Sony XAV-AX205DB Users guide [et, lt]

4-723-408-11(1)
AV RECEIVER
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
EE
LT
LV
Teavet tutvustuskuva (Demo) tühistamise kohta vt lk 14.
Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lk 27.
Kaip atšaukti demonstracinį (Demo) ekraną, žr. lk 14
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. lk 27
Kā atcelt demonstrācijas (Demo) rādījumu, sk. lk 14
XAV-AX205DB
Ohutuse tagamiseks paigaldage see seade kindlasti auto armatuurlauale, kuna seadme tagakülg muutub kasutamise ajal kuumaks. Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/ paigaldamine” (lk 27).
Laserdioodi omadused
Emissiooni kestus: pidevLaseri väljund: vähem kui 390 W
(See väljund on hinnanguline väärtus kauguselt 70 mm objektiivi läätse pinnast 7 mm avaga mehhanismil Optical Pick-up Block.)
Silt, millele on märgitud talitluspinge jne, asub raami põhjal.

Hoiatus

Tulekahju- või elektrilöögiohu vältimiseks hoidke seadet vihmast ja niiskusest eemal.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega suurendab ohtu silmadele. Kuna CD-/DVD-mängijas kasutatav laserikiir on silmadele kahjulik, ärge üritage korpust lahti võtta. Laske hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Valmistatud Hiinas
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
See seade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis. Seadmesse laaditud tarkvara puhul on kinnitatud, et see vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele. Tarkvaraversiooni saab kontrollida püsivara seadistamise üksuses üldise seadistamise menüüs.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel. EL-i importija: Sony Europe Limited. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Vanade patareide/akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja patareide/akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
2EE
Hoiatus, kui teie auto süütel puudub asend ACC
Pärast süüte väljalülitamist hoidke kindlasti all seadme nuppu HOME, kuni ekraan lülitub välja. Muidu jääb ekraan sisselülitatuks, mis koormab akut.
Muude osapoolte pakutavate teenustega seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid võidakse ette teatamata muuta, eemaldada või need lõpetada. Sony ei vastuta selliste olukordade eest.
Oluline teatis
Ettevaatust!
SONY EI VASTUTA MINGITE JUHUSLIKE, KAUDSETE VÕI TAGAJÄRGEDEST TULENEVATE VÕI MUUDE KAHJUSTUSTE EEST. SELLISTE KAHJUSTUSTE HULGAS ON SAAMATA JÄÄNUD KASUM VÕI TULU, ANDMEKADU, TOOTE VÕI MUUDE SEADMETE KASUTAMISE VÕIMALUSE KAOTAMINE, SEADMETE TÖÖKATKESTUS NING OSTJA SEADME, SELLE RIISTVARA JA/VÕI SELLE TARKVARA KASUTAMISEGA SEOTUD VÕI SELLEST TULENEV AJAKULU.
Lugupeetud klient, see toode sisaldab raadiosaatjat. UNECE määruse nr 10 kohaselt võivad sõidukitootjad kehtestada sõidukitesse raadiosaatjate paigaldamiseks teatud tingimused. Enne toote sõidukisse paigaldamist vaadake sõiduki kasutusjuhendit või võtke ühendust sõiduki tootja või edasimüüjaga.
Hädaabikõned
See auto Bluetooth-vabakäeseade ja vabakäesüsteemi ühendatud elektrooniline seade kasutavad raadiosignaale, mobiilside- ja maapealse side võrke ning kasutaja programmeeritavat funktsiooni, mis ei taga kõigis olukordades ühendust. Seetõttu ärge sõltuge olulise side vajaduse korral (nt meditsiiniseadmete puhul) ainult mõnest elektroonikaseadmest.
Teave Bluetooth-side kohta
•Bluetooth-seadmest kiirgavad mikrolained võivad mõjutada elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Lülitage see seade ja muud Bluetooth­seadmed välja järgmistes kohtades, muidu võib juhtuda õnnetus. – Haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades jms, kus võib olla kergsüttivaid gaase.
– Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
•See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad Bluetoothi standardile, et tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse Bluetoothi juhtmeta tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi olenevalt seadistusest piisata. Olge Bluetoothi juhtmeta tehnoloogia abil side pidamisel ettevaatlik.
•Me ei vastuta Bluetooth-side kasutamisel teabe lekkimise eest.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
3EE
Sisukord
Hoiatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Osade ja juhtelementide juhend. . . . . . . . . . . . . . . 5
Alustamine
Algseadistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bluetooth-seadme ettevalmistamine . . . . . . . . . . . 7
Kaamerate ühendamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raadio kuulamine
Raadio kuulamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tuuneri funktsioonide kasutamine . . . . . . . . . . . . . 9
DAB-i/DAB+ raadio kuulamine. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DAB-i suvandite kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Taasesitus
Plaadi esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
USB-seadme esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bluetooth-seadme esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lugude otsimine ja esitamine . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Muud seadistused taasesituse ajal . . . . . . . . . . . . 12
Vabakäekõned
Kõne vastuvõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Helistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kõne ajal saadaolevad toimingud. . . . . . . . . . . . . 13
Kasulikud funktsioonid
Apple CarPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Android Auto™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Viipekäskluse kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ühendamine/paigaldamine
Ettevaatust! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Paigaldusosade loend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Seadistused
Põhisätete kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
General Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visual Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lisateave
Püsivara värskendamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Teated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Keelekoodide loend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4EE

Osade ja juhtelementide juhend

Põhiseade
HOME
– Avage menüü HOME. – Lülitage toide sisse. – Vajutage ja hoidke vähemalt kaks sekundit all,
et seade välja lülitada.
ATT (nõrgendamine)
Heli nõrgendamiseks vajutage ja hoidke all üks sekund (vähem kui kaks sekundit). Tühistamiseks vajutage uuesti ja hoidke all või keerake helitugevuse muutmise nuppu.
 (ketta väljutamine)Puldi vastuvõtjaHelitugevuse juhtnupp
Keerake helitugevuse reguleerimiseks heli edastamisel.
OPTION
Vajutage ekraani OPTION avamiseks (lk 6).
VOICE
Vajutage ning hoidke all Apple CarPlay ja Android Auto häälkäskluste funktsiooni aktiveerimiseks.
Ekraan/puutepaneelPlaadipesa
/ (eelmine/järgmine)
– Liikuge eelmisele/järgmisele üksusele. – Vajutage ja hoidke all kiiresti tagasi-/
edasikerimiseks.
Lähtestusnupp
Kasutage teravaotsalist eset, nt pastapliiatsit.
5EE
Ekraanikuvad
Taasesituse ekraan:
Ekraan HOME:
Ekraan OPTION:
Olekunäidik
Süttib heli nõrgendamisel.
Süttib, kui AF (alternatiivsed sagedused) on saadaval.
Süttib, kui praegune liiklusteave (TA: liiklusteated) on saadaval.
Süttib, kui saadaval on DAB-i teadaanne.
Näitab DAB-i tuuneri signaali tugevust.
Süttib, kui A2DP (täiustatud audioedastusprofiili) lubamisel on heliseade esitatav.
Süttib, kui HFP (vabakäeprofiili) lubamisel on vabakäekõned saadaval.
Näitab ühendatud mobiiltelefoni signaali tugevust.
Näitab ühendatud mobiiltelefoni järelejäänud akutaset.
Süttib, kui Bluetooth®-i-signaal on sees. Vilgub, kui ühenduse loomine on pooleli.
(allika valikud)
Avage allika valikute menüü. Saadaolevad üksused olenevad allikast.
Rakendusepõhine ala
Kuvab taasesituse juhtelemendid/märgutuled või seadme oleku. Kuvatavad üksused olenevad allikast.
Kell (lk 14) (taasesituskuvale naasmine)
Liikuge ekraanilt HOME taasesituse ekraanile.
Allikate ja seadistuste valikuklahvid
Muutke allikat või erinevaid seadistusi.
Allikate valikuklahvid
Vahetage allikat.
(EXTRA BASS)
Muutke seadistust EXTRA BASS (lk 15).
(EQ10/Subwoofer)
Muutke seadistust EQ10/Subwoofer (lk 15).
(monitor välja)
Lülitage monitor välja. Kui monitor on välja lülitatud, puudutage ekraani monitori uuesti sisselülitamiseks.
6EE

Alustamine

[0000]
Sisestage pääsukood

Algseadistus

Enne seadme esmakordset kasutamist, pärast autoaku vahetamist või ühenduste muutmist peate läbi tegema algseadistuse. Kui seadme sisselülitamisel ei avane algseadistuste kuva, sooritage seadme algseadistuste taastamiseks tehaseandmetele lähtestamine (lk 15).
1 Puudutage valikut [Keel] ja valige kuvakeel. 2 Puudutage valikut [Demo] ja valige [OFF],
et keelata tutvustuskuva režiim.
3 Puudutage valikut [Set Date/Time] ja
määrake kuupäev ja kellaaeg.
4 Pärast kuupäeva ja kellaaja määramist
puudutage valikut [OK].
Kuvatakse sisselülitamise hoiatusteave.
5 Lugege hoiatusteave läbi ja kõigi
tingimustega nõustumisel puudutage [OK].
Seadistus on lõpule viidud.
Neid seadistusi saab täpsemini konfigureerida seadistuste menüüst (lk 14).

Bluetooth-seadme ettevalmistamine

Olenevalt BluetoothIGA ühilduvast seadmest, nagu nutitelefon, mobiiltelefon ja heliseade (edaspidi Bluetooth-seade, kui pole teisiti märgitud), saate nautida muusikat või teha vabakäekõnesid. Lisateavet ühendamise kohta vt seadmega kaasas olevast kasutusjuhendist. Enne seadme ühendamist vähendage selle seadme helitugevust, muidu võib heli olla väga vali.
Sidumine ja ühendamine Bluetooth-seadmega
Bluetooth-seadme esmakordsel ühendamisel on nõutav vastastikune registreerimine ehk sidumine. Sidumine võimaldab sellel ja teistel seadmetel teineteist ära tunda.
3 Puudutage valikut . 4 Puudutage valikut [Bluetooth Connection]
ja seejärel valige signaali suvand [ON].
Bluetooth-signaal lülitatakse sisse ja seadme olekuribal süttib .
5 Puudutage valikut [Pairing].
Tähis vilgub, kui seade on sidumise ooterežiimis.
6 Tehke Bluetooth-seadmes sidumine,
et see tuvastaks selle seadme.
7 Valige Bluetooth-seadme ekraanil
[XAV-AX205DB].
Kui teie mudeli nime ei kuvata, korrake toimingut alates 5. sammust.
8 Kui Bluetooth-seadmes palutakse sisestada
pääsukood*, sisestage [0000].
* Pääsukoodi võidakse olenevalt Bluetooth-seadmest
tähistada sõnaga Passcode (pääsukood), PIN code (PIN-kood), PIN number(PIN-number) või Password (parool).
Kui sidumine on tehtud, jääb tähis põlema.
9 Bluetooth-ühenduse loomiseks valige
Bluetooth-seadmes see seade.
Kui ühendus on loodud, süttib tähis või .
Märkused
• Seadme saab korraga ühendada vaid ühe Bluetooth-seadmega.
• Bluetooth-ühenduse lõpetamiseks lülitage ühendus välja kas sellelt või Bluetooth-seadmelt.
1 Paigutage Bluetooth-seade kuni 1 m
ulatusse sellest seadmest.
2 Vajutage nuppu HOME ja seejärel
puudutage valikut [Settings].
7EE
Ühendamine seotud Bluetooth-seadmega
Seotud seadme kasutamiseks on vajalik ühendamine selle seadmega. Mõni seotud seade loob ühenduse automaatselt.
1 Vajutage nuppu HOME ja seejärel
puudutage valikut [Settings].
2 Puudutage valikut . 3 Puudutage valikut [Bluetooth Connection]
ja seejärel valikut [ON].
Veenduge, et seadme olekuribal süttiks tähis .
4 Aktiveerige Bluetooth-seadmes Bluetoothi
funktsioon.
5 Looge Bluetooth-seadmes selle seadmega
ühendus.
Olekuribal süttib või .
Selle seadmega viimati ühendatud seadme ühendamine
Kui süüde lülitatakse sisse ja Bluetooth-signaal on aktiveeritud, otsib seade viimati ühendatud Bluetooth-seadet ja loob sellega automaatselt ühenduse.
Märkus
Bluetooth-heli voogedastuse ajal ei saa te sellest seadmest mobiiltelefoniga ühendust luua. Looge selle asemel mobiiltelefonist ühendus selle seadmega.
Mikrofoni paigaldamine
Lisateavet vt jaotisest „Mikrofoni paigaldamine” (lk 30).

Kaamerate ühendamine

Ühendades valikulised kaamerad liidestesse CAMERA IN, saate kuvada kaameratest pilte. Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/paigaldamine” (lk 27).
Kaameratest piltide kuvamine
Vajutage nuppu HOME, puudutage valikut [Kaamera] ja seejärel puudutage valikut [1], [2] või [Tagaosa].

Raadio kuulamine

Raadio kuulamine

Raadio kuulamiseks vajutage nuppu HOME ja seejärel puudutage valikut [Tuuner].
Vastuvõtu juhtseadised/märgutuled
Praegune sagedusala
Muutke sagedusala (FM või AM).
Praegune sagedus, programmiteenuse nimi*,
RDS-i (raadioandmesüsteem) näidik*
* RDS-i vastuvõtu ajal.
(tuuneri valikud)
Avage tuuneri valikute menüü.
SEEK-/SEEK+
Häälestage automaatselt.
/
Häälestage käsitsi. Puudutage ja hoidke all sageduste järjest vahelejätmiseks.
Eelhäälestatud numbrid
Valige eelhäälestatud jaam. Teiste eelhäälestatud jaamade kuvamiseks nipsake paremale/vasakule. Puudutage ja hoidke all, et salvestada praegune sagedus eelhäälestusena.
Häälestamine
1 Valige soovitud sagedusala (FM või AM). 2 Häälestage.
Automaatne häälestamine
Puudutage valikut SEEK-/SEEK+. Skannimine peatub, kui seade leiab jaama.
Käsitsi häälestamine
Puudutage ja hoidke all valikut / , et leida ligikaudne sagedus, seejärel puudutage korduvalt valikut / soovitud sageduse peenhäälestamiseks.
8EE
Käsitsi salvestamine
1
Kui leiate jaama, mille soovite salvestada, vajutage ja hoidke all soovitud eelhäälestuse numbrit.
Salvestatud jaamade vastuvõtmine
1 Valige sagedusala ja puudutage soovitud
eelhäälestuse numbrit.

Tuuneri funktsioonide kasutamine

Järgmised funktsioonid on saadaval, kui puudutate .
BTM
Salvestab jaamad sageduse järjekorras eelhäälestuste numbritele. FM-i jaoks saab salvestada 18 ja AM-i jaoks 12 eelhäälestatud jaama.
Local
Valige [ON], et häälestada vaid tugeva signaaliga raadiojaamu. Tavaliseks häälestamiseks valige [OFF].
AF*
Valige [ON], et jaam pidevalt ümber häälestada võrgu tugevaimale signaalile.
TA*
Valige [ON], et võtta vastu hetke liiklusteavet või liiklusprogramme (TP), kui need on saadaval.
Regional*
Valige [ON], et jääda jaamale, millel te olete, kui funktsioon AF on sisse lülitatud. Kui lahkute sellest piirkondliku programmi vastuvõtualast, valige [OFF]. See funktsioon ei tööta Ühendkuningriigis ja mõnes muus piirkonnas.
PTY*
Valige programmitüüp loendist PTY List, et leida valitud programmitüüpi edastav jaam.
* Saadaval ainult FM-vastuvõtu ajal.
Hädaolukorra teadete vastuvõtmine
Kui funktsioon AF või TA on sisse lülitatud, katkestavad hädaolukorra teated parasjagu valitud allika automaatselt.

DAB-i/DAB+ raadio kuulamine

DAB-i/DAB+ raadio kuulamiseks vajutage nuppu HOME ja seejärel puudutage suvandit [DAB+].
Nõuanded
• Valige suvandi [Antenna Power] sätteks [ON] (vaikesäte) või [OFF] olenevalt DAB-antenni tüübist (ei kuulu komplekti) (lk 10).
• Kui pärast tehasesätetele lähtestamist valitakse esimest korda [DAB+], algab automaatne häälestamine. Laske automaatsel häälestamisel lõpetada. (Kui see katkestatakse, algab automaatne häälestamine uuesti järgmine kord, kui suvandi [DAB+] valite.) Kui automaatne häälestamine ei ole ühtegi DAB-jaama salvestanud, siis häälestage, puudutades suvandit [Auto Tune] jaotises (loend).
Vastuvõtu juhtseadised/märgutuled
(loend)
Avab jaamaloendi.
Jaamarühma nimi, jaama nimi (DAB-i suvandid)
Avab DAB-i suvandite menüü.
SEEK–/SEEK+
Otsib jaamu.
/
Otsib jaamarühmasid.
Eelhäälestatud numbrid
Valige eelhäälestatud jaam. Teiste eelhäälestatud jaamade kuvamiseks nipsake paremale/vasakule. Puudutage ja hoidke all, et salvestada praegune jaam eelhäälestusena.
Jaama käsitsi otsimine
1
Puudutage nuppu SEEK +/–, et jaama otsida; puudutage nuppu / , et erinevaid jaamarühmasid otsida.
Otsimine lõpeb, kui seade võtab jaama/ jaamarühma vastu. Otsige, kuni jõuate soovitud jaamani.
9EE
Jaama käsitsi salvestamine
1 Kui võetakse vastu jaama, mille soovite
salvestada, puudutage pikalt soovitud eelhäälestuse numbrit.
Salvestatud jaamade vastuvõtmine
1 Puudutage soovitud eelhäälestuse numbrit.
Jaama otsimine nime järgi
1 Puudutage valikut .
Kuvatakse jaamaloend.
2 Puudutage soovitud jaama.
Jaamaloendi värskendamine
Puudutage suvandit [Auto Tune].

DAB-i suvandite kasutamine

Järgmised funktsioonid on saadaval, kui puudutate
.
Announce
Lubab DAB-i teadaanded, katkestades parasjagu valitud allika: [ON], [OFF]. DAB-i teadaande ajal seadistatakse helitugevus suvandi TA jaoks jaotises RDS seadistatud tasemele (lk 9).
Soft Link
Otsib sama või sarnast programmi ja häälestab automaatselt sellele, kui valitud programmi signaal on vastuvõtuks liiga nõrk: [ON], [OFF]. „Hard Link” järgib sama programmi ja „Soft Link” järgib sarnast programmi.
DAB FM
Soft Link
OFF
(Saadaval ainult DAB-vastuvõtu ajal.)
Information
Kuvab valitud jaamarühma nime, jaama nime, jaama PTY tüübi jne.
Antenna Power
Varustab DAB-antenni sisendliidest toitega: [ON], [OFF].
Hard
Link
ON 
Soft Link
Hard
Link
Soft Link

Taa se si tu s

Plaadi esitamine

Olenevalt plaadi tüübist võivad toimingud olla erinevad või piiratud.
1 Sisestage plaat (silt üleval).
Taasesitus algab automaatselt.
Kui kuvatakse DVD menüü
Puudutage DVD menüüs soovitud üksust. Saate kasutada ka menüü juhtpaneeli, mille kuvamiseks puudutage ekraanil suvalist piirkonda, v.a DVD menüü üksused. Puudutage kursori liigutamiseks valikut /// ja seejärel puudutage kinnitamiseks valikut .
Taasesitusnäidikute näited (DVD)
Üksuse number, peatüki number, helivormingEdenemisriba, möödunud taasesitusaeg
Kui näidikuid ei kuvata, puudutage ekraani.
Märkus
DVD taasesituskuvale lülitumiseks, kui kuvatud on Apple CarPlay, Android Auto vms kuva, vajutage nuppu HOME ja seejärel puudutage suvandit [Disc].
10EE
Helikeele/-vormingu muutmine
Mitmekeelse DVD-video taasesitamisel saab helikeelt muuta. Helivormingut saab muuta ka sellist plaati esitades, millele on salvestatud mitu helivormingut (nt Dolby® Digital). Taasesituse ajal puudutage ekraani ja seejärel valikut . Puudutage korduvalt valikut Audio, kuni ilmub soovitud helikeel/-vorming.
Dolby Digital 5.1 ch Näide:
HelikeelHelivorming/kanalinumbrid
Kui sama keel kuvatakse kaks või enam korda, on salvestatud mitmes helivormingus.

USB-seadme esitamine

Kasutada saab USB standardile vastavaid MSC-tüüpi (massmäluklass) USB-seadmeid (nt USB-välkmälu, digitaalne meediumimängija).
Märkused
• Toetatud on USB-seadmed, mis on vormindatud failisüsteemidega FAT12/16/32.
• Täpsema teabe saamiseks oma USB-seadme ühilduvuse kohta külastage tagakaanel nimetatud kasutajatoe veebisaiti.
• Lisateabe saamiseks toetatud failivormingute kohta vt „USB-seadme taasesituseks toetatud vormingud” (lk 18).
1 Keerake seadme heli maha. 2 Ühendage USB-seade USB-porti. 3 Vajutage nuppu HOME ja seejärel
puudutage valikut [USB].
Taasesitus algab.
Seadme eemaldamine
Lülitage seade välja või keerake süütelüliti asendisse ACC off, seejärel eemaldage USB-seade.

Bluetooth-seadme esitamine

Saate esitada sisu ühendatud seadmest, mis toetab profiili Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Looge heliseadmega Bluetooth-ühendus
(lk 8).
2
Vajutage nuppu HOME ja seejärel puudutage valikut [BT Audio].
3
Juhtige heliseadet taasesituse käivitamiseks.
Märkused
• Olenevalt heliseadmest ei pruugita selles seadmes kuvada teavet, nagu pealkiri, loo number/aeg ja taasesituse olek.
• Heliseadme taasesitus ei peatu isegi selles seadmes allika vahetamisel.
Bluetooth-seadme helitugevuse taseme ühitamine muude allikatega
Võite vähendada selle seadme ja Bluetooth-seadme vahelist helitugevuse erinevust. Puudutage taasesituse ajal valikut ja seejärel seadistage [Input Level] vahemikus –8 kuni +8.

Lugude otsimine ja esitamine

Kordusesitus ja juhuesitus
1
Soovitud esitusrežiimi valimiseks puudutage taasesituse ajal korduvalt valikut (kordus) või ( juhuesitus).
Valitud esitusrežiimis taasesituse alustamine võib võtta veidi aega.
Saadaolevad esitusrežiimid erinevad olenevalt valitud heliallikast ja ühendatud seadmest.
11EE
Faili otsimine loendiekraanilt
1 Puudutage CD-DA või USB-seadme
taasesituse ajal valikut .
Ilmub praegu esitatava üksuse loendiekraan.
Failitüübi järgi loetlemiseks puudutage valikut
(heli) või (video). (Saadaval ainult
USB-seadme esitamise ajal.)
2 Puudutage soovitud üksust.
Taasesitus algab.

Muud seadistused taasesituse ajal

Iga allika lisasätete kuvamiseks puudutage valikut . Saadaolevad üksused olenevad allikast.
Picture EQ
Reguleerib pildikvaliteeti vastavalt teie maitsele: [Dynamic], [Standard], [Theater], [Custom]. (Saadaval vaid juhul, kui seisupidur on rakendatud ja valitud on USB-video.)
Aspect
Valib seadme ekraani kuvasuhte. (Saadaval vaid juhul, kui seisupidur on rakendatud ja valitud on USB-video.)
Normal
Kuvab 4:3 pildi algsuuruses koos külgribadega 16:9 ekraani täitmiseks.
Suum
Kuvab 16:9 pildi, mis on teisendatud 4:3 ribapildi vormingusse.
Full
Kuvab 16:9 pildi algsuuruses.
Captions
Suurendab pilti horisontaalselt, sobitades tiitrid ekraaniga.
DVD Audio Level
Reguleerib heliväljundi taset vahemikus –8 kuni +8 Dolby Digitali vormingus salvestatud DVD puhul, et tasakaalustada helitugevuse taset plaatide vahel. (Saadaval ainult DVD esitamise ajal.)

Vabakäekõned

Mobiiltelefoni kasutamiseks ühendage see selle seadmega. Lisateavet vt jaotisest „Bluetooth­seadme ettevalmistamine” (lk 7).
Märkus
Allpool kirjeldatud vabakäekõnede funktsioonid on saadaval ainult siis, kui Apple CarPlay või Android Auto funktsioon on inaktiveeritud. Kui Apple CarPlay või Android Auto funktsioon on aktiveeritud, kasutage vabakäekõne funktsioone selle rakenduses.

Kõne vastuvõtmine

1 Kõne vastuvõtmisel puudutage valikut .
Telefonikõne algab.
Märkus
Helinat ja kõneleja häält väljastatakse ainult eesmistest kõlaritest.
Kõnest keeldumine / kõne lõpetamine
Puudutage valikut .

Helistamine

1 Vajutage nuppu HOME ja seejärel
puudutage valikut [Phone].
2 Puudutage Bluetooth-telefoni ekraanil üht
kõneikoonidest.
(kõneajalugu)*
Valige kõneajaloo loendist kontakt. Seade salvestab viimased 20 kõnet.
(kordusvalimine)
Helistab automaatselt viimasele kontaktile.
12EE
(telefoniraamat)*
Valige kontakt telefoniraamatu nime-/ numbriloendist. Tähestikulises järjekorras nimeloendist kontakti otsimiseks puudutage valikut .
(telefoninumbri sisestamine)
Sisestage telefoninumber.
Eelseadistatud telefoninumbrite loend
Valige salvestatud kontakt. Kontakti salvestamise kohta vt teavet jaotisest „Telefoninumbrite eelseadistamine” (lk 13).
* Mobiiltelefon peab toetama PBAP-d (Phone Book
Access Profile).
3 Puudutage valikut .
Telefonikõne algab.
Telefoninumbrite eelseadistamine
Eelhäälestusloendisse saate salvestada kuni kuus kontakti.
1 Valige telefoni ekraanil telefoniraamatust
number, mille soovite eelseadistusvalikusse salvestada.
Ilmub kinnitusekraan.
2 Puudutage valikut [Add to Preset]. 3 Valige eelseadistatud telefoninumbrite
loend, kuhu telefoninumber on salvestatud.
Kontakt salvestatakse eelseadistatud telefoninumbrite loendisse.

Kõne ajal saadaolevad toimingud

Helina helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne vastuvõtmise ajal helitugevuse muutmise nuppu.
Rääkija hääle helitugevuse reguleerimine
Keerake kõne ajal helitugevuse muutmise nuppu.
Teise poole jaoks helitugevuse reguleerimine (mikrofonivõimenduse reguleerimine)
Puudutage vabakäekõne ajal valikut ja seejärel seadke [MIC Gain] väärtusele [High], [Keskimine] või [Madal].
Vabakäerežiimi ja käeshoidmise režiimi vahetamine
Puudutage kõne ajal valikut , et lülitada telefonikõne heli seadme ja mobiiltelefoni vahel ümber.
Märkus
Olenevalt mobiiltelefonist ei pruugi see toiming olla saadaval.
Sissetulevale kõnele automaatselt vastamine
Puudutage valikut ja seejärel seadke [Auto Answer] väärtusele [ON].

Kasulikud funktsioonid

Apple CarPlay

Apple CarPlay võimaldab teil kasutada iPhone'i autos viisil, mis laseb teil keskenduda sõitmisele.
Märkused Apple CarPlay kasutamise kohta
•Vajalik on iPhone operatsioonisüsteemiga iOS 7.1 või uuem. Enne kasutamist värskendage iOS uusimale versioonile.
• Apple CarPlayd saab kasutada iPhone 5 või uuemaga.
• Lisateavet ühilduvate mudelite kohta vt tagakaanel viidatud kasutajatoe veebisaidil toodud ühilduvusloendist.
•Lisateavet Apple CarPlay kohta vt iPhone'iga kaasas olevast juhendist või külastage Apple CarPlay veebisaiti.
• Kuna kasutatakse teie iPhone'i GPS-i, paigutage iPhone kohta, kust on kerge GPS-signaali vastu võtta.
1 Ühendage iPhone USB-porti. 2 Vajutage nuppu HOME, seejärel puudutage
ikooni Apple CarPlay.
Teie iPhone'i ekraan kuvatakse seadme ekraanile. Puudutage ja juhtige rakendusi.

Android Auto™

Android Auto laiendab Android-i platvormi autosse viisil, mis on mõeldud juhtimiseks.
Märkused Android Auto kasutamise kohta
•Vajalik on Android-telefon Android 5.0 või uuem. Enne kasutamist värskendage operatsioonisüsteem uusimale versioonile.
•Teie Android-telefon peab toetama rakendust Android Auto. Lisateavet ühilduvate mudelite kohta vt tagakaanel viidatud kasutajatoe veebisaidil toodud ühilduvusloendist.
• Laadige rakendus Android Auto alla Google Playst.
• Lisateavet Android Auto kohta vt Android­telefoniga kaasas olevast juhendist või külastage Android Auto veebisaiti.
• Kuna kasutatakse teie Android-telefoni GPS-i, paigutage Android-telefon kohta, kust on kerge GPS-signaali vastu võtta.
• Android Auto ei pruugi olla saadaval teie riigis või piirkonnas.
1 Ühendage Android-telefon USB-porti. 2 Vajutage nuppu HOME, seejärel puudutage
ikooni Android Auto.
Android Auto liides kuvatakse seadme ekraanile täisekraanina. Puudutage ja juhtige rakendusi.
13EE

Viipekäskluse kasutamine

Saate sooritada sageli kasutatavaid toiminguid, pühkides sõrmega vastuvõtu/taasesituse ekraanil.
Märkus
Allpool kirjeldatud viipekäsklused ei ole saadaval Apple CarPlay ja Android Auto ekraanidel.
Teh ke järgm ist Toiming
Raadiovastuvõtt:
raadiojaamade edasisuunas otsimine. (Sama mis nupu vajutamine
Vasakult paremale pühkimine
Paremalt vasakule pühkimine
Ülespoole pühkimine
Allapoole pühkimine
ja all hoidmine.)
Video/heli taasesitus: muusikapala/faili edasisuunas vahelejätmine. (Sama mis nupp .)
Raadiovastuvõtt: raadiojaamade tagasisuunas otsimine. (Sama mis nupu vajutamine ja all hoidmine.)
Video/heli taasesitus: muusikapala/faili tagasisuunas vahelejätmine. (Sama mis nupp .)
Raadiovastuvõtt: salvestatud jaamade vastuvõtmine (edasisuunas liikumine).
Raadiovastuvõtt: salvestatud jaamade vastuvõtmine (tagasisuunas liikumine).

Seadistused

Põhisätete kasutamine

Saate seadistada üksusi järgmistes sätete kategooriates:
General Settings, Sound Settings,
Visual Settings
1 Vajutage nuppu HOME ja seejärel
puudutage valikut [Settings].
2 Puudutage üht sätetekategooria ikooni.
Seadistatavad üksused erinevad olenevalt allikast ja seadistustest.
3 Soovitud üksuse valimiseks liigutage
kerimisriba üles või alla.
Eelmisele kuvale naasmine
Puudutage valikut .
Taasesituse kuvale naasmine
Puudutage valikut .

General Settings

Keel
Valib kuvakeele: [Eesti], [Español], [Français], [Deutsch], [Italiano], [Nederlands], [Português], [], [ ], [ ], [ ], [ ].
Demo
Aktiveerib demonstratsiooni: [OFF], [ON].
Date/Time
Date Format
Valib vormingu: [DD/MM/YY], [MM/DD/YY], [YY/MM/DD].
Time Format
Valib vormingu: [12-hour], [24-hour].
Set Date/Time
Võimaldab määrata kuupäeva ja kellaaja käsitsi.
Piiks
Aktiveerib toiminguheli: [OFF], [ON].
Dimmer
Tumendab ekraani: [OFF], [Auto], [ON]. ([Auto] on saadaval ainult siis, kui valgustuse juhtkaabel on ühendatud, ja see töötab vaid juhul, kui esituled on sisse lülitatud.)
Dimmer Level
Reguleerib heleduse taset, kui hämardi on aktiveeritud: –5 kuni +5.
14EE
Touch Panel Adjust
Kalibreerib puutepaneeli, kui puudutuse asukoht ei vasta õigele üksusele.
Camera Input
Valib kaamerate sisendliidestega ühendatud kaamerad: [Tagaosa], [1], [2]. Ühtlasi valib see kaameratest vaate: [OFF], [Normal], [Reverse] (peegelpilt).
Rear Camera Line Setting
Reguleerige tahavaatekaamera pildil olevate märkejoonte pikkust ja/või asendit, puudutades noolemärke. Märkejoonte peitmiseks puudutage korduvalt nuppu , kuni märkejoon kaob.
Steering Control
Valib ühendatud kaugjuhtimise puldi sisendrežiimi. Tõrgete vältimiseks ühitage sisendrežiim enne kasutamist kindlasti ühendatud kaugjuhtimise puldiga.
Custom
Rooli kaugjuhtimise puldi sisendrežiim (ühendatud kaugjuhtimise puldil funktsioonide registreerimiseks järgige seadistuse [Steering Control Custom] toiminguid.
Preset
Sisendrežiim juhtmega kaugjuhtimise puldi (v.a rooli kaugjuhtimise pult) jaoks.
Steering Control Custom
Ilmub roolinuppude paneel. Vajutage ja hoidke all nuppu, mille soovite
roolile määrata. Paneelil olev nupp süttib (ooterežiim).
Vajutage ja hoidke all roolil olevat nuppu,
millele soovite funktsiooni määrata. Paneelil olev nupp muudab värvi (esile tõstetud või ümbritsetud oranži joonega).
Muude funktsioonide registreerimiseks
korrake samme ja .
(Saadaval ainult juhul, kui [Steering Control] on seatud olekusse [Custom].)
Märkused
• Seadistamise ajal ei saa ühendatud kaugjuhtimise pulti kasutada, kuigi mõned funktsioonid on juba registreeritud. Kasutage selle asemel seadme nuppe.
• Kui registreerimise ajal tekib tõrge, kustutatakse kogu registreeritud teave. Alustage registreerimist uuesti algusest.
• See funktsioon ei pruugi mõne sõiduki puhul saadaval olla. Täpsema teabe saamiseks oma sõiduki ühilduvuse kohta külastage tagakaanel nimetatud kasutajatoe veebisaiti.
Bluetooth Connection
Aktiveerib Bluetoothi signaali: [OFF], [ON], [Pairing] (aktiveerub sidumise ooterežiim).
Bluetooth Device Info
Kuvab selle seadmega ühendatud seadme teabe. (Saadaval ainult siis, kui [Bluetooth Connection] on olekus [ON] ja Bluetooth-seade on seadmega ühendatud.)
Clock Time
Määrab kellaaja RDS-i andmete alusel: [OFF], [ON].
Bluetooth Reset
Lähtestab kõik Bluetoothiga seotud seadistused, nagu sidumisteave, kõneajalugu, ühendatud Bluetooth-seadmete ajalugu jms.
Factory Reset
Lähtestab kõik seadistused tehasesätetele.
Firmware Version
Värskendab ja kinnitab püsivaraversiooni.
Open Source Licenses
Kuvab tarkvaralitsentsid.

Sound Settings

EXTRA BASS
Võimendab bassiheli sünkroonis helitugevuse tasemega: [OFF], [1], [2].
EQ10/Subwoofer
Valib ekvalaiseri kõvera ja reguleerib bassikõmistaja taset.
EQ10
Valib ekvalaiseri kõvera: [OFF], [R&B], [Rock], [Pop], [Dance], [Hip-Hop], [Electronica], [Jazz], [Soul], [Riik], [Custom]. [Custom] reguleerib ekvalaiseri kõverat: –6 kuni +6.
Bassikõlar
Reguleerib bassikõmistaja helitugevust: [OFF], –10 kuni +10.
Balance/Fader
Reguleerib tasakaalu/mikseri taset.
Balance
Reguleerib heli tasakaalu vasaku ja parema kõlari vahel: [L15] kuni [R15].
Fader
Reguleerib heli tasakaalu eesmise ja tagumise kõlari vahel: [Esiosa 15] kuni [Tagaosa 15].
15EE
Crossover
Reguleerib piirsagedust ja bassikõmistaja faasi.
High Pass Filter
Valib eesmiste/tagumiste kõlarite piirsageduse: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz], [OFF].
Low Pass Filter
Valib bassikõlari piirsageduse: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
Subwoofer Phase
Valib bassikõlari faasi: [Normal], [Reverse].
DSO (dünaamiline etapi korraldaja)
Parandab heliväljundit: [OFF], [Madal], [Keskimine], [High].

Visual Settings

Wallpaper
Muudab taustapilti, kui puudutate soovitud värvi, või määrab taustapildiks teie MSC-tüüpi (massmäluklass) USB-seadmes oleva lemmikfoto.
DVD Menu Language
Valib plaadi menüü vaikekeele: [Eesti], [Hiina], [Saksa], [Prantsuse], [Itaalia], [Hispaania], [Portugali], [Hollandi], [Taani], [Rootsi], [Soome], [Norra], [Vene], [Muu]. (Saadaval ainult siis, kui ühtki allikat ei ole valitud.)
DVD Audio Language
Valib heliriba vaikekeele: [Eesti], [Hiina], [Saksa], [Prantsuse], [Itaalia], [Hispaania], [Portugali], [Hollandi], [Taani], [Rootsi], [Soome], [Norra], [Vene], [Muu]. (Saadaval ainult siis, kui ühtki allikat ei ole valitud.)
DVD Subtitle Language
Valib DVD subtiitrite vaikekeele: [Eesti], [Hiina], [Saksa], [Prantsuse], [Itaalia], [Hispaania], [Portugali], [Hollandi], [Taani], [Rootsi], [Soome], [Norra], [Vene], [Muu]. (Saadaval ainult siis, kui ühtki allikat ei ole valitud.)
Output Color System
Muudab värvisüsteemi vastavalt ühendatud monitorile (SECAM ei ole toetatud): [NTSC], [PAL]. (Saadaval ainult siis, kui ühtki allikat ei ole valitud.)
Rear Monitor Type
Valib ühendatud monitorile sobiva kuvasuhte. (Saadaval ainult siis, kui allikas on välja lülitatud.)
16:9
Kuvab laia pildi. See on sobilik juhul, kui ühendate laiekraanmonitori või laiekraani funktsiooniga monitori.
Letterbox
Kuvab laia pildi ribadega ekraani ülemises ja alumises osas. Sobilik 4:3 kuvasuhtega monitori ühendamisel.
Pan Scan
Kuvab kogu ekraanil laia pildi ning lõikab automaatselt ära osad, mis ekraanile ei mahu.
Album artwork display
Kuvab USB-muusika taasesitamise ajal taustal albumi kaanepildi: [OFF], [ON].
16EE

Lisateave

Püsivara värskendamine

Püsivara värskendamiseks külastage tagakaanel viidatud kasutajatoe veebisaiti ja järgige veebisuuniseid. Püsivara värskendamine kestab mõne minuti. Värskendamise ajal ärge keerake süüdet asendisse OFF.

Ettevaatusabinõud

• Kui olete oma auto parkinud päikesevalguse kätte, jahutage seade enne maha.
• Toiteantenn (õhuantenn) pikeneb automaatselt.
• Enne kui annate auto koos paigaldatud seadmega uuele omanikule üle või kõrvaldate selle romuna kasutusest, lähtestage kõik sätted tehasesätetele, sooritades tehaseandmete lähtestamise (lk 15).
Kõrge helikvaliteedi säilitamine
Ärge pritsige seadmele vedelikke.
Märkused ohutuse kohta
• Järgige kohalikke liikluseeskirju, -seadusi ja -määrusi.
•Sõitmise ajal – Ärge vaadake ega juhtige seadet, kuna see võib
tähelepanu kõrvale juhtida ja põhjustada õnnetuse. Seadme vaatamiseks või juhtimiseks parkige auto ohutusse kohta.
– Ärge kasutage seadistusfunktsiooni ega muid
funktsioone, mis võivad teie tähelepanu teelt kõrvale juhtida.
– Autoga tagurdamisel ohutuse tagamiseks
vaadake tahapoole ja jälgige ümbritsevat hoolikalt, isegi kui tahavaatekaamera on ühendatud. Ärge lootke ainult tahavaatekaamerale.
• Kasutamise ajal – Ärge asetage käsi, sõrmi ega võõrkehi
seadmesse, kuna see võib põhjustada vigastusi või seadme kahjustumist.
– Hoidke väikesed esemed lastele kättesaamatus
kohas.
– Kinnitage kindlasti turvavööd, et vältida auto
ootamatul liikumahakkamisel tekkida võivaid vigastusi.
Õnnetuse vältimine
Pildid ilmuvad vaid pärast auto parkimist ja seisupiduri rakendamist. Kui auto hakkab video taasesituse ajal liikuma, kuvatakse järgmine hoiatus ja videot ei saa vaadata.
[Video blocked for your safety.]
Pesasse VIDEO OUT ühendatud monitor on auto liikumise ajal aktiivne. Te ei saa videot vaadata, kuid võite kuulata heli.
Ärge kasutage seadet ega vaadake monitori sõidu ajal.
Märkus litsentsi kohta
See toode sisaldab tarkvara, mida Sony kasutab selle autoriõiguse omanikuga sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara autoriõiguse omaniku nõudmisel oleme kohustatud klientidele lepingu sisu avalikustama. Tarkvaralitsentside kohta lisateabe saamiseks vt lk 15.
Teatis GNU GPL-/LGPL-litsentse kasutava tarkvara kohta
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib järgmine GNU üldine avalik litsents (edaspidi „GPL”) või GNU vähem üldine avalik litsents (edaspidi „LGPL”). Nende litsentside järgi on kliendil õigus GPL-i või LGPL-i tingimuste kohaselt seadmes kasutatava tarkvara lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada. Ülaltoodud tarkvara lähtekood on kättesaadav veebist. Allalaadimiseks minge järgmisele URL-ile ja valige seejärel mudeli nimi „XAV-AX205DB”. URL: http://www.sony.net/Products/Linux/ Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi küsimusele lähtekoodi sisu kohta.
Märkused LCD-paneeli kohta
•Ärge laske LCD-paneelil märjaks saada ega vedelikega kokku puutuda. See võib põhjustada talitlushäireid.
17EE
• Ärge vajutage LCD-paneeli kõvasti, kuna see võib pilti moonutada või põhjustada tõrke (nt pilt muutub häguseks või LCD-paneel saab kahjustada).
•Ärge puudutage paneeli muude esemetega peale sõrmede, kuna LCD-paneel võib kahjustada saada või puruneda.
•Puhastage LCD-paneeli pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage lahusteid (nt bensiini, vedeldit, müügilolevaid puhasteid ega antistaatilist spreid).
•Ärge kasutage seadet väljaspool temperatuurivahemikku 0 ºC kuni 40 ºC.
• Kui auto oli pargitud külma või sooja kohta, võib pilt olla hägune. See ei viita monitori kahjustustele ja pilt muutub pärast auto sisetemperatuuri normaliseerumist selgeks.
•Monitori ekraanile võivad ilmuda püsivad sinised, punased või rohelised punktid. Neid nimetatakse surnud piksliteks ja need võivad ilmuda igal LCD-ekraanil. LCD-paneel on valmistatud täppistootmise teel ja enam kui 99,99% segmentidest on töökorras. Siiski on võimalik, et väike osa (tavaliselt 0,01%) segmentidest ei sütti korralikult. See ei häiri vaatamist.
Esitatavad plaadid
Plaadid
DVD*: DVD VIDEOCD: CD-DA
* Sõna „DVD“ võidakse kasutada neis kasutussuunistes
üldmõistena DVD VIDEO kohta.
Märkused plaatide kohta
•Ärge pange kettaid otsese päikesevalguse kätte või soojusallikate (näiteks kuumaõhukanalid) lähedusse ega jätke neid otsese päikesevalguse kätte pargitud autosse.
•Enne ketaste esitamist pühkige neid puhastuslapiga, liikudes keskelt serva poole. Ärge kasutage lahusteid, näiteks bensiini, vedeldit ega müügilolevaid puhasteid.
•Seade on mõeldud CD standardile vastavate plaatide esitamiseks. DualDiscid ja mõned autorikaitsetehnoloogia kodeeringuga muusikaplaadid ei vasta CD standardile ja seetõttu ei pruugi need plaadid selle seadmega esitatavad olla.
•Kettad, mida EI SAA selle seadmega esitada – Plaadid, millele on kinnitatud silt, kleebis,
kleeplint või paber. See võib põhjustada talitlushäire või plaadi ära rikkuda.
– Ebastandardse kujuga plaadid (nt südame-,
ruudu- või tähekujulised). Nii toimides võite seadet kahjustada.
–8 cm (3
1
/4 tollised) plaadid.
USB-seadme taasesituseks toetatud vormingud
WMA (.wma)*
Bitikiirus: 48–192 kbit/s (toetab muutuvat bitijada kiirust (VBR))* Diskreetimissagedus*4: 44,1 kHz
MP3 (.mp3)*
Bitikiirus: 48–320 kbit/s (toetab muutuvat bitijada kiirust (VBR))* Diskreetimissagedus*4: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a)*
Bitikiirus: 40–320 kbit/s (toetab muutuvat bitijada kiirust (VBR))* Diskreetimissagedus*4: 8–48 kHz Bittide arv diskreedi kohta (kvantimise bitijada): 16 bitti
FLAC (.flac)*
Diskreetimissagedus*4: 8–96 kHz Bittide arv diskreedi kohta (kvantimise bitijada): 8 bitti, 12 bitti, 16 bitti, 20 bitti, 24 bitti
WAV (.wav)*
Diskreetimissagedus*4: 8–48 kHz Bittide arv diskreedi kohta (kvantimise bitijada): 16 bitti, 24 bitti
Xvid (.avi)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile Helikodek: MP3 (MPEG-1 Layer3) Bitikiirus: max 4 Mbit/s Kaadrikiirus: max 30 kaadrit sekundis (30p/60i) Eraldusvõime: max 720 × 576*
MPEG-4 (.mp4)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile Helikodek: AAC Bitikiirus: max 4 Mbit/s Kaadrikiirus: max 30 kaadrit sekundis (30p/60i) Eraldusvõime: max 720 × 576*
WMV (.wmv, .avi)*
Videokodek: WMV3, WVC1 Helikodek: MP3, WMA Bitikiirus: max 6 Mbit/s Kaadrikiirus: max 30 kaadrit sekundis Eraldusvõime: max 720 × 576*
FLV (.flv)
Videokodek: Sorenson H.263, AVC Baseline Profile Helikodek: MP3, AAC Bitikiirus: max 660 kbit/s Kaadrikiirus: max 30 kaadrit sekundis Eraldusvõime: max 720 × 480*
MKV (.mkv)
Videokodek: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile Helikodek: WMA, MP3, AAC Bitikiirus: max 5 Mbit/s Kaadrikiirus: max 30 kaadrit sekundis Eraldusvõime: max 720 × 576*
1*2
3
1*2
3
1*2
3
1
1
5
5
1
5
5
5
18EE
*1 Autoriõigustega kaitstud faile ja mitmekanalilisi helifaile
ei saa taasesitada.
*2 DRM-iga (digitaalne õiguste haldus) kaitstud faile ei saa
taasesitada.
*3 Olenevalt diskreetimissagedusest on saadaval ka
ebastandardsed või mittetagatud bitijada kiirused.
*4 Diskreetimissagedus ei pruugi vastata kõikidele
kooderitele.
*5 Need arvud näitavad esitatava video maksimaalset
eraldusvõimet ega viita mängija ekraani eraldusvõimele. Ekraani eraldusvõime on 800 × 480.
Märkus
Võib juhtuda, et mõnd faili ei saa taasesitada, isegi kui seade toetab failivormingut.
Teave iPhone'i kohta
• Lisateavet ühilduvate iPhone'i mudelite kohta vt tagakaanel viidatud kasutajatoe veebisaidilt.
• „Made for iPhone“ tähendab, et elektrooniline tarvik on mõeldud spetsiaalselt ühendamiseks iPhone’iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta seadme töö eest ega ohutusnõuetele ja standarditele vastavuse eest. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPhone'iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või seadmel esineb probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.

Tehnilised andmed

Monitori osa
Ekraani tüüp: laiekraaniga LCD-värvimonitor Mõõtmed: 6,4 tolli Süsteem: TFT aktiivne maatriks Pikslite arv:
1 152 000 pikslit (800 × 3 (RGB) × 480)
Värvisüsteem:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M, liidese CAMERA IN puhul automaatne valimine
Tuuneri osa
DAB/DAB+
Häälestusvahemik 174,928–239,200 MHz Antenni (õhuantenni) liides:
välise antenni (õhuantenni) pistik
FM
Häälestusvahemik 87,5–108,0 MHz Antenni (õhuantenni) liides:
välise antenni (õhuantenni) pistik Vahesagedus 150 kHz Kasutatav tundlikkus: 10 dBf Valitavus: 70 dB 400 kHz juures Kandesignaali ja müra suhe: 70 dB (mono) Eraldus 1 kHz juures: 30 dB Sagedusvastus: 20 – 15 000 Hz
AM
Häälestusvahemik 531–1602 kHz Antenni (õhuantenni) liides:
välise antenni (õhuantenni) pistik Vahe sagedus
9267 kHz või 9258 kHz / 4,5 kHz Tundlikkus: 44 µV
DVD-/CD-mängija jaotis
Kandesignaali ja müra suhe: 80 dB Sagedusvastus: 20–20 000 Hz Kiirushälve: allpool mõõdetavat taset Harmooniline moonutus: 0,05% Piirkonnakood: märgitud seadme alumisele küljele
USB-mängija osa
Liides: USB (kiire) Max vool: 1,5 A
Juhtmeta side
Sidesüsteem:
Bluetoothi standardversioon 2.1 Välj und:
Bluetoothi standardi võimsusklass 2
(max +4 dBm) Maksimaalne sidevahemik*
vaateväli ligikaudu 10 m Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
1
:
19EE
Moduleerimismeetod: FHSS Ühilduvad Bluetoothi profiilid*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1
Vastav kodek: SBC (.sbc)
*1 Tegelik vahemik oleneb nt järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni (õhuantenn) jõudlus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
*2 Bluetoothi standardprofiilid tähistavad seadmetevahelise
Bluetooth-side eesmärki.
2
:
Piirkonnakood
Piirkonnasüsteemi kasutatakse tarkvara autoriõiguste kaitsmiseks. Piirkonnakood asub seadme alumisel küljel ja seadmes saab esitada vaid sama piirkonnakoodiga DVD-sid.
Esitada saab ka DVD-sid tähisega .
Kui püüate esitada mõnda muud DVD-d, kuvatakse monitori ekraanil teade [Disc playback prohibited by region code.]. Olenevalt DVD-st ei pruugi sellel olla piirkonnakoodi tähist, isegi kui DVD esitamine on piirkonnas kehtivate piirangute alusel keelatud.
Võimendi osa
Väljundid kõlariväljundid Kõlari takistus: 4–8  Max väljundvõimsus: 55 W × 4 (4  juures)
Üldine
Väljundid
Heliväljundite liidesed (FRONT, REAR, SUB); toiteantenn (õhuantenn) / võimendi juhtliides (REM OUT).
Sisendid
Valgustuse juhtimise liides Rooli juhtimise sisendliides DAB-antenni sisendliides FM/AM-antenni sisendliides Mikrofoni sisendliides Seisupiduri juhtimise liides Tagurduse sisendliides Kaamera sisendliidesed USB-port Väline sisendliides
Toitenõuded: 12 V alalisvooluga autoaku
(negatiivne maandus) Nominaalne voolutarve: 10 A Mõõtmed: ligikaudu 178 × 102 × 168 mm
(l/k/s) Paig aldus mõõtmed:
ligikaudu 178 × 100 × 164 mm
(l/k/s) Kaal: ligikaudu 1,7 kg Pakendi sisu
põhiseade (1)
paigaldus- ja ühendusdetailid (1 komplekt)
mikrofon (1) Valikulised lisatarvikud/seadmed
Rooli kaugsisendi kaabel: RC-SR1
Pult: RM-X170
Edasimüüja ei pruugi kõiki eespool loetletud tarvikuid pakkuda. Küsige lisateavet edasimüüjalt.
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Autoriõigused
USA ja muude riikide patendid on litsentsitud ettevõttelt Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio ja topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
„DVD VIDEO“ on kaubamärk.
Apple ja iPhone on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud USA-s ja teistes riikides. Apple CarPlay on ettevõtte Apple kaubamärk.
Android, Android Auto, Google ja Google Play on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
Toode kasutab fondiandmeid, mida Sony kasutab ettevõtte Monotype Imaging Inc. litsentsi alusel. Neid fondiandmeid tuleb kasutada ainult selle tootega seonduvalt.
20EE
SELLEL TOOTEL ON LITSENTS TOOTE MPEG-4 VISUAL PATENDI PORTFELLI LITSENTSI ALL ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS VIDEO DEKODEERIMISEKS VASTAVUSES TOOTE MPEG-4 VISUAL STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO”), MIDA KODEERIS TARBIJA ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSE TARBEKS JA/VÕI MIS SAADI VIDEO PAKKUJA LITSENTSIGA ETTEVÕTTELT MPEG LA MPEG-4 VIDEO PAK KUM IS EKS . MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET, SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA REKLAAMIMISEKS, ETTEVÕTTESISESEKS JA KAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS, NING LITSENTSI SAAB ETTEVÕTTELT MPEG LA, LLC. VT: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
SEE TOODE ON LITSENTSITUD AVC­PATENDIPORTFELLI LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS KOOSKÕLAS AVC­STANDARDIGA („AVC VIDEO”) JA/VÕI (ii) AVC-VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE TARBIJA KODEERIS ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKUKS TEGEVUSEKS JA/VÕI OMANDAS VIDEOVAHENDAJALT, KES OMAB LITSENTSI AVC-VIDEOTE VAHENDAMISEKS. MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET VÕIB SAADA MPEG LA, L.L.C.-st. VT: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
SELLEL TOOTEL ON AVC-PATENDIPORTFELLI LITSENTS JA VC-1-PATENDIPORTFELLI LITSENTS ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS VIDEO DEKODEERIMISEKS KOOSKÕLAS AVC-STANDARDIGA („AVC VIDEO”) JA/VÕI VC-1-STANDARDIGA („VC-1 VIDEO”), MIDA KODEERIS TARBIJA ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSE TARBEKS JA/VÕI MIS SAADI VIDEOVAHENDAJALT, KES OMAB LITSENTSI AVC VIDEOTE JA/VÕI VC-1 VIDEOTE VAHENDAMISEKS. MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET VÕIB SAADA MPEG LA, L.L.C.-st. VT: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.

Tõrkeotsing

Järgmine kontroll-loend aitab teil lahendada seadmega tekkida võivaid probleeme. Enne kontroll-loendi läbimist kontrollige ühendust ja kasutusprotseduure. Üksikasju sulavkaitsme kasutamise ja seadme armatuurlaualt eemaldamise kohta vt jaotisest „Ühendamine/paigaldamine” (lk 27). Kui probleem ei lahene, külastage tagakaanel toodud kasutajatoe veebisaiti.
Üldine
Seadmel puudub toide.
Kontrollige kaitset.Ühendus pole korralik.
– Ühendage toiteallika kollane ja punane juhe.
Piiksu ei kosta.
Ühendatud on valikuline võimendi ja te ei kasuta
sisseehitatud võimendit.
Mälu on tühjendatud.
Toiteallika juhe või aku on lahti või valesti
ühendatud.
Sulavkaitse on läbi põlenud. Süütevõtme asendi muutmisel kostab seadmest müra.
Juhtmed pole autotarviku toiteliitmikuga õigesti
sobitatud.
Kuva kaob monitori ekraanilt või ei ilmu üldse.
Hämardi on seatud olekusse [ON] (lk 14).Kuva kaob, kui vajutate ja hoiate all nuppu HOME.
– Vajutage seadmel nuppu HOME.
Monitori väljalülitamisfunktsioon aktiveeritakse
(lk 6). – Ekraani uuesti sisselülitamiseks puudutage
ekraani kust tahes.
Ekraan ei reageeri puudutusele õigesti.
Puudutage korraga ekraani üht piirkonda. Mitme
piirkonna puudutamisel ei tööta ekraan õigesti.
Kalibreerige ekraani puutepaneeli (lk 15).Puudutage puutetundlikku paneeli kindla
vajutusega.
Menüü-üksusi ei saa valida.
Menüü-üksused, mis ei ole saadaval, kuvatakse
hallina.
Toimingunupud ei toimi.
Vajutage lähtestusnuppu (lk 5).
21EE
Raadiovastuvõtt
Jaamu ei saa vastu võtta. Müra segab heli esitamist.
Ühendus pole korralik.
– Ühendage juhe REM OUT (sinise-valgetriibuline)
või tarviku toiteallika juhe (punane) auto antennivõimendi toiteallika juhtmega (ainult juhul, kui auto taga-/külgklaasides on
sisseehitatud raadioantenn). – Kontrollige autoantenni ühendust. – Kui autoantenn ei pikene, kontrollige
toiteantenni juhtkaabli ühendust.
Eelhäälestamine pole võimalik.
Edastussignaal on liiga nõrk.
Pilt ei mahu ekraanile.
Kuvasuhe on taasesituse allikas kindlaks
määratud.
Tagumisel monitoril ei ole pilti / esineb pildimüra.
Värvisüsteemi seadistus on vale.
– Seadke värvisüsteem olenevalt ühendatud
monitorist valikule [PAL] või [NTSC] (lk 16).
Kaamerast pärit pilt kuvatakse selles seadmes.
– Tagumisel monitoril ei kuvata pilte, kui selles
seadmes kuvatakse kaamerast pärit pilti.
Tagumisel monitoril saab kuvada ainult selles
seadmes esitatavat DVD-/USB-videot.
Kui kuvate selles seadmes kaamerast või auto
navigeerimissüsteemist pärit pilte, ei kuvata tagumisel monitoril DVD-/USB-videopilti.
RDS
PTY kuvab teate [PTY not found.].
Praegune jaam pole RDS-jaam.RDS-andmeid ei võeta vastu.Jaam ei määra programmi tüüpi.
Otsing käivitub mõni sekund pärast kuulamist.
Tegemist pole TP-jaamaga või signaal on nõrk.
– Inaktiveerige TA (lk 9).
Liiklusteateid ei ole.
Aktiveerige TA (lk 9).Jaam ei edasta liiklusteateid vaatamata sellele,
et tegemist on TP-jaamaga. – Häälestage teisele jaamale.
DAB-i/DAB+ raadio vastuvõtt
Jaamu ei saa vastu võtta.
Lisateabe saamiseks, kui DAB-signaali ei saa
vastu võtta, vt [No Station] (lk 25).
Liiklusteateid ei edastata.
Keelake DAB-i teadaanded (lk 10).
– Liiklusteadaanded ei ole saadaval, kui lubatud
on DAB-i teadaanded.
Pilt
Pilti ei ole / esineb pildimüra.
Pole korralikult ühendatud.Kontrollige selle seadme ja muude seadmete
vahelist ühendust ja valige muu seadme sisendiks sama allikas mis selles seadmes.
Plaat on määrdunud või defektne.Pole korralikult paigaldatud.
– Paigaldage seade auto jäiga detaili külge
väiksema kui 45° nurga alla.
Seisupiduri juhe (heleroheline) ei ole ühendatud
seisupiduri lüliti juhtmega või seisupidur ei ole rakendatud.
Heli
Heli puudub / heli on katkendlik / helis esineb müra.
Pole korralikult ühendatud.Kontrollige selle seadme ja muude ühendatud
seadmete vahelist ühendust ja valige muu seadme sisendiks sama allikas mis selles seadmes.
Plaat on määrdunud või defektne.Pole korralikult paigaldatud.
– Paigaldage seade auto jäiga detaili külge
väiksema kui 45° nurga alla.
Seade on peatatud / tagasi- või edasikerimise
režiimis.
Väljundid pole korralikult seadistatud.DVD helitase on liiga madal (lk 12).Helitugevus on liiga madal.Funktsioon ATT on aktiveeritud.Vormingut ei toetata.
– Kontrollige, kas seade toetab vormingut (lk 18).
Helis esineb palju müra.
Hoidke juhtmed ja kaablid üksteisest eemal.
Plaadi kasutamine
Plaati ei esitata.
Plaat on määrdunud või defektne.Plaati ei saa esitada.DVD-d ei saa piirkonnakoodi tõttu esitada.Plaadi vorming ja failiversioon ei ühildu
seadmega (lk 18).
Plaadi eemaldamiseks vajutage nuppu .
Teatud funktsioone ei saa kasutada.
Olenevalt plaadist ei pruugi olla saadaval teatud
toimingud, nagu katkestamine, otsing ja kordus/ juhuesitus. Üksikasju vaadake plaadiga kaasas olevast juhendist.
22EE
Heliriba/subtiitrite keelt või vaatenurki ei saa vahetada.
Puudutage taasesituse ajal nuppu , seejärel
valige soovitud seadistused.
DVD-l pole mitmekeelseid heliribasid/subtiitreid
või mitut vaatenurka.
DVD keelab muutmist.
Plaati ei väljutata. Plaati ei sisestata.
Vajutage plaadi väljutusnuppu ja hoidke seda all.
USB-taasesitus
Üksusi ei saa esitada USB-jaoturi kaudu.
Ühendage USB-seadmed selle seadmega ilma
USB-jaoturita.
Üksusi ei saa esitada.
Ühendage USB-seade uuesti.
USB-seadme esitamine võtab kauem aega.
USB-seade sisaldab mahukaid või keerulise
puustruktuuriga faile.
Heli on katkendlik.
Heli võib olla katkendlik suurel bitijada kiirusel.
Helifaile ei saa esitada.
Vastuvõtja ei toeta USB-seadmeid, mis on
vormindatud muu failisüsteemiga kui FAT12,
FAT16 või FAT32.*
* See seade toetab failisüsteeme FAT12, FAT16 ja FAT32, kuid
mõni USB-seade ei pruugi kõiki neid toetada. Lisateabe saamiseks vt konkreetse USB-seadme kasutusjuhendit või võtke ühendust tootjaga.
Funktsioon Bluetooth
Muu Bluetooth-seade ei suuda seda teavet tuvastada.
Seadistage funktsiooni [Bluetooth Connection]
olekuks [ON] (lk 15).
Bluetooth-seadmega ühendamise ajal ei saa
muud seadmed seda seadet tuvastada.
Katkestage praegune ühendus ja otsige teisest
seadmest seda seadet.
Olenevalt teie nutitelefonist või mobiiltelefonist
võib osutuda vajalikuks selle seadme
kustutamine ühendatud nutitelefoni või
mobiiltelefoni ajaloost ning seejärel seadmed
uuesti siduda (lk 7).
Ühendust ei saa luua.
Kontrollige sidumise ja ühenduse loomise
toiminguid teise seadme kasutusjuhendist ning
korrake toimingut.
Tuvastatud seadme nime ei kuvata.
Olenevalt teise seadme ühendusest ei pruugi
nime hankimine olla võimalik.
Helin puudub.
Suurendage kõne vastuvõtmise ajal helitugevust.
Rääkija hääl on vaikne.
Suurendage kõne ajal helitugevust.
Teine osapool ütleb, et heli on liiga vali või liiga vaikne.
Reguleerige valiku [MIC Gain] taset (lk 13).
Telefonikõnede ajal esineb kaja või müra.
Vähendage helitugevust.Kui ümbritsevad helid on telefonikõne ajal valjud,
proovige helisid vähendada. – Sulgege aken, kui väljast tulev müra on liiga vali. – Kui kliimaseade on liiga vali, valige vaiksem režiim.
Telefoni helikvaliteet on kehv.
Telefoni helikvaliteet oleneb mobiiltelefoni
vastuvõtust. – Kui vastuvõtt on nõrk, sõidutage auto kohta,
kus saate mobiiltelefoni signaalitugevust parandada.
Ühendatud Bluetooth-seadme helitugevus on madal või kõrge.
Helitugevuse tase erineb olenevalt Bluetooth-
seadmest. – Vähendage selle seadme ja Bluetooth-seadme
vahelist helitugevuse erinevust (lk 11).
Heli on voogesituse ajal katkendlik või Bluetooth-ühendus katkeb.
Vähendage selle seadme ja Bluetooth-seadme
vahelist kaugust.
Kui Bluetooth-heliseadet hoitakse ümbrises, mis
takistab signaali, eemaldage ümbris seadme kasutamise ajaks.
Lähedal kasutatakse mitut Bluetooth-seadet või
muud raadiolaineid väljastavat seadet (nt amatöörraadiojaam). – Lülitage teised seadmed välja. – Suurendage selle seadme ja muude seadmete
vahelist kaugust.
Taasesituse heli katkeb kohe, kui luuakse
ühendus selle seadme ja mobiiltelefoni vahel. See ei ole talitlushäire.
Ühendatud Bluetooth-seadet ei saa heli voogesitamise ajal juhtida.
Veenduge, et ühendatud Bluetooth-seade
toetaks AVRCP-d.
Mõni funktsioon ei tööta.
Kontrollige, kas ühendatud seade toetab
kõnealuseid funktsioone.
Kõnele vastatakse soovimatult.
Ühendatud telefon on seatud kõnet automaatselt
alustama.
23EE
Seadme funktsioon [Auto Answer] on seadistatud
olekusse [ON] (lk 13).
Sidumine nurjus aegumise tõttu.
Olenevalt ühendatud seadmest võib sidumise
ajapiirang olla väike. Proovige sidumine selle aja jooksul lõpule viia.
Sidumine pole võimalik.
Pärast seadme lähtestamist ei pruugi olla
võimalik seda eelnevalt seotud Bluetooth­seadmega siduda, kui seadme sidumisteave asub Bluetooth-seadmes. Sellisel juhul kustutage Bluetooth-seadmest selle seadme sidumisteave ja siduge need uuesti.
Bluetoothi funktsiooni ei saa kasutada.
Lülitage süüde välja. Oodake veidi, seejärel
keerake süüde asendisse ACC.
Vabakäekõne ajal ei kõla auto kõlaritest mingit heli.
Kui heli kõlab mobiiltelefonist, seadistage
mobiiltelefon väljastama heli auto kõlaritest.
Apple CarPlay
Apple CarPlay ikooni ei kuvata HOME-ekraanil.
Teie iPhone ei ühildu rakendusega Apple CarPlay.
– Vt tagakaanel viidatud kasutajatoe veebisaidil
toodud ühilduvusloendit.
Eemaldage iPhone USB-pordist ja ühendage
uuesti.
Apple CarPlay ei pruugi olla saadaval teie riigis
või piirkonnas.
Veenduge, et iPhone'i seadmega ühendamiseks
on kasutatud sertifitseeritud Lightning-kaablit.
Android Auto
Android Auto ikooni ei kuvata HOME-ekraanil.
Kontrollige oma Android-telefoni ja nõustuge
lahtiütlemiste ja lubade taotlustega, mida nõutakse Android Auto kasutamisel Android-telefoniga.
Android Auto rakendust pole teie Android-telefoni installitud. – Laadige alla ja installige Android Auto rakendus
oma Android-telefoni.
Teie Android-telefon ei ühildu Android Auto
rakendusega. – Vajalik on Android-telefon Android 5.0 või
uuem. Vt tagakaanel viidatud kasutajatoe
veebisaidil toodud ühilduvusloendit.
Eemaldage Android-telefon USB-pordist ja
ühendage uuesti.
Android Auto ei pruugi olla saadaval teie riigis
või piirkonnas.

Teated

Üldine
Cannot play this content.
Parasjagu valitud sisu ei saa taasesitada või
liigutakse järgmisele üksusele. – Sisu pole toetatud failivormingus. Kontrollige
toetatud failivorminguid (lk 18).
Device no response
Seade ei suuda ühendatud USB-seadet tuvastada. – Ühendage USB-seade uuesti. – Kontrollige, kas seade toetab USB-seadet.
No Playable Data
USB-seade ei sisalda esitatavaid andmeid.
– Laadige muusikaandmed/-failid USB-
seadmesse.
Overcurrent caution on USB.
USB-seade on ülekoormatud.
– Ühendage USB-seade lahti. – Näitab, et USB-seade ei tööta või ühendatud
on toetamata seade.
USB device not supported
Täpsema teabe saamiseks oma USB-seadme
ühilduvuse kohta külastage tagakaanel nimetatud kasutajatoe veebisaiti.
USB hub not supported
See seade ei toeta USB-jaotureid.
Bluetooth
Bluetooth device is not found.
Seade ei suuda ühendatavat Bluetooth-seadet
tuvastada. – Kontrollige ühendatava seadme Bluetoothi
sätteid.
Registreeritud Bluetooth-seadmete loendis ei ole
ühtki seadet. – Teostage Bluetooth-seadmega sidumine (lk 7).
Handsfree device is not available.
Mobiiltelefon pole ühendatud.
– Ühendage mobiiltelefon (lk 8).
24EE
Plaadi kasutamine
Disc Error
Seade ei saa teatud probleemi tõttu andmeid
lugeda.
Andmed on kahjustatud või rikutud.Plaat on rikutud.Plaat ei ühildu seadmega.Plaat on määrdunud või valepidi.
– Puhastage plaati või sisestage see õigesti.
Plaati ei saa teatud probleemi tõttu esitada.
– Sisestage muu ketas.
Plaat ei ühildu seadmega.
– Sisestage ühilduv plaat.
Plaadi eemaldamiseks vajutage nuppu .
Disc playback prohibited by region code.
DVD piirkonnakood erineb seadme
piirkonnakoodist.
The sound in audio format is not audible.
DTS-vormingus plaate ei toetata. DTS-vormingu
valimisel ei kosta heli.
– DTS-vormingus plaate ei saa seadmes esitada.
Kasutage ühilduvas vormingus plaati (lk 18).
DAB-i/DAB+ raadio vastuvõtt
No Station
DAB-signaali ei saa vastu võtta.
– Sooritage automaatne häälestamine (lk 10).
– Kontrollige DAB-antenni (ei kuulu komplekti)
ühendust.
– Veenduge, et suvandi [Antenna Power] sätteks
oleks valitud [ON] (lk 10).
Receiving
Seade on DAB-jaama vastuvõtu ootel.
Rooli kaugjuhtimise pult
Please retry
Registreerimise ajal ilmneb tõrge ja kogu
registreeritud teave kustutatakse.
– Alustage registreerimist uuesti algusest.
Kui need lahendused ei aita olukorda parandada, võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Kui viite seadme parandusse plaadi taasesitusprobleemide tõttu, võtke kaasa ka plaat, mida probleemi tekkimisel kasutati.
25EE

Keelekoodide loend

Kood Keel
1027 Afari 1028 Abhaasi 1032 Afrikaani 1039 Amhara 1044 Araabia 1045 Assami 1051 Aimara 1052 Aserbaidžaani 1053 Baškiiri 1057 Valgevene 1059 Bulgaaria 1060 Bihaari 1061 Bislama 1066 Bengali
Bangla 1067 Tiibeti 1070 Bretooni 1079 Katalaani 1093 Korsika 1097 Tšehhi 1103 Kõmri 1105 Taani 1109 Saksa 1130 Dzongkha 1142 Kreeka 1144 Eesti 1145 Esperanto 1149 Hispaania 1150 Eesti 1151 Baski 1157 Pärsia 1165 Soome 1166 Fidži 1171 Fääri 1174 Prantsuse 1181 Friisi
1183 Iiri 1186 Gaeli 1194 Galeegi 1196 Guaranii 1203 Gudžarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Horvaadi 1229 Ungari 1233 Armeenia 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Injupiaki 1248 Indoneesia 1253 Islandi 1254 Itaalia 1257 Heebrea 1261 Jaapani 1269 Jidiši 1283 Jaava 1287 Gruusia 1297 Kasahhi 1298 Grööni 1299 Khmeeri 1300 Kannada 1301 Korea 1305 Kašmiiri 1307 Kurdi 1311 Kirgiisi 1313 Ladina 1326 Lingala 1327 Lao 1332 Leedu 1334 Läti
Lettish
1345 Malagassi
Kood Keel
1347 Maoori 1349 Makedoonia 1350 Malajalami 1352 Mongoli 1353 Moldova 1356 Marathi 1357 Malai 1358 Malta 1363 Birma 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Hollandi 1379 Norra 1393 Oksitaani 1403 Oromo 1408 Oria 1417 Pandžabi 1428 Poola 1435 Puštu
Pushto 1436 Portugali 1463 Ketšua 1481 Reto-
romaani 1482 Rundi 1483 Rumeenia 1489 Vene 1491 Ruanda 1495 Sanskriti 1498 Sindhi 1501 Sango 1502 Serbo-
Horvaadi 1503 Singali 1505 Slovaki 1506 Sloveeni
Kood Keel
1507 Samoa 1508 Šona 1509 Somaali 1511 Albaania 1512 Serbia 1513 Svaasi 1514 Sotho 1515 Sunda 1516 Rootsi 1517 Suahiili 1521 Tamili 1525 Telugu 1527 Tadžiki 1528 Tai 1529 Tigrinja 1531 Türkmeeni 1532 Tagalogi 1534 Tsvana 1535 Tonga 1538 Türgi 1539 Tsonga 1540 Tatari 1543 Tvii 1557 Ukraina 1564 Urdu 1572 Usbeki 1581 Vietnami 1587 Volapüki 1613 Volofi 1632 Koosa 1665 Joruba 1684 Hiina 1697 Suulu
1703 Määramata
Kood Keel
Keelekoodide loend
Keelte kirjapilt järgib standardit ISO 639: 1988 (E/F).
26EE

Ühendamine/paigaldamine

× 4
5 × max 8 mm



× 2

Ettevaatust!

• Viige kõik maandusjuhtmed üldisesse maanduspunkti.
• Ärge laske juhtmetel jääda kruvi alla kinni ega liikuvate osade (nt istmereelingu) vahele.
• Enne ühendamist lülitage auto süüde välja, et vältida lühiseid.
• Ühendage toitejuhe seadme ja kõlaritega, enne kui ühendate selle täiendava toiteliitmikuga.
• Isoleerige kõik lahtised ühendamata juhtmed elektriisoleerpaelaga.
Ettevaatusabinõud
• Valige paigalduskoht hoolikalt, et seade ei segaks tavalisi juhtimistoiminguid.
• Vältige seadme paigaldamist tolmustesse, liigse vibratsiooni või temperatuuriga kohtadesse, nagu otsese päikesevalguse kätte või küttetorude lähedusse.
• Ohutuks ja turvaliseks paigaldamiseks kasutage ainult kaasasolevaid paigaldusvahendeid.
Märkused toiteallika juhtme (kollane) kohta
Kui ühendate selle seadme koos muude stereokomponentidega, peab auto vooluringi, millega

Paigaldusosade loend

seade ühendatakse, pinge olema kõrgem kui iga komponendi sulavkaitsme nimipinge.
Paigaldusnurga reguleerimine
Reguleerige paigaldusnurk väiksemaks kui 45°.
• Osade loend ei hõlma kogu pakendi sisu.
•Hoidke vabastusvõtmed alles, kuna neid
on vaja seadme autost eemaldamiseks.
27EE

Ühendamine

*
3
*
3
*
3
Bassikõlar*
1
Võime ndi*
1
*
9
Nutitelefon*7, iPhone*8, USB-seade
juhtmega kaugjuhtimispuldist (pole kaasas)*
4
*5*
6
Heleroheline Lilla-valgetriibuline
auto antennist (õhuantenn)
Tah ava ate ka a mera*
1
Lisateavet vt jaotisest „Ühenduste loomine” (lk 29).
*
3
*
3
*
3
*
3
Kaamera*
1
Kaamera*
1
Monitor*
1
Üksikasju vt jaotisest „Toiteühenduse skeem” (lk 30).
*
2
DAB-antennist (ei kuulu komplekti)*
10
28EE
*1 Pole kaasas
Seisupiduri lüliti juhe
Käsipiduri tüüp Jalgpiduri tüüp
*2 Kõlari takistus: 4–8  × 4 *3 RCA-viikjuhe (pole kaasas) *4 Auto tüübist olenevalt kasutage juhtmega kaugjuhtimise
puldi jaoks adapterit (pole kaasas). Vt üksikasjalikku teavet juhtmega kaugjuhtimispuldi kasutamise kohta jaotisest „Juhtmega kaugjuhtimise puldi kasutamine” (lk 30).
*5 Olenemata sellest, kas kasutate mikrofoni sisendjuhet
või mitte, suunake see nii, et see ei segaks juhtimist. Kinnitage juhe klambri vms esemega, kui see on paigaldatud teie jalgade juurde.
*6 Üksikasju mikrofoni paigaldamise kohta vt jaotisest
„Mikrofoni paigaldamine” (lk 30).
*7 Nutitelefoni põhiseadmega ühendamiseks tuleb
kasutada sobivat kaablit (pole kaasas).
*8 iPhone'i ühendamiseks kasutage iPhone'i jaoks mõeldud
USB-kaablit (pole kaasas).
*9
*10
Valige suvandi [Antenna Power] sätteks [ON] (vaikesäte) või [OFF] olenevalt DAB-antenni tüübist (ei kuulu komplekti) (lk 10). Maksimaalne toitevool 0,1 A
Ühenduste loomine
Kui teil on ilma releekarbita toiteantenn (õhuantenn), võib selle seadme ühendamine kaasasoleva toitejuhtmega antenni (õhuantenn) kahjustada.
Auto kõlaripesaga
Auto toitepesaga
12 Pideva toite allikas Kollane
Toiteantenni
13
(õhuantenn) / võimendi juhtelement (REM OUT)
Lülitatava valgustuse
14
toiteallikas 15 Lülitatava toite allikas Punane 16 Maandus Must
Sinise­valgetriibuline
Oranži­valgetriibuline
Ühendatakse seisupiduri lüliti juhtmega
Seisupiduri lüliti juhtme asukoht oleneb autost. Ühendage kindlasti toiteallika ühenduskaabli seisupiduri juhe (heleroheline) seisupiduri lüliti juhtmega.
Ühendatakse auto tagatule juhtme +12 V
toiteliidesega (ainult tahavaatekaamera ühendamisel)
1
Tag umine kõl ar (parempoolne)
2
3
Eesmine kõlar (parempoolne)
4
5
Eesmine kõlar (vasakpoolne)
6
7
Tag umine kõl ar (vasakpoolne)
8
Lilla
Hall
Val ge
Roheline
Lilla­mustatriibuline
Halli­mustatriibuline
Valge­mustatriibuline
Rohelise­mustatriibuline
Mälutoe ühendus
Kui kollane toitejuhe on ühendatud, varustatakse mälu vooluringi alati toitega, isegi kui süüde välja keeratakse.
Kõlarite ühendamine
•Enne kõlarite ühendamist lülitage seade välja.
•Kahjustuste vältimiseks kasutage piisava võimsustaluvusega kõlareid, mille takistus on 4–8 .
Monitori ühendamine
Tagaistmele monitori paigaldamisel ühendage seisupiduri lüliti juhe maandusega.
29EE
Loading...
+ 65 hidden pages