniveauet til mellem –10 og
+10 for en DVD, der er optaget i Dolby Digitalformat til at afbalancere lydstyrkeniveauet
mellem diske.
(Kun tilgængelig, når Disc-kilden er valgt).
Håndfri opkald (kun via BLUETOOTH)
Hvis du vil bruge en mobiltelefon, skal du tilslutte
den til denne enhed. Se "Forberedelse af en
BLUETOOTH-enhed" (side 7) for at få flere
oplysninger.
Modtagelse af et opkald
1 Tryk på , når der modtages et opkald.
Opkaldet starter.
Bemærk
Ringetonen og talerens stemme udsendes kun gennem
fronthøjttalerne.
Afvise/afslutte et opkald
Tryk på .
Foretage et opkald
1 Tryk på HOME, og tryk derefter
på [Phone].
2 Tryk på et af opkaldsikonerne på
BLUETOOTH-telefonskærmen.
(opkaldshistorik)*
Vælg en kontakt fra listen med
opkaldshistorik. Enheden lagrer de sidste
20 opkald.
(genopkald)
Foretag et automatisk opkald til den kontakt,
du sidst ringede til.
1
15DA
(telefonbog)*
Vælg en kontakt fra navnelisten/
nummerlisten i telefonbogen. Hvis du vil
søge efter den ønskede kontakt i alfabetisk
rækkefølge fra navnelisten, skal du trykke
på.
(stemmekommando)*
Sig et stemmetag, der er lagret
i mobiltelefonen.
(indtastning af telefonnummer)
Indtast telefonnummeret.
Forvalgte numre (1 til 6)
Vælg den lagrede kontakt.
Hvis du vil lagre kontakten, kan du se
"Forvalgte telefonnumre" (side 16).
*1 Mobiltelefonen skal understøtte PBAP (Phone
Book Access Profile).
*2 Brug ikke stemmekommandofunktionen på den
mobiltelefonen, mens den er tilsluttet enheden.
*3 Stemmekommandoen fungerer måske ikke
afhængig mobiltelefonens genkendelsesspecifikation. Hvis du ønsker oplysninger,
kan du besøge supportwebstedet på bagsiden.
1
2*3
3 Tryk på .
Opkaldet starter.
Forvalgte telefonnumre
Du kan gemme op til 6 kontakter på forvalgslisten.
1 Vælg et telefonnummer på telefon-
skærmen, som du ønsker at lagre
i forvalgsvælgeren fra telefonbogen,
opkaldshistorikken eller ved at indtaste
telefonnummeret direkte.
Bekræftelsesskærmen vises.
2 Tryk på [Preset], og tryk derefter på det
ønskede forvalgsnummer (1 til 6).
Kontakten gemmes med det forvalgte nummer.
Tilgængelige betjeninger
under opkald
Justere lydstyrken på ringetonen
Drej lydstyrkereguleringen, mens du modtager
et opkald.
Justere talerens lydstyrke
Drej lydstyrkereguleringsvælgeren under et opkald.
Justere lydstyrken for den anden part
(justering af mikrofonforstærkning)
Under et håndfrit opkald skal du trykke på
og derefter indstille [MIC Gain] til [Low], [Middle]
eller [High].
Skifte mellem håndfri og håndholdt tilstand
Under et opkald skal du trykke på
for at skifte opkaldets lyd mellem enheden og
en mobiltelefon.
Bemærk
Afhængig af mobiltelefonen vil denne handling
muligvis ikke være tilgængelig.
Besvare et indgående opkald automatisk
Tryk på , og indstil [Auto Answer] til [ON].
16DA
Nyttige funktioner
SongPal med Android-telefon
Programmet "SongPal"
(version 3.0 eller nyere) skal
downloades fra Google Play.
Bemærkninger
Af sikkerhedshensyn skal du
overholde de lokale trafiklove
og regulativer og ikke bruge
programmet, mens du kører.
Tilslutning af en Android-telefon,
mens "SongPal" er installeret på
denne enhed giver dig mulighed
for at modtage SMS-beskeder
eller kalenderbeskeder osv. via bilhøjttalerne og
at styre enheden med stemmekommandoer.
Hvad du kan kontrollere med "SongPal" varierer
afhængigt af den tilsluttede enhed.
Hvis du vil bruge "SongPal"-funktioner, kan du se
detaljerne på din Android-telefon.
De viste billeder af det "SongPal"-program,
der bruges i betjeningsvejledningen, kan være
anderledes end de faktiske.
De meddelelser, der vises fra "SongPal"-programmet,
der vises på denne enhed og din Android-telefon, kan
være forskellige.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om "SongPal",
kan du besøge følgende URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/
Oprettelse af SongPal-forbindelsen
1 Opret BLUETOOTH-tilslutningen med
Android-telefonen (side 9).
2 Start programmet "SongPal".
3 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Settings].
4 Tryk på , og indstil [SongPal] til
[Connect].
Tilslutning til Android-telefonen starter.
Hvis du ønsker oplysninger om betjening via
Android-telefonen, kan du se i hjælpeafsnittet
af programmet.
Hvis enhedsnummeret vises
Kontroller, at nummeret vises (f.eks. 123456),
og vælg derefter "Yes" på Android-telefonen.
Afslutte tilslutningen
Indstil [SongPal] til [Disconnect] på [General
Settings].
Valg af kilden eller programmet
Du kan ikke kun vælge en kilde eller et program
på din Android-telefon, men også på denne
enhed ved at betjene Android-telefonen.
1 Få vist kildelisten på denne enhed på din
Android-telefon.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se
den betjeningsvejledning, der fulgte med
din Android-telefon.
2 Tryk på den ønskede kilde.
Meddelelser om forskellige oplysninger
via stemmeguide
Når der modtages SMS-, Twitter/Facebook/
Calendar-beskeder osv. annonceres de
automatisk via bilhøjttalere.
Du finder flere oplysninger om indstillinger
i hjælpeafsnittet til programmet.
17DA
Aktivering af stemmegenkendelse
Ved at registrere programmer kan du styre et
program med stemmekommandoer. Du finder
flere oplysninger i hjælpeafsnittet til programmet.
Aktivere stemmegenkendelse
1 Tryk på, og hold VOICE inde for at aktivere
stemmegenkendelse.
2 Sig den ønskede stemmekommando ind
i mikrofonen, når der vises [Say Source or App]
på Android-telefonen.
Bemærkninger
Hvis du vil bruge denne funktion, skal VOICE være
tildelt stemmekommandofunktionen ved at vælge
[Voice] i [SOURCE Key Func.] (side 20).
Stemmegenkendelse er muligvis ikke tilgængelig
i alle situationer.
Stemmegenkendelse fungerer måske ikke korrekt.
Dette afhænger af ydelsen på den tilsluttede
Android-telefon.
Brug funktionen under forhold, hvor støj, f.eks.
motorstøj er minimeret under stemmegenkendelse.
Besvarelse af en SMS-meddelelse
Du kan besvare en meddelelse med
stemmegenkendelse.
1 Aktiver stemmegenkendelse, og sig "Reply".
Skærmen til angivelse af meddelelsen vises
i"SongPal"-programmet.
2 Angiv en svarmeddelelse med
stemmegenkendelse.
Listen over meddelelseskandidater vises i "SongPal"programmet.
3 Try k på / for at vælge den ønskede meddelelse,
og tryk derefter på [Enter].
Meddelelsen sendes.
Brug af Siri Eyes Free
Siri Eyes Free giver dig mulighed for at bruge en
iPhone håndfri ved blot at tale ind i mikrofonen.
Denne funktion kræver, at du tilslutter en iPhone
til enheden med automatisk BLUETOOTH.
Tilgængelighed er begrænset til iPhone 4s eller
nyere. Sørg for, at din iPhone kører med den
nyeste iOS-version.
Du skal gennemføre BLUETOOTH-registrering
og tilslutningskonfiguration for din iPhone med
denne enhed i forvejen. Se "Forberedelse af en
BLUETOOTH-enhed" (side 7) for at få flere
oplysninger.
1 Aktiver Siri-funktionen på din iPhone.
Se den betjeningsvejledning, der fulgte med
iPhone, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
2 Tryk på og hold SOURCE inde.
Stemmekommandoskærmen vises.
3 Tal ind i mikrofonen, når din iPhone
har bippet.
Din iPhone bipper igen, og derefter begynder
Siri at reagere.
Deaktivere Siri Eyes Free
Tryk på [Close].
Bemærkninger
Din iPhone genkender muligvis ikke din stemme.
Dette afhænger af brugsbetingelserne. (Hvis du
f.eks. er i en kørende bil).
Siri Eyes Free fungerer måske ikke korrekt, eller
reaktionstiden kan være forsinket på steder, hvor
det er vanskeligt at modtage iPhone-signaler.
Afhængig af anvendelsesforholdene for din iPhone
fungerer Siri Eyes Free måske ikke korrekt eller
kan afsluttes.
Hvis du afspiller et nummer med en iPhone via
BLUETOOTH-lydtilslutningen, og nummeret starter
afspilning via BLUETOOTH, afsluttes Siri Eyes Freefunktionen automatisk og enheden skifter til
BLUETOOTH-lydkilden.
Når Siri Eyes Free er aktiveret under lydafspilning,
kan enheden skifte til BLUETOOTH-lydkilden, selv
hvis du ikke angiver et nummer, der skal afspilles.
Ved tilslutning af en iPhone til USB-porten fungerer
Siri Eyes Free måske ikke korrekt eller kan afsluttes.
Ved tilslutning af en iPhone til enheden via USB,
skal du ikke aktivere Siri med iPhone. Siri Eyes Free
fungerer måske ikke korrekt eller kan afsluttes.
Der er ingen lyd, når Siri Eyes Free er aktiveret.
18DA
Indstillinger
Grundlæggende indstillinger
Du kan angive indstillinger i følgende
opsætningskategorier:
Generelle indstillinger
Lydindstillinger
Skærmindstillinger
Visuelle indstillinger
1 Tryk på HOME, og tryk derefter
på [Settings].
2 Tryk på et af ikonerne for
opsætningskategorier.
Elementerne kan angives på en anden måde,
afhængigt af kilden og indstillingerne.
3 Try k p å / for at vælge det ønskede
element.
Vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på .
Skifte til afspilningsskærmen
Tryk på .
Generelle indstillinger
Language
Vælg det ønskede skærmsprog: [English],
[Español], [].
Time Format
Ændrer tidsformatet: [12-hour], [24-hour].
Clock Time
Indstiller uret efter RDS-dataene: [OFF], [ON].
Clock Adjust
Indstiller uret manuelt.
(Kun tilgængelig, når [Clock Time] er indstillet
til [OFF]).
Beep
Aktiverer betjeningslyden: [OFF], [ON].
Dimmer
Slukker skærmen: [OFF], [ON], [Auto].
([Auto] er kun tilgængelig, når
belysningskontrolledningen er tilsluttet
og fungerer når hovedlyset er tændt).
Dimmer Level
Justerer lysstyrkeniveauet, når lysdæmperen er
aktiveret: –5 til +5.
Touch Panel Adjust
Justerer kalibrering af touchpanelet, hvis
berøringspositionen ikke svarer til det
korrekte element.
Output Color System
Ændrer farvesystemet i henhold til den
tilsluttede skærm (SECAM understøttes ikke):
[NTSC], [PAL].
(Kun tilgængelig, når der er ingen kilde er valgt).
Camera Input
Vælger billedet fra bakkameraet: [Normal],
[Reverse] (spejlbillede), [OFF].
Steering Control
Vælger inputtilstand for den tilsluttede
fjernbetjening. Hvis du vil forhindre fejlfunktion,
skal du sørge for at matche inputtilstanden med
den tilsluttede fjernbetjening før brug.
Custom
Inputtilstand for fjernbetjeningen på rattet
(vælges automatisk, når [User Defined]
er fuldført).
Preset
Inputtilstand for den kabelforbundne
fjernbetjening, som deaktiverer
fjernbetjeningen på rattet.
User Defined
Ratknappanelet vises.
Tryk på og hold den knap nede, som du vil
tildele til rattet.
Knappen på panelet lyser (standby).
Tryk på og hold den knap på rattet nede,
som du vil tildele funktionen til.
Knappen på panelet skifter til blå
(registrering fuldført).
Hvis du vil registrere andre funktioner,
skal du gentage trin og .
(Kun tilgængelig, når [Steering Control] er
indstillet til [Custom]).
Bemærkninger
Når du foretager indstillinger, er det kun
betjeningsknapperne på enheden, der er
tilgængelige. Af sikkerhedsårsager bør du
parkere bilen, før du foretager denne indstilling.
Hvis der opstår en fejl under registrering,
og slettes alle registrerede indstillinger.
Genstart registrering fra starten.
Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle
køretøjer. Du finder oplysninger om kompatibilitet
med dit køretøj på supportwebstedet, der er
nævnt på bagsiden.
Bluetooth Connection
Aktiverer BLUETOOTH-signalet: [OFF], [ON],
[Pairing] (skifter til tilknytningsstandbytilstand).
19DA
Bluetooth Device Info
Viser oplysningerne for den enhed, der er
tilsluttet enheden, når der trykkes på [Open].
(Kun tilgængelig, når [Bluetooth Connection]
er indstillet til [ON])
Bluetooth Reset
Initialiserer alle de BLUETOOTH-relaterede
indstillinger, f.eks. tilknytningsoplysninger,
opkaldshistorik, forvalgt nummer, historik
for tilsluttede BLUETOOTH-enheder osv.
SongPal
Etablerer eller afslutter "SongPal"-funktionen
(tilslutning): [Connect], [Disconnect].
SOURCE Key Func.
Tildeler stemmekommandofunktionen
eller skærmmenuen til SOURCE-knappen:
[Voice], [DSPL].
Rear View Camera (XAV-W650BT)
Justerer længden og/eller positionen
af markeringslinjerne på billedet fra
bakkameraet, når der trykkes på [Line Edit].
Crossover
Justerer subwooferens afskæringsfrekvens
og subwooferfase.
Vælger et format, der er egnet til enheden og
den tilsluttede skærm.
(Kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret,
og uret vises).
16:9
Viser et bredt billede. Velegnet, når du tilslutter
en widescreen-skærm eller en skærm med
widescreen-funktion.
Letterbox
Viser et bredt billede med bjælker øverst
og nederst på skærmen. Velegnet, når der
tilsluttes en 4:3-skærm.
Pan S can
Viser automatisk et bredt billede på hele
skærmen og skærer de dele væk, som der
ikke er plads til.
Video CD PBC (XAV-W650BT)
Aktiverer PBC-funktioner, når der afspilles
en VCD: [OFF], [ON].
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
Køl enheden af på forhånd, hvis din bil har været
parkeret i direkte sollys.
Antennen foldes ud automatisk.
Kondens (XAV-W650BT)
Hvis der skulle opstå kondens indeni enheden, skal
du fjerne disken og vente ca. en time på, at den
tørrer. Ellers fungerer enheden måske ikke korrekt.
Vedligeholde en høj lydkvalitet
Spild ikke væske på enheden eller diskene
(XAV-W650BT).
Bemærkninger om sikkerhed
Overhold de lokale trafikregler, love og
bestemmelser.
Under kørsel
Se ikke på og betjen ikke enheden, da dette kan
føre til distraktion og forårsage uheld. Parker
din bil et sikkert sted, når du skal se på eller
betjene enheden.
Brug ikke opsætningsfunktionen eller andre
funktioner, som kan fjerne din opmærksomhed
fra din kørsel.
Når du bakker med bilen, skal du for din
egen sikkerhed sørge for at se dig tilbage og
omhyggeligt få et overblik over omgivelserne,
selv hvis bakkameraet er tilsluttet. Forlad dig
ikke udelukkende på bakkameraet.
Under betjening
Indsæt ikke fingre, hænder eller fremmede
objekter i enheden, da disse kan medføre
personskade eller beskadige enheden.
Hold små dele uden for små børns rækkevidde.
Sørg for at bruge sikkerhedsseler for at undgå
personskade, hvis bilen pludselig flytter sig.
Forhindre et uheld
Der vises kun billeder, efter du har parkeret bilen
og trukket håndbremsen.
Hvis bilen bevæger sig under videoafspilning,
vises følgende advarsel, og du kan ikke se video.
[Video blocked for your safety.]
Den skærm, der er tilsluttet til REAR VIDEO OUT
er aktiv, når bilen er i bevægelse.
Du kan ikke se videoen, men du kan høre lyd.
Betjen ikke enheden, og lad være med at se på
skærmen under kørsel.
21DA
Bemærkninger om LCD-skærm
Gør ikke LCD-skærmen våd, og udsæt den ikke for
væsker. Dette kan medføre fejl.
Filtyper
Hvis du ønsker oplysninger om
komprimeringsformater, kan du se side 23.
LydMP3-fil, WMA-fil, AAC-fil,
FLAC-fil, WAV-fil
VideoXvid-fil, MPEG-4-fil
Fotojpeg-fil (.jpg)
Bemærkninger om diske (XAV-W650BT)
Tryk ikke hårdt på LCD-skærmen, da dette kan
forvrænge billedet eller forårsage fejlfunktion
(dvs. billedet kan blive uklart, eller LCD-skærmen
kan blive beskadiget).
Berør ikke skærmen med andre genstande end
din finger, da dette kan beskadige eller ødelægge
LCD-skæ rmen .
Rengør LCD-skærmen med en tør, blød klud.
Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder, rensemidler eller
antistatisk spray.
Brug ikke enheden uden for et temperaturområde
på 0 °C til 40 °C.
Hvis din bil er parkeret på et koldt eller varmt sted,
kan billedet blive uklart. Men skærmen er ikke
beskadiget, og billedet vil blive klart, når
temperaturen i bilen igen er normal.
Der kan forekomme nogle blå, røde eller grønne
prikker på skærmen. Disse kaldes "lyspletter"
og kan forekomme på enhver LCD-skærm.
LCD-skærmen er præcisionsfremstillet med
mere end 99,99 % fungerende segmenter.
Men det er muligt, at en lille del (typisk 0,01 %)
af segmenterne ikke lyser korrekt. Dette vil dog
ikke forstyrre din betragtning af skærmen.
Diske og filtyper, der kan afspilles
Diske (XAV-W650BT)
DVD*DVD VIDEO
VCDVideo CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CDLyd-cd'er
* "DVD" kan være brugt i denne betjeningsvejledning
som et generelt udtryk for DVD VIDEO'er, DVD-R'er/
DVD-RW'er og DVD+R'er/DVD+RW'er.
varmekilder som varme luftkanaler, og lad dem
ikke ligge i en bil, som er parkeret i direkte sollys.
Tør diskene af fra midten
og udad med en blød klud
inden afspilning. Brug ikke
opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder eller
kommercielt tilgængelige
rensemidler.
Denne enhed er beregnet
til afspilning af diske, der er
i overensstemmelse med Compact Discstandarden (CD). DualDiscs og nogle musikdiske
med copyrightbeskyttede teknologier er ikke
i overensstemmelse med CD-standarden
(Compact Disc) og kan derfor ikke afspilles
på denne enhed.
Diske, som denne enhed IKKE kan afspille
Diske med mærkater, etiketter eller
selvklæbende tape eller papir påklistret.
Dette kan medføre funktionsfejl eller kan
ødelægge disken.
Diske, som ikke har standardform (f.eks.
hjerteformet, firkantet, stjerneformet).
Enheden kan beskadiges, hvis du forsøger
at afspille dem.
8 cm diske (3
1
/4").
Bemærkning om afspilning af DVD'er
og VCD'er
Nogle afspilningsfunktioner for DVD'er og VCD'er
kan være bevidst fastsat af softwareproducenterne.
Da denne enhed afspiller DVD'er og VCD'er
i overensstemmelse med det diskindhold,
som softwareproducenterne har udviklet, er det
derfor ikke sikkert, at alle afspilningsfunktioner
er tilgængelige. Se også i de oplysninger, der
leveres sammen med DVD'erne eller VCD'erne.
Bemærkninger om DATA-CD'er,
DATA-DVD'er og USB-afspilning
Nogle DATA-CD'er/DATA-DVD'er kan muligvis ikke
afspilles på denne enhed (det afhænger af det
udstyr, der bruges til deres optagelse eller
diskens tilstand).
Visse diske skal være afsluttede (side 23).
22DA
Denne enhed er kompatibel med følgende
Mappe (album)
Lyd/video
(nummer/video)
standarder.
For DATA-CD'er
ISO 9660 level 1/level 2-format, Joliet/Romeo
i udvidet format
For DATA DVD'er
UDF Bridge-format (kombineret UDF og
ISO 9660)
Maksimalt antal:
mapper (album): 256 (inkl. rodmappe og
tomme mapper).
filer (numre/videoer/fotos) og mapper, der
findes på en disk: 2.000 (hvis mappe-/filnavne
indeholder mange tegn, kan dette antal blive
mindre end 2.000).
tegn, der kan vises for et mappe-/filnavn: 32.
Kompatible codecs er MP3 (.mp3), WMA (.wma),
JPEG (.jpg), Xvid (.avi) og MPEG-4 (.mp4).
DRM-beskyttede (Digital Rights Management)
musikfiler kan måske ikke afspilles.
Bemærkninger om at afslutte diske
Følgende diske skal afsluttes for at kunne afspilles
på denne enhed.
DVD-R/DVD-R DL (i videotilstand)
DVD-RW i videotilstand
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
DVD+RW kan afspilles uden afslutning.
Disken afsluttes ikke automatisk.
Se den betjeningsvejledning, der fulgte
med disken.
Afspilningsrækkefølge af lyd-/
videofiler
Om WMA-filer
WMA*1-filer, der overholder følgende krav,
kan afspilles. Afspilning garanteres ikke for
alle WMA-filer, der overholder kravene.
at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt
at tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og
er certificeret af udvikleren til at opfylde Apples
standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig
for betjeningen af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug
af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone
kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer i forbindelse med
din enhed, som ikke er beskrevet i denne
betjeningsvejledning.
24DA
Vedligeholdelse (XAV-W650BT)
+-side op
Specifikationer
Udskiftning af litiumbatteriet til
fjernbetjeningen
Under normale forhold holder batteriet i ca. 1 år.
(Dette kan være kortere afhængig af
anvendelsesforholdene).
Når batteriet bliver faldt, bliver fjernbetjeningens
rækkevidde kortere.
FORSIGTIG
Der kan være fare for eksplosion, hvis batteriet ikke
udskiftes korrekt. Det må kun udskiftes med samme
type eller en tilsvarende type.
Bemærkninger om litiumbatteri
Litiumbatteriet skal opbevares uden for børns
rækkevidde. Hvis batteriet sluges, skal du straks
søge læge.
Tør batteriet af med en tør klud for at sikre en
god kontakt.
Sørg for at vende batteriet korrekt.
Du må ikke holde om batteriet med en metalpincet,
da det kan forårsage en kortslutning.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det håndteres
forkert.
Undlad at genoplade, adskille eller udsætte
det for åben ild.
Skærmafsnit
Skærmtype: Bred LCD-farveskærm
Mål: 6,2"
System: TFT aktiv matriks
Antal pixel:
Signal-/støjforhold: 80 dB
Frekvenskurve: 20-20.000 Hz
Lydfejl og frekvensflimmer: Under målelig grænse
Harmonisk forvrængning: 0,05 %
Regionskode: Markeret på bunden af enheden.
USB Afspillerafsnit
Interface: USB (Fuld hastighed)
Maksimumspænding: 1 A
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Tilsvarende codec: SBC (.sbc)
*1 Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som
f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter
i nærheden af mikrobølgeovn, statisk elektricitet,
modtagefølsomhed, antennens ydeevne,
operativsystem, software osv.
*2 BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
Belysningskontrolterminal
Indgangsterminal for styring fra rattet
Antenneindgangsterminal
Mikrofonindgangsterminal
Kontrolterminal for parkeringsbremse
Bakindgangsterminal
Kamerainputterminal
AUX-lydindgangsterminal (front)
AUX-lyd-/videoindgangsterminal (bagerst)
USB-port
Strømkrav: 12 V-jævnstrømsbilbatteri
(negativ jord)
Nominelt strømforbrug: 10 A
Mål:
Ca. 178 mm × 101,5 mm × 176 mm (b/h/d)
Monteringsmål:
Ca. 170 mm × 100 mm × 162 mm (b/h/d)
Vægt:
XAV-W650BT: 1,7 kg
XAV-V630BT: 1,2 kg
Pakkens indhold:
Hovedenhed (1)
Dele til installation og tilslutninger (1 sæt)
Fjernbetjening (1): RM-X170 (XAV-W650BT)
Mikrofon (1)
Valgfrit tilbehør/udstyr:
Kabel til fjernbetjening på rattet: RC-SR1
Din forhandler kan muligvis ikke håndtere alle de
ovenfor angivne enheder. Spørg forhandleren,
hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Regionskode
Områdesystemet bruges til at beskytte
ophavsrettigheder.
Regionskoden står i bunden af enheden,
og kun DVD'er, der er mærket med en identisk
regionskode, kan afspilles på enheden.
DVD'er, der er mærket med , kan også
afspilles.
Hvis du forsøger at afspille en anden DVD, vises
meddelelsen [Playback prohibited by region code.]
på skærmen. Afhængigt af DVD'en er det ikke
sikkert, at der er angivet nogen regionskode,
selvom afspilning af DVD'en er forbudt af i det
pågældende område.
Copyright
Amerikanske og udenlandske patenter under licens
fra Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og -patenter
er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
Bluetooth®-varemærket og -logoer er registrerede
varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc.,
og eventuel brug af sådanne varemærker af
Sony Corporation er underlagt licens. Andre
varemærker og varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
N-Mark er et varemærke eller et registreret
varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA
og i andre lande.
Windows Media er et registreret varemærke eller
et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation
i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af intellektuel
ejendomsret for Microsoft Corporation. Brug eller
distribution af denne teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden licens fra Microsoft
eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
"DVD VIDEO", "DVD-R", "DVD-RW", "DVD+R" og
"DVD+RW" er varemærker.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch
og Siri er registrerede varemærker tilhørende
Apple Inc. i USA og andre lande. App Store er
et servicemærke tilhørende Apple Inc.
26DA
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER
MPEG-4 VISUAL-PATENTPORTEFØLJELICENSEN
TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG
AF EN FORBRUGER TIL AFKODNING AF VIDEO
I OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUALSTANDARDEN ("MPEG-4 VIDEO"), SOM BLEV
KODET AF EN FORBRUGER, DER VAR ENGAGERET
I EN PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL
AKTIVITET OG/ELLER VAR INDHENTET FRA
EN VIDEOLEVERANDØR, DER VAR GODKENDT
AF MPEG LA TIL AT LEVERE MPEG-4-VIDEO.
INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET
TIL NOGEN ANDEN BRUG.
YDERLIGERE OPLYSNINGER, HERUNDER
OPLYSNINGER TIL SALGSFREMMENDE, INTERN
OG KOMMERCIEL BRUG OG LICENSUDSTEDELSE
SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, LLC. SE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play og Android er varemærker
tilhørende Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Videredistribution og brug i kildeform og binær
form, med eller uden ændringer, er tilladt, såfremt
følgende betingelser overholdes:
Videredistribution af kildekode skal bevare den
ovenstående meddelelse om ophavsret, denne
betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse.
Videredistribution i binær form skal gengive
ovenstående meddelelse om ophavsret, denne
betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse
i dokumentationen og/eller andre materialer,
der leveres med ved distributionen.
Hverken navnet på Xiph.org-fonden eller
navnene på dens bidragydere må bruges til
at støtte eller promovere produkter afledt af
denne software uden en specifik forudgående
skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPRETSHAVERNE
OG BIDRAGYDERNE "SOM DEN ER OG FOREFINDES",
OG ENHVER DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTI,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL STILTIENDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. FONDEN
ELLER BIDRAGYDERE KAN UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR
DIREKTE, INDIREKTE, HÆNDELIGE, SÆRSKILT
DOKUMENTEREDE SKADER, PØNALE SKADER ELLER
FØLGESKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET
TIL TILVEJEBRINGELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER
TJENESTER; DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGS-,
DATA-, DRIFTSTAB ELLER FOR DRIFTSAFBRYDELSER)
UANSET HVORDAN DETTE MÅTTE VÆRE
FORÅRSAGET OG I HENHOLD TIL ENHVER TEORI
OM ERSTATNINGSANSVAR, I HENHOLD TIL
KONTRAKT, SKÆRPET ANSVAR ELLER TORT
(INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET),
SOM FØLGE AF BRUGEN AF DENNE SOFTWARE,
SELVOM DER ER INFORMERET OM MULIGHEDEN
FOR SÅDANNE SKADER.
Dette produkt bruger skrifttypedata, der er
licenseret til Sony og ejet af Monotype Imaging Inc.
Sådanne skrifttypedata må kun bruges sammen
med dette produkt.
Alle andre varemærker tilhører deres respektive
ejere.
Fejlfinding
Følgende tjekliste kan hjælpe dig med at afhjælpe
problemer, du kan opleve med enheden.
Før du gennemgår tjeklisten nedenfor,
bør du kontrollere tilslutningen og
betjeningsanvisningerne.
Hvis du ønsker oplysninger om brug af sikringen
og fjernelse af enheden fra instrumentbrættet,
kan du se "Tilslutning/installation" (side 33).
Hvis problemet ikke kan løses, kan du besøge
supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Generelt
Enheden får ikke tilført strøm.
Kontroller sikringen.
Tilslutningen er ikke korrekt.
Forbind de gule og røde
strømforsyningsledninger.
Der er ingen biplyd.
Der er tilsluttet en forstærker (ekstraudstyr),
og du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Indholdet af hukommelsen er blevet slettet.
Strømforsyningsledningen eller batteriet er taget
ud, eller den er ikke tilsluttet korrekt.
Lagrede stationer og korrekt tid er slettet.
Sikringen er sprunget.
Enheden udsender støj, når tændingens
position ændres.
Ledningerne er ikke sat korrekt sammen med
bilens tilbehørsstrømstik.
Skærmen forsvinder fra/vises ikke på skærmen.
Lysdæmperen er indstillet til [ON] (side 19).
Skærmen forsvinder, hvis du trykker på og
holder HOME inde.
Tryk på HOME på enheden, indtil
skærmen vises.
Funktionen til slukning af skærm aktiveres
(side 20).
Tryk et vilkårligt sted på skærmen for at
tænde den.
27DA
Skærmen reagerer ikke korrekt på dit tryk.
Tryk på en del af skærmen ad gangen. Hvis to
eller flere dele trykke på samtidigt, fungerer
skærmen ikke korrekt.
Kalibrer touchpanelet på skærmen (side 19).
Tryk fast på det tryksensitive panel.
Den bagerste skærm kan ikke betjenes.
Ikonerne, der vises på den bagerste skærm,
er deaktiverede.
Der kan ikke vælge menupunkter.
Ikke-tilgængelige menupunkter vises nedtonet.
Radiomodtagelse
Stationerne kan ikke modtages.
Lyden generes af støj.
Tilslutningen er ikke korrekt.
Tilslut REM OUT-ledningen (blå/hvid-stribet)
eller ledningen til tilbehørsstrømforsyningen
(rød) til strømforsyningsledningen på en biles
antenneforstærker (kun hvis bilen har en
indbygget radioantenne i bag- eller sideruden).
Kontroller tilslutningen af bilantennen.
Hvis bilantennen ikke foldes ud, skal du
kontrollere ledningen til antennen.
Indstilling af faste stationer er ikke mulig.
Udsendelsessignalet er for svagt.
RDS
PTY viser [PTY not found.].
Den aktuelle station er ikke en RDS-station.
RDS-data er ikke blevet modtaget.
Stationen angiver ikke programtypen.
Søgning starter efter nogle få sekunders lytning.
Stationen er ikke-TP eller har et svagt signal.
Deaktiver TA (side 11).
Der er ingen trafikmeddelelser.
Aktiver TA (side 11).
Stationen udsender ikke trafikmeddelelser på
trods af, at den er TP.
Stil ind på en anden station.
Billede
Der er ikke noget billede, eller der forekommer
billedstøj.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.
Kontroller tilslutningen mellem denne enhed
og andet udstyr, og indstil indgangsvælgeren
til den kilde, der svarer til denne enhed.
Disken er ødelagt eller snavset (XAV-W650BT).
Installation er ikke korrekt.
Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på en solid del af bilen.
Parkeringsledningen (lysegrøn) er ikke
tilsluttet parkeringsbremsekontakten,
eller parkeringsbremsen anvendes ikke.
Billedet passer ikke på skærmen.
Formatforholdet er fast for afspilningskilden.
Der er ikke noget billede, eller der forekommer
billedstøj på den bagerste skærm.
Der er valgt en kilde/tilstand, som ikke er
tilsluttet. Hvis der ikke er noget input, vises
der intet billede på den bagerste skærm.
Farvesystemindstillingen er forkert.
Indstil farvesystemet til [PAL] eller [NTSC]
i henhold til den tilsluttede skærm (side 19).
Billedet fra det bakkameraet vises på
denne enhed.
Der vises intet billede på den bagerste skærm,
hvis billedet fra bakkameraet vises på
denne enhed.
Lyd
Der kommer ingen lyd/lyden springer
over/lyden krakelerer.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.
Kontroller tilslutningen mellem denne
enhed og det tilsluttede udstyr, og indstil
indgangsvælgeren til den kilde, der svarer
til denne enhed.
Disken er ødelagt eller snavset (XAV-W650BT).
Installation er ikke korrekt.
Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på en solid del af bilen.
MP3-filsamplingfrekvensen er ikke 32, 44,1 eller
48 kHz.
WMA-filsamplingfrekvensen er ikke 44,1 kHz.
MP3-filbithastigheden er ikke 48 til 192 kbps.
WMA-filbithastigheden er ikke 48 til 192 kbps.
Enheden i pause/tilbage/hurtigt fremad-tilstand.
Indstillingerne for udgangene er ikke korrekte.
DVD-udgangsniveauet er for lavt (side 15)
(XAV-W650BT).
Lydstyrken er lav.
Funktionen ATT er aktiveres.
Formatet understøttes ikke.
Kontroller, om formatet understøttes af denne
enhed (side 23).
Lyden er støjende.
Hold ledninger og kabler væk fra hinanden.
Diskbetjening (XAV-W650BT)
Disken afspilles ikke.
Disken er ødelagt eller snavset.
Disken kan ikke afspilles.
DVD'en kan ikke afspilles på grund af
regionskoden.
Disken er ikke afsluttet (side 23).
28DA
Diskformatet og filversionen er ikke kompatible
med denne enhed (side 22).
Tryk på for at fjerne disken.
MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-filer afspilles ikke.
Optagelse er ikke udført i henhold til ISO 9660
niveau 1 eller niveau 2-format eller Joliet eller
Romeo-udvidelsesfomat (DATA CD) eller
UDF Bridge-format (DATA DVD) (side 22).
Filtypen er forkert (side 23).
Filer lagres ikke i MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-
format.
Hvis disken indeholder flere filtyper, er det kun
den valgte filtype, der kan afspilles.
Vælg den relevante filtype ved brug af listen
(side 22).
MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-filer tager længere tid
at afspille end andre filer.
Følgende diske kan tage længere tid om at starte
afspilning.
En disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur.
En disk, der kan tilføjes data på.
Visse funktioner kan ikke udføres.
Afhængigt af disken, kan nogle funktioner
muligvis ikke udføres. Det gælder stop, søg
eller gentaget/vilkårlig afspilning. Se den
betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
Sproget for lydsporet/undertekster eller vinkler
kan ikke ændres.
Brug DVD-menuen i stedet for knappen til direkte
valg på fjernbetjeningen (side 12).
Der findes ikke spor med flere sprog/
undertekster eller flere vinkler på DVD'en.
DVD'en forbyder ændring.
Betjeningsknapperne fungerer ikke.
Tryk på nulstillingsknappen (side 7).
Disken skubbes ikke ud.
Disken kan ikke sættes i.
Tryk på, og hold diskudskubningsknappen inde.
USB-afspilning
Elementer kan ikke afspilles via en USB-hub.
Tilslut iPod/USB-enheder til denne enhed uden
USB-hub.
Elementer kan ikke vises.
Tilslut USB-enheden igen.
Afspilning fra en USB-enhed tager længere tid.
USB-enheden indeholder store filer eller filer med
en kompliceret træstruktur.
Lyden er uregelmæssig.
Lyden kan være uregelmæssig ved en høj
bithastighed på mere end 320 kbps.
En lydfil kan ikke afspilles.
USB-enhed, der er formateret med et andet
filsystem end FAT16, FAT32 eller exFAT,
understøttes ikke.*
* Enheden understøtter FAT16, FAT32 og exFAT, men
nogle USB-enheder understøtter måske ikke alle
disse formater. Se betjeningsvejledningen til alle
USB-enheder for at få yderligere oplysninger,
eller kontakt producenten.
NFC-funktion
One touch-tilslutning (NFC) er ikke mulig.
Hvis smartphonen ikke reagerer på berøring.
Kontroller, at NFC-funktionen på smartphonen
er aktiveret.
Flyt N-Mark-delen på smartphonen tættere
på N-Mark-delen på enheden.
Hvis smartphonen er i et etui, skal du
fjerne det.
NFC-modtagelsesfølsomhed afhænger
af enheden.
Hvis one touch-tilslutning mislykkedes flere
gange med smartphonen, kan du oprette
BLUETOOTH-tilslutning manuelt.
BLUETOOTH-funktion
Den anden BLUETOOTH-enhed kan ikke
registrere denne enhed.
Indstil [Bluetooth Connection] til [ON] (side 19).
Denne enhed kan ikke registreres fra andre
enheder, når den er tilsluttet en BLUETOOTHenhed. Afbryd den aktuelle tilslutning, og søg
efter denne enhed fra den anden enhed. Den
afbrudte enhed kan tilsluttes igen ved at vælge
den på listen over registrerede enheder.
Tilslutning er ikke mulig.
Kontroller tilknytnings- og tilslutningsprocedurer
i vejledningen til den anden enhed osv., og udfør
handlingen igen.
Navnet på den registrerede enhed vises ikke.
Afhængig af statussen på den anden enhed kan
navnet muligvis ikke hentes.
Der er ingen ringetone.
Skru op for lydstyrken, når du modtager
et opkald.
Talerens lydstyrke er for lav.
Skru op for lydstyrken under opkald.
Den anden part siger, at lydstyrken er for lav
eller for høj.
Juster [MIC Gain]-niveauet (side 16).
29DA
Der forekommer ekko eller støj under
telefonsamtaler.
Skru ned for lydstyrken.
Hvis den omgivende støj er høj, så prøv at
dæmpe den.
Luk vinduet, hvis der er støj fra vejen.
Skru ned for aircondition, hvis den er tændt.
Telefonens lydkvalitet er dårlig.
Telefonens lydkvalitet afhænger af
mobiltelefonens modtagelsesbetingelser.
Flyt din bil til et sted, hvor du kan forbedre
mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen
er dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede BLUETOOTH-enhed
er lav eller for høj.
Lydstyrkeniveauet er forskelligt afhængigt af
BLUETOOTH-enheden.
Reducer forskellen i lydstyrke mellem denne
enhed og BLUETOOTH-enheden (side 14).
Lyden springer under lydstreaming eller
BLUETOOTH-tilslutningen mislykkes.
Reducer afstanden mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Hvis BLUETOOTH-lydenheden opbevares i et etui,
der forstyrrer signalet, skal du tage lydenheden
ud af etuiet, når du bruger den.
Der er flere BLUETOOTH-enheder eller andre
enheder (f.eks. radioenheder), der udsender
radiobølger, som bruges i nærheden.
Sluk for de andre enheder.
Forøg afstanden mellem enheden og andre
enheder.
Afspilningen stopper kortvarigt, når denne enhed
tilsluttes til en mobiltelefon. Dette er ikke en fejl.
Du kan ikke kontrollere den tilsluttede
BLUETOOTH-enhed under lydstreaming.
Kontroller, at den tilsluttede BLUETOOTH-enhed
understøtter AVRCP.
Nogle funktioner fungerer ikke.
Kontroller, at den tilsluttede enhed understøtter
de pågældende funktioner.
Et opkald besvares utilsigtet.
Den tilsluttende telefon er indstillet til at starte
et opkald automatisk.
[Auto Answer] på denne enhed er indstillet til
[ON] (side 16).
Tilknytning mislykkedes på grund af timeout.
Afhængigt af den tilsluttende enhed kan
tidsgrænsen for tilknytning være kort. Prøv
at udføre tilknytningen inden for tiden ved
at angive en enkeltcifret adgangsnøgle.
BLUETOOTH-funktionen kan ikke betjenes.
Afslut kilden ved at trykke på og holde SOURCE i
1 sekund, og vend derefter enheden.
Der kommer ingen lyd ud af bilhøjttalerne under
et håndfri opkald.
Hvis lyden udsendes fra mobiltelefonen, skal du
indstille mobiltelefonen til at udsende lyden fra
bilhøjttalerne.
Siri Eyes Free er ikke aktiveret.
Udfør håndfri registrering for en iPhone,
der understøtter Siri Eyes Free.
Indstil Siri-funktionen på din iPhone til aktiveret.
Annuller BLUETOOTH-tilslutningen mellem
din iPhone og denne enhed, og opret
tilslutning igen.
SongPal-betjening
Programnavn svarer ikke til det faktiske program
i "SongPal".
Start programmet igen fra programmet
"SongPal".
Fejlskærme/meddelelser
Hubs not supported.
USB-hub understøttes ikke på denne enhed.
No Playable Data
Disken indeholder ikke data, der kan afspilles
(XAV-W650BT).
iPod har ingen data, der kan afspilles.
Indlæs musikdata/-filer i din iPod.
USB-enheden har ingen data, der kan afspilles.
Indlæs musikdata/-filer i din USB-enhed.
Cannot play this content.
Det aktuelt valgte indhold kan ikke afspilles.
Afspilning af indhold springer videre til næste.
Overcurrent Caution on USB
USB-enheden er overbelastet.
Afbryd USB-enheden, og skift kilden ved at
trykke på knappen SOURCE.
Angiver, at USB-enheden ikke fungerer eller at
der er tilsluttet en ikke-understøttet enhed.
USB device not supported
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt
på bagsiden.
30DA
Device no response
Enheden genkender ikke den tilsluttede
USB-enhed.
Tilslut USB-enheden igen.
Kontroller, at USB-enheden understøttes
af denne enhed.
Tegnet kan ikke vises på enheden.
For BLUETOOTH-funktion
Bluetooth Connection Error
Der er opstået en fejl mellem denne enhed og
BLUETOOTH-telefonen.
Kontroller, at BLUETOOTH-signalet er aktiveret
for denne enhed, eller BLUETOOTH-telefonen.
Prøv at foretage tilknytning igen.
Tilslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Bluetooth device is not found.
Enheden kan ikke registrere en BLUETOOTH-
enhed, der kan tilsluttes.
Kontroller BLUETOOTH-indstillingen på den
enhed, der skal tilsluttes.
Der er ingen enhed på listen over registrerede
BLUETOOTH-enheder.
Udfør tilknytning med en BLUETOOTH-enhed
(side 8).
Call Data Error
Der opstod en fejl under adgang til
telefonbogsdata via PBAP eller opkaldshistorik
fra BLUETOOTH-telefonen.
Tilslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Data Listing Error
Der opstod en fejl under visning af
telefonbogsdata via PBAP eller opkaldshistorik
fra BLUETOOTH-telefonen.
Tilslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Handsfree device is not available.
Der er ikke tilsluttet en mobiltelefon.
Tilslut en mobiltelefon (side 8).
For diskbetjening (XAV-W650BT)
Disc Error
Enheden kan ikke læse dataene på grund af
nogle problemer.
Dataene er beskadigede eller ødelagte.
Disken er ødelagt.
Disken er ikke inkompatibel med denne enhed.
Disken er ikke afsluttet.
Disken er snavset eller vender forkert.
Rengør eller isæt disken korrekt.
Der kan ikke isættes en tom disk.
Disken kan ikke afspilles pga. et problem.
Isæt en anden disk.
Disken er ikke kompatibel med denne enhed.
Ilæg en kompatibel disk.
Tryk på for at fjerne disken.
Playback prohibited by region code.
DVD'ens regionskode er forskellig fra enhedens
regionskode.
The sound in DTS format is not audible.
Diske i DTS-format understøttes ikke. Der
udsendes ikke lyd, hvis der er valgt DTS-format.
DTS-formaterede diske kan ikke afspilles på
denne enhed. Brug et kompatibelt diskformat
(side 22).
For fjernbetjening på rattet:
Please retry
Der opstår en fejl under registrering,
og alle registrerede indstillinger fjernes.
Genstart registrering fra starten.
Hvis disse løsninger ikke forbedrer situationen,
skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Hvis du sender enheden til reparation på grund
af problemer med diskafspilning, skal du tage den
disk med, som blev brugt, da problemet startede
(XAV-W650BT).
Sprogenes stavemåder er i henhold til standarden ISO 639: 1988 (E/F) standard.
32DA
Tilslutning/installation
× 6
5 × maks. 8 mm
× 2
Forsigtig
Før alle jordkabler til et fælles jordpunkt.
Sørg for, at ledningerne ikke kommer i klemme
under en skrue eller sidder fast under bevægelige
dele (f.eks. sædets skinner).
Sluk tændingen i bilen, før du opretter tilslutning,
for at undgå kortslutning.
Tilslut først de gule og røde
strømforsyningsledninger, når alle andre
ledninger er tilsluttet.
Sørg for at isolere alle ikke-tilsluttede ledninger
med elektrikertape af sikkerhedsårsager.
Forholdsregler
Vælg installationsplaceringen omhyggeligt,
så enheden ikke forstyrrer normal kørsel.
Undgå at montere enheden i områder med støv,
snavs, mange vibrationer eller høj temperatur,
f.eks. i direkte sollys eller i nærheden af
varmekanaler.
Brug kun den medfølgende
monteringskomponenter til sikker installation.
Bemærkning om strømforsyningsledning (gul)
Når du tilslutter denne enhed i kombination med
andre stereokomponenter, skal den gennemsnitlige
strømstyrke i bilens kredsløb, som enheden er tilsluttet,
Liste over dele til installation
være højere end summen af hver enkelt komponents
ampere.
Justering af monteringsvinkel
Juster monteringsvinklen til mindre end 45°.
Denne liste over dele indeholder ikke hele
pakkens indhold.
33DA
Tilslutning
*5*
6
Bakkamera*
1
Bærbar audio/
videoenhed*1*
7
Se "Oprettelse af tilslutninger"
(side 35) for at få flere
oplysninger.
fra en kabelforbundet fjernbetjening
(medfølger ikke)
*4
*
3
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Forstærker*
1
*
3
*
3
*
3
Skærm*
1
*
2
Se "Strømtilslutningsdiagram" (side 36)
for at få flere oplysninger.
fra en bilantenne
34DA
*1 Medfølger ikke
Ledning til parkeringsbremse kontakt
HåndbremseFodbremse
*2 Højttalerimpedans: 4-8 × 4
*3 RCA-kabel (medfølger ikke)
*4 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter til
en kabelforbundet fjernbetjening (medfølger ikke).
Du kan finde oplysninger om brug af den
kabelforbundne fjernbetjening i "Brug af den
kabelforbundne fjernbetjening" (side 37).
*5 Uanset om den er i brug eller ej, skal du trække
mikrofonindgangskablet, så det ikke forstyrrer
kørslen. Fastgør kablet med en klemme, hvis
det installeres omkring dine fødder.
*6 Du finder flere oplysninger om installation af
mikrofonen under "Installation af mikrofonen"
(side 36).
*7 F.eks. en bærbar medieafspiller, spilkonsol osv.
Til ledningen til parkeringsbremsekontakten
Monteringspositionen af ledningen til
parkeringsbremsekontakten afhænger af din bil.
Sørg for at tilslutte parkeringsbremseledningen
(lysegrøn) på strømforsyningskablet til
ledningen til parkeringsbremsekontakten.
Oprettelse af tilslutninger
Hvis du har en antenne uden en relæboks, kan
tilslutning af denne enhed med det medfølgende
strømforsyningskabel beskadige antennen.
bilens bagerste lampe (kun ved tilslutning
af bakkameraet)
Hukommelsestilslutning
Når den gule strømforsyningsledning er tilsluttet,
leveres der altid strøm til hukommelseskredsløbet,
selv når tændingen er slukket.
Højttalerforbindelse
Sluk for enheden, inden du tilslutter højttalerne.
Brug højttalere med en impedans på 4 til 8 ohm
og med tilstrækkelig strømstyringskapacitet for
at undgå skade.
Skærmtilslutning
Når du installerer en skærm til bagsædet,
skal du tilslutte dens ledning til
parkeringsbremsekontakten til jord.
35DA
Strømtilslutningsdiagram
Ekstra strømstik
RødRød
GulGul
RødRød
GulGul
Rød
Rød
Gul
Gul
Clip (medfølger ikke)
Sørg for, at din bils ekstra strømstik er aktiveret,
og forbind ledningerne korrekt, afhængig af
hvilken bil der er tale om.
Fælles tilslutning
kontinuerlig
12
strømforsyning
omskiftet
15
strømforsyning
Når der er byttet om på placeringerne af de
røde og gule ledninger
omskiftet
12
strømforsyning
kontinuerlig
15
strømforsyning
Gul
Rød
Gul
Rød
Installation af mikrofonen
Hvis din stemme skal kunne registreres under
håndfrit opkald, skal du installere mikrofonen .
Forsigtig
Det er meget farligt, hvis ledningen vikles
omkring ratstammen eller gearstangen. Sørg for,
at denne og andre dele ikke forstyrrer kørslen.
Hvis der er airbags eller andet stødabsorberende
udstyr i vognen, skal du kontakte den forretning,
hvor du har købt denne enhed, eller
bilforhandleren inden installationen.
Bemærk
Før du påsætter den dobbeltsidede tape , skal du
rengøre instrumentbrættets overflade med en tør klud.
Til biler uden ACC-position
Når du har matchet tilslutningerne og vendt
strømforsyningens ledninger korrekt, skal du
tilslutte enheden til bilens strømforsyning. Hvis
du har spørgsmål og problemer i forbindelse med
tilslutning af din enhed, som ikke er omtalt i denne
vejledning, skal du kontakte bilforhandleren.
36DA
Brug af den kabelforbundne
Lås
Vend krogen indad.
fjernbetjening
Hvis du bruger fjernbetjeningen på rattet
Installation af tilslutningskablet RC-SR1 (medfølger
ikke) er påkrævet før brug.
1 Hvis du vil aktivere fjernbetjeningen på rattet,
skal du vælge [General Settings] [User Defined]
for at foretage registreringen (side 19).
Når registreringen er fuldført, vil fjernbetjeningen
på rattet være til rådighed.
Bemærkninger om installation af tilslutningskablet
RC-SR1 (medfølger ikke)
Du henvises til supportwebstedet på bagdækslet
for at få oplysninger, derefter skal du tilslutte hver
ledning korrekt til de passende ledninger. Hvis du
foretager en ukorrekt tilslutning, kan det skade
enheden.
Det anbefales, at du kontakter en forhandler eller
en erfaren tekniker for at få hjælp.
Når du bruger den kabelforbundne
fjernbetjening
1 Hvis du vil aktivere den kabelforbundne
fjernbetjening, skal du indstille [Steering Control]
i [General Settings] til [Preset] (side 19).
Brug af det bagudrettede kamera
Installation af bagudrettede kamera (medfølger
ikke) er påkrævet før brug.
Billedet af et bagudrettede kamera, der er tilsluttet
til CAMERA IN-terminalen vises, når:
bilens baglygte lyser (eller gearet er indstillet til R
(reverse - bakgear).
du trykker på HOME og derefter på
[Rear Camera].
du trykker på og holder DSPL inde og derefter
trykker på [Rear Camera], hvis [SOURCE Key
Func.] er indstillet til [DSPL] (side 20).
Installation
Fjernelse af beslaget
Før du installerer enheden, skal du fjerne
beslaget fra enheden.
1 Indsæt frigørelsesnøglerne i låsene
mellem enheden og beslaget på
samme tid, indtil de klikker.
2 Træk beslaget nedad , og træk
derefter enheden opad for at skille
dem ad.
37DA
Montering af enheden
Lås
Større end
182 mm
Større end
111 mm
Til instrumentbrættet/centerkonsollen
Dele, der leveres med din bil
Beslag
Beslag
Sikring (10 A)
i instrumentbrættet
Hvis du monterer i en japansk bil, skal du se
"Montering af enheden i en japansk bil" (side 38).
Montering af enheden med det
leverede beslag
Før du installerer, skal du sørge for, at låsene på
begge sider af beslagene bøjes indad 3,5 mm.
1 Placer beslaget i instrumentbrættet,
og bøj derefter takkerne udad, så de
slutter til.
2 Monter enheden på beslaget .
Montering af enheden i en japansk bil
Du er muligvis ikke i stand til at installere denne
enhed i alle japanske biler. I en sådan situation
skal du kontakte din Sony-forhandler.
Når du monterer denne enhed til de
præinstallerede beslag i din bil, skal du bruge
de leverede skruer i de rette skruehuller,
afhængigt af hvilken bil der er tale om: T for
TOYOTA, M for MITSUBISHI og N for NISSAN.
Bemærk
Hvis du vil forhindre en fejlfunktion, skal du kun bruge
de medfølgende skruer .
Bemærk
Hvis låsene er lige eller bøjet udad, bliver enheden
ikke installeret sikkert, og den kan hoppe ud.
38DA
Nulstilling af enheden
Se "Nulstilling af enheden" (side 7) for at få flere
oplysninger.
Udskiftning af sikring
Når du udskifter sikringen,
skal du sørge for at bruge den
ampere, der er angivet på den
oprindelige sikring. Hvis sikringen
sprænger, skal du kontrollere
strømtilslutningen og udskifte
sikringen. Hvis sikringen sprænger
igen efter udskiftning, kan der være en intern fejl.
I en sådan situation skal du kontakte den nærmeste
Sony-forhandler.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na sljedećoj
internet adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Česky
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto vybavení
je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Podrobnosti lze získat na následující URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved,
at dette udstyr overholder de væsentlige krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
For yderligere information gå ind på følgende
hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit toestel
in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
English
Hereby, Sony Corporation, declares that this
equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. For details, please access
the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
Eesti keel
Sony Corporation kinnitab käesolevaga selle
seadme vastavust 1999/5/EÜ direktiivi
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele. Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Français
Par la présente Sony Corporation déclare que cet
appareil est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses
Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Ελληνικά
Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι
ο παρόν εξοπλισός συορφώνεται προς της
ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για
λεπτοέρειες παρακαλούε όπως ελέγξετε την
ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy
ez a készülék megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv egyéb
előírásainak. További információkat a következő
weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente Sony Corporation dichiara che
questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori
dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šis aprīkojums
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Plašāka
informācija ir pieejama:
http://www.compliance.sony.de/
Lietuvių kalba
Šiuo dokumentu Sony Corporation deklaruoja,
kad ši įranga atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Susipažinti su visu
atitikties deklaracijos turiniu Jūs galite interneto
tinklalapyje:
http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret
er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer,
vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Polsk i
Niniejszym Sony Corporation oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Portu guês
Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE. Para mais
informações, por favor consulte o seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest tip
de echipament respectă cerinele eseniale şi este
în conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesai următoarea
adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto
zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej webovej
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema v skladu
z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi
določili direktive 1999/5/ES. Za podrobnosti vas
naprošamo, če pogledate na URL:
http://www.compliance.sony.de/
Español
Por medio de la presente Sony Corporation declara
que este equipo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el
siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Svenska
Härmed intygar Sony Corporation att denna
utrustning står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
För ytterligare information gå in på följande
hemsida:
http://www.compliance.sony.de/