Hvis du vil annullere visning af demonstration (Demo),
kan du se side 13.
Oplysninger om tilslutning/installation finder du på side 26.
Esittely (Demo) -näytön sulkemisohjeet: side 13.
Lisätietoja liitännöistä ja asennuksesta: side 26.
Hvis du vil avbryte demonstrasjonen (Demo), kan du se side 13.
For tilkobling/installasjon, se side 26.
För att avbryta demonstrationen (Demo), se side 13.
För anslutning/installation, se side 26.
XAV-AX200
Af sikkerhedsårsager skal du sørge for at installere
denne enhed i instrumentbrættet i bilen, da
bagsiden af enheden bliver varm under brug.
Du finder flere oplysninger i "Tilslutning/
installation" (side 26).
Egenskaber for laserdiode
Emissionsvarighed: Kontinuerlig
Laseroutput: Mindre end 390 W
(Dette output er den målte værdi på en afstand af
70 mm fra objektivlinsernes overflade på den
optiske pickup-blok med 7 mm-blænde).
Driftsspændingen osv. er angivet på navnepladen
i bunden af kabinettet.
Advarsel
For at forhindre risikoen for brand eller
elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes
for regn eller fugt.
Lad være med at åbne kabinettet, da dette
kan give dig elektrisk stød. Service må kun
udføres af fagfolk.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter i forbindelse med
dette produkt kan forøge risikoen for øjenskader.
Laserstrålen i denne CD/DVD-afspiller kan skade
øjnene, og du må derfor ikke skille kabinettet ad.
Service må kun udføres af fagfolk.
Fremstillet i Kina
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr
er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen
findes på følgende
http://www.compliance.sony.de/
Dette udstyr er beregnet til brug sammen med
de(n) godkendte softwareversion(er), der er angivet
i EU-overensstemmelseserklæringen.
Den software, der ligger på dette udstyr, er
verificeret til at overholde de nødvendige krav i
direktivet 2014/53 /EU.
Softwareversion: SOC: _.__.__
Softwareversionen kan kontrolleres i firmwarens
installationselement i den generelle opsætningsmenu.
CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den
håndhæves juridisk. Den gælder hovedsageligt EØSlandene (Europæisk Økonomisk Samarbejdsområde).
internetadresse:
Meddelelse til kunderne: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr, som er
solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver
Dette produkt er produceret af eller på vegne af
Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe Limited.
Forespørgsler til EU-importøren eller relateret til
produktets overensstemmelse med europæiske
regler og standarder skal sendes til producentens
autoriserede repræsentant, Sony Belgien, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien.
Bortskaffelse af brugte batterier
og elektrisk og elektronisk
udstyr (gælder i EU og andre
europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke
må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier vises symbolet med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller
bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over
0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier
bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering.
Genbrug af materialer er med til at bevare naturens
ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent
tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende
batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker.
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og
elektriske og elektroniske produkter må disse
produkter kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering
af elektriske og elektroniske produkter.
For alle andre batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet på en
sikker måde. Indlever batteriet på en
deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier.
Yderligere oplysninger om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet eller batteriet er købt.
2DA
Advarsel hvis din bils tænding ikke har en
ACC-position
Når du har slukket for tændingen, skal du sørge
for at trykke på og holde HOME på enheden
nede, indtil skærmen forsvinder.
Ellers slukkes skærmen ikke, og det dræner
batteriet for strøm.
Ansvarsfraskrivelse for tjenester, der tilbydes
af tredjeparter
Tjenester, der tilbydes af tredjeparter kan blive
ændret, suspenderet eller ophævet uden
forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar i
denne slags situationer.
Vigtig bemærkning
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER
HOLDES ANSVARLIGE FOR NOGEN DIREKTE,
INDIREKTE, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER,
HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TAB AF
INDTJEN ING, TAB A F DATA , MANGLE NDE
ANVENDELSE AF PRODUKTET ELLER NOGET
TILKNYTTET UDSTYR, NEDETID OG KØBERS TID MED
RELATION TIL ELLER SOM FØLGE AF BRUGEN AF
DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER DETS
SOFTWARE.
Dette produkt indeholder en radiosender.
I henhold til UNECE regulativ nr. 10 kan en
producent af motorkøretøjer stille særlige krav om
installation af radiosendere i motorkøretøjer.
Se i vejledningen til motorkøretøjet, eller kontakt
producenten af dit køretøj eller dennes forhandler,
før du installerer dette produkt i dit køretøj.
Nødopkald
Denne håndfri BLUETOOTH-enhed til bilen og den
elektroniske enhed, der er tilsluttet den håndfri
enhed, fungerer via radiosignaler, mobilnetværk og
faste linjer samt en brugerprogrammeret funktion.
Der kan derfor ikke garanteres for tilslutning under
alle forhold.
Lad derfor være med udelukkende at forlade dig på
elektroniske enheder til vigtig kommunikation
(f.eks. medicinske nødssituationer).
Om BLUETOOTH-kommunikation
• Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed,
kan påvirke funktionaliteten af medicinske enheder.
Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder
på følgende steder, da de kan forårsage en ulykke.
– på alle steder, hvor der kan være åben ild,
på hospitaler, på tog, i flyvemaskiner og på
benzinstationer
– i nærheden af automatiske døre eller brandalarmer
•Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner,
der overholder BLUETOOTH-standarden for at
levere en sikker trådløs tilslutning, når der
anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men
sikkerheden er muligvis ikke tilstrækkelig for
situationen. Vær forsigtig, når du kommunikerer
ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
•Vi påtager os intet ansvar for lækage af
oplysninger under BLUETOOTH-kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer i forbindelse med
enheden, som ikke er omtalt i denne vejledning.
– Åbn HOME-menuen.
– Tænd for strømmen.
– Tryk på og hold inde i mindst 2 sekunder for
at slukke enheden.
ATT (dæm p)
Tryk på og hold inde i 1 sekund (mindre end
2 sekunder) for at dæmpe lyden.
Annuller ved trykke på og hold inde igen eller
ved at dreje lydstyrkereguleringen.
(skub disk ud)
Modtager for fjernbetjening
Lydstyrkeregulering
Drej for at justere lydstyrken, når lyden
udsendes.
OPTION
Tryk for at åbne OPTION-skærmen (side 6).
VOICE
Tryk på, og hold knappen inde for at aktivere
stemmekommandofunktionen for Apple CarPlay
og Android Auto™.
Skærm/berøringspanel
Diskindgang
/ (forrige/næste)
– Flyt til forrige/næste menupunkt.
– Tryk på og hold inde for at gå hurtigt tilbage/
hurtigt fremad.
Nulstillingsknap
Brug en spids genstand, f.eks. en kuglepen.
5DA
Skærmvisninger
Afspilningsskærm:
HOME-skærm:
OPTION-skærm:
Statusindikation
Lyser, når lyden dæmpes.
Lyser, når AF (alternativ frekvens) er
tilgængelig.
Lyser, når de aktuelle trafikoplysninger
(TA: trafikmeddelelser) er tilgængelige.
Lyser, når der kan afspilles på
lydenheden ved at aktivere A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Lyser, når håndfri opkald er tilgængeligt
ved at aktivere HFP (håndfri profil).
Angiver statussen på signalstyrken på
den tilsluttede mobiltelefon.
Angiver statussen for resterende batteri
på den tilsluttede mobiltelefon.
Lyser, når Bluetooth®-signalet er tændt.
Blinker, når tilslutningen er i gang.
(kildeindstilling)
Åbn kildeindstillingsmenuen. De tilgængelige
elementer afhænger af kilden.
Programspecifikt område
Vis afspilningskontroller/indikatorer eller viser
enhedens status. Viser elementer afhængig af
kilden.
Ur (side 13)
(vend tilbage til afspilningsskærmen)
Skift fra HOME-skærmen til afspilningsskærmen.
Valgtaster til kilder og indstillinger
Skift kilden, eller foretag forskellige indstillinger.
Valgtaster til kilder
Skift kilde.
(EXTRA BASS)
Rediger indstillingen EXTRA BASS (side 14).
(EQ10/Subwoofer)
Rediger indstillingen EQ10/Subwoofer (side 14).
(skærm slukket)
Sluk skærmen. Når skærmen slukkes, tændes
den igen, når du berører en del af den.
6DA
Kom godt i gang
[0000]
Indtast adgangskoden
Udføre indledende indstillinger
Før du betjener enheden første gang, efter du har
udskiftet bilbatteri eller ændret tilslutninger, skal du
udføre de indledende indstillinger.
Hvis skærmen med de indledende indstillinger ikke
vises på enheden, skal du udføre fabriksnulstilling
(side 14) for at initialisere enheden.
1 Tryk på [Sprog], og angiv derefter
skærmsproget.
2
Tryk på [De mo], o g tryk derefte r og væ lg [OF F]
for at deaktivere demonstrationstilstanden.
3 Tryk på [Indstil dato/klokkeslæt], og angiv
derefter dato og tid.
4 Når du har angivet dato og tid, skal du
trykke på [OK].
Startadvarslen vises.
5 Læs startadvarslen, og tryk på [OK], hvis du
accepterer alle betingelser.
Indstillingen er udført.
Denne indstilling kan konfigureres yderligere i
indstillingsmenuen (side 13).
Forberedelse af en BLUETOOTHenhed
Du kan lytte til musik eller foretage håndfri opkald
afhængigt af den BLUETOOTH-kompatible enhed,
f.eks. smartphones, mobiltelefoner eller
lydenheder (herefter kaldet "BLUETOOTH-enhed",
hvis ikke andet er angivet). Hvis du ønsker flere
oplysninger om tilslutning, kan du se den
betjeningsvejledning, der fulgte med enheden.
Før du tilslutter enheden, skal du skrue ned for
lydstyrken på enheden. Eller høres der en høj lyd.
Tilknytning og tilslutning med en
BLUETOOTH-enhed
Når du første gang tilslutter en BLUETOOTH-enhed,
kræves der gensidig registrering (dette kaldes
"tilknytning"). Tilknytning sætter denne enhed og
andre enheder i stand til at genkende hinanden.
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Indstillinger].
3 Try k på .
4 Tryk på [Bluetooth-tilslutning], og angiv
derefter signalet til [ON].
BLUETOOTH-signalet tændes og lyser på
enhedens statuslinje.
5 Tryk på [Tilknytning].
blinker, mens enheden tilknyttes i
standbytilstand.
6 Udfør tilknytning på BLUETOOTH-enheden,
så den registrerer denne enhed.
7 Vælg [XAV-AX200], der vises på skærmen
på BLUETOOTH-enheden.
Hvis navnet på din model ikke vises, skal du
gentage fra trin 5.
8 Hvis der kræves en adgangskode* på
BLUETOOTH-enheden, skal du indtaste
[0000].
* Adgangskoden kan være betegnet som "passkode",
"PIN-kode", "PIN-nummer" eller "password" osv.
afhængig af BLUETOOTH-enheden.
Når der er oprettet tilknytning, forbliver
tændt.
9 Vælg denne enhed på BLUETOOTH-enheden
for at oprette BLUETOOTH-tilslutningen.
eller lyder, når tilslutningen er oprettet.
Bemærkninger
• Enheden kan kun være forbundet med en BLUETOOTHenhed ad gangen.
• Hvis du vil afbryde BLUETOOTH-forbindelsen, skal du
slukke forbindelsen fra enten enheden eller BLUETOOTHenheden.
1 Placer BLUETOOTH-enheden inden for
1 meter fra enheden.
7DA
Tilslutning med en tilknyttet
BLUETOOTH-enhed
Hvis du vil bruge en tilknyttet enhed, kræves der
tilslutning til denne enhed. Nogle tilknyttede
enheder tilsluttes automatisk.
1 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Indstillinger].
2 Try k på .
3 Tryk på [Bluetooth-tilslutning], og tryk
derefter på [ON].
Kontroller, at lyser på enhedens statuslinje.
4 Aktiver BLUETOOTH-funktionen på din
BLUETOOTH-enhed.
5 Betjen BLUETOOTH-enheden for at tilslutte
denne enhed.
eller lyser på statuslinjen.
Tilslutte den sidst tilsluttede enhed fra
denne enhed
Når tændingen aktiveres med BLUETOOTH-signalet
aktiveret, søger denne enhed efter den sidst
tilsluttede BLUETOOTH-enhed, og tilslutningen
foretages automatisk.
Bemærk
Under streaming af BLUETOOTH-lyd kan du ikke oprette
tilslutning fra denne enhed til mobiltelefonen. Opret i stedet
for tilslutning fra mobiltelefonen til denne enhed.
Installere mikrofonen
Du finder flere oplysninger i "Installation af
mikrofonen" (side 29).
Tilslutning af kameraer
Ved tilslutning af ekstraudstyrs-kameraerne til
terminalerne CAMERA IN kan du få vist billeder fra
kameraerne. Du finder flere oplysninger i
"Tilslutning/installation" (side 26).
Sådan får du vist billeder fra kameraerne
Tryk på HOME, tryk på [Kamera], og tryk derefter på
[1], [2] eller [Bagside].
Brug af radioen
Brug af radioen
Hvis du vil lytte til radioen, skal du trykke på HOME
og derefter trykke på [Tuner].
Modtagelseskontroller/indikationer
Aktuelt bånd
Skift bånd (FM eller AM).
Vis aktuel frekvens, navn på programtjeneste*,
RDS (Radio Data System)*
*Under RDS-modtagelse.
(tunerindstilling)
Åbn tunerindstillingsmenuen.
SEEK-/SEEK+
Indstil automatisk.
/
Indstil manuelt.
Tryk på og hold knappen inde for at springe
kontinuerligt over flere frekvenser.
Faste stationer
Vælg en fast station. Stryg mod højre/venstre
for at få vist de andre faste stationer.
Tryk på og hold inde for at gemme den aktuelle
frekvens for denne faste station.
Indstilling
1 Vælg det ønskede bånd (FM eller AM).
2 Udfør indstillingen.
Indstille automatisk
Tryk på SEEK-/SEEK+.
Scanningen stopper, når enheden finder en
station.
Indstille manuelt
Tryk på og hold / inde for at finde den
omtrentlige frekvens, og tryk derefter på /
flere gange for at finjustere den ønskede
frekvens.
8DA
Lagring manuelt
1 Når du modtager den station, du vil lagre,
skal du trykke på og holde tallet for den
faste station inde.
Modtagelse af lagrede stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på tallet for
den ønskede faste station.
Brug af tunerindstillingsfunktioner
Følgende funktioner er tilgængelige, når du trykker
på .
BTM
Lagrer stationer i frekvensrækkefølgen på tallene
for de faste stationer. Der kan lagres 18 stationer
for FM og 12 stationer for AM som faste stationer.
Local
Vælg [ON] for kun at stille ind på stationer med
stærke signaler. Hvis du vil indstille normalt, skal
du vælge [OFF].
AF*
Vælg [ON] for kontinuerligt at stille ind på den
station med det stærkeste signal i et netværk.
TA*
Vælg [ON] for at modtage aktuelle
trafikoplysninger eller trafikprogrammer (TP),
hvis de er tilgængelige.
Regional*
Vælg [ON] for at blive på den station, som du
modtager, mens AF-funktionen indstilles til
aktiveret. Hvis du forlader dette regionale
programs modtagelsesområde, skal du vælge
[OFF]. Denne funktion fungerer ikke i
Storbritannien og i nogle andre områder.
PTY*
Vælg en programtype fra PTY List for at søge
efter en station, der udsender den valgte
programtype.
* Kun tilgængeligt under FM-modtagelse.
Modtage nødmeddelelser
Når AF eller TA er aktiveret, vil nødmeddelelser
automatisk afbryde den aktuelt valgte kilde.
Afspilning
Afspilning af en disk
Afhængig af disktypen kan nogle betjeninger være
anderledes eller begrænsede.
1 Isæt disken (denne side opad).
Afspilning starter automatisk.
Hvis der vises en DVD-menu
Tryk på det ønskede element i DVD-menuen.
Du kan også bruge menukontrolpanelet, som kan
vises ved at trykke hvor som helst på skærmen,
bortset fra på DVD-menupunkterne. Tryk på
for at flytte markøren, og tryk derefter på for at
bekræfte.
Når du afspiller en video på DVD, kan lydsproget
ændres, hvis disken er optaget med flersprogede
spor. Du kan også ændre lydformatet, hvis der
afspilles en disk med flere lydformater (f.eks. Dolby
Digital).
Under afspilning skal du trykke på skærmen og
derefter på .
Tryk på Lyd flere gange, indtil det ønskede
lydsprog/-format vises.
Eksempel: Dolby Digital 5.1 ch
Lydsprog
Lydformat/kanalnumre
Hvis det samme sprog vises to eller flere gange, er
disken optaget i flere lydformater.
Afspilning af en USB-enhed
MSC-enheder (Mass Storage Class) af USB-type
(f.eks. et USB-flashdrev, digital medieafspiller), der
er kompatible med USB-standarden, kan bruges.
Bemærkninger
• USB-enheder, der er formateret med FAT12/16/32filsystemerne, understøttes.
• Du finder oplysninger om kompatibilitet med din USBenhed på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
• Yderligere oplysninger om de understøttede filformater
finder du i "Understøttede formater til USB-afspilning"
(side 17).
1 Skru ned for lydstyrken på enheden.
2 Tilslut USB-enheden til USB-porten.
3 Tryk på HOME, og tryk derefter på [USB].
Afspilning starter.
Fjerne enheden
Sluk enheden, eller drej tændingens position til ACC
slukket, og tag derefter USB-enheden ud.
Afspilning af en BLUETOOTHenhed
Du kan afspille indhold på en tilsluttet enhed, der
understøtter BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
1 Opret en BLUETOOTH-tilslutning med
lydenheden (side 8)
2
Tryk på HOME, og tryk derefter på [BT Audio].
3 Betjen lydenheden for at starte afspilning.
Bemærkninger
• Afhængig af lydenheden kan det forekomme, at
oplysninger som f.eks. titel, nummer/tid og
afspilningsstatus ikke vises på denne enhed.
• Selv hvis kilden ændres på denne enhed, stopper
afspilning af lydenheden ikke.
Matche lydstyrkeniveauet på BLUETOOTHenheden med andre kilder
Du kan reducere forskellen i lydstyrke mellem
denne enhed og BLUETOOTH-enheden:
Under afspilning skal du trykke på og derefter
indstille [Input Level] til mellem –8 og +8.
Søgning efter og afspilning af
numre
Gentaget afspilning og vilkårlig
afspilning
1
Under afspilning skal du trykke på (gentag)
eller (shuffle) flere gange, indtil den
ønskede afspilningstilstand vises.
Det kan tage lidt tid at starte afspilning i den
valgte afspilningstilstand.
De tilgængelige afspilningstilstande varierer,
afhængigt af den valgte lydkilde og den tilsluttede
enhed.
10DA
Søgning efter en fil fra listeskærmen
1 Tryk på under CD-DA- eller USB-
afspilning.
Listeskærmen fra de aktuelt afspillede
elementer vises.
Tryk desuden på (lyd) eller (video) for at
få vist elementerne efter filtype. (Kun
tilgængelig, når USB afspilles).
2 Tryk på det ønskede element.
Afspilning starter.
Andre indstillinger under
afspilning
Yderligere indstillinger er tilgængelige i hver kilde
ved at trykke på . De tilgængelige elementer
afhænger af kilden.
Picture EQ
Justerer billedkvaliteten i henhold til din smag:
[Dynamisk], [Standard], [Biograf],
[Brugerdefineret].
(Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen
anvendes, og der er valgt USB-video).
Aspect
Vælger et format, der er egnet til enhedens
skærm.
(Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen
anvendes, og der er valgt USB-video).
Normal
Viser et 4:3-billede i den oprindelige størrelse,
med sidestreger for at udfylde 16:9-skærmen.
Zoom
Viser et 16:9-billede, der er konverteret til 4:3
Letter Box-format.
Full
Viser et 16:9-billede vises i dets oprindelige
størrelse.
Captions
Forstørrer billedet vandret og tilpasser teksterne
til skærmen.
DVD Audio Level
Justerer lydudgangsniveauet til mellem -8 og +8
for en DVD, der er optaget i Dolby Digital-format
til at afbalancere lydstyrkeniveauet mellem diske.
(Kun tilgængelig, når DVD afspilles).
Håndfri opkald
Hvis du vil bruge en mobiltelefon, skal du tilslutte
den til denne enhed. Du finder flere oplysninger i
"Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed" (side 7).
Bemærk
De håndfri opkaldsfunktioner, der er forklaret nedenfor, er
kun tilgængelige, når Apple CarPlay- eller Android Autofunktionen er deaktiveret. Når Apple CarPlay- eller Android
Auto-funktionen er aktiveret, kan du bruge de håndfri
opkaldsfunktioner i programmet.
Modtagelse af et opkald
1 Tryk på , når der modtages et opkald.
Opkaldet starter.
Bemærk
Ringetonen og talerens stemme udsendes kun gennem
fronthøjttalerne.
Afvise/afslutte et opkald
Tryk p å .
Foretage et opkald
1 Tryk på HOME, og tryk derefter på [Phone].
2 Tryk på et af opkaldsikonerne på
BLUETOOTH-telefonskærmen.
(opkaldshistorik)*
Vælg en kontakt fra listen med
opkaldshistorik. Enheden lagrer de sidste 20
opkald.
(genopkald)
Foretag et automatisk opkald til den kontakt,
du sidst ringede til.
11DA
(telefonbog)*
Vælg en kontakt fra navnelisten/nummerlisten
i telefonbogen. Hvis du vil søge efter den
ønskede kontakt i alfabetisk rækkefølge fra
navnelisten, skal du trykke på .
(indtastning af telefonnummer)
Indtast telefonnummeret.
Liste med forvalgte telefonnumre
Vælg den lagrede kontakt.
Hvis du vil lagre kontakten, kan du se
"Forvalgte telefonnumre" (side 12).
* Mobiltelefonen skal understøtte PBAP (Phone Book
Access Profile).
3 Try k på .
Opkaldet starter.
Forvalgte telefonnumre
Du kan gemme op til 6 kontakter på forvalgslisten.
1 På telefonskærmen skal du vælge et
telefonnummer, som du vil gemme for det
forvalgte opkald fra telefonbogen.
Bekræftelsesskærmen vises.
2 Tryk på [Tilføj til forudindstillinger].
3 Vælg listen over forvalgte telefonnumre,
hvor telefonnummeret er gemt.
Kontakten gemmes på listen med forvalgte
telefonnumre.
Tilgængelige betjeninger under
opkald
Justere lydstyrke på ringetonen
Drej lydstyrkereguleringen, mens du modtager et
opkald.
Justere talerens lydstyrke.
Drej lydstyrkereguleringsvælgeren under et opkald.
Justere lydstyrken for den anden part
(justering af mikrofonforstærkning)
Under et håndfrit opkald skal du trykke
på og derefter indstille [MIC Gain] til [Høj],
[Middel] eller [Lav].
Skifte mellem håndfri og håndholdt tilstand
Under et opkald skal du trykke på for
at skifte opkaldets lyd mellem enheden og en
mobiltelefon.
Bemærk
Afhængig af mobiltelefonen vil denne handling muligvis
ikke være tilgængelig.
Besvare et indgående opkald automatisk
Tryk på , og indstil [Autosvar] til [ON].
Nyttige funktioner
Apple CarPlay
Apple CarPlay giver dig mulighed for at bruge din
iPhone i bilen på en måde, der giver dig mulighed
for at være opmærksom på, hvad der sker på vejen.
Bemærkninger om brug af Apple CarPlay
• iPhone med iOS 7.1 eller nyere er påkrævet.
Opdater til den nyeste version af iOS før brug.
• Apple CarPlay kan bruges på iPhone 5 eller nyere.
• Oplysninger om kompatible modeller finder du på
kompatibilitetslisten på supportwebstedet på
bagsiden.
• Hvis du ønsker oplysninger om Apple CarPlay, kan
du se i den vejledning, der fulgte med din iPhone.
Eller du an besøge webstedet for Apple CarPlay.
• Da du anvender GPS'en på din iPhone, skal du
placere din iPhone, hvor den kan nemt kan
modtage et GPS-signal.
1 Tilslut din iPhone til USB-porten.
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på Apple
CarPlay-ikonet.
Din iPhones skærm vises på enhedens skærm.
Tryk på og kontroller programmerne.
Android Auto
Android Auto udvider Android™-platformen i bilen
på en måde, der er specialudviklet til kørsel.
Bemærkninger om brug af Android Auto
• Android-telefon med Android 5.0 eller nyere er
påkrævet. Opdater til den nyeste OS-version før
brug.
• Din Android-telefon skal understøtte Android
Auto. Oplysninger om kompatible modeller finder
du på kompatibilitetslisten på supportwebstedet
på bagsiden.
• Download Android Auto-appen på Google Play™.
•Hvis du ønsker oplysninger om Android Auto, kan
du se i den vejledning, der fulgte med din
Android-telefon. Eller du kan besøge webstedet
for Android Auto.
• Da du anvender GPS'en på din Android-telefon,
skal du placere din Android-telefon, hvor den kan
nemt kan modtage et GPS-signal.
• Android Auto er muligvis ikke tilgængeligt i dit
land eller område.
1 Tilslut din Android-telefon til USB-porten.
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på Android
Auto-ikonet.
Android Auto-grænsefladen vises, så den
udfylder hele enhedens skærm. Tryk på og
kontroller programmerne.
12DA
Brug af bevægelseskommando
Du kan udføre ofte anvendte handlinger ved at
stryge med din finger på modtagelses-/
afspilningsskærmen.
Bemærk
De bevægelseskommandoer, der forklares nedenfor, er ikke
tilgængelige på Apple CarPlay-og Android Auto-skærmene.
HandlingFor at
Radiomodtagelse:
søge fremad efter stationer.
(Svarer til at trykke på og holde
Stryge fra venstre
mod højre
Stryge fra højre
mod venstre
inde).
Video/lydafspilning:
springe en fil/et musiknummer
fremad. (Svarer til ).
Radiomodtagelse:
søger bagud efter stationer.
(Svarer til at trykke på og holde
inde).
Video/lydafspilning:
springe en fil/et musiknummer
bagud. (Svarer til ).
Indstillinger
Grundlæggende indstillinger
Du kan angive indstillinger i følgende
opsætningskategorier:
Generelle indstillinger, Lydindstillinger,
Visuelle indstillinger
1 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Indstillinger].
2 Tryk på et af ikonerne for
opsætningskategorier.
Elementerne kan angives på en anden måde,
afhængigt af kilden og indstillingerne.
Slukker skærmen: [OFF], [Auto], [ON].
([Auto] er kun tilgængelig, når
belysningskontrolledningen er tilsluttet og
fungerer, når hovedlyset er tændt).
Dæmperniveau
Justerer lysstyrkeniveauet, når lysdæmperen er
aktiveret: –5 til +5.
13DA
Touch Panel Adjust
Justerer kalibrering af touchpanelet, hvis
trykpositionen ikke svarer til det korrekte
element.
Camera Input
Vælger de kameraer, der er tilsluttet til
kamerainputterminalerne: [Bagside], [1], [2].
Det vælger også visningen fra kameraerne:
[OFF], [Normal], [Reverse] (spejlbillede).
Linjeindstilling af bakkamera
Justerer længden og/eller positionen af
markeringslinjerne på billedet fra bakkameraet,
når der trykkes på pilemærkerne.
For at skjule markeringslinjerne skal du trykke på
gentagne gange, indtil markeringslinjen
forsvinder.
Steering Control
Vælger inputtilstand for den tilsluttede
fjernbetjening. Hvis du vil forhindre fejlfunktion,
skal du sørge for at matche inputtilstanden med
den tilsluttede fjernbetjening før brug.
Brugerdefineret
Inputtilstand for fjernbetjeningen i rattet (følg
procedurerne i [Steering Control Custom] for at
registrere funktioner på den tilsluttede
fjernbetjening).
Preset
Inputtilstand for den kabelforbundne fjernbetjening,
som deaktiverer fjernbetjeningen på rattet.
Steering Control Custom
Ratknappanelet vises.
Tryk på og hold den knap inde, som du vil
tildele til rattet.
Knappen på panelet lyser (standby).
Tryk på og hold den knap på rattet nede, som
du vil tildele funktionen til.
Knappen på panelet skifter farve (fremhævet
eller omkranset af en cirkel med en orange
streg).
Hvis du vil registrere andre funktioner, skal du
gentage trin og .
(Kun tilgængelig, når [Steering Control] er
indstillet til [Brugerdefineret]).
Bemærkninger
• Mens du foretager indstillinger, kan den tilsluttede
fjernbetjening ikke anvendes, selvom nogle af
funktionerne allerede er registreret. Brug knapperne på
enheden.
• Hvis der opstår en fejl under registrering, slettes alle
registrerede oplysninger. Genstart registrering fra
starten.
• Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle
køretøjer. Du finder oplysninger om kompatibilitet med
dit køretøj på supportwebstedet, der er nævnt på
bagsiden.
Bluetooth-tilslutning
Aktiverer BLUETOOTH-signalet: [OFF], [ON],
[Tilknytning] (skifter til
tilknytningsstandbytilstand).
Bluetooth Device Info
Viser oplysningerne for den enhed, der er
tilsluttet enheden.
(Kun tilgængelig, når [Bluetooth-tilslutning] er
indstillet til [ON], og der er en BLUETOOTH-enhed
tilsluttet til enheden).
Clock Time
Indstiller uret efter RDS-dataene: [OFF], [ON].
Bluetooth Reset
Initialiserer alle de BLUETOOTH-relaterede
indstillinger, f.eks. tilknytningsoplysninger,
opkaldshistorik, historik for tilsluttede
BLUETOOTH-enheder osv.
Factory Reset
Initialiserer alle indstillingerne til
fabriksindstillingerne.
Firmware Version
Opdaterer og bekræfter firmwareversionen.
Open Source Licenses
Viser softwarelicenserne.
Lydindstillinger
EXTRA BASS
Forstærker baslyden i synkronisering med
lydstyrkeniveauet: [OFF], [1], [2].
EQ10/Subwoofer
Vælger en equalizerkurve og justerer
subwooferniveauet.
Ændrer tapetet, når du trykker på den ønskede
farve, eller angiver dine foretrukne fotodata, som
du vælger på en USB-enhed af MSC-type (Mass
Storage Class), som tapet.
DVD Menu Language
Vælger standardsproget for diskens menu:
[Engelsk], [Kinesisk], [Tysk], [Fransk], [Italiensk],
[Spansk], [Portugisisk], [Hollandsk], [Dansk],
[Svensk], [Finsk], [Norsk], [Russisk], [Other].
(Kun tilgængelig, når der er ingen kilde er valgt).
DVD Audio Language
Vælger standardsproget for lydsporet: [Engelsk],
[Kinesisk], [Tysk], [Fransk], [Italiensk], [Spansk],
[Portugisisk], [Hollandsk], [Dansk], [Svensk],
[Finsk], [Norsk], [Russisk], [Other].
(Kun tilgængelig, når der er ingen kilde er valgt).
DVD Subtitle Language
Vælger standardsproget for undertekster til DVD:
[Engelsk], [Kinesisk], [Tysk], [Fransk], [Italiensk],
[Spansk], [Portugisisk], [Hollandsk], [Dansk],
[Svensk], [Finsk], [Norsk], [Russisk], [Other].
(Kun tilgængelig, når der er ingen kilde er valgt).
Output Color System
Ændrer farvesystemet i henhold til den
tilsluttede skærm (SECAM understøttes ikke):
[NTSC], [PAL].
(Kun tilgængelig, når der er ingen kilde er valgt).
Den bageste skærms type
Vælger et format, der er egnet til den tilsluttede
skærm.
(Kun tilgængelig, mens kilden er slukket).
16:9
Viser et bredt billede. Velegnet, når du tilslutter
en widescreen-skærm eller en skærm med
widescreen-funktion.
Letterbox
Viser et bredt billede med bjælker øverst og
nederst på skærmen. Velegnet, når der tilsluttes
en 4:3-skærm.
Pan S can
Viser automatisk et bredt billede på hele skærmen
og skærer de dele væk, som der ikke er plads til.
Album artwork display
Viser albumillustrationen i baggrunden, mens
USB-musik afspilles: [OFF], [ON].
15DA
Yderligere oplysninger
Opdatering af firmwaren
Hvis du vil opdatere firmwaren, kan du besøge
supportwebstedet på bagsiden og derefter følge
onlineanvisningerne.
Det tager nogle få minutter at opdatere firmwaren.
Du må ikke dreje tændingen til OFF-positionen
under opdateringen.
Forholdsregler
•Køl enheden af på forhånd, hvis din bil har været
parkeret i direkte sollys.
•Antennen foldes ud automatisk.
•Når du overfører ejerskab eller afhænder bilen
med enheden installeret, skal du initialisere alle
indstillingerne til fabriksindstillingerne ved at
udføre fabriksnulstilling (side 14).
Vedligeholde en høj lydkvalitet
Spild ikke væske på enheden.
Bemærkninger om sikkerhed
•Overhold de lokale trafikregler, love og
bestemmelser.
•Under kørsel
– Se ikke på og betjen ikke enheden, da dette kan
føre til distraktion og forårsage uheld. Parker din
bil et sikkert sted, når du skal se på eller betjene
enheden.
– Brug ikke opsætningsfunktionen eller andre
funktioner, som kan fjerne din opmærksomhed
fra din kørsel.
– Når du bakker med bilen, skal du for din egen
sikkerhed sørge for at se dig tilbage og
omhyggeligt få et overblik over omgivelserne,
selv hvis bakkameraet er tilsluttet. Forlad dig
ikke udelukkende på bakkameraet.
•Under betjening
– Indsæt ikke fingre, hænder eller fremmede
objekter i enheden, da disse kan medføre
personskade eller beskadige enheden.
– Hold små dele uden for små børns rækkevidde.
– Sørg for at bruge sikkerhedsseler for at undgå
personskade, hvis bilen pludselig flytter sig.
Forhindre et uheld
Der vises kun billeder, efter du har parkeret bilen
og trukket håndbremsen.
Hvis bilen bevæger sig under videoafspilning,
vises følgende advarsel, og du kan ikke se video.
[Video blocked for your safety.]
Den skærm, der er tilsluttet til VIDEO OUT er
aktiv, når bilen er i bevægelse.
Du kan ikke se videoen, men du kan høre lyd.
Betjen ikke enheden, og lad være med at se på
skærmen under kørsel.
Bemærkning om licens
Dette produkt indeholder software, som Sony
bruger under en licensaftale med ejeren af dens
copyright. Vi er forpligtede til at vise indholdet af
aftalen for kunderne i henhold til krav fra ejeren af
copyright til softwaren.
Yderligere oplysninger om softwarelicenser finder
du på side 14.
Bemærkning om GNU GPL/LGPL-anvendt
software
Dette produkt indeholder software, der er underlagt
følgende GNU General Public-licens (herefter kaldet
"GPL") eller GNU Lesser General Public-licens
(herefter kaldt "LGPL"). Disse slår fast, at kunderne
har ret til at hente, redigere og gendistribuere
kildekoden af pågældende software i henhold til
betingelserne i den medfølgende GPL eller LGPL, der
vises på denne enhed.
Kildekoden til ovennævnte software er tilgængelig
på internettet.
Hvis du vil downloade den, kan du gå til følgende
URL og derefter vælge modelnavnet "XAV-AX200".
URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Bemærk, at Sony ikke kan besvare forespørgsler
vedrørende indholdet i kildekoden.
Bemærkninger om LCD-skærm
•Gør ikke LCD-skærmen våd, og udsæt den ikke for
væsker. Dette kan medføre fejl.
16DA
• Tryk ikke hårdt på LCD-skærmen, da dette kan
forvrænge billedet eller forårsage fejlfunktion
(dvs. billedet kan blive uklart, eller LCD-skærmen
kan blive beskadiget).
• Berør ikke skærmen med andre genstande end
din finger, da dette kan beskadige eller ødelægge
LCD-skær men.
• Rengør LCD-skærmen med en tør, blød klud. Du
må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder, rensemidler eller
antistatisk spray.
• Brug ikke enheden uden for temperaturintervallet
0 ºC - 40 ºC.
• Hvis din bil er parkeret på et koldt eller varmt sted,
kan billedet blive uklart. Men skærmen er ikke
beskadiget, og billedet vil blive klart, når
temperaturen i bilen igen er normal.
• Der kan forekomme nogle blå, røde eller grønne
prikker på skærmen. Disse kaldes "lyspletter" og
kan forekomme på enhver LCD-skærm. LCDskærmen er præcisionsfremstillet med mere end
99,99 % fungerende segmenter. Men det er
muligt, at en lille del (typisk 0,01 %) af
segmenterne ikke lyser korrekt. Dette vil dog ikke
forstyrre din betragtning af skærmen.
Understøttede diske
Diske
DVD*: DVD
CD: CD-DA
* "DVD" anvendes muligvis i denne betjeningsvejledning
som en generel betegnelse for DVDs.
Bemærkninger om diske
• Udsæt ikke diske for direkte sollys eller varmekilder
som varme luftkanaler, og lad dem ikke ligge i en
bil, som er parkeret i direkte sollys.
•Tør diskene af fra midten og
udad med en blød klud inden
afspilning. Brug ikke
opløsningsmidler, f.eks.
rensebenzin, fortynder eller
kommercielt tilgængelige
rensemidler.
• Denne enhed er beregnet til
afspilning af diske, der er i
overensstemmelse med Compact Disc-standarden
(CD). DualDiscs og nogle musikdiske med
copyrightbeskyttede teknologier er ikke i
overensstemmelse med CD-standarden (Compact
Disc) og kan derfor ikke afspilles på denne enhed.
• Diske, som denne enhed IKKE kan afspille
– Diske med mærkater, etiketter eller selvklæbende
tape eller papir påklistret. Dette kan medføre
funktionsfejl eller kan ødelægge disken.
– Diske, som ikke har standardform (f.eks.
hjerteformet, firkantet, stjerneformet). Enheden
kan beskadiges, hvis du forsøger at afspille dem.
*1 Copyrightbeskyttede filer og multikanalslydfiler kan ikke
afspilles.
*2 DRM-filer (Digital Rights Management) kan ikke afspilles.
*3 Bithastigheder, der ikke er standard, eller bithastigheder,
der ikke er garanteret, er inkluderet, afhængig af
samplingfrekvensen.
*4 Samplingfrekvens svarer måske ikke til alle kodere.
*5 Disse tal angiver den maksimale opløsning på video,
der kan afspilles. De angiver ikke afspillerens
skærmopløsning. Skærmens opløsning er 800 × 480.
Bemærk
Nogle filer kan muligvis ikke afspilles, selvom deres
filformater understøttes af enheden.
Om iPhone
•Hvis du ønsker oplysninger om kompatible
iPhone-modeller, kan du besøge
supportwebstedet som er vist på bagsiden.
•“Made for iPhone" betyder, at et elektronisk
tilbehør er udviklet til specifikt at kunne tilsluttes
iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde
Apple-standarderne for ydeevne. Apple er ikke
ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller
dens overensstemmelse med sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug
af dette tilbehør sammen med iPhone kan påvirke
ydeevnen for trådløs kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer i forbindelse med din
enhed, som ikke er beskrevet i denne
betjeningsvejledning.
Specifikationer
Skærmafsnit
Skærmtype: Bred LCD-farveskærm
Mål: 6,4"
System: TFT aktiv matriks
Antal pixel:
1.152.000 pixel (800 × 3 (RGB) × 480)
Farvesystem:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatisk valg for
CAMERA IN-terminal
9,267 kHz eller 9,258 kHz/4,5 kHz)
Følsomhed: 44 µV
DVD/CD Afspillerafsnit
Signal-til-støj-forhold: 80 dB
Frekvenskurve: 20-20.000 Hz
Lydfejl og frekvensflimmer: Under målelig grænse
Harmonisk forvrængning: 0,05%
Regionskode: Markeret på bunden af enheden.
USB-afspillerafsnit
Grænseflade: USB (High-speed)
Maksimumspænding: 1,5 A
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1
Tilsvarende codec: SBC (.sbc)
*1
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden
af mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed,
antennens ydeevne,
*2 BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
Belysningskontrolterminal
Indgangsterminal for styring fra rattet
Antenneindgangsterminal
Mikrofonindgangsterminal
Kontrolterminal for parkeringsbremse
Bakindgangsterminal
Kamerainputterminaler
USB-port
Ekstern indgangsterminal
Strømkrav: 12 V-jævnstrømsbilbatteri
(negativ jord)
Nominelt strømforbrug: 10 A
Mål: Ca. 178 mm × 102 mm × 168 mm
(b/h/d)
Monteringsmål:
Ca. 178 mm × 100 mm × 164 mm
(b/h/d)
Vægt: Ca. 1,7 kg
Pakkens indhold:
Hovedenhed (1)
Dele til installation og tilslutninger (1 sæt)
Mikrofon (1)
Valgfrit tilbehør/udstyr:
Kabel til fjernbetjening på rattet: RC-SR1
Navigationsmodul: XA-NV400
Din forhandler fører muligvis ikke alle de ovenfor
angivne enheder. Spørg forhandleren, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Regionskode
Områdesystemet bruges til at beskytte
ophavsrettigheder.
Regionskoden står i bunden af enheden, og kun
DVD'er, der er mærket med en identisk
regionskode, kan afspilles på enheden.
DVD'er, der er mærket med , kan også
afspilles.
Hvis du forsøger at afspille en anden DVD, vises
meddelelsen [Diskafspilning forhindret af
regionskode.] på skærmen. Afhængigt af DVD'en er
det ikke sikkert, at der er angivet nogen
regionskode, selvom afspilning af DVD'en er
forbudt i det pågældende område.
Copyright
Amerikanske og udenlandske patenter under licens
fra Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og -patenter
er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio og dobbelt-D-symbolet er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede
varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og
enhver anvendelse af sådanne varemærker af Sony
Corporation er underlagt licens. Andre varemærker
og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Windows Media er enten et registreret varemærke
eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation
i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle
ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft
Corporation. Brug eller distribution af sådan
teknologi uden for dette produkt er forbudt uden
licens fra Microsoft eller et autoriseret Microsoftdatterselskab.
"DVD" er et varemærke.
Apple og iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc.
registreret i USA og andre lande.
Apple CarPlay er et varemærke tilhørende Apple Inc.
Android, Android Auto, Google og Google Play er
varemærker tilhørende Google Inc.
Dette produkt bruger skrifttypedata, der er
licenseret til Sony og ejet af Monotype Imaging Inc.
Sådanne skrifttypedata må kun bruges sammen
med dette produkt.
19DA
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER MPEG-4
VISUAL-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG
OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL
AFKODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED
MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN ("MPEG-4 VIDEO"),
SOM BLEV KODET AF EN FORBRUGER, DER VAR
ENGAGERET I EN PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL
AKTIVITET OG/ELLER VAR INDHENTET FRA EN
VIDEOLEVERANDØR, DER VAR GODKENDT AF MPEG
LA TIL AT LEVERE MPEG-4-VIDEO.
INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL
NOGEN ANDEN BRUG.
YDERLIGERE OPLYSNINGER, HERUNDER OPLYSNINGER
TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIEL
BRUG OG LICENSUDSTEDELSE SKAL INDHENTES HOS
MPEG LA, LLC. SE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER AVC
PATENT VISUAL-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN
FORBRUGER TIL AT
(i)KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVCSTANDARDEN ("AVC VIDEO")
OG/ELLER
(ii)AFKODE AVC-VIDEO, SOM ER KODET AF EN
FORBRUGER, SOM ER ENGAGERET I EN PERSONLIG OG
IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER ER
INDHENTET FRA EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER
LICENSERET TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. INGEN
LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN
ANDEN BRUG. DER FINDES FLERE OPLYSNINGER
HOS MPEG LA, L.L.C. SE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER AVC- OG
VC-1-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG
OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL
AT AFKODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVCSTANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER VC-1STANDARDEN ("VC-1 VIDEO"), SOM ER KODET AF EN
FORBRUGER, SOM ER ENGAGERET I EN PERSONLIG
OG/ELLER ER INDHENTET AF EN VIDEOLEVERANDØR,
DER ER LICENSERET AF MPEG LA TIL AT LEVERE AVCVIDEO OG/ELLER VC-1-VIDEO. INGEN LICENS GIVES
ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG.
DER FINDES FLERE OPLYSNINGER HOS MPEG LA,
L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle andre varemærker tilhører deres respektive
ejere.
Fejlfinding
Følgende tjekliste kan hjælpe dig med at afhjælpe
problemer, du kan opleve med enheden.
Før du gennemgår tjeklisten nedenfor, bør du
kontrollere tilslutningen og
betjeningsanvisningerne.
Hvis du ønsker oplysninger om brug af sikringen og
fjernelse af enheden fra instrumentbrættet, kan du
se "Tilslutning/installation" (side 26).
Hvis problemet ikke kan løses, kan du besøge
supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Generelt
Enheden får ikke tilført strøm.
Kontroller sikringen.
Tilslutningen er ikke korrekt.
– Forbind de gule og røde
strømforsyningsledninger.
Der er ingen biplyd.
Der er tilsluttet en forstærker (ekstraudstyr), og
du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Indholdet af hukommelsen er blevet slettet.
Strømforsyningsledningen eller batteriet er taget
ud, eller den er ikke tilsluttet korrekt.
Sikringen er sprunget.
Enheden udsender støj, når tændingens position
ændres.
Ledningerne er ikke sat korrekt sammen med
bilens tilbehørsstrømstik.
Skærmen forsvinder fra/vises ikke på skærmen.
Lysdæmperen er indstillet til [ON] (side 13).
Skærmen forsvinder, hvis du trykker på og holder
HOME inde.
– HOMETryk på på enheden.
Funktionen til slukning af skærm aktiveres (side 6).
– Tryk et vilkårligt sted på skærmen for at tænde
den.
Skærmen reagerer ikke korrekt på dit tryk.
Tryk på en del af skærmen ad gangen. Hvis to
eller flere dele trykke på samtidigt, fungerer
skærmen ikke korrekt.
Kalibrer touchpanelet på skærmen (side 14).
Tryk fast på det tryksensitive panel.
Der kan ikke vælges menupunkter.
Ikke-tilgængelige menupunkter vises nedtonet.
Betjeningsknapperne fungerer ikke.
Tryk på nulstillingsknappen (side 5).
20DA
Radiomodtagelse
Stationerne kan ikke modtages.
Lyden generes af støj.
Tilslutningen er ikke korrekt.
– Tilslut REM OUT-ledningen (blå/hvid-stribet)
eller ledningen til tilbehørsstrømforsyningen
(rød) til strømforsyningsledningen på en biles
antenneforstærker (kun hvis bilen har en
indbygget radioantenne i bag- eller sideruden).
– Kontroller tilslutningen af bilantennen.
– Hvis bådantennen ikke foldes ud, skal du
kontrollere kontrolledningen til den
motoriserede antenne.
Indstilling af faste stationer er ikke mulig.
Udsendelsessignalet er for svagt.
RDS
PTY viser [PTY not found.].
Den aktuelle station er ikke en RDS-station.
RDS-data er ikke blevet modtaget.
Stationen angiver ikke programtypen.
Søgning starter efter nogle få sekunders lytning.
Stationen er ikke-TP eller har et svagt signal.
– Deaktiver TA (side 9).
Der er ingen trafikmeddelelser.
Aktiver TA (side 9).
Stationen udsender ikke trafikmeddelelser på
trods af, at den er TP.
– Stil ind på en anden station.
Billede
Der er ikke noget billede, eller der forekommer
billedstøj.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.
Kontroller tilslutningen mellem denne enhed og
andet udstyr, og indstil indgangsvælgeren til den
kilde, der svarer til denne enhed.
Disken er ødelagt eller snavset.
Installation er ikke korrekt.
– Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på en solid del af bilen.
Parkeringsledningen (lysegrøn) er ikke tilsluttet
parkeringsbremsekontakten, eller
parkeringsbremsen anvendes ikke.
Billedet passer ikke på skærmen.
Formatforholdet er fast for afspilningskilden.
Der er ikke noget billede, eller der forekommer
billedstøj på den bageste skærm.
Farvesystemindstillingen er forkert.
– Indstil farvesystemet til [PAL] eller [NTSC] i
henhold til den tilsluttede skærm (side 15).
Et billede fra kameraet vises på denne enhed.
– Der vises intet billede på den bageste skærm,
hvis et billede fra kameraet vises på denne
enhed.
Kun video fra DVD/USB, der afspilles på denne
enhed, kan vises på den bageste skærm.
Når billedet fra kameraerne eller
bilnavigationssystemet vises på denne enhed,
vises billedet fra DVD/USB-video ikke på den
bageste skærm.
Sound
Der kommer ingen lyd/lyden springer over/
lyden knækker over.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.
Kontroller tilslutningen mellem denne enhed og
det tilsluttede udstyr, og indstil indgangsvælgeren
til den kilde, der svarer til denne enhed.
Disken er ødelagt eller snavset.
Installation er ikke korrekt.
– Installer enheden i en vinkel på mindre end 45°
på en solid del af bilen.
Enheden er i pause/tilbage/hurtigt fremad-tilstand.
Indstillingerne for udgangene er ikke korrekte.
DVD-lydniveauet er for lavt (side 11).
Lydstyrken er lav.
Funktionen ATT er aktiveret.
Formatet understøttes ikke.
– Kontroller, om formatet understøttes af denne
enhed (side 17).
Lyden er støjende.
Hold ledninger og kabler væk fra hinanden.
Diskbetjening
Disken afspilles ikke.
Disken er ødelagt eller snavset.
Disken kan ikke afspilles.
DVD'en kan ikke afspilles på grund af
regionskoden.
Diskformatet og filversionen er ikke kompatible
med denne enhed (side 17).
Tr yk på for at fjerne disken.
Visse funktioner kan ikke udføres.
Afhængigt af disken, kan nogle funktioner
muligvis ikke udføres. Det gælder stop, søg eller
gentaget/vilkårlig afspilning. Se den
betjeningsvejledning, der fulgte med disken.
21DA
Sproget for lydsporet/undertekster eller vinkler
kan ikke ændres.
Under afspilning skal du trykke på og derefter
foretage de ønskede indstillinger.
Der findes ikke spor med flere sprog/
undertekster eller flere vinkler på DVD'en.
DVD'en forhindrer ændringer.
Disken skubbes ikke ud.
Disken kan ikke sættes i.
Tryk på, og hold diskudskubningsknappen inde.
USB-afspilning
Elementer kan ikke afspilles via en USB-hub.
Tilslut USB-enheder til denne enhed uden en
USB-hub.
Elementer kan ikke afspilles.
Tilslut USB-enheden igen.
Afspilning fra en USB-enhed tager længere tid.
USB-enheden indeholder store filer eller filer med
en kompliceret træstruktur.
Lyden er uregelmæssig.
Lyden kan være uregelmæssig ved en høj
bithastighed.
Lydfiler kan ikke afspilles.
USB-enheder, der er formateret med et andet
filsystem end FAT12, FAT16 eller FAT32,
understøttes ikke.*
* Denne enhed understøtter FAT12, FAT16 og FAT32, men
nogle USB-enheder understøtter måske ikke alle disse. Se
betjeningsvejledningen til de enkelte USB-enheder for at
få yderligere oplysninger, eller kontakt producenten.
BLUETOOTH-funktion
Den anden BLUETOOTH-enhed kan ikke
registrere denne enhed.
Indstil [Bluetooth-tilslutning] til [ON] (side 14).
Denne enhed kan ikke registreres fra andre
enheder, når den er tilsluttet en BLUETOOTHenhed. Afbryd den aktuelle tilslutning, og søg
efter denne enhed fra den anden enhed.
Afhængig af din smartphone eller mobiltelefon
skal du muligvis slette denne enhed fra
historikken over tilsluttede smartphones eller
mobiltelefoner og derefter tilknytte dem igen
(side 7).
Tilslutning er ikke mulig.
Kontroller tilknytnings- og tilslutningsprocedurer
i vejledningen til den anden enhed osv., og udfør
handlingen igen.
Navnet på den registrerede enhed vises ikke.
Afhængig af statussen på den anden enhed kan
navnet muligvis ikke hentes.
Der er ingen ringetone.
Skru op for lydstyrken, når du modtager et opkald.
Talerens lydstyrke er for lav.
Skru op for lydstyrken under opkald.
Den anden part siger, at lydstyrken er for lav
eller for høj.
Juster [MIC Gain]-niveauet (side 12).
Der forekommer ekko eller støj under
telefonsamtaler.
Skru ned for lydstyrken.
Hvis den omgivende støj er høj, så prøv at
dæmpe den.
– Luk vinduet, hvis der er støj fra vejen.
– Skru ned for aircondition, hvis den er tændt.
Telefonens lydkvalitet er dårlig.
Telefonens lydkvalitet afhænger af
mobiltelefonens modtagelsesbetingelser.
– Flyt din bil til et sted, hvor du kan forbedre
mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen er
dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede BLUETOOTH-enhed
er lav eller for høj.
Lydstyrkeniveauet er forskelligt afhængigt af
BLUETOOTH-enheden.
– Reducer forskellen i lydstyrke mellem denne
enhed og BLUETOOTH-enheden (side 10).
Lyden springer under lydstreaming eller
BLUETOOTH-tilslutningen mislykkes.
Reducer afstanden mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Hvis BLUETOOTH-lydenheden opbevares i et etui,
der forstyrrer signalet, skal du tage lydenheden
ud af etuiet, når du bruger den.
Der er flere BLUETOOTH-enheder eller andre
enheder (f.eks. radioenheder), der udsender
radiobølger, som bruges i nærheden.
– Sluk for de andre enheder.
– Forøg afstanden mellem enheden og andre
enheder.
Afspilningen stopper kortvarigt, når denne enhed
tilsluttes til en mobiltelefon. Dette er ikke en fejl.
Den tilsluttede BLUETOOTH-enhed kan ikke
styres under lydstreaming.
Kontroller, at den tilsluttede BLUETOOTH-enhed
understøtter AVRCP.
Nogle funktioner fungerer ikke.
Kontroller, at den tilsluttede enhed understøtter
de pågældende funktioner.
Et opkald besvares utilsigtet.
Den tilsluttende telefon er indstillet til at starte et
opkald automatisk.
[Autosvar] på denne enhed er indstillet til [ON]
(side 12).
22DA
Tilknytning mislykkedes på grund af timeout.
Afhængigt af den tilsluttende enhed kan
tidsgrænsen for tilknytning være kort. Prøv at
udføre tilknytningen inden for tiden.
Kan ikke parre.
Enheden kan måske ikke parres med en tidligere
parret BLUETOOTH-enhed efter initialisering af
enheden, hvis enhedens parringsoplysninger er
gemt på BLUETOOTH-enheden. Hvis dette er
tilfældet, skal du slette parringsoplysningerne fra
BLUETOOTH-enheden og derefter parre dem igen.
BLUETOOTH-funktionen kan ikke betjenes.
Sluk for tændingen. Vent et stykke tid, og drej
derefter tændingskontakten til ACC-positionen.
Der kommer ingen lyd ud af bilhøjttalerne under
et håndfrit opkald.
Hvis lyden udsendes fra mobiltelefonen, skal du
indstille mobiltelefonen til at udsende lyden fra
bilhøjttalerne.
Apple CarPlay
Apple CarPlay-ikonet vises ikke på HOME-skærmen.
Din iPhone er ikke kompatibel med Apple CarPlay.
– Se kompatibilitetslisten på supportwebstedet
på bagsiden.
Frakobl din iPhone fra USB-porten, og sæt den
iigen.
Apple CarPlay er muligvis ikke tilgængeligt i dit
land eller område.
Sørg for at bruge et certificeret Lightning-kabel,
der bruges til at forbinde din iPhone og enheden.
Android Auto
Android Auto-ikonet vises ikke på HOMEskærmen.
Kontrollér din Android-telefon, og accepter
ansvarsfraskrivelser og tilladelsesanmodninger,
som er nødvendige for at bruge Android Auto på
din Android-telefon.
Der er intet Android Auto-program installeret på
din Android-telefon.
– Download og installer Android Auto-
programmet på din Android-telefon.
Din Android-telefon er ikke kompatibel med
Android Auto.
– Android-telefon med Android 5.0 eller nyere er
påkrævet. Se kompatibilitetslisten på
supportwebstedet på bagsiden.
Frakobl din Android-telefon fra USB-porten, og
sæt den i igen.
Android Auto er muligvis ikke tilgængeligt i dit
land eller område.
Meddelelser
Generelt
Cannot play this content.
Det aktuelt valgte indhold kan ikke afspilles eller
springes over til det næste.
– Indholdet er ikke i et understøttet filformat.
Kontroller de understøttede filformater
(side 17).
Device no response
Enheden genkender ikke den tilsluttede USB-
enhed.
– Tilslut USB-enheden igen.
– Kontroller, at USB-enheden understøttes af
denne enhed.
No Playable Data
USB-enheden har ingen data, der kan afspilles.
– Indlæs musikdata/-filer i din USB-enhed.
Overcurrent caution on USB.
USB-enheden er overbelastet.
– Afbryd forbindelsen til USB-enheden.
– Angiver, at USB-enheden ikke fungerer, eller at
der er tilsluttet en ikke-understøttet enhed.
USB device not supported
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt
på bagsiden.
USB hub not supported
USB-hubs understøttes ikke på denne enhed.
BLUETOOTH
Bluetooth device is not found.
Enheden kan ikke registrere en BLUETOOTH-
enhed, der kan tilsluttes.
– Kontroller BLUETOOTH-indstillingen på den
enhed, der skal tilsluttes.
Der er ingen enheder på listen over registrerede
BLUETOOTH-enheder.
– Udfør tilknytning med en BLUETOOTH-enhed
(side 7).
Handsfree device is not available.
Der er ikke tilsluttet en mobiltelefon.
– Tilslut en mobiltelefon (side 8).
23DA
For diskbetjening
Disc Error
Enheden kan ikke læse dataene på grund af
nogle problemer.
Dataene er beskadigede eller ødelagte.
Disken er ødelagt.
Disken er ikke inkompatibel med denne enhed.
Disken er snavset eller vender forkert.
– Rengør eller isæt disken korrekt.
Disken kan ikke afspilles pga. et problem.
–Isæt en anden disk.
Disken er ikke kompatibel med denne enhed.
– Ilæg en kompatibel disk.
Tr yk på for at fjerne disken.
Diskafspilning forhindret af regionskode.
DVD'ens regionskode er forskellig fra enhedens
regionskode.
Lyden i lydformat kan ikke høres.
Diske i DTS-format understøttes ikke. Der
udsendes ikke lyd, hvis der er valgt DTS-format.
– DTS-formaterede diske kan ikke afspilles på
denne enhed. Brug et kompatibelt diskformat
(side 17).
Ratfjernbetjening
Please retry
Der opstår en fejl under registrering, og alle
registrerede indstillinger fjernes.
– Genstart registrering fra starten.
Hvis disse løsninger ikke forbedrer situationen, skal
du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Hvis du sender enheden til reparation på grund af
problemer med diskafspilning, skal du tage den
disk med, som blev brugt, da problemet startede.
Sprogenes stavemåder er i henhold til standarden ISO 639: 1988 (E/F) standard.
25DA
Tilslutning/installation
× 4
5 × maks. 8 mm
× 2
Forsigtig
•Tilslut alle stelledninger til et fælles stelpunkt
(jord).
•Sørg for, at ledningerne ikke kommer i klemme
under en skrue eller sidder fast under bevægelige
dele (f.eks. sædets skinner).
•Undgå kortslutning ved at slukke bilens tænding,
før du opretter tilslutning.
•Sæt strømforsyningsstikket i enheden og
højttalerne, før du tilslutter det til det ekstra
strømstik.
•Sørg for at isolere alle ikke-tilsluttede ledninger
med elektrikertape af sikkerhedsårsager.
Forholdsregler
•Vælg installationsplaceringen omhyggeligt, så
enheden ikke forstyrrer normal kørsel.
•Undgå at montere enheden i områder med støv,
snavs, mange vibrationer eller høj temperatur,
f.eks. i direkte sollys eller i nærheden af
varmekanaler.
• Brug kun de medfølgende monteringskomponenter,
så installationen bliver sikkert udført.
Bemærkning om strømforsyningsledning (gul)
Når du tilslutter denne enhed i kombination med andre
stereokomponenter, skal den gennemsnitlige strømstyrke i
bilens kredsløb, som enheden er tilsluttet, være højere end
summen af hver enkelt komponents ampere.
Justering af monteringsvinkel
Juster monteringsvinklen til mindre end 45°.
Liste over dele til installation
• Denne liste over dele indeholder ikke hele
pakkens indhold.
• Gem frigørelsesnøglerne til fremtidig brug, da
du også skal bruge dem, hvis du fjerner enheden
fra din bil.
26DA
Tilslutning
*
3
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Højeffektforstærker*
1
*
9
Smartphone*7, iPhone*8,
USB-enhed
fra en kabelforbundet fjernbetjening
(medfølger ikke)
*4
*5*
6
Lysegrø n
Lilla/hvid-stribet
fra en bilantenne
Bakkamera*
1
Du finder flere oplysninger i
"Oprettelse af tilslutninger"
(side 28).
*
3
*
3
*
3
*
3
Kamera*
1
Kamera*
1
Skærm*
1
Se "Strømtilslutningsdiagram"
(side 29) for at få flere detaljer.
*
2
27DA
*1 Medfølger ikke
Ledning til
HåndbremseFodbremse
*2 Højttalerimpedans: 4-8 × 4
*3 RCA-kabel (medfølger ikke)
*4 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter til en
kabelforbundet fjernbetjening (medfølger ikke).
Du kan finde oplysninger om brug af den
kabelforbundne fjernbetjening i "Brug af den
kabelforbundne fjernbetjening" (side 29).
*5 Uanset om den er i brug eller ej, skal du trække
mikrofonindgangskablet, så det ikke forstyrrer kørslen.
Fastgør kablet med en klemme, hvis det installeres
omkring dine fødder.
*6 Du finder flere oplysninger om installation af mikrofonen
under "Installation af mikrofonen" (side 29).
*7 Hvis du vil tilslutte en smartphone til hovedenheden,
kræves der et passende kabel (medfølger ikke).
*8 Hvis du vil tilslutte en iPhone, skal du bruge USB-
tilslutningskablet til iPhone (medfølger ikke).
*9
*10
Til navigationsmodulet XA-NV400 (medfølger ikke)
Oprettelse af tilslutninger
Hvis du har en antenne uden en relæboks, kan
tilslutning af denne enhed med det medfølgende
strømforsyningskabel beskadige antennen.
Til bilens højttalerstik
Til bilens strømstik
kontinuerlig
12
strømforsyning
antenne/
13
højeffektforstærkerkont
rol (REM OUT)
omskiftet
14
strømforsyning til
belysning
omskiftet
15
strømforsyning
16 jordforbundetSort
Gul
Blå/hvidstribet
Orange/
hvidstribet
Rød
Til ledningen til parkeringsbremsekontakten
Monteringspositionen af ledningen til
parkeringsbremsekontakten afhænger af din bil.
Sørg for at tilslutte parkeringsbremseledningen
(lysegrøn) på strømforsyningskablet til
ledningen til parkeringsbremsekontakten.
bilens baglygte (kun ved tilslutning af
bakkameraet)
Hukommelsestilslutning
Når den gule strømforsyningsledning er tilsluttet,
leveres der altid strøm til hukommelseskredsløbet,
selv når tændingen er slukket.
Højttalerforbindelse
• Sluk for enheden, inden du tilslutter højttalerne.
• Brug højttalere med en impedans på 4-8 og
med tilstrækkelig strømstyringskapacitet for at
undgå skade.
Skærmtilslutning
Når du installerer en skærm til bagsædet, skal du
tilslutte dens ledning til
parkeringsbremsekontakten til jord.
Strømtilslutningsdiagram
Ekstra strømstik
RødRød
GulGul
RødRød
GulGul
Rød
Rød
Gul
Gul
Clip (medfølger ikke)
Kontroller din bils ekstra strømstik, og forbind
ledningerne korrekt afhængig af bilen.
Fælles tilslutning
kontinuerlig
12
strømforsyning
omskiftet
15
strømforsyning
Når der er byttet om på placeringerne af de
røde og gule ledninger
omskiftet
12
strømforsyning
kontinuerlig
15
strømforsyning
Til biler uden ACC-position
Når du har matchet tilslutningerne og vendt
strømforsyningens ledninger korrekt, skal du
tilslutte enheden til bilens strømforsyning. Hvis du
har spørgsmål og problemer i forbindelse med
tilslutning af din enhed, som ikke er omtalt i denne
vejledning, skal du kontakte bilforhandleren.
Installation af mikrofonen
Hvis din stemme skal kunne registreres under
håndfrit opkald, skal du installere mikrofonen .
Gul
Rød
Forsigtig
• Det er meget farligt, hvis ledningen vikles omkring
ratstammen eller gearstangen. Sørg for, at denne
og andre dele ikke forstyrrer kørslen.
•Hvis der er airbags eller andet stødabsorberende
udstyr i vognen, skal du kontakte den forretning,
hvor du har købt denne enhed, eller
bilforhandleren inden installationen.
Bemærk
Før du påsætter den dobbeltsidede tape , skal du rengøre
Gul
Rød
instrumentbrættets overflade med en tør klud.
Brug af den kabelforbundne fjernbetjening
Hvis du bruger fjernbetjeningen på rattet
Installation af tilslutningskablet RC-SR1 (medfølger
ikke) er påkrævet før brug.
1
Hvis du vil aktivere fjernbetjeningen på rattet, skal du
vælge [Generelle indstillinger]
Custom] for at foretage registreringen (side 14).
Når registreringen er fuldført, vil fjernbetjeningen på
rattet være til rådighed.
Bemærkninger om installation af tilslutningskablet
RC-SR1 (medfølger ikke)
• Du henvises til supportwebstedet på bagsiden for at få
oplysninger. Tilslut derefter hver ledning korrekt til de rette
ledninger. Hvis du foretager en ukorrekt tilslutning, kan det
skade enheden.
• Det anbefales, at du kontakter en forhandler eller en
erfaren tekniker for at få hjælp.
Når du bruger den kabelforbundne
fjernbetjening
1 Hvis du vil aktivere den kabelforbundne
fjernbetjening, skal du indstille [Steering Control] i
[Generelle indstillinger] til [Preset] (side 14).
[Steering Control
29DA
Brug af bakkameraet
Griber
Større end
182 mm
Større end
111 mm
Til instrumentbrættet/centerkonsollen
Dele, der leveres
med din bil
Beslag
Beslag
Sikring (10 A)
Installation af bakkameraet (medfølger ikke) er
påkrævet før brug.
Billedet fra et bakkamera, der er tilsluttet til
CAMERA IN (REAR)-terminalen, vises, når:
bilens baglygte lyser (eller gearet er sat i
positionen R (bakgear)).
du trykker på HOME, Kamera og derefter
[Bagside].
Montering
Montering af enheden
i instrumentbrættet
•Før du installerer, skal du sørge for, at låsene på
begge sider af beslaget er bøjet 3,5 mm indad.
•For japanske biler henvises du til "Montering af
enheden i en japansk bil" (side 30).
1 Placer beslaget i instrumentbrættet, og
bøj derefter takkerne udad, så de slutter til.
Montering af enheden i en japansk bil
Du er muligvis ikke i stand til at installere denne
enhed i alle japanske biler. I en sådan situation skal
du kontakte din Sony-forhandler.
Når du monterer denne enhed på de
præinstallerede beslag i din bil, skal du sætte de
medfølgende skruer i de rette skruehuller,
afhængigt af hvilken bil der er tale om:
T for TOYOTA og N for NISSAN.
Bemærk
Hvis du vil forhindre en fejlfunktion, skal du kun bruge de
medfølgende skruer .
2 Monter enheden på beslaget .
Bemærkninger
• Hvis låsene er lige eller bøjet udad, bliver enheden ikke
installeret sikkert, og den kan hoppe ud.
• Sørg for, at de 4 låse på beskyttelsesrammen sidder
godt fast i enhedens stik.
30DA
Udskiftning af sikring
Når du udskifter sikringen, skal du
sørge for at bruge den ampere, der
er nævnt på den oprindelige
sikring.
Hvis sikringen sprænger, skal du
kontrollere strømtilslutningen og
udskifte sikringen.
Hvis sikringen springer igen efter udskiftning, kan
der være en intern fejl. I en sådan situation skal du
kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.