Sony XAV-V630BT Users guide [sv]

4-577-696-51(1) (SV)
AV Center
Bruksanvisning
SV
För att avbryta demonstrationen (Demo), se sidan 20.
För anslutning/installation, se sidan 32.
XAV-W650BT/XAV-V630BT
Installera enheten i instrumentbrädan, eftersom enhetens vänstra sida blir varm under användning. Mer information finns i avsnittet ”Anslutning/ installation” (sidan 32).
Den här handboken innehåller anvisningar för XAV-W650BT och XAV-V630BT. XAV-W650BT är den modell som används ibilderna.
Laserdiodegenskaper
Emission: kontinuerligLasereffekt: mindre än 46,8 W
(Uteffekten är uppmätt på ett avstånd av 70 mm från linsytan på det optiska pickup-blocket med 7 mm bländare.)
Namnplåten med information om driftspänning och annat finns undertill på höljet.

Varning

Utsätt inte enheten för regn eller fukt, så undviker du risk för brand och elektriska stötar.
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska stötar. Låt endast kvalificerad personal utföra service.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Om optiska instrument används tillsammans med denna produkt, ökar risken för ögonskador. Laserstrålen som används i denna cd-/dvd-spelare är skadlig för ögonen. Ta därför inte isär höljet. Låt endast kvalificerad personal utföra service.
Tillverkad i Kina
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de/
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Frågor om produktöverensstämmelser i EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Avfallshantering av uttjänta batterier samt elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri, bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinningen av produkten eller batteriet, kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet.
Anmärkning om litiumbatteriet
Utsätt inte batteriet för hög värme, till exempel direkt solljus eller eld.
Varning om tändningslåset i bilen saknar ACC-läge
När du har stängt av tändningen, ska du hålla HOME intryckt på enheten tills teckenfönstret slocknar. I annat fall släcks inte teckenfönstret, vilket förbrukar batteriet.
Friskrivning avseende tjänster från tredje part
Tjänster från tredje part kan komma att ändras, avbrytas eller upphöra utan föregående avisering. Sony åtar sig inget ansvar i sådana situationer.
Viktigt meddelande
Varning!
SONY SKA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGT FÖR INDIREKTA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER ANDRA SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL UTEBLIVEN VINST, UTEBLIVEN INTÄKT, FÖRLUST AV DATA, OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA PRODUKTEN ELLER TILLHÖRANDE UTRUSTNING, VERKSAMHETSAVBROTT ELLER FÖRLUST AV ANVÄNDARENS TID PÅ GRUND AV ELLER TILL FÖLJD AV ANVÄNDNINGEN AV DENNA PRODUKT, DESS MASKINVARA OCH/ELLER PROGRAMVARA.
Denna produkt innehåller en radiosändare. Enligt UNECE-förordning nr. 10 har fordonstillverkare rätt att införa särskilda krav på installation av radiosändare i fordon. Läs handboken till bilen eller kontakta tillverkaren eller bilhandlaren innan du installerar denna produkt i din bil.
Nödsamtal
Denna BLUETOOTH-handsfree för bilen och den elektroniska enhet som ansluts till handsfree­enheten drivs via radiosignaler, mobilnätverk och fasta telefonnätverk samt funktioner som programmeras av användaren. Vi kan därför inte garantera att anslutningen fungerar i alla förhållanden. Lita inte enbart till elektroniska enheter vid viktig kommunikation (till exempel i nödsituationer som kräver läkarvård).
Om BLUETOOTH-kommunikation
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka
funktionen hos elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av denna enhet och andra BLUETOOTH­enheter på följande platser, eftersom de kan orsaka olycksfall: på platser med lättantändlig gas, till exempel
sjukhus, tåg, flygplan och bensinstationer
nära automatiska dörrar eller brandlarm
Enheten har stöd för säkerhetsfunktioner
som uppfyller BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid trådlös BLUETOOTH­kommunikation. Skyddet kanske emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen. Var försiktig när du kommunicerar med trådlös BLUETOOTH-teknik.
Vi åtar oss inget ansvar för information som
fångas upp av obehöriga under BLUETOOTH­kommunikation.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om eller problem med enheten som inte beskrivs i denna handbok.
Innehållsförteckning
Varning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guide till delar och kontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Komma igång
Återställa enheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ställa in klockan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Förbereda en BLUETOOTH-enhet . . . . . . . . . . . . . . 7
Ansluta en USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ansluta andra bärbara ljud-/videoenheter. . . . . . . 9
Ansluta backkamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lyssna på radio
Lyssna på radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Använda Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . . . 11
Uppspelning
Spela upp en skiva (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . . . 12
Spela upp från en USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spela upp från en BLUETOOTH-enhet. . . . . . . . . . 13
Söka efter och spela upp spår . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Övriga inställningar under uppspelning. . . . . . . . 14
Handsfreesamtal (endast via BLUETOOTH)
Ta emot ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ringa ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tillgängliga funktioner under samtal . . . . . . . . . . 16
Anslutning/installation
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Komponentlista inför installation . . . . . . . . . . . . . 32
Anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Praktiska funktioner
SongPal med Android-telefon. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Använda Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inställningar
Grundläggande inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Allmänna inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ljudinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Skärminställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visuella inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Övrig information
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Underhåll (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lista över språkkoder (XAV-W650BT) . . . . . . . . . . 31
4SV

Guide till delar och kontroller

Huvudenhet
SOURCE
Byt källa. Varje gång knappen trycks in, visas en källa på en popup-meny i den aktuella displayen.
VOICE
Håll intryckt för att aktivera röstkommando­funktionen. Koppla DSPL-funktionen till knappen genom att välja [DSPL] i [SOURCE Key Func.] (sidan 19).
Volymreglage
Vrid för att justera volymen.
N-Mark
Upprätta en BLUETOOTH-anslutning genom att vidröra märket med en Android™-telefon.
HOME
Slå på strömmen. Öppna menyn HOME. Tryck för att pausa uppspelning när du har valt skiva (XAV-W650BT), iPod/USB eller BT-ljud som ljudkälla. Tryck på för att återuppta uppspelningen. Håll intryckt i minst två sekunder för att stänga av enheten. När enheten är avstängd, kan du inte styra den via fjärrkontrollen (XAV-W650BT).
ATT (dämpa)
Håll intryckt i minst en sekund och högst två sekunder, och vrid sedan volymreglaget för att dämpa ljudet.
Mottagare för fjärrkontrollSkivfack (XAV-W650BT)  (mata ut skiva) (XAV-W650BT)USB-portAUX-ingångÅterställningsknappTeckenfönster/pekskärm
5SV
RM-X170 fjärrkontroll (XAV-W650BT)
Fjärrkontrollen kan användas för att styra ljudinställningarna. Använd pekskärmen för att välja menyalternativ.
OFF
Stäng av ljudkällan. Håll knappen intryckt i två sekunder för att stänga av strömmen och teckenfönstret.
MONITOR OFF
Stäng av skärm- och knappbelysning. Tryck en gång till om du vill tända belysningen igen.
POSITION
Denna knapp saknar funktion.
 (tillbaka)
Återgå till föregående display. Återgå till menyn på en video-cd (VCD) (XAV-W650BT).
EQ (equalizer)
Välj en equalizerkurva.
Sifferknappar (0–9)CLEAR  (uppspelning/paus) / (föregående/nästa)
/ (snabbspolning bakåt/framåt)
inställningsknappar för dvd-uppspelning
(XAV-W650BT)
ZAP (ZAPPIN™) (sidan 10) ///
Välj menyalternativ osv.
ENTER
Bekräfta vald inställning.
MODE
Välj frekvensband.
VOL (volym) +/–
Avlägsna skyddsfilmen före användning.
Skärmdisplayer
Uppspelningsskärm:
Startskärm:
6SV
Statusindikation
Tänds när ljudet dämpas.
Tänds när alternativa frekvenser (AF: Alternative Frequencies) är tillgängligt.
Tänds när aktuell trafikinformation (TA: Traffic Announcement) är tillgänglig.
Tänds när SongPal-anslutningen är upprättad mellan enheten och Android-telefonen.
Tänds när BLUETOOTH-signalen tas emot. Blinkar när anslutningen pågår.
Tänds när ljudenheten kan spelas upp genom aktivering av A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Tänds när handsfreesamtal är tillgängligt genom aktivering av HFP (Handsfree Profile).
Indikerar signalstyrkan på den anslutna mobiltelefonen.
Indikerar åtestående batterinivå på den anslutna mobiltelefonen.
(Mega Bass)
Tryck för att välja Mega Bass-inställning, [1], [2], [off].
(ljudinställningsmeny)
Öppna ljudinställningsmenyn direkt (sidan 19).
(alternativ)
Öppna alternativmenyn. Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på ljudkällan.
Klocka (sidan 7)
Klockan visas inte när AUX eller Rear Camera har valts som ljudkälla.
Programspecifikt område
Visa uppspelningskontroller/indikationer eller visa enhetens status. Vad som visas varierar beroende på ljudkällan.
(återgå till uppspelningsskärmen)
Växla från HOME-skärmen till uppspelningsskärmen.
/
Gå till nästa/föregående sida (visas inte alltid på skärmen).
Ljudkälla och inställningar
Byt ljudkälla eller välj inställningar.

Komma igång

Återställa enheten

Du måste återställa enheten innan du använder den första gången och efter att ha bytt bilbatteri eller ändrat anslutningarna.
Obs!
När du trycker på återställningsknappen, raderas klockinställningen och vissa typer av lagrat innehåll.

Ställa in klockan

1 Tryck på HOME och sedan på [Settings]. 2 Tryck på och sedan på [Clock Adjust].
Inställningsdisplayen visas.
3 Try ck på / för att ange timme
och minut.
4 Tryck sedan på [Set].
Inställningen är klar och klockan startar.
Förbereda en BLUETOOTH­enhet
Du kan spela upp musik samt ringa och ta emot samtal med handsfree med en BLUETOOTH­kompatibel enhet, till exempel en smarttelefon, mobiltelefon eller ljudenhet (hädanefter kallad ”BLUETOOTH-enhet” om inget annat anges). Mer information om anslutning finns i bruksanvisningen till BLUETOOTH-enheten. Sänk volymen på denna enhet innan du ansluter BLUETOOTH-enheten. I annat fall kan volymen bli mycket hög.
7SV
Ansluta en smarttelefon med
[0000]
Löseno rd
One touch-funktion (NFC)
När du vidrör N-Mark på enheten med en NFC*­kompatibel smarttelefon, parkopplas enheterna och ansluts automatiskt.
* NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik
för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter, som mobiltelefoner och IC-brickor. Med NFC-funktionen kan du enkelt upprätta datakommunikation genom att vidröra en viss symbol eller plats på NFC-kompatibla enheter.
För smarttelefoner med Android OS 4.0 eller äldre krävs appen NFC Easy Connect som kan hämtas på Google Play™. Appen kanske inte är tillgänglig i alla länder/regioner.
1 Aktivera NFC-funktionen på
smarttelefonen.
Mer information finns i bruksanvisningen till smarttelefonen.
2 Vidrör N-Mark-delen på enheten med
N-Mark-delen på smarttelefonen.
Kontrollera att tänds i statusfältet på enheten.
Koppla från med One touch
Vidrör N-Mark-delen på enheten med N-Mark­delen på smarttelefonen igen.
Obs!
Var försiktig när du upprättar anslutningen med
smarttelefonen så att du inte repar enheten.
One touch-anslutning kan inte ske när enheten
redan är ansluten till en annan NFC-kompatibel enhet. Koppla i så fall från den andra enheten och anslut smarttelefonen igen.
Parkoppla och ansluta en BLUETOOTH-enhet
Första gången du ansluter en BLUETOOTH-enhet krävs en gemensam registrering (”parkoppling”). Parkopplingen medför att denna enhet och den andra enheten kan identifiera varandra.
1 Placera BLUETOOTH-enheten inom en
meters avstånd från denna enhet.
2 Tryck på HOME och sedan på [Settings]. 3 Try ck på . 4 Tryck på [Bluetooth Connection] och
ange signalen till [ON].
BLUETOOTH-signalen aktiveras och tänds i statusfältet på enheten.
5 Tryck på [Pairing].
blinkar medan enheten är satt i viloläge för
parkoppling.
6 Utför parkoppling på BLUETOOTH-
enheten så att den identifierar denna enhet.
7 Välj [XAV-xxxx] (modellnamnet)
som visas i teckenfönstret på BLUETOOTH-enheten.
Upprepa från steg 5 om modellnamnet inte visas.
8 Om det krävs ett lösenord* på
BLUETOOTH-enheten, skriv [0000].
* Lösenord kan även kallas passkod, pinkod
eller PIN-nummer osv. beroende på BLUETOOTH-enheten.
8SV
När parkopplingen är klar, lyser med fast sken.
9 Välj denna enhet på BLUETOOTH-
enheten för att upprätta BLUETOOTH­anslutning.
eller tänds när anslutningen är upprättad.
Obs!
Denna enhet kan inte identifieras av en annan enhet medan den är ansluten till en BLUETOOTH-enhet. Aktivera identifiering genom att starta parkopplingsläget och söka efter denna enhet på den andra enheten.
Starta uppspelningen
Mer information finns i avsnittet ”Spela upp från en BLUETOOTH-enhet” (sidan 13).
Avbryta parkoppling
Upprepa steg 5 för att avbryta parkopplingsläget efter att denna enhet och BLUETOOTH-enheten har parkopplats.
Ansluta en parkopplad BLUETOOTH-enhet
Om du vill använda en parkopplad enhet, måste du ansluta den till denna enhet. Vissa parkopplade enheter ansluts automatiskt.
1 Tryck på HOME och sedan på [Settings]. 2 Tryck på [Bluetooth Connection] och
sedan på [ON].
Kontrollera att tänds i statusfältet på enheten.
3 Aktivera BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten.
4 Anslut BLUETOOTH-enheten till
denna enhet.
eller tänds i statusfältet.
Ansluta den senast anslutna enheten från denna enhet
När tändningen slås på och BLUETOOTH-signalen är aktiverad, söker denna enhet efter den senast anslutna BLUETOOTH-enheten och ansluter automatiskt. Om detta inte fungerar, kan du trycka på [Reconnect] för att söka efter den senast parkopplade enheten igen. Upprepa parkopplingen om problemet kvarstår.
Obs!
Vid strömmad uppspelning av BLUETOOTH-ljud går det inte att ansluta från denna enhet till mobiltelefonen. Anslut från mobiltelefonen till denna enhet i stället.
Installera mikrofonen
Mer information finns i avsnittet ”Installera mikrofonen” (sidan 35).

Ansluta en USB-enhet

1 Sänk volymen på denna enhet. 2 Anslut USB-enheten till denna enhet.
Om du vill ansluta en iPod/iPhone, använd USB-anslutningskabeln till iPod (medföljer inte).

Ansluta andra bärbara ljud-/videoenheter

1 Stäng av den bärbara ljud-/
videoenheten.
2 Sänk volymen på denna enhet. 3 Anslut den bärbara ljud-/videoenheten
till AUX-ingången (stereominiuttag) på denna enhet med en anslutningskabel (medföljer inte).
4 Tryck på HOME och sedan på [AUX].
Matcha volymen på den anslutna enheten med andra källor
Starta uppspelningen på den bärbara ljud-/ videoenheten på medelhög volym och ställ in normal lyssningsvolym på denna enhet. Tryck på och ställ in [Input Level] på mellan –10 och +15.
Ställa in enhetstypen manuellt
Tryck på och ställ in [AUX Input] på [Audio], [Video] eller [Auto].

Ansluta backkamera

Genom att ansluta backkameran (tillbehör) till CAMERA IN-terminalen kan du visa bilden från backkameran. Mer information finns i avsnittet ”Anslutning/installation” (sidan 32).
9SV

Lyssna på radio

Lyssna på radio

Lyssna på radio genom att trycka på HOME och sedan på [Tuner].
Mottagningskontroller/indikationer
Aktuellt frekvensband
Öppna listan med frekvensband.
Aktuell frekvens, programtjänstens namn*,
RDS-indikation*
* Under RDS-mottagning.
PTY (programtyper) (endast FM)
Öppna PTY-listan (sidan 11).
ZAP (ZAPPIN)
Spela upp förinställda kanaler under några sekunder så att du kan hitta önskad kanal.
(alternativ)
Öppna alternativmenyn.
–SEEK/SEEK+
Ställ in radion automatiskt.
/
Ställ in radion manuellt. Håll intryckt för att bläddra igenom frekvensbanden.
Förinställningar (1 till 6)
Välj en förinställd kanal. Håll intryckt för att lagra den aktuella frekvensen under sifferknappen.
Lagra automatiskt (BTM)
1 Välj önskat frekvensband (FM1, FM2,
FM3, AM1 eller AM2).
2 Try ck på . 3 Tryck på [BTM] och sedan på [Search].
Kanalerna lagras i frekvensordning under sifferknapparna (1 till 6).
Inställning
1 Tryck på aktuellt frekvensband.
Listan med frekvensband visas.
2 Tryck på önskat frekvensband (FM1, FM2,
FM3, AM1 eller AM2).
3 Gör en kanalsökning.
Ställa in kanaler automatiskt
Tryck på –SEEK/SEEK+. Avsökningen avbryts när enheten hittar en kanal.
Ställa in kanaler manuellt
Håll / intryckt för att söka efter ungefär rätt frekvens, och tryck på / upprepade gånger för att finjustera frekvensinställningen.
Lagra kanaler manuellt
1 När du har hittat kanalen som du vill
lagra, håller du önskad sifferknapp (1 till 6) intryckt.
Ta emot lagrade kanaler
1 Välj frekvensband och tryck på önskad
sifferknapp (1 till 6).
Söka efter önskad kanal bland förinställda kanaler (Tuner Preset ZAPPIN)
Med Tuner Preset ZAPPIN kan du spela upp förinställda kanaler under några sekunder så att du kan hitta önskad kanal.
1 Tryck på [ZAP] under radiomottagning.
Tuner Preset ZAPPIN startar och efterföljande kanaler tas emot i ordning.
2 Tryck på [ZAP] en gång till när önskad
kanal är inställd.
10SV

Använda Radio Data System (RDS)

Ställa in alternativa frekvenser (AF) och trafikmeddelanden (TA)
AF söker kontinuerligt efter kanalerna med starkast frekvens. TA visar aktuell trafikinformation och sänder trafikprogram (TP) om de kan tas emot.
1 Tryck på HOME och sedan på [Tuner]. 2 Tryck på önskat frekvensband ([FM1],
[FM2] eller [FM3]).
3 Tryck på och sedan på [AF] eller [TA]
för att ställa in [ON].
Lagra RDS-kanaler med AF- och TA-inställning
Du kan förinställa RDS-kanaler tillsammans med en AF/TA-inställning. Ställ in AF/TA och lagra kanalen med BTM eller manuellt. Om du förinställer kanalerna manuellt, kan du också förinställa andra kanaler än RDS.
Ta emot nödmeddelanden
Med AF eller TA avbryts den aktuella källan automatiskt av nödmeddelanden.
Behålla ett regionalt program (Regional)
När funktionerna AF och Regional är aktiverade, växlar sändningen inte över till en annan regional kanal med starkare frekvens. Om du lämnar det regionala programmets mottagningsområde, ska du trycka på [Regional] [OFF] under FM-mottagning. Funktionen fungerar inte i Storbritannien och vissa andra områden.
Välja programtyper (PTY)
1 Under FM-mottagning, tryck på [PTY].
Rulla igenom listan genom att trycka på /.
2 Tryck på önskad programtyp.
Enheten söker efter en kanal som sänder den valda programtypen.
Stänga PTY-listan
Tryck på .
Typ av program
News (Nyheter), Current Affairs (Aktuellt), Information (Information), Sport (Sport), Education (Utbildning), Drama (Teater), Cultures
(Kultur), Science (Vetenskap), Varied Speech (Diverse), Pop Music (Popmusik), Rock Music (Rockmusik), Easy Listening (Lättlyssnat ), Light Classics M (Lätt klassiskt), Serious Classics (Klassisk musik), Other Music (Övrig musik), Weather & Metr (Väder), Finance (Ekonomi), Children’s Progs (För barn), Social Affairs (Sociala frågor), Religion (Religion), Phone In (Telefonväkteri), Trav el & Tou r in g (Resor & semester), Leisure & Hobby (Fritid & hobby), Jazz Music (Jazzmusik), Country Music (Countrymusik), National Music (Nationell musik), Oldies Music (Gamla godingar), Folk Music (Folkmusik), Documentary (Dokumentärer)
Ställa in klocktid (CT)
Klockan ställs in med CT-data från RDS-sändningen.
1 Ställ in [Clock Time] på [ON] i [General
Settings] (sidan 18).
11SV

Uppspelning


 

Spela upp en skiva (XAV-W650BT)

Vissa av funktionerna ovan är inte tillgängliga på alla typer av skivor.
1 Sätt i skivan (med textsidan upp).
Uppspelningen startar automatiskt.
Om en dvd-meny visas
Tryck på önskat alternativ på dvd-menyn. Du kan också använda menykontrollpanelen, som du visar genom att trycka var som helst på skärmen utom på dvd-menyalternativen. Tryck på /// för att flytta markören, och tryck sedan på [ENTER] för att bekräfta. Använd fjärrkontrollen om menykontrollpanelen inte visas när du trycker på skärmen.
Exempel på uppspelningsindikationer (DVD)
Använda PBC-funktioner (uppspelningskontroll)
PBC-menyn visar interaktiva alternativ medan en PBC-kompatibel VCD-skiva spelas upp.
1 Börja spela upp en PBC-kompatibel VCD.
PBC-menyn visas.
2 Try ck på .
Menykontrollpanelen visas.
3 Tryck på sifferknapparna för att välja
önskat alternativ, och tryck sedan på [ENTER].
4 Följ anvisningarna på menyn för
interaktiva funktioner.
Återgå till föregående visning
Tryck på .
Inaktivera PBC-funktioner
Ställ in [Video CD PBC] på [OFF] (sidan 20).
Obs!
Under PBC-uppspelning visas inte spårnummer,
uppspelningsobjekt och annat i uppspelningsdisplayen.
Det går inte att återuppta uppspelningen under
uppspelning med PBC.
Välja ljudinställningar
Ändra ljudspråk/ljudformat
Om du spelar upp en dvd-video som har spelats in med spår på flera språk, kan du byta språk. När du spelar upp en skiva som har spelats in med flera ljudformat (till exempel Dolby Digital), kan du även ändra ljudformatet. Tryck på skärmen under uppspelning, och tryck sedan på . Tryck på upprepade gånger tills önskat språk/ ljudformat visas.
Exempel: Dolby Digital 5.1 ch
Ikon för aktuell ljudkälla, formatUppspelningsstatus, uppspelningstidKapitel/titelnummer, ljudformat
Tryck på skärmen om indikationerna inte visas. För ljudskivor visas vissa indikationer alltid under uppspelning.
12SV
LjudspråkLjudformat/kanalnummer
Om samma språk visas två eller flera gånger, har skivan spelats in med flera ljudformat.
Byta ljudkanal
När du spelar upp en VCD-skiva, kan du lyssna på både vänster och höger kanal, bara på den ena kanalen eller via både vänster och höger högtalare. Tryck på upprepade gånger under uppspelning tills önskad ljudkanal visas. Alternativen beskrivs nedan.
[Stereo]: Standardstereoljud (standard) [Left]: Ljud från vänster kanal (mono) [Right]: Ljud från höger kanal (mono)

Spela upp från en USB-enhet

I den här bruksanvisningen används ”iPod” som generellt begrepp för iPod-funktionerna på iPod och iPhone, om inget annat anges i texten eller illustrationerna.
Information om iPod-kompatibilitet finns i ”Om iPod” (sidan 23) och på vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
USB-enheter kan användas om de är av typen MSC (Mass Storage Class) och MTP (Media Transfer Protocol) (till exempel USB-minnen, digitala mediespelare och Android-telefoner) och är kompatibla med USB-standarden. Beroende på digitalmediespelaren eller Android­telefonen kan du behöva välja MTP som USB­anslutningsläge.
Obs!
Information om USB-enhetens kompatibilitet finns på
vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
Följande filer kan inte spelas upp:
MP3/WMA/AAC/FLAC:
upphovsrättsskyddade filerDRM-filer (Digital Rights Management)flerkanaliga ljudfiler
MP3/WMA/AAC: filer med exakt komprimering WAV: flerkanaliga ljudfiler
1 Anslut USB-enheten till USB-porten.
Uppspelningen startar. Om en enhet redan är ansluten, startar du uppspelningen genom att trycka på HOME och sedan på [iPod/USB].
2 Justera volymen på denna enhet.
Stoppa uppspelningen
Tryck på SOURCE upprepade gånger tills [OFF] visas.
Ta bort enheten
Stoppa uppspelningen och ta bort enheten.
Anmärkning om iPhone
När du ansluter en iPhone via USB, styrs samtalsvolymen från iPhone, inte från denna enhet. Höj inte oavsiktligt volymen på enheten under ett samtal, eftersom volymen kan bli mycket hög när samtalet har avslutats.

Spela upp från en BLUETOOTH-enhet

Du kan spela upp innehåll på en ansluten enhet som har stöd för BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Upprätta BLUETOOTH-anslutning med
ljudenheten (sidan 9).
2 Tryck på HOME och sedan på [BT Audio]. 3 Starta uppspelningen från ljudenheten. 4 Justera volymen på denna enhet.
Obs!
Beroende på ljudenheten, kan det hända att
information om till exempel titel, spårnummer/tid och uppspelningsstatus inte visas på denna enhet.
Uppspelningen av ljudenheten stoppar inte även om
du byter källa på denna enhet.
Matcha volymen på den anslutna BLUETOOTH-enheten med andra källor
Du kan reducera skillnaden i volymnivå mellan denna enhet och BLUETOOTH-enheten: Tryck på under uppspelning och ställ in [Input Level] på mellan –10 och +15.
13SV

Söka efter och spela upp spår

Upprepad och slumpvis uppspelning
1 Tryck under uppspelning på
(upprepningsläge) eller
(slumpläge) upprepade gånger
tills önskat uppspelningsläge visas.
Det kan ta en stund innan uppspelningen startar i det valda uppspelningsläget.
Vilka uppspelningslägen som är tillgängliga varierar beroende på vilken ljudkälla som har valts.
Obs!
Upprepad och slumpvis uppspelning är inte tillgängliga för VCD-skivor version 2.0 med PBC-funktion.
Uppspelning med direktsökning (XAV-W650BT)
1 Under uppspelning av en skiva eller
USB-enhet, tryck på sifferknapparna på fjärrkontrollen för att välja ett alternativ (till exempel ett spår), och tryck sedan på ENTER på fjärrkontrollen.
Uppspelningen startar från början av den valda punkten.
Obs!
Under VCD-uppspelning är denna funktion tillgänglig bara när du spelar upp en VCD utan PBC-funktion.
Söka efter en fil på listskärmen
1 Under uppspelning av en skiva
(XAV-W650BT) eller USB-enhet, tryck på .
Listskärmen för uppspelningsobjektet visas.

Övriga inställningar under uppspelning

Du kan välja ytterligare inställningar för ljudkällan genom att trycka på . Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på ljudkällan.
Picture EQ
Justera bildkvaliteten efter ljusförhållandena i bilen: [Dynamic], [Standard], [Theater], [Sepia]. (Bara tillgänglig när handbromsen är aktiverad och ljudkällan iPod/USB, Disc (XAV-W650BT) eller AUX har valts).
Aspect
Välj ett bildförhållande för skärmen på enheten. (Bara tillgänglig när handbromsen är aktiverad och ljudkällan iPod/USB, Disc (XAV-W650BT) eller AUX har valts).
Normal
Bildförhållandet 4:3 (normal bild)
Wide
Bildförhållandet 4:3 med bilden uttänjd i skärmens vänster- och högerkant och överskjutande delar av över- och underkanten avklippta så att hela skärmen fylls
Full
Bildförhållandet 16:9
Zoom
Bildförhållandet 4:3 med bilden uttänjd i skärmens vänster- och högerkant
DVD Audio Level (XAV-W650BT)
Justera ljudutmatningsnivån mellan –10 och +10 för en dvd-skiva inspelad i Dolby Digital-format för att balansera volymnivån mellan skivor. (Endast tillgänglig när Disc har valts som ljudkälla.)
Tryck på (ljud), (video) eller (foto) om du vill se listan sorterad efter filtyp.
2 Tryck på ö nskat objek t.
Uppspelningen startar.
14SV

Handsfreesamtal (endast via BLUETOOTH)

Om du vill använda mobiltelefon, måste du ansluta den till denna enhet. Mer information finns i avsnittet ”Förbereda en BLUETOOTH-enhet” (sidan 7).

Ta emot ett samtal

1 Tryck på när du tar emot ett samtal.
Samtalet aktiveras.
Obs!
Ringsignalen och motpartens röst matas bara ut från fronthögtalarna.
Avböja/avsluta ett samtal
Tryck på .

Ringa ett samtal

1 Tryck på HOME och sedan på [Phone]. 2 Tryck på en av samtalsikonerna på
BLUETOOTH-telefondisplayen.
(kontaktlista)*
Välj en kontakt i kontaktlistan. Tryck på om du vill söka efter kontakten i bokstavsordning i namnlistan.
(röstkommando)*
Säg en rösttagg som har lagrats på mobiltelefonen.
(inmatat telefonnummer)
Skriv telefonnumret.
Förinställningar (1 till 6)
Välj den lagrade kontakten. För anvisningar om hur du lagrar kontakter, se ”Förinställa telefonnummer” (sidan 15).
*1 Mobiltelefonen måste ha stöd för PBAP
(Phone Book Access Profile).
*2 Använd inte röstkommandofunktionen på
mobiltelefonen medan den är ansluten till denna enhet.
*3 Röstkommandot kanske inte fungerar beroende
på specifikationen för röstigenkänning på mobiltelefonen. Mer information finns på supportwebbplatsen (se uppgifter på baksidan).
1
2*3
3 Try ck på .
Samtalet aktiveras.
Förinställa telefonnummer
Du kan lagra upp till sex kontakter som förval.
1 Välj telefonnumret som du vill lagra
som förval via kontaktlistan eller samtalshistoriken på telefonskärmen, eller genom att skriva numret direkt.
Bekräftelsedisplayen visas.
2 Tryck på [Preset] och sedan önskad
sifferknapp (1 till 6).
Kontakten lagras under den valda sifferknappen.
(samtalshistorik)*
Välj en kontakt i listan över samtalshistorik. De senaste 20 samtalen lagras på enheten.
(återuppringning)
Ring automatiskt upp den senaste kontakten.
1
15SV

Tillgängliga funktioner under samtal

Justera volymen på ringsignalen
Vrid volymreglaget medan du tar emot samtalet.
Justera volymen på motpartens röst
Vrid volymreglaget under samtalet.
Justera volymen för motparten (mic gain-justering)
Tryck på under ett handsfreesamtal och ställ in [MIC Gain] på [Low], [Middle] eller [High].
Aktivera och inaktivera handsfreeläge
Tryck på under ett samtal för att växla ljudutmatningen mellan enheten och mobiltelefonen.
Obs!
Funktionen är inte tillgänglig på alla mobiltelefoner.
Besvara inkommande samtal automatiskt
Tryck på och ställ in [Auto Answer] på [ON].

Praktiska funktioner

SongPal med Android-telefon

Du måste hämta appen SongPal (version 3.0 eller senare) på Google Play.
Obs!
Följ av säkerhetsskäl lokala
trafiklagar och regler, och använd aldrig appen under körning.
Genom att ansluta en Android-
telefon när SongPal är installerad på denna enhet, kan du ta emot aviseringar från sms, kalendern eller annat via bilens högtalare och styra enheten med röstkommando.
Vad du kan styra via SongPal beror på den anslutna
enheten.
Mer information om SongPal-funktionerna finns på
Android-telefonen.
Skärmbilder från appen SongPal som används i denna
bruksanvisning kan skilja sig från de faktiska skärmarna i appen.
Meddelanden från appen SongPal som visas på
denna enhet kan skilja sig från de som visas på Android-telefonen.
Mer information om SongPal finns på:
http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/
Upprätta SongPal-anslutning
1 Upprätta BLUETOOTH-anslutning med
Android-telefonen (sidan 9).
2 Starta appen SongPal. 3 Tryck på HOME och sedan på [Settings]. 4 Tryck på och ställ in [SongPal] på
[Connect].
Anslutningen till Android-telefonen startar. Information om hur du använder Android­telefonen finns i hjälpavsnittet i appen.
Om enhetsnumret visas
Kontrollera att numret visas (till exempel 123456) och välj ”Yes” på Android-telefonen.
Avsluta anslutningen
Ställ in [SongPal] på [Disconnect] i [General Settings].
16SV
Välja källa eller app
Du kan välja önskad ljudkälla eller app på Android-telefonen, eller på denna enhet via Android-telefonen.
1 Visa listan över ljudkällor för denna enhet på
Android-telefonen.
Mer information finns i bruksanvisningen till Android-telefonen.
2 Tryck på önskad ljudkälla.
Aktivera röstigenkänning
Genom att registrera appar kan du styra dem via röstkommandon. Information finns i hjälpavsnittet i appen.
Aktivera röstigenkänning
1 Håll VOICE intryckt för att aktivera
röstigenkänning.
2 Säg önskat röstkommando i mikrofonen när
[Say Source or App] visas på Android-telefonen.
Meddelanden via röstguide
När enheten tar emot sms, meddelanden från Twitter/Facebook/kalendern och annat, läses de upp automatiskt via bilhögtalarna.
Information om inställningarna finns i hjälpavsnittet i appen.
Obs!
Innan du kan använda den här funktionen, måste du
koppla VOICE till röstkommandofunktionen genom att välja [Voice] i [SOURCE Key Func.] (sidan 19).
Röstigenkänning är inte tillgänglig i alla situationer.Funktionen kanske inte fungerar korrekt beroende på
kapaciteten på den anslutna Android-telefonen.
Använd funktionen i förhållanden där brus, till
exempel motorljud, är minimerat under röstigenkänningen.
Svara på ett sms
Du kan svara på sms via röstigenkänning.
1 Aktivera röstigenkänning och säg ”Reply (svara)”.
Meddelandeskärmen visas i SongPal.
2 Tala in ett svarsmeddelande.
Listan med relevanta meddelanden visas i SongPal.
3 Tr yck p å / för att välja önskat meddelande,
och tryck sedan på [Enter].
Meddelandet skickas.
17SV

Använda Siri Eyes Free

Med Siri Eyes Free kan du använda en iPhone med handsfree genom att helt enkelt tala i mikrofonen. Funktionen kräver att du ansluter en iPhone till denna enhet via BLUETOOTH. Funktionen är tillgänglig på iPhone 4s eller senare. Kontrollera att den senaste iOS-versionen är installerad på iPhone. Du måste slutföra BLUETOOTH-registrering och välja anslutningsinställningar för iPhone och denna enhet i förväg. Mer information finns i avsnittet ”Förbereda en BLUETOOTH-enhet” (sidan 7).
1 Aktivera Siri-funktionen på iPhone-
enheten.
Mer information finns i bruksanvisningen till iPhone.
2 Håll SOURCE intryckt.
Skärmen för röstkommando visas.
3 Tala i mikrofonen efter ljudsignalen
iiPhone.
iPhone avger en ny ljudsignal och Siri börjar svara.
Inaktivera Siri Eyes Free
Tryck på [Close].
Obs!
iPhone kanske inte känner igen din röst i alla
situationer. (Till exempel medan du kör bil.)
På platser med dålig mottagning av iPhone-signaler
kan det hända att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt eller att svarstiden blir längre.
Beroende på användningsförhållandena för iPhone-
enheten kan det hända att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt eller stängs av.
Om du spelar upp ett spår med en iPhone via
BLUETOOTH-ljudanslutning och spåret börjar spelas upp via BLUETOOTH, avslutas Siri Eyes Free automatiskt och enheten växlar över till BLUETOOTH­ljudkällan.
När Siri Eyes Free aktiveras under uppspelning,
kan enheten växla till BLUETOOTH-ljudkällan även om du inte väljer ett spår.
När du ansluter iPhone till USB-porten, kan det hända
att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt eller stängs av.
När du ansluter iPhone till denna enhet via USB,
ska du inte aktivera Siri med iPhone. Siri Eyes Free kanske inte fungerar korrekt eller stängs av.
Det matas inte ut något ljud medan Siri Eyes Free
är aktiverat.

Inställningar

Grundläggande inställningar

Du kan välja inställningar inom följande kategorier:

Allmänna inställningar

Ljudinställningar
Skärminställningar
Visuella inställningar
1 Tryck på HOME och sedan på [Settings]. 2 Tryck på en av ikonerna för
inställningskategori.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på källan och inställningarna.
3 Try ck på / för att välja önskat objekt.
Återgå till föregående visning
Tryck på .
Återgå till uppspelningsskärmen
Tryck på .
Allmänna inställningar
Language
Välj visningsspråk: [English], [Español], [].
Time Format
Ändra tidsformat: [12-hour], [24-hour].
Clock Time
Ställ in klocktid med RDS-data: [OFF], [ON].
Clock Adjust
Ställ in klocktid manuellt. (Fungerar bara när [Clock Time] är inställt på [OFF].)
Beep
Aktivera driftljudet: [OFF], [ON].
Dimmer
Släck skärmen: [OFF], [ON], [Auto]. ([Auto] är endast tillgängligt när belysningsledaren är ansluten och belysningen är tänd).
Dimmer Level
Justera ljusstyrkan när dimmern är aktiverad: –5 till +5.
Touch Panel Adjust
Justera kalibreringen av pekskärmen om pekpositionen inte motsvarar korrekt objekt.
18SV
Output Color System
Ändra färgsystemet utifrån den anslutna skärmen (SECAM stöds inte): [NTSC], [PAL]. (Endast tillgängligt när ingen ljudkälla har valts.)
Camera Input
Välj bilden från backkameran: [Normal], [Reverse] (spegelbild), [OFF].
Steering Control
Välj indataläge för den anslutna fjärrkontrollen. Var noga med att matcha indataläget med den anslutna fjärrkontrollen före användning, för att förhindra felfunktion.
Custom
Indataläge för rattfjärrkontrollen (väljs automatiskt när [User Defined] är klar).
Preset
Indataläge för den trådanslutna fjärrkontrollen som inaktiverar rattfjärrkontrollen.
User Defined
Panelen med rattknappar visas. Håll knappen som du vill koppla till ratten
intryckt. Knappen på panelen tänds (viloläge).
Håll rattknappen som du vill koppla
funktionen till intryckt. Knappen på panelen ändras till blå (registreringen är klar).
För att registrera ytterligare funktioner,
upprepa steg och .
(Fungerar bara när [Steering Control] är inställt på [Custom].)
Obs!
Medan du gör inställningar, kan du bara använda
knapparna på enheten. Parkera av säkerhetsskäl bilen innan du gör inställningen.
Om ett fel inträffar under registreringen,
raderas all registrerad information. Starta om registreringen från början.
Denna funktion är inte tillgänglig på alla bilar.
Information om kompatibla bilar finns på vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
Bluetooth Connection
Aktivera BLUETOOTH-signalen: [OFF], [ON], [Pairing] (enheten sätts i viloläge för parkoppling).
Bluetooth Device Info
Visa information om enheten som är ansluten till denna enhet genom att trycka på [Open]. (Fungerar bara när [Bluetooth Connection] är inställt på [ON].)
Bluetooth Reset
Initiera alla BLUETOOTH-relaterade inställningar, som parkopplingsinformation, samtalshistorik, förinställningar, historik över anslutna BLUETOOTH-enheter och annat.
SongPal
Aktivera eller inaktivera SongPal-funktion (anslutning): [Connect], [Disconnect].
SOURCE Key Func.
Koppla röstkommandofunktionen eller visningsmenyn till SOURCE-knappen: [Voice], [DSPL].
Rear View Camera (XAV-W650BT)
Justera längden och/eller placeringen av markeringsstrecken i bilden från backkameran genom att trycka på [Line Edit].

Ljudinställningar

Mega Bass
Förstärk basljudet synkroniserat med volymnivån: [1], [2], [OFF].
EQ5/Subwoofer
Välj en equalizerkurva och justera subwoofernivån.
EQ5
Välj en equalizerkurva: [Electronica], [Soul], [Country], [R&B], [Pop], [Rock], [Hip-Hop], [Jazz], [Dance], [Custom], [OFF]. [Custom] justerar equalizerkurvan: –8 till +8.
Subwoofer
Justera subwoofervolymen: [OFF], –10 till +10.
Balance/Fader
Justera balans/fader-nivå.
Balance:
Justera ljudbalansen mellan vänster och höger högtalare: L15 till R15.
Fader:
Justera ljudbalansen mellan främre och bakre högtalare: Front15 till Rear15.
Crossover
Justera brytfrekvensen och subwooferfasen.
High Pass Filter
Välj brytfrekvens för främre/bakre högtalare: [63 Hz], [100 Hz], [120 Hz], [150 Hz], [180 Hz], [OFF].
Low Pass Filter
Välj brytfrekvens för subwoofer: [OFF], [55 Hz], [85 Hz], [120 Hz], [160 Hz].
Subwoofer Phase
Välj subwooferfas: [Normal], [Reverse].
19SV

Skärminställningar

Demo
Aktivera demonstrationsskärmen: [OFF], [ON].
Wallpaper
Ändra basfärgen i bakgrundsfärgen genom att trycka på önskad färg.

Visuella inställningar

Endast tillgängligt när ingen ljudkälla har valts.
DVD Menu Language (XAV-W650BT)
Välj standardspråk på skivmenyn: [English], [Chinese], [German], [French], [Italian], [Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish], [Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian], [Other].
DVD Audio Language (XAV-W650BT)
Välj standardspråk för ljudspåret: [English], [Chinese], [German], [French], [Italian], [Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish], [Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian], [Other].
DVD Subtitle Language (XAV-W650BT)
Välj standardspråk för undertexter på dvd­skivor: [English], [Chinese], [German], [French], [Italian], [Spanish], [Portuguese], [Dutch], [Danish], [Swedish], [Finnish], [Norwegian], [Russian], [Other].
Monitor Type
Välj ett bildförhållande som passar denna enhet och den anslutna skärmen. (Endast tillgängligt när källan är avstängd och klockan visas.)
16:9
Visar en bild i bredbildsformat. Lämpligt vid anslutning till en bredbildsskärm eller skärm med bredbildsfunktion.
Letterbox
Visar en bild i bredbildsformat med svarta fält längs skärmens över- och underkant. Lämpligt vid anslutning till en 4:3-skärm.
Pan S can
Visar en bild i bredbildsformat på hela skärmen och klipper automatiskt av de delar som inte får plats.
Video CD PBC (XAV-W650BT)
Aktivera PBC-funktion vid uppspelning av en VCD: [OFF], [ON].

Övrig information

Försiktighetsåtgärder

Låt enheten svalna om bilen har stått parkerad
i direkt solljus.
Antennen fälls ut automatiskt.
Kondens (XAV-W650BT)
Om det uppstår kondens inuti enheten, ska du ta ut skivan och låta enheten torka i cirka en timme. I annat fall fungerar den inte korrekt.
Bibehålla hög ljudkvalitet
Spill inte vätska på enheten eller skivorna (XAV-W650BT).
Anmärkningar om säkerhet
Följ lokala trafikregler, lagar och förordningar.Medan du kör
Titta inte på enheten och använd den inte,
eftersom det kan distrahera och orsaka trafikolycka. Parkera bilen på en säker plats när du ska titta på eller använda enheten.
Använd inte inställningsfunktionen eller
andra funktioner som innebär att du flyttar uppmärksamheten från vägen.
Tänk på att titta bakom dig när du backar
så att du har full uppsikt över omgivningen, även om backkameran är ansluten. Lita inte enbart till backkameran.
Under drift
Stoppa inte in händer, fingrar eller främmande
föremål i enheten, eftersom det kan orsaka person- eller materialskada.
Förvara små föremål utom räckhåll för barn.Använd säkerhetsbälte för att undvika
personskada vid plötsliga bilrörelser.
Förhindra trafikolycka
Bilderna visas först när du har parkerat bilen och dragit åt handbromsen. Om bilen börjar röra sig under videouppspelningen, visas följande varning och det går inte att titta på videon.
[Video blocked for your safety.]
Skärmen som är ansluten till REAR VIDEO OUT­uttaget är aktiv när bilen är i rörelse. Du kan inte titta på videon, men du kan höra ljudet.
Använd inte enheten och titta inte på skärmen medan du kör.
20SV
Anmärkningar om LCD-skärmen
Undvik att LCD-skärmen blir våt eller utsätts för
vätska. Annars kan det orsaka felfunktion.
Tryck inte hårt på LCD-skärmen, eftersom bilden
kan bli förvrängd eller felfunktion kan uppstå (till exempel att bilden blir oskarp eller att LCD-skärmen skadas).
Vidrör inte LCD-skärmen med andra föremål
än fingret, eftersom skärmen kan skadas.
Rengör LCD-skärmen med en torr mjuk duk.
Använd inte lösningsmedel som bensin, thinner, antistatisk spray eller rengöringsmedel som finns att köpa i handeln.
Använd inte denna enhet utanför
temperaturintervallet 0–40 °C.
Om bilen har stått parkerad på en kall eller
varm plats, kan det hända att bilden blir oskarp. Detta är inget fel, och bilden blir åter skarp när temperaturen i bilen har blivit normal.
Det kan förekomma permanenta blå, röda eller
gröna prickar på skärmen. Detta kan förekomma på alla typer av LCD-skärmar. LCD-skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik med fler än 99,99 % funktionella segment. Det kan dock hända att en liten procentandel (normalt 0,01 %) av segmenten inte tänds på rätt sätt. Detta påverkar emellertid inte visningen.
Uppspelningsbara skivor och filtyper
Skivor (XAV-W650BT)
DVD* DVD VIDEO
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW (videoläge) DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
VCD Video-cd (v. 1.0/1.1/2.0)
CD Ljud-cd
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Filtyper
Mer information om komprimeringsformat finns på sidan 22.
Audio MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
Video Xvid, MPEG-4
Foto JPEG (.jpg)
Anmärkningar om skivor (XAV-W650BT)
Utsätt inte skivan för direkt solljus eller
värmekällor, till exempel varmluftskanaler. Lämna inte skivan i en bil parkerad i direkt solljus.
Torka av skivorna från
mitten och utåt med en rengöringsduk innan de används. Använd inte lösningsmedel som bensin, thinner eller rengöringsmedel som finns att köpa i handeln.
Denna enhet är utformad för
att spela upp skivor som följer cd-standarden (Compact Disc). DualDisc-skivor och vissa musikskivor som har kodats med tekniker för upphovsrättsskydd överensstämmer inte med cd-standarden (Compact Disc). Sådana skivor kanske därför inte är kompatibla med denna enhet.
Skivor som INTE kan spelas upp på denna enhet:
Skivor med etiketter, dekaler, tejp eller papper.
Sådana kan medföra felfunktion eller förstöra skivan.
Skivor utan standardformat (till exempel
fyrkantiga eller hjärt- eller stjärnformade). Sådana kan skada enheten.
Skivor med storleken 8 cm (3
Anmärkning om uppspelningsfunktioner på dvd och VCD
Programvarutillverkaren kan avsiktligt ha ställt in vissa uppspelningsfunktioner på dvd/VCD-skivor. Eftersom denna enhet spelar upp dvd- och VCD-skivor enligt det skivinnehåll som programvarutillverkaren har skapat, kanske vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga. Läs också bruksanvisningen som medföljde dvd- eller VCD-skivan.
1
/4 tum).
* I den här bruksanvisningen kan ”dvd” användas som
generellt begrepp för DVD VIDEO, DVD-Rs/DVD-RW och DVD+Rs/DVD+RW.
21SV
Anmärkningar om uppspelning av DATA CD,
Mapp (album)
Ljud/video (spår/video)
DATA DVD och USB
Vissa DATA CD/DATA DVD-skivor kanske inte
kan spelas upp på denna enhet beroende på inspelningsutrustningen eller skivans skick.
Vissa skivor måste slutbehandlas (sidan 22).Enheten är kompatibel med följande standarder:
DATA CD ISO 9660 Level 1/Level 2-format, Joliet/Romeo
i expansionsformat
DATA DVD UDF Bridge-format (kombinerat UDF och
ISO 9660)
Maximalt antal:
mappar (album): 256 (inklusive rotmapp och
tomma mappar)
filer (spår/videor/foton) och mappar på en
skiva: 2 000 (om mapp-/filnamnen innehåller för många tecken kan antalet bli färre än 2 000)
visningsbara tecken i fil-/mappnamn: 32
Kompatibla kodek: MP3 (mp3), WMA (wma),
JPEG (.jpg), Xvid (.avi) och MPEG-4 (.mp4)
DRM-filer (Digital Rights Management) kan inte
spelas upp.
Anmärkningar om slutbehandling av skivor
Följande skivor måste slutbehandlas innan de kan spelas upp på denna enhet:
DVD-R/DVD-R DL i videolägeDVD-RW i videolägeDVD+R/DVD+R DLCD-RCD-RW
DVD+RW kan spelas upp utan slutbehandling. Skivan slutbehandlas automatiskt.
Mer information finns i bruksanvisningen till skivan.
Uppspelningsordning för ljud-/videofiler
Om WMA-filer
WMA*1-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla WMA-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Mediefilformat: ASF-filformatFiltillägg: wmaBithastighet: 48 till 192 kbit/s (stöd för variabel
bithastighet (VBR))*
Samplingsfrekvens*3: 44,1 kHz
2
Om MP3-filer
MP3-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla MP3-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Mediefilformat: MP3-filformat (MPEG-1 Layer3)Filtillägg: mp3Bithastighet: 48 till 192 kbit/s (stöd för variabel
bithastighet (VBR))*
Samplingsfrekvens*3: 32, 44,1, 48 kHz
2
Om AAC-filer
AAC-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla AAC-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Mediefilformat: AAC-LC med stöd för
ADTS/RAW/ADIF
Filtillägg: m4aBithastighet: 40 till 320 kbit/s (stöd för variabel
bithastighet (VBR)/konstant bithastighet (CBR))*
Samplingsfrekvens*3: 8 till 48 kHz  Bit per sampel (kvantiseringsbit): 16 bitarKanal: mono, stereo
Om FLAC-filer
FLAC-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla FLAC-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Filtillägg: .flacSamplingsfrekvens*Bit per sampel (kvantiseringsbit)*
24 bitar
Kanal: mono, stereo (utom 5.1-kanalsfil)
3*4
: 8 till 96 kHz
4
: 8, 12, 16, 20,
Om WAV-filer
WAV-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla WAV-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Filtillägg: wavBithastighet: 16 kbit/s till 1,536 Mbit/s (stöd
för variabel bithastighet (VBR)/konstant bithastighet (CBR))*
Samplingsfrekvens*3: 8 till 48 kHz  Bit per sampel (kvantiseringsbit): 16, 24 bitarKanal: mono, stereo
2
Om Xvid-filer
Xvid-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla Xvid-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
2
22SV
Kodek
Mediefilformat: Xvid-filformatFiltillägg: .aviVideokodek: MPEG-4 Advanced Simple ProfileLjudkodek: MP3 (MPEG-1 Layer3)Bithastighet: Högst 8 Mbit/sBildhastighet: Högst 30 bildrutor/s (30p/60i)Upplösning: Högst 720 × 576*
5
Om MPEG-4-filer
MPEG-4-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla MPEG-4-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Mediefilformat: MP4-filformatFiltillägg: .mp4Videokodek: MPEG-4 Simple ProfileLjudkodek: AACBithastighet: Högst 4 Mbit/sBildhastighet: Högst 30 bildrutor/s (30p/60i)Upplösning: Högst 720 × 576*
5
Om JPEG-filer
JPEG*6-filer som uppfyller följande krav kan spelas upp. Vi garanterar inte att alla JPEG-filer som uppfyller kraven kan spelas upp.
Kodek
Mediefilformat: Kompatibel med DCF 2.0/Exif
2.21-filformat
Filtillägg: .jpgProfil: Baseline ProfileAntal pixlar: Högst 6 048 × 4 032 pixlar
(24 000 000 pixlar)
*1 Upphovsrättsskyddade WMA-filer kan inte
spelas upp.
*2 Bithastigheter som inte kan garanteras eller inte
är av standardtyp är inkluderade beroende på samplingsfrekvens.
*3 Samplingsfrekvensen kanske inte motsvarar
alla kodare.
*4 Innehåll med högupplöst ljud nedkonverteras
under uppspelning.
*5 Siffrorna anger maximal upplösning på
uppspelningsbar video, inte spelarens visningsupplösning. Visningsupplösningen är 800 × 480.
*6 Vissa fotofiler kan inte spelas upp beroende
på filformatet.
Om iPod
Enheten kan anslutas till följande iPod-modeller.
Uppdatera iPod-enheten till den senaste programvaran före användning.
Kompatibla iPhone/iPod-modeller
Kompatibel modell Bluetooth® USB iPhone 6 Plus  iPhone 6  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPhone 4  iPhone 3GS  iPod touch
(femte generationen) iPod touch
(fjärde generationen) iPod touch
(tredje generationen) iPod classic iPod nano
(sjunde generationen) iPod nano
(sjätte generationen) iPod nano
(femte generationen)
Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett
elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone samt att produkten har certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvarigt för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder. Obs! Om denna produkt används tillsammans med iPod eller iPhone, kan det påverka trådlösa prestanda.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om eller problem med enheten som inte beskrivs i denna bruksanvisning.


23SV

Underhåll (XAV-W650BT)

+-sidan upp

Specifikationer

Byta ut litiumbatteriet i fjärrkontrollen
Under normala användningsförhållanden räcker batteriet i cirka ett år. (Batteritiden kan bli kortare beroende på användningsförhållandena.) När batteriet börjar ta slut, blir fjärrkontrollens räckvidd kortare.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Det finns risk för explosion om batteriet byts ut på fel sätt. Byt bara ut det mot ett batteri av samma eller motsvarande typ.
Anmärkningar om litiumbatteriet
Förvara litiumbatteriet oåtkomligt för barn. Kontakta
läkare omgående om någon skulle svälja batteriet.
Torka av batteriet med en torr duk för att säkerställa
god kontakt.
Kontrollera att polerna är vända åt rätt håll när du
sätter i batteriet.
Håll inte batteriet med en pincett av metall eftersom
det kan leda till kortslutning.
VARNING!
Batteriet kan explodera om det hanteras på fel sätt. Ladda det inte, demontera det inte och kassera det inte i eld.
Skärm
Displaytyp: LCD-färgskärm med bredbild Mått: 6,2 tum System: TFT-aktiv matris Antal pixlar:
1 152 000 pixlar (800 × 3 (RGB) × 480)
Färgsystem:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatiskt val
Radio
FM
Inställningsområde: 87,5–108,0 MHz Antennanslutning:
Extern antennkontakt Mellanfrekvens: 150 kHz Känslighet: 10 dBf Selektivitet: 70 dB vid 400 kHz Signal till brus-förhållande: 70 dB (mono) Separation vid 1 kHz: 30 dB Frekvensrespons: 20–15 000 Hz
AM
Inställningsområde: 531–1 602 kHz Antennanslutning:
Extern antennkontakt Mellanfrekvens:
9 267 kHz eller 9 258 kHz/4,5 kHz Känslighet: 44 µV
Dvd/cd-spelare (XAV-W650BT)
Signal till brus-förhållande: 80 dB Frekvensrespons: 20–20 000 Hz Wow och flutter: Under mätbar gräns Harmonisk distorsion: 0,05% Regionkod: Anges på dekalen på enhetens
undersida
USB-spelare
Gränssnitt: USB (full hastighet) Maximal strömstyrka: 1 A
Trådlös kommunikation
Kommunikationssystem:
BLUETOOTH standardversion 3.0 Utsignal:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
(max +4 dBm) Största kommunikationsräckvidd:
Siktlinje cirka 10 m* Frekvensband:
2,4 GHz-band (2,4000–2,4835 GHz) Moduleringsmetod: FHSS
1
24SV
Kompatibla BLUETOOTH-profiler*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) OPP (Object Push Profile) SPP (Serial Port Profile)
Motsvarande kodek: SBC (.sbc)
*1 Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer
som hinder mellan enheter, magnetfält runt mikrovågsugn, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem, programvara och liknande.
*2 BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
Förstärkare
Utgångar: Högtalare Högtalarimpedans: 4–8 ohm Maximal uteffekt: 55 W × 4 (vid 4 ohm)
Allmänt
Utgångar:
Videoutgång (bak) Ljudutgångar (fram, bak, sub) Utgång för antenn/förstärkare (REM OUT)
Ingångar:
Terminal för belysningskontroll Ingång för rattkontroll Antenningång Mikrofoningång Terminal för handbromskontroll Backingång Kameraingång AUX-ljudingång (fram) AUX-ljud-/videoingång (bak) USB-port
Strömförsörjning: 12 V DC-bilbatteri
(minus (jord)) Nominell strömförbrukning: 10 A Mått:
Cirka 178 mm × 101,5 mm × 176 mm (b/h/d) Mått för montering:
Cirka 170 mm × 100 mm × 162 mm (b/h/d) Vikt:
XAV-W650BT: 1,7 kg
XAV-V630BT: 1,2 kg Förpackningens innehåll:
Huvudenhet (1)
Delar för installation och anslutningar (1 sats)
Fjärrkontroll (1): RM-X170 (XAV-W650BT)
Mikrofon (1) Tillbehör/kringutrustning:
Sladd till rattfjärrkontroll: RC-SR1
Återförsäljaren kanske inte säljer alla tillbehör ovan. Kontakta återförsäljaren för detaljerad information.
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Regionkod
Regionsystemet används för att upphovsrättsskydda programvara. Regionkoden är placerad på enhetens undersida, och endast dvd:er märkt med en identisk regionkod kan spelas upp på denna enhet.
Dvd:er märkta kan också spelas upp.
Om du försöker spela upp en annan typ av dvd, visas meddelandet [Playback prohibited by region code.] på skärmen. På vissa dvd:er anges eventuellt ingen regionskod, även om uppspelning av dvd­skivan begränsas av områdesbegränsningar.
Upphovsrätt
Amerikanska och utländska patent licensieras från Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Windows Media är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Denna produkt skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför produkten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft­dotterbolag.
DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, och DVD+RW är varumärken.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch och Siri är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder. App Store är ett tjänstemärke som tillhör Apple Inc.
25SV
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE­KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED DEN MPEG-4 VISUAL-STANDARD (MPEG-4-VIDEO) SOM KODATS AV EN KONSUMENT INBLANDAD I PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS AV MPEG LA FÖR ATT LEVERERA MPEG-4-VIDEO. DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, LLC. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play och Android är varumärken som tillhör Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000–2009 Josh Coalson (C) 2011–2013 Xiph.Org Foundation
Vidaredistribution och användning i källformat och binär form, med eller utan modifiering, är tillåten under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
Vidaredistribution av källkoden måste innehålla
ovanstående upphovsrättsmeddelande, denna lista över villkor samt följande friskrivningsklausul.
Vidaredistribution i binär form måste innehålla
ovanstående upphovsrättsmeddelande, denna lista över villkor samt följande friskrivningsklausul i dokumentationen och/eller andra material som medföljer distributionen.
Vare sig namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på bidragsgivarna får användas för att rekommendera eller marknadsföra produkter härledda från denna programvara utan uttryckligt föregående skriftligt tillstånd.
PROGRAMVARAN LEVERERAS AV UPPHOVSRÄTTSINNEHAVARNA OCH MEDVERKANDE I BEFINTLIGT SKICK OCH DESSA FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA GARANTIER, SÅVÄL UTTRYCKLIGA SOM UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA GRUNDARNA ELLER BIDRAGSGIVARNA HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA, TYPISKA ELLER DÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV ERSÄTTNINGSVAROR ELLER ERSÄTTNINGSTJÄNSTER, UTEBLIVEN PRODUKTANVÄNDNING, DATAFÖRLUST ELLER UTEBLIVEN VINST ELLER AVBROTT I VERKSAMHET) OAVSETT ORSAK ELLER ANSVARSTEORI, VARE
SIG I KONTRAKTSFORM, STRIKT ANSVAR ELLER KRÄNKNING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET ELLER I ÖVRIGT) SOM UPPSTÅR TILL FÖLJD AV ANVÄNDNING AV DENNA PROGRAMVARA, ÄVEN OM DE HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Denna produkt använder teckensnittsdata som licensieras till Sony från Monotype Imaging Inc. Sådana teckensnittsdata används endast i samband med denna produkt.
Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.

Felsökning

Kontrollera följande checklista när du behöver åtgärda eventuella problem med enheten. Kontrollera anslutningen och bruksanvisningen innan du går igenom checklistan. Information om hur du använder säkringen och avlägsnar enheten från instrumentpanelen finns i ”Anslutning/installation” (sidan 32). Besök supportwebbplatsen (se uppgifter på baksidan) om problemet kvarstår.
Allmänt
Enheten saknar strömförsörjning.
Kontrollera säkringen.Anslutningen är inte korrekt.
Anslut de gula och röda strömledarna.
Det hörs ingen ljudsignal.
En förstärkare (tillval) är ansluten och den
inbyggda förstärkaren används inte.
Minnet har raderats.
Strömledaren eller batteriet har kopplats från
eller inte anslutits korrekt.
Lagrade kanaler och korrekt tid raderas. Säkringen har gått. Enheten avger brus när jag ändrar tändningsläge.
Ledarna är inte matchade på rätt sätt med bilens
kontakt för extern strömmatning.
Displayen försvinner från/visas inte på skärmen.
Dimmern är inställd på [ON] (sidan 18).Displayen släcks när HOME hålls intryckt.
Tryck på HOME på enheten tills displayen
släcks.
Funktionen för skärmavstängning är aktiverad
(sidan 19). Tryck var som helst på displayen för att tända
den igen.
26SV
Displayen reagerar inte korrekt på tryck.
Tryck på ett område på displayen åt gången.
Om du trycker på två eller flera områden samtidigt, fungerar displayen inte på rätt sätt.
Kalibrera displayens pekskärm (sidan 18).Tryck bestämt på den tryckkänsliga skärmen.Den bakre skärmen kan inte användas. Ikoner
på den bakre skärmen har inaktiverats.
Menyalternativ kan inte väljas.
Inaktiverade menyalternativ visas gråtonade.
Radiomottagning
Kanaler tas inte emot. Ljudet störs av brus.
Anslutningen är inte korrekt.
Anslut REM OUT-ledaren (blå-/vitrandig)
eller den externa strömledaren (röd) till strömledaren i bilantennen (endast när bilen har inbyggd radioantenn i bak-/sidorutan).
Kontrollera anslutningen av bilantennen.Om bilantennen inte fälls ut, bör du kontrollera
anslutningen av styrledaren till antennen.
Sökning efter förinställda kanaler fungerar inte.
Radiosignalen är för svag.
RDS
PTY visar [PTY not found.].
Den aktuella kanalen är ingen RDS-kanal.RDS-data tas inte emot.Kanalen specificerar inte programtypen.
Sökningen startar efter några sekunders lyssning.
Kanalen är inte av TP-typ eller signalen är svag.
Inaktivera TA (sidan 11).
Det hörs inga trafikmeddelanden.
Aktivera TA (sidan 11).Kanalen sänder inga trafikmeddelanden trots att
den är en TP-kanal. Ställ in en annan kanal.
Bild
Det syns ingen bild/det förekommer bildstörningar.
Anslutningen har inte upprättats korrekt.Kontrollera anslutningen mellan denna enhet och
annan utrustning, och ställ in insignalsväljaren på utrustningen på källan som motsvarar denna enhet.
Skivan är defekt eller smutsig (XAV-W650BT).
Installationen är inte korrekt.
Montera enheten i högst 45° vinkel på en stabil
del av bilen.
Handbromssladden (ljusgrön) är inte ansluten till
handbromsens växlingssladd, eller handbromsen är inte ilagd.
Bilden får inte plats på skärmen.
Bildförhållandet är fördefinierat på
uppspelningskällan.
Det syns ingen bild/det förekommer bildstörningar på den bakre skärmen.
En källa/ett läge som inte är anslutet har valts.
Om det inte finns några indata, visas ingen bild på den bakre skärmen.
Färgsysteminställningen är felaktig.
Ställ in färgsystemet på [PAL] eller [NTSC]
enligt den anslutna skärmen (sidan 19).
Bilden på backkameran visas på denna enhet.
Det syns ingen bild på den bakre skärmen om
bilden från backkameran visas på denna enhet.
Ljud
Det hörs inget ljud/ljudet hoppar/ljudet sprakar.
Anslutningen har inte upprättats korrekt.Kontrollera anslutningen mellan denna enhet
och den anslutna utrustningen, och ställ in insignalsväljaren på utrustningen till källan som motsvarar denna enhet.
Skivan är defekt eller smutsig (XAV-W650BT).Installationen är inte korrekt.
Montera enheten i högst 45° vinkel på en stabil
del av bilen.
Samplingsfrekvensen för MP3-filer är inte 32,
44,1 eller 48 kHz.
Samplingsfrekvensen för WMA-filer är inte
44,1 kHz.
Filbithastigheten för MP3-filer är inte
48–192 kbit/s.
Filbithastigheten för WMA-filer är inte
48–192 kbit/s.
Enheten är satt i läge för paus/snabbspolning
bakåt/framåt.
Inställningarna för utgångarna är inte korrekta.Dvd-utmatningsnivån är för låg (sidan 14)
(XAV-W650BT).
Volymen är för låg.Funktionen ATT är aktiverad.Formatet stöds inte.
Kontrollera om formatet stöds på denna enhet
(sidan 22).
Det brusar.
Flytta bort sladdar och kablar från varandra.
27SV
Skivanvändning (XAV-W650BT)
Skivan spelas inte upp.
Skivan är defekt eller smutsig.Skivan är inte uppspelningsbar.Dvd:n är inte uppspelningsbar på grund
av regionkoden.
Skivan är inte slutbehandlad (sidan 22).Skivans format och filversion är inkompatibla
med denna enhet (sidan 21).
Tryck på för att mata ut skivan.
MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-filer spelas inte upp.
Inspelningen skedde inte med ISO 9660 Level 1-
eller Level 2-format eller Joliet eller Romeo expansionsformat (DATA CD), eller med UDF Bridge-format (DATA DVD) (sidan 22).
Filtillägget är felaktigt (sidan 22).Filerna lagras inte i MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-
format.
Om skivan innehåller flera filtyper, kan endast
den valda filtypen spelas upp. Välj rätt filtyp i listan (sidan 21).
MP3/WMA/Xvid/MPEG-4-filer tar längre tid att spela upp än andra filformat.
Med följande skivor tar det längre tid innan
uppspelningen startar: skivor som är inspelade med komplicerad
trädstruktur
skivor på vilka data kan sparas
Vissa funktioner kan inte användas.
Beroende på skivan kanske du inte kan använda
vissa funktioner, som att stoppa, söka eller använda upprepad/slumpmässig uppspelning. Mer information finns i bruksanvisningen till skivan.
Språket i ljudspåret/undertexten eller vinkeln kan inte ändras.
Använd dvd-menyn i stället för
direktvalsknappen på fjärrkontrollen (sidan 12).
Spår på flera språk, undertexter på flera språk
eller flera vinklar är inte inspelade på dvd:n.
Dvd:n tillåter inte växling.
Funktionsknapparna fungerar inte.
Tryck på återställningsknappen (sidan 7).
Skivan matas inte ut. Skivan matas inte in.
Håll utmatningsknappen intryckt.
USB-uppspelning
Objekt kan inte spelas upp via USB-hubb.
Anslut iPod/USB-enheter till denna enhet utan
USB-hubb.
Objekt kan inte spelas upp.
Anslut USB-enheten på nytt.
Det tar längre tid att spela upp från en USB-enhet.
USB-enheten innehåller filer med stor filstorlek
eller komplicerad trädstruktur.
Ljudet hackar.
Ljudet kan hacka vid en bithastighet på över
320 kbit/s.
Det går inte att spela upp en ljudfil.
USB-enheter som har formaterats med andra
fil system än FAT16, FAT32 eller exFAT stöds inte.*
* Denna enhet har stöd för FAT16, FAT32 och exFAT,
men vissa USB-enheter kanske saknar stöd för dessa. Mer information finns i bruksanvisningen till USB­enheten. Du kan också kontakta tillverkaren.
NFC
One touch-anslutning (NFC) fungerar inte.
Om smarttelefonen inte svarar på tryck:
Kontrollera att NFC-funktionen är aktiverad
på smarttelefonen.
Flytta N-Mark-delen på smarttelefonen
närmare N-Mark-delen på denna enhet.
Ta ut smarttelefonen ur eventuellt fodral.
Känsligheten vid NFC-mottagningen beror
på enheten. Upprätta BLUETOOTH-anslutningen manuellt om One touch-anslutning med smarttelefonen misslyckas flera gånger.
BLUETOOTH
BLUETOOTH-enheten kan inte identifiera denna enhet.
Ställ in [Bluetooth Connection] på [ON] (sidan 19).Denna enhet kan inte identifieras av en annan
enhet medan den är ansluten till en BLUETOOTH­enhet. Koppla från den befintliga anslutningen och sök efter denna enhet från den andra enheten. Den frånkopplade enheten kan återanslutas via listan med registrerade enheter.
Det går inte att ansluta.
Läs anvisningarna för parkoppling och anslutning
i handboken till den andra enheten och utför åtgärden på nytt.
Namnet på den anslutna enheten visas inte.
Det kanske inte är möjligt att hämta namnet
beroende på den andra enhetens status.
Det hörs ingen ringsignal.
Höj volymen under samtalet.
28SV
Motpartens röstvolym är låg.
Höj volymen under samtalet.
Motparten säger att volymen är för låg eller hög.
Ställ in [MIC Gain]-nivån (sidan 16).
Eko eller brus hörs under telefonsamtal.
Sänk volymen.Om annat bakgrundsljud än rösten
i telefonsamtalet är för högt, pröva att dämpa ljudet.
Stäng fönstret om trafikljudet är för högt.Vrid ned luftkonditioneringsanläggningen
om ljudet är för högt.
Ljudkvaliteten i telefonen är dålig.
Dålig ljudkvalitet i telefonen orsakas av
mottagningsförhållandena för mobiltelefonen. Flytta bilen till en plats där du kan få bättre
mobilsignal om mottagningen är dålig.
Volymen på den anslutna BLUETOOTH-enheten är låg eller hög.
Volymnivån varierar beroende på BLUETOOTH-
enheten. Reducera skillnaden i volymnivå mellan denna
enhet och BLUETOOTH-enheten (sidan 13).
Ljudet hoppar under ljudströmning eller BLUETOOTH-anslutningen misslyckas.
Minska avståndet mellan denna enhet och
BLUETOOTH-enheten.
Om BLUETOOTH-enheten förvaras i ett fodral som
bryter signalen, ska du ta ut enheten ur fodralet vid användning.
Flera BLUETOOTH-enheter eller andra enheter
(till exempel amatörradioapparater) som avger radiovågor används i närheten.
Stäng av de andra enheterna.Öka avståndet mellan denna enhet och
andra enheter.
Uppspelningen stoppas tillfälligt när denna enhet
ansluts till en mobiltelefon. Detta är inget fel.
Du kan inte styra den anslutna BLUETOOTH­enheten under ljudströmning.
Kontrollera att den anslutna BLUETOOTH-enheten
har stöd för AVRCP.
Vissa funktioner fungerar inte.
Kontrollera att den anslutande enheten har stöd
för funktionen.
Ett samtal besvaras oavsiktligt.
Den anslutande telefonen är inställd på att starta
samtal automatiskt.
[Auto Answer] på enheten är inställt på [ON]
(sidan 16).
Parkopplingen misslyckades på grund av överskriden tidsgräns.
Tidsgränsen för parkoppling kan vara kort
beroende på den anslutande enheten. Försök slutföra parkopplingen inom inställd tid genom att ställa in ett ensiffrigt lösenord.
Det går inte att använda BLUETOOTH-funktionen.
Stäng av ljudkällan genom att hålla SOURCE
intryckt under en sekund, och sätt sedan på enheten.
Det hörs inget ljud i bilhögtalarna under handsfreesamtal.
Om ljudet inte matas ut från mobiltelefonen,
ska du ställa in den så att ljudet matas ut från bilhögtalarna.
Siri Eyes Free aktiveras inte.
Utför handsfreeregistrering av en iPhone som har
stöd för Siri Eyes Free.
Aktivera Siri-funktionen på iPhone.Koppla från BLUETOOTH-anslutningen mellan
iPhone och denna enhet och anslut igen.
SongPal-användning
Appnamnet motsvarar inte den faktiska appen iSongPal.
Starta appen igen från SongPal.
Fel-/informationsmeddelanden
Hubs not supported.
Enheten saknar stöd för USB-hubbar.
No Playable Data
Skivan saknar uppspelningsbara data
(XAV-W650BT).
iPod saknar uppspelningsbara data.
Läs in musikdata/filer på iPod.
USB-enheten saknar uppspelningsbara data.
Läs in musikdata/filer på USB-enheten.
Cannot play this content.
Valt innehåll kan inte spelas upp.
Uppspelningen hoppar till nästa innehåll.
Overcurrent Caution on USB
USB-enheten är överbelastad.
Koppla från USB-enheten och byt källa genom
att trycka på SOURCE.
USB-enheten fungerar inte eller en enhet som
inte stöds har anslutits.
USB device not supported
Information om USB-enhetens kompatibilitet
finns på vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
29SV
Device no response
Enheten identifierar inte den anslutna
USB-enheten.
Anslut USB-enheten på nytt.Kontrollera att USB-enheten stöds av
denna enhet.
Tecknet kan inte visas på enheten.
BLUETOOTH-funktion
Bluetooth Connection Error
Ett fel har inträffat mellan denna enhet
och BLUETOOTH-telefonen. Kontrollera att BLUETOOTH-signalen
är aktiverad för denna enhet eller BLUETOOTH-telefonen.
Utför parkopplingen igen.Anslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Bluetooth device is not found.
Enheten kan inte identifiera en anslutningsbar
BLUETOOTH-enhet. Kontrollera BLUETOOTH-inställningen på den
anslutande enheten.
Det finns inga enheter i listan med registrerade
BLUETOOTH-enheter. Utför parkoppling med en BLUETOOTH-enhet
(sidan 8).
Call Data Error
Ett fel inträffade när kontaktlistuppgifter skulle
hämtas via PBAP eller när samtalshistorik skulle hämtas från BLUETOOTH-telefonen. Anslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Data Listing Error
Ett fel inträffade när kontaktlistuppgifter skulle
visas via PBAP eller när samtalshistorik skulle visas från BLUETOOTH-telefonen. Anslut BLUETOOTH-telefonen igen.
Handsfree device is not available.
En mobiltelefon är inte ansluten.
Anslut en mobiltelefon (sidan 8).
Skivanvändning (XAV-W650BT)
Disc Error
Enheten kan inte läsa data på grund av
ett problem.
Informationen är skadad.Skivan är skadad.Skivan är inte kompatibel med denna enhet.Skivan är inte slutbehandlad.Skivan är smutsig eller isatt upp och ned.
Rengör skivan eller sätt i den åt rätt håll.En tom skiva har satts i.Skivan kan inte spelas upp på grund av ett fel.
Sätt i en annan skiva.Skivan är inte kompatibel med denna enhet.
Sätt i en kompatibel skiva.Tryck på för att mata ut skivan.
Playback prohibited by region code.
Regionkoden på dvd:n skiljer sig från
regionkoden på denna enhet.
The sound in DTS format is not audible.
Skivor i DTS-format stöds inte. Ljudet matas inte
ut om DTS-formatet har valts.
DTS-formaterade skivor kan inte spelas upp
på denna enhet. Använd ett kompatibelt skivformat (sidan 21).
Rattfjärrkontroll:
Please retry
Ett fel inträffar under registreringen och all
registrerad information raderas.
Starta om registreringen från början.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår.
Om du skickar in enheten för reparation på grund av problem med uppspelning av skivor, ska du skicka med skivan som användes då problemet inträffade (XAV-W650BT).
30SV

Lista över språkkoder (XAV-W650BT)

Kod Språk
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Kod Språk
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
Kod Språk
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ej angivet
Kod Språk
Lista över språkkoder
Språkets stavning överensstämmer med standarden ISO 639: 1988 (E/F).
31SV

Anslutning/installation

× 6
5 × högst 8 mm

× 2

Försiktighetsåtgärder

Dra alla jordledare till en gemensam
jordningspunkt.
Se till att ledarna inte är klämda under en skruv
eller har fastnat i rörliga delar (till exempel stolsskenor).
Stäng av tändningen innan du upprättar
anslutningar för att undvika kortslutning.
Anslut de gula och röda strömledarna först
efter att alla övriga ledare har anslutits.
Var av säkerhetsskäl noga med att isolera öppna
ledare med eltejp.
Försiktighetsåtgärder
Välj installationsplats noga så att enheten inte
hindrar normal bilkörning.
Undvik att installera enheten i områden som
utsätts för damm, smuts, hög vibration eller hög temperatur, till exempel i direkt solljus eller i närheten av värmeventiler.
Använd endast de medföljande
monteringsfästena så att installationen blir säkert utförd.
Anmärkning om strömledaren (gul)
När du ansluter denna enhet i kombination med andra stereokomponenter, måste amperetalet för bilkretsen till vilken enheten är ansluten vara högre än det sammanlagda amperetalet för delkomponenternas säkringar.
Justra monteringsvinkeln
Justera monteringsvinkeln till mindre än 45°.

Komponentlista inför installation

Denna komponentlista inbegriper inte hela
innehållet i förpackningen.
32SV

Anslutning

*5*
6
Backkamera*
1
Bärbar ljud-/ videoenhet*1*
7
Mer information finns i avsnittet ”Upprätta anslutningar” (sidan 34).
från trådansluten fjärrkontroll (medföljer inte)
*4
*
3
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Förstärkare*
1
*
3
*
3
*
3
Skärm*
1
*
2
Mer information finns i ”Diagram över strömanslutning” (sidan35).
från bilantenn
33SV
*1 Medföljer inte
Handbromsens växlingssladd
Handbromstyp Fotbromstyp
*2 Högtalarimpedans: 4–8  × 4 *3 Sladd med RCA-stift (medföljer inte) *4 Använd en adapter för trådansluten fjärrkontroll
(medföljer inte) beroende på typen av bil. Mer information om hur du använder den trådanslutna fjärrkontrollen finns i ”Använda den trådanslutna fjärrkontrollen” (sidan 36).
*5 Vare sig du använder mikrofonen eller inte, ska du
dra sladden på ett sådant sätt att den inte hindrar körningen. Fäst sladden med en klämma eller liknande om den installeras vid fötterna.
*6 Mer information om hur du installerar mikrofonen
finns i ”Installera mikrofonen” (sidan 35).
*7 Till exempel bärbar musikspelare eller spelkonsol.
Till handbromsens växlingssladd
Positionen där sladden ska fästas varierar beroende på bilmodellen. Var noga med att ansluta handbromsledaren (ljusgrön) i strömkabeln till handbromsens växlingssladd.
Upprätta anslutningar
Om antennen saknar reläenhet, kan den skadas om du ansluter denna enhet via medföljande strömkabel .
Till bilens högtalarkontakt
1
Bakre högtalare (höger)
2 3
Fronthögtalare (höger)
4
5
Fronthögtalare (vänster)
6 Vit/svartrandig 7
Bakre högtalare (vänster)
8 Grön/svartrandig
Till bilens strömkontakt
kontinuerlig
12
strömförsörjning utgång för antenn/
13
förstärkare (REM OUT) växlad strömförsörjning
14
till belysning 15 växlad strömförsörjning Röd 16 jord Svart
LilaLila/svartrandigGråGrå/svartrandigVit
Grön
Gul
Blå/vitrandig
Orange/vitrandig
Till +12 V-strömterminalen på bilens
baklampsledare (endast vid anslutning av backkamera)
Anslutning till minne
När den gula strömledaren är ansluten, strömförsörjs minneskretsen utan avbrott också när tändningen är avstängd.
Anslutning till högtalare
Stäng av enheten innan du ansluter högtalarna.Använd högtalare med 4–8 ohm impedans och
med tillräcklig högsta effekt för att undvika skada.
Skärmanslutning
När du installerar en skärm för baksätet, ska du ansluta handbromsens växlingssladd till jord.
34SV
Diagram över strömanslutning
Kontakt för extern strömmatning
Röd Röd
Gul Gul
Röd R öd
Gul Gul
Röd
Röd
Gul
Gul
Klämma (medföljer inte)
Kontrollera att kontakten för extern strömmatning är ansluten och matcha anslutningen av ledarna på rätt sätt beroende på bilen.
Allmän anslutning
kontinuerlig
12
strömförsörjning
15 växlad strömförsörjning Röd
Vid omvänd placering av röda och gula ledare
12 växlad strömförsörjning Gul
kontinuerlig
15
strömförsörjning
Gul
Röd
Installera mikrofonen
Du måste installera mikrofonen för att din röst ska höras under handsfreesamtal.
Försiktighetsåtgärder
Det är mycket farligt om sladden lindas runt
rattstången eller växelspaken. Var noga med att förhindra att den eller andra delar hindrar körningen.
Om bilen är utrustad med airbag eller annan
stötdämpande utrustning, bör du kontakta bilhandlaren eller butiken där du köpte denna enhet före installationen.
Obs!
Rengör instrumentpanelen med en torr duk innan du fäster den dubbelhäftande tejpen .
För bilar utan ACC-läge
Matcha anslutningarna och växla strömledarna korrekt, och anslut sedan enheten till bilens strömkälla. Kontakta bilhandlaren om du har frågor om eller problem med anslutningen av enheten som inte beskrivs i denna handbok.
35SV
Använda den trådanslutna
Hake
Vänd haken inåt.
fjärrkontrollen
När du använder rattfjärrkontrollen
Anslutningskabeln RC-SR1 (medföljer inte) måste installeras före användning.
1 Aktivera rattfjärrkontrollen genom att välja
[General Settings] [User Defined] för att utföra regis treringen (sidan 19 ).
Rattfjärrkontrollen blir tillgänglig när registreringen är klar.
Anmärkningar om att installera anslutningskabeln RC-SR1 (medföljer inte)
Läs informationen på supportwebbplatserna
(se baksidan) och anslut sedan alla ledare på rätt sätt. Om anslutningen är felaktig kan enheten skadas.
Vi rekommenderar att du kontaktar återförsäljaren
eller en erfaren tekniker för information.
När du använder den trådanslutna fjärrkontrollen
1 Aktivera den trådanslutna fjärrkontrollen genom
att ställa in [Steering Control] i [General Settings] på [Preset] (sidan 19).
Använda backkameran
Backkameran (medföljer inte) måste installeras före användning. Bilden från backkameran som är ansluten till CAMERA IN-terminalen visas när baklampan på bilen tänds (eller växelspaken
sätts i läget R (back))
du trycker på HOME och sedan på [Rear Camera]du håller DSPL intryckt och sedan trycker på
[Rear Camera] om [SOURCE Key Func.] är inställt på [DSPL] (sidan 19).

Installation

Avlägsna fästet
Avlägsna fästet innan du installerar enheten.
1 För in frigöringsnycklarna  i spåren
mellan enheten och fästet samtidigt så att de klickar till.
2 Dra fästet  nedåt och enheten uppåt
för att separera dem.
36SV
Montera enheten på
Hake
Större än 182 mm
Större än 111 mm
Till instrumentpanelen/mittkonsolen
Delar som medföljer bilen
Fäste
Fäste
säkring (10 A)
instrumentpanelen
För information om japanska bilar, se ”Montera enheten på en japansk bil” (sidan 37).
Montera enheten med medföljande fäste
Kontrollera före installation att hakarna på båda sidor av fästet är böjda 3,5 mm inåt.
1 Placera fästet i instrumentpanelen
och böj ut hakarna så att de sluter åt tätt.
2 Montera enheten på fästet .
Montera enheten på en japansk bil
Enheten kan inte installeras på alla japanska bilar. Konsultera i så fall Sony-återförsäljaren.
När du monterar enheten på de förinstallerade fästena i bilen, ska du använda medföljande skruvar i motsvarande skruvhål på bilen: T för TOYOTA, M för MITSUBISHI och N för NISSAN.
Obs!
Förhindra funktionsfel genom att installera enheten endast med medföljande skruvar .
Återställa enheten
Mer information finns i avsnittet ”Återställa enheten” (sidan 7).
Obs!
Om hakarna är raka eller böjda utåt, sätts enheten inte på plats och kan fjädra ut.
Byta säkring
Var noga med att byta ut den gamla säkringen mot en ny med samma strömstyrka. Om säkringen går, ska du kontrollera strömanslutningen och byta ut säkringen. Om säkringen går igen efter att den har bytts, kan det ha inträffat ett internt fel. Kontakta i så fall närmaste Sony-återförsäljare.
37SV
Български
    ,              1999/5/.       : http://www.compliance.sony.de/
Hrvatski
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ. Dodatne informacije potražite na sljedećoj internet adresi: http://www.compliance.sony.de/
Česky
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto vybavení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti lze získat na následující URL: http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at dette udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside: http://www.compliance.sony.de/
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
English
Hereby, Sony Corporation, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/
Eesti keel
Sony Corporation kinnitab käesolevaga selle seadme vastavust 1999/5/EÜ direktiivi põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Üksikasjalikum info: http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Français
Par la présente Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Ελληνικά
Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι ο παρόν εξοπλισός συορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για λεπτοέρειες παρακαλούε όπως ελέγξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου: http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy ez a készülék megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv egyéb előírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Plašāka informācija ir pieejama: http://www.compliance.sony.de/
Lietuvių kalba
Šiuo dokumentu Sony Corporation deklaruoja, kad ši įranga atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Susipažinti su visu atitikties deklaracijos turiniu Jūs galite interneto tinklalapyje: http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/
Polsk i
Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
Portu guês
Sony Corporation declara que este equipamento está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Para mais informações, por favor consulte o seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest tip de echipament respectă cerinele eseniale şi este în conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC. Pentru detalii, vă rugăm accesai următoarea adresă: http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese: http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL: http://www.compliance.sony.de/
Español
Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/
Svenska
Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/
Supportwebbplats
Besök webbplatsen nedan om
du har frågor eller vill läsa aktuell
supportinformation om produkten:
http://www.sony.eu/support
Registrera din produkt online på:
http://www.sony.eu/mysony
http://www.sony.net/
©2015 Sony Corporation
Loading...