Sony XAV-AX1000 Users guide [sv, da]

4-740-885-41(1)
AV RECEIVER AV RECEIVER AV-MOTTAKER AV RECEIVER
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DA
FI
NO
SV
Hvis du vil annullere visning af demonstration (Demo), kan du se side 14.
Oplysninger om tilslutning/installation finder du på side 23.
Esittely (Demo) -näytön sulkemisohjeet: sivu 14.
Hvis du vil avbryte demonstrasjonen (Demo), kan du se side 14.
For tilkobling/installasjon, se side 23.
För att avbryta demonstrationen (Demo), se sidan 14.
För anslutning/installation, se sidan 23.
XAV-AX1000
Af sikkerhedsårsager skal du sørge for at installere denne enhed i instrumentbrættet i bilen, da bagsiden af enheden bliver varm under brug. Du finder flere oplysninger i "Tilslutning/ installation" (side 23).
Driftsspændingen osv. er angivet på navnepladen i bunden af kabinettet.
Advarsel
For at forhindre risikoen for brand eller elektrisk stød må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt.
Lad være med at åbne kabinettet, da dette kan give dig elektrisk stød. Service må kun udføres af fagfolk.
Fremstillet i Thailand
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Dette udstyr er beregnet til brug sammen med de(n) godkendte softwareversion(er), der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. Den software, der ligger på dette udstyr, er verificeret til at overholde de nødvendige krav i direktivet 2014/53 /EU. Softwareversionen kan kontrolleres under firmwareversion i menuen for generelle indstillinger.
CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den håndhæves juridisk. Den gælder hovedsageligt EØS-landene (Europæisk Økonomisk Samarbejdsområde).
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, som er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver
Dette produkt er produceret af eller på vegne af Sony Corporation. EU-importør: Sony Europe Limited. Forespørgsler til EU-importøren eller relateret til produktets overensstemmelse med europæiske regler og standarder skal sendes til producentens autoriserede repræsentant, Sony Belgien, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for bly (Pb) er anført, hvis batteriet indeholder mere end 0,004% bly. Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genbrug af materialer er med til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Aflever batteriet til et indsamlingssted for genanvendelse af udtjente batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet er købt.
Advarsel hvis din bils tænding ikke har en ACC-position
Du må ikke installere denne enhed i en bil, der ikke har en ACC-position. Enhedens skærm slukker ikke, selv når tændingen er slukket, og dette medfører batteriforbrug.
Ansvarsfraskrivelse for tjenester, der tilbydes af tredjeparter
Tjenester, der tilbydes af tredjeparter kan blive ændret, suspenderet eller ophævet uden forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar i denne slags situationer.
2DA
Vigtig bemærkning
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TAB AF INDTJEN ING, TAB A F DATA , MANGLE NDE ANVENDELSE AF PRODUKTET ELLER NOGET TILKNYTTET UDSTYR, NEDETID OG KØBERS TID MED RELATION TIL ELLER SOM FØLGE AF BRUGEN AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER DETS SOFTWARE.
Dette produkt indeholder en radiosender. I henhold til UNECE regulativ nr. 10 kan en producent af motorkøretøjer stille særlige krav om installation af radiosendere i motorkøretøjer. Se i vejledningen til motorkøretøjet, eller kontakt producenten af dit køretøj eller dennes forhandler, før du installerer dette produkt i dit køretøj.
Nødopkald
Denne håndfri BLUETOOTH-enhed til bilen og den elektroniske enhed, der er tilsluttet den håndfri enhed, fungerer via radiosignaler, mobilnetværk og faste linjer samt en brugerprogrammeret funktion. Der kan derfor ikke garanteres for tilslutning under alle forhold. Lad derfor være med udelukkende at forlade dig på elektroniske enheder til vigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødssituationer).
Om BLUETOOTH-kommunikation
•Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH­enhed, kan påvirke funktionaliteten af medicinske enheder. Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på følgende steder, da de kan forårsage en ulykke. – På alle steder, hvor der kan være åben ild, på
hospitaler, på tog, i flyvemaskiner og på benzinstationer
– I nærheden af automatiske døre eller
brandalarmer
•Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der overholder BLUETOOTH-standarden for at levere en sikker trådløs tilslutning, når der anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden er muligvis ikke tilstrækkelig for situationen. Vær forsigtig, når du kommunikerer ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
•Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under BLUETOOTH-kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med enheden, som ikke er omtalt i denne vejledning.
3DA
Indholdsfortegnelse
Advarsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vejledning i dele og knapper. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kom godt i gang
Udførsel af indledende indstillinger . . . . . . . . . . . . 7
Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed . . . . . . . . . 7
USB-tilslutning af en enhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutning af en anden bærbar lydenhed . . . . . . . 8
Tilslutning af bakkameraet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Brug af radioen
Brug af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Brug af tunerindstillingsfunktioner . . . . . . . . . . . . . 9
Playback
Afspilning af en USB-enhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afspilning af en BLUETOOTH-enhed . . . . . . . . . . . 10
Søgning efter og afspilning af numre . . . . . . . . . . 10
Andre indstillinger under afspilning . . . . . . . . . . . 11
Håndfri opkald
Modtagelse af et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Foretagning af et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tilgængelige betjeninger under opkald . . . . . . . . 12
Nyttige funktioner
Apple CarPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Brug af bevægelseskommando. . . . . . . . . . . . . . . 13
Tilslutning/installation
Forsigtig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Liste over dele til installation. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indstillinger
Grundlæggende indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Generelle indstillinger (General) . . . . . . . . . . . . . . 14
Lydindstillinger (Sound) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visuelle indstillinger (Visuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BLUETOOTH-indstillinger (Bluetooth) . . . . . . . . . . 15
Yderligere oplysninger
Opdatering af firmwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Meddelelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4DA
Vejledning i dele og knapper
Hovedenhed
Skærm/berøringspanelHOME
Åbn HOME-menuen.
ATT (dæm p)
Tryk på og hold nede i 1 sekund for at dæmpe lyden. Annuller ved trykke på og hold inde igen eller ved at dreje lydstyrkereguleringen.
Lydstyrkeregulering
Drej for at justere lydstyrken, når lyden udsendes.
OPTION
Tryk for at åbne OPTION-skærmen (side 6).
VOICE
Tryk på, og hold knappen inde for at aktivere stemmekommandofunktionen for Apple CarPlay.
USB-portAUX-indgangsstik
5DA
Skærmvisninger
Afspilningsskærm:
HOME-skærm:
OPTION-skærm:
Statusindikation
Lyser, når lyden dæmpes.
Lyser, når AF (alternativ frekvens) er tilgængelig.
Lyser, når de aktuelle trafikoplysninger (TA: trafikmeddelelser) er tilgængelige.
Lyser, når der kan afspilles på lydenheden ved at aktivere A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Lyser, når håndfri opkald er tilgængeligt ved at aktivere HFP (håndfri profil).
Angiver statussen på signalstyrken på den tilsluttede mobiltelefon.
Angiver statussen for resterende batteri på den tilsluttede mobiltelefon.
Lyser, når Bluetooth®-signalet er tændt. Blinker, når tilslutningen er i gang.
(kildeindstilling)
Åbn kildeindstillingsmenuen. De tilgængelige elementer afhænger af kilden.
Programspecifikt område
Vis afspilningskontroller/indikatorer eller viser enhedens status. Viser elementer afhængig af kilden.
Ur (side 14) (vend tilbage til afspilningsskærmen)
Skift fra HOME-skærmen til afspilningsskærmen.
Valgtaster til kilder og indstillinger
Skift kilden, eller foretag forskellige indstillinger. Vis ikon for indstilling og andre ikoner ved at stryge mod højre eller venstre nederst i dette område.
Taster til valg af lyd
Skift lyden.
(EXTRA BASS)
Rediger indstillingen EXTRA BASS (side 15).
(EQ10/Subwoofer)
Rediger indstillingen EQ10/Subwoofer (side 15).
(skærm slukket)
Sluk skærmen. Når skærmen slukkes, tændes den igen, når du berører en del af den.
6DA
Kom godt i gang
[0000]
Indtast adgangskoden
Udførsel af indledende indstillinger
Før du betjener enheden første gang, efter du har udskiftet bilbatteri eller ændret tilslutninger, skal du udføre de indledende indstillinger. Hvis skærmen med de indledende indstillinger ikke vises på enheden, skal du udføre fabriksnulstilling (side 14) for at initialisere enheden.
1 Tryk på [Language], og angiv derefter
skærmsproget.
2 Tryk på [Demo] gentagne gange for at
vælge [OFF] for at deaktivere demonstrationstilstanden.
3 Tryk på [Set Date/Time], og angiv derefter
dato og tid.
4 Når du har angivet dato og tid, skal du
trykke på [OK].
5
For at vende tilbage til den forrige visning, skal du trykke på og derefter trykke på [OK].
Startadvarslen vises.
6 Læs startadvarslen, og tryk på [Luk], hvis du
accepterer alle betingelser.
Indstillingen er udført.
Denne indstilling kan konfigureres yderligere i indstillingsmenuen (side 14).
Forberedelse af en BLUETOOTH­enhed
Du kan lytte til musik eller foretage håndfri opkald afhængigt af den BLUETOOTH-kompatible enhed, f.eks. smartphones, mobiltelefoner eller lydenheder (herefter kaldet "BLUETOOTH-enhed", hvis ikke andet er angivet). Hvis du ønsker flere oplysninger om tilslutning, kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte med enheden. Før du tilslutter enheden, skal du skrue ned for lydstyrken på enheden. Eller høres der en høj lyd.
Tilknytning og tilslutning med en BLUETOOTH-enhed
Når du første gang tilslutter en BLUETOOTH-enhed, kræves der gensidig registrering (dette kaldes "tilknytning"). Tilknytning sætter denne enhed og andre enheder i stand til at genkende hinanden.
1 Placer BLUETOOTH-enheden inden for
1 meter fra enheden.
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[Settings].
3 Tryk på [Bluetooth]. 4 Tryk på [Bluetooth Connection], og angiv
derefter signalet til [ON].
BLUETOOTH-signalet tændes og lyser på enhedens statuslinje.
5 Tryk på [Pairing].
blinker, mens enheden tilknyttes i
standbytilstand.
6 Udfør tilknytning på BLUETOOTH-enheden,
så den registrerer denne enhed.
7 Vælg [XAV-AX1000], der vises på skærmen
på BLUETOOTH-enheden.
Hvis navnet på din model ikke vises, skal du gentage fra trin 5.
8 Hvis der kræves en adgangskode* på
BLUETOOTH-enheden, skal du indtaste [0000].
* Adgangskoden kan være betegnet som "passkode",
"PIN-kode", "PIN-nummer" eller "password" osv. afhængig af BLUETOOTH-enheden.
Når der er oprettet tilknytning, forbliver tændt.
9 Vælg denne enhed på BLUETOOTH-enheden
for at oprette BLUETOOTH-tilslutningen.
eller lyder, når tilslutningen er oprettet.
Bemærkninger
• Enheden kan kun være forbundet med en BLUETOOTH­enhed ad gangen.
• Hvis du vil afbryde BLUETOOTH-forbindelsen, skal du slukke forbindelsen fra enten enheden eller BLUETOOTH­enheden.
• BLUETOOTH-parring er ikke mulig, mens Apple CarPlay kører.
7DA
Tilslutning med en tilknyttet BLUETOOTH-enhed
Hvis du vil bruge en tilknyttet enhed, kræves der tilslutning til denne enhed. Nogle tilknyttede enheder tilsluttes automatisk.
1
Tryk på HOME, og tryk derefter på [Settings]
2 Tryk på [Bluetooth]. 3 Tryk på [Bluetooth Connection], og tryk
derefter på [ON].
Kontroller, at lyser på enhedens statuslinje.
4 Aktiver BLUETOOTH-funktionen på din
BLUETOOTH-enhed.
5 Betjen BLUETOOTH-enheden for at tilslutte
denne enhed.
eller lyser på statuslinjen.
Tilslutte den sidst tilsluttede enhed fra denne enhed
Når tændingen aktiveres med BLUETOOTH-signalet aktiveret, søger denne enhed efter den sidst tilsluttede BLUETOOTH-enhed, og tilslutningen foretages automatisk.
Bemærk!
Under streaming af BLUETOOTH-lyd kan du ikke oprette tilslutning fra denne enhed til mobiltelefonen. Opret i stedet for tilslutning fra mobiltelefonen til denne enhed.
Installere mikrofonen
Du finder flere oplysninger i "Installation af mikrofonen" (side 26).
USB-tilslutning af en enhed
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tilslut USB-enheden til enheden.
Hvis du vil tilslutte en iPhone, skal du bruge USB­tilslutningskablet til iPhone (medfølger ikke).
Tilslutning af en anden bærbar lydenhed
1 Sluk for den bærbare lydenhed. 2 Skru ned for lydstyrken på enheden. 3 Tilslut den bærbare lydenhed til AUX-
indgangsstikket (stereoministik) på denne enhed med et tilslutningskabel (medfølger ikke)*.
.
* Sørg for at bruge et lige stik.
4 Tryk på HOME, og tryk derefter på [AUX].
Matche lydstyrken på den tilsluttede enhed med andre kilder
Start afspilning fra den bærbare lydenhed ved en moderat lydstyrke, og indstil din sædvanlige lyttelydstyrke på enheden. Under afspilning skal du trykke på , og derefter på [Input Level]. Juster lydstyrkeniveauet mellem [-10] og [+15].
Tilslutning af bakkameraet
Ved tilslutning af bakkameraet til CAMERA IN­stikket kan du få vist billedet fra bakkameraet. Du finder flere oplysninger i "Tilslutning/installation" (side 23).
Vise billedet fra bakkameraet
Tryk på HOME, og tryk på [Rear Camera].
8DA
Brug af radioen
Brug af radioen
Hvis du vil lytte til radioen, skal du trykke på HOME og derefter trykke på [Tuner].
Modtagelseskontroller/indikationer
Aktuelt bånd
Skift bånd (FM1, FM2, FM3, AM1 eller AM2).
Vis aktuel frekvens, navn på
programtjeneste*, RDS (Radio Data System)*
*Under RDS-modtagelse.
(tunerindstilling)
Åbn tunerindstillingsmenuen.
SEEK–/SEEK+
Indstil automatisk.
/
Indstil manuelt. Tryk på og hold knappen inde for at springe kontinuerligt over flere frekvenser.
Faste stationer
Vælg en fast station. Stryg mod højre/venstre for at få vist de andre faste stationer. Tryk på og hold inde for at gemme den aktuelle frekvens for denne faste station.
Indstilling
1 Vælg det ønskede bånd (FM1, FM2, FM3,
AM1 eller AM2).
2 Udfør indstillingen.
Indstille automatisk
Tryk på SEEK–/SEEK+. Scanningen stopper, når enheden finder en station.
Indstille manuelt
Tryk på og hold / inde for at finde den omtrentlige frekvens, og tryk derefter på / flere gange for at finjustere den ønskede frekvens.
Lagring manuelt
1 Når du modtager den station, du vil lagre,
skal du trykke på og holde nummeret for den faste station inde.
Modtagelse af lagrede stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på tallet for
den ønskede faste station.
Brug af tunerindstillingsfunktioner
Følgende funktioner er tilgængelige, når du trykker på .
BTM (Best Tuning Memory)
Lagrer stationer i frekvensrækkefølgen på tallene for de faste stationer. Der kan lagres 18 stationer for FM og 12 stationer for AM som faste stationer.
AF*
Vælg [ON] for kontinuerligt at stille ind på den station med det stærkeste signal i et netværk.
TA*
Vælg [ON] for at modtage aktuelle trafikoplysninger eller trafikprogrammer (TP), hvis de er tilgængelige.
Regional*
Vælg [ON] for at blive på den station, som du modtager, mens AF-funktionen indstilles til aktiveret. Hvis du forlader dette regionale programs modtagelsesområde, skal du vælge [OFF]. Denne funktion fungerer ikke i Storbritannien og i nogle andre områder.
PTY*
Vælg en programtype fra PTY-listen for at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.
* Kun tilgængeligt under FM-modtagelse.
Modtage nødmeddelelser
Når AF eller TA er aktiveret, vil nødmeddelelser automatisk afbryde den aktuelt valgte kilde.
9DA
Playback
Søgning efter og afspilning af numre
Afspilning af en USB-enhed
USB-enheder* af typen MSC (Mass Storage Class), der er kompatible med USB-standarden, kan bruges.
* f.eks. et USB-flashdrev, en digital medieafspiller
Bemærkninger
• USB-enheder, der er formateret med filsystemerne FAT12/ 16/32/exFAT, understøttes.
• Du finder oplysninger om kompatibilitet med din USB­enhed på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
• Yderligere oplysninger om de understøttede filformater finder du i "Understøttede formater til USB-afspilning" (side 17).
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tilslut USB-enheden til USB-porten. 3 Tryk på HOME, og tryk derefter på [USB].
Afspilning starter.
Fjerne enheden
Sluk enheden, eller drej tændingens position til ACC slukket, og tag derefter USB-enheden ud.
Afspilning af en BLUETOOTH­enhed
Du kan afspille indhold på en tilsluttet enhed, der understøtter BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Gentaget afspilning og vilkårlig afspilning
1 Under afspilning skal du trykke på
(gentag) eller (shuffle) flere gange, indtil den ønskede afspilningstilstand vises.
Det kan tage lidt tid at starte afspilning i den valgte afspilningstilstand.
De tilgængelige afspilningstilstande varierer, afhængigt af den valgte lydkilde og den tilsluttede enhed.
Søgning efter en fil fra listeskærmen
1 Tryk på under USB-afspilning.
Listeskærmen fra de aktuelt afspillede elementer vises.
Tryk desuden på (lyd) eller (video) for at få vist elementerne efter filtype.
2 Tryk på det ønskede element.
Afspilning starter.
1 Opret en BLUETOOTH-tilslutning med
lydenheden (side 7)
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på
[BT Audio].
3 Betjen lydenheden for at starte afspilning.
Bemærkninger
• Afhængig af lydenheden kan det forekomme, at oplysninger som f.eks. titel, nummer/tid og afspilningsstatus ikke vises på denne enhed.
• Selv hvis kilden ændres på denne enhed, stopper afspilning af lydenheden ikke.
• BLUETOOTH-parring er ikke mulig, mens Apple CarPlay kører.
Matche lydstyrkeniveauet på BLUETOOTH­enheden med andre kilder
Du kan reducere forskellen i lydstyrke mellem denne enhed og BLUETOOTH-enheden: Under afspilning skal du trykke på , og derefter på [Input Level]. Juster lydstyrkeniveauet mellem [-6] og [+6].
10DA
Andre indstillinger under afspilning
Yderligere indstillinger er tilgængelige i hver kilde ved at trykke på . De tilgængelige elementer afhænger af kilden.
Picture EQ
Justerer billedkvaliteten i henhold til din smag: [Dynamic], [Standard], [Theater], [Custom]. (Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen anvendes, og der er valgt USB-video.)
Aspect
Vælger et format, der er egnet til enhedens skærm. (Kun tilgængelig, når parkeringsbremsen anvendes, og der er valgt USB-video.)
Normal
Viser et 4:3-billede i den oprindelige størrelse, med sidestreger for at udfylde 16:9-skærmen.
Zoom
Viser et 16:9-billede, der er konverteret til 4:3 Letter Box-format.
Full
Viser et 16:9-billede vises i dets oprindelige størrelse.
Captions
Forstørrer billedet vandret og tilpasser teksterne til skærmen.
Håndfri opkald
Hvis du vil bruge en mobiltelefon, skal du tilslutte den til denne enhed. Du finder flere oplysninger i "Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed" (side 7).
Bemærk!
De håndfri opkaldsfunktioner, der er forklaret nedenfor, er kun tilgængelige, når Apple CarPlay er deaktiveret. Når Apple CarPlay er aktiveret, kan du bruge de håndfri opkaldsfunktioner i programmet.
Modtagelse af et opkald
1 Tryk på , når der modtages et opkald.
Opkaldet starter.
Bemærk!
Ringetonen og talerens stemme udsendes kun gennem fronthøjttalerne.
Afvise/afslutte et opkald
Tryk p å .
Foretagning af et opkald
1 Tryk på HOME, og tryk derefter på [Phone]. 2 Tryk på et af opkaldsikonerne på
BLUETOOTH-telefonskærmen.
(opkaldshistorik)*
Vælg en kontakt fra listen med opkaldshistorik. Enheden lagrer de sidste 20 opkald.
(genopkald)
Foretag et automatisk opkald til den kontakt, du sidst ringede til.
11DA
(telefonbog)*
Vælg en kontakt fra navnelisten/nummerlisten i telefonbogen. Hvis du vil søge efter den ønskede kontakt i alfabetisk rækkefølge fra navnelisten, skal du trykke på .
(indtastning af telefonnummer)
Indtast telefonnummeret.
Liste med forvalgte telefonnumre
Vælg den lagrede kontakt. Hvis du vil lagre kontakten, kan du se "Forvalgte telefonnumre" (side 12).
* Mobiltelefonen skal understøtte PBAP (Phone Book
Access Profile).
3 Try k på .
Opkaldet starter.
Forvalgte telefonnumre
Du kan gemme op til 6 kontakter på forvalgslisten.
1 På telefonskærmen skal du vælge et
telefonnummer, som du vil gemme for det forvalgte opkald fra telefonbogen.
Bekræftelsesskærmen vises.
2 Tryk på [Add to Preset]. 3 Vælg listen over forvalgte telefonnumre,
hvor telefonnummeret er gemt.
Kontakten gemmes på listen med forvalgte telefonnumre.
Tilgængelige betjeninger under opkald
Justere lydstyrke på ringetonen
Drej lydstyrkereguleringen, mens du modtager et opkald.
Justere talerens lydstyrke
Drej lydstyrkereguleringsvælgeren under et opkald.
Justere lydstyrken for den anden part (justering af mikrofonforstærkning)
Under et håndfrit opkald skal du trykke på og dernæst indstille [MIC Gain] til [High], [Middle] eller [Low].
Reducere ekko og støj (ekko-/ støjreduceringstilstand)
Under et opkald skal du trykke på og dernæst indstille [Speech Quality] til [Mode 1] eller [Mode 2].
Skifte mellem håndfri og håndholdt tilstand
Under et opkald skal du trykke på for at skifte opkaldets lyd mellem enheden og en mobiltelefon.
Bemærk!
Afhængig af mobiltelefonen vil denne handling muligvis ikke være tilgængelig.
Besvare et indgående opkald automatisk
Tryk på , og indstil [Auto Answer] til [ON].
12DA
Nyttige funktioner
Apple CarPlay
Apple CarPlay giver dig mulighed for at bruge din iPhone i bilen på en måde, der giver dig mulighed for at være opmærksom på, hvad der sker på vejen.
Bemærkninger om brug af Apple CarPlay
• iPhone med iOS 7.1 eller nyere er påkrævet. Opdater til den nyeste iOS-version før brug.
• Apple CarPlay kan bruges på iPhone 5 eller nyere.
• Oplysninger om kompatible modeller finder du på kompatibilitetslisten på supportwebstedet på bagsiden.
• Hvis du ønsker oplysninger om Apple CarPlay, kan du se i den vejledning, der fulgte med din iPhone. Eller du an besøge webstedet for Apple CarPlay.
• Da du anvender GPS'en på din iPhone, skal du placere din iPhone, hvor den kan nemt kan modtage et GPS-signal.
1 Tilslut din iPhone til USB-porten.
Hvis du vil tilslutte en iPhone, skal du bruge et USB-tilslutningskabel til iPhone (medfølger ikke).
2 Tryk på HOME, og tryk derefter på Apple
CarPlay-ikonet.
Din iPhones skærm vises på enhedens skærm. Tryk på og kontroller programmerne.
Brug af Apple CarPlay-logoet betyder, at et køretøjs brugergrænseflade opfylder Apples ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlige for køretøjets drift eller overensstemmelse med sikkerheds- og myndighedsstandarder. Bemærk, at brugen af dette produkt sammen med iPhone kan påvirke trådløs funktionalitet.
Brug af bevægelseskommando
Du kan udføre ofte anvendte handlinger ved at stryge med din finger på modtagelses-/ afspilningsskærmen.
Bemærk!
Bevægelseskommandoerne, forklaret nedenfor, er ikke tilgængelige på skærmen for Apple CarPlay.
Handling For at
Radiomodtagelse:
søge fremad efter stationer.
Stryge fra venstre mod højre
Stryge fra højre mod venstre
Stryge opad
Stryge nedad
Video/lydafspilning: springe en fil/et musiknummer fremad.
Radiomodtagelse: søger bagud efter stationer.
Video/lydafspilning: springe en fil/et musiknummer bagud.
Radiomodtagelse: modtage gemte stationer. (gå frem).
Radiomodtagelse: modtage gemte stationer. (gå tilbage).
13DA
Indstillinger
Grundlæggende indstillinger
Du kan angive indstillinger i følgende opsætningskategorier: Generelle indstillinger (General), lydindstillinger (Sound), visuelle indstillinger (Visuel), BLUETOOTH­indstillinger (Bluetooth)
1
Tryk på HOME, og tryk derefter på [Settings].
2 Tryk på en af kategorierne til opsætning.
Elementerne kan angives på en anden måde, afhængigt af kilden og indstillingerne.
3 Flyt rullepanelet op og ned for at vælge det
ønskede element.
Vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på .
Skifte til afspilningsskærmen
Tryk på .
Generelle indstillinger (General)
Language
Vælg det ønskede skærmsprog: [English], [Español], [Français], [Deutsch], [Italiano], [Português], [Русский], [ ], [ ], [ ], [], [].
Demo
Aktiverer demonstrationen: [OFF], [ON].
Date/Time
Date Format
Vælger formatet: [DD/MM/YY], [MM/DD/YY], [YY/MM/DD].
Time Format
Vælger formatet: [12-hour], [24-hour].
Set Date/Time
Indstiller dato og klokkeslæt manuelt.
Beep
Aktiverer betjeningslyden: [OFF], [ON].
Rear View Camera
Vælger billedet fra bakkameraet: [OFF], [Normal], [Reverse] (spejlbillede). [Juster hjælpelinje] justerer guiden på billedet fra bakkameraet. Tryk på nærmeste side eller fjerneste side (røde dele) på guiden for at justere. Tryk på /// for at justere guidens position, og tryk på [ ] eller [ ] for at justere guidens bredde.
Steering Control
Vælger inputtilstand for den tilsluttede fjernbetjening. Hvis du vil forhindre fejlfunktion, skal du sørge for at matche inputtilstanden med den tilsluttede fjernbetjening før brug.
Custom
Inputtilstand for fjernbetjeningen i rattet (følg procedurerne i [ ] for at registrere funktioner på den tilsluttede fjernbetjening).
Preset
Inputtilstand for den kabelforbundne fjernbetjening, som deaktiverer fjernbetjeningen på rattet.
Ratknappanelet vises. Tryk på og hold den knap inde, som du vil
tildele til rattet. Knappen på panelet lyser (standby).
Tryk på og hold den knap på rattet nede, som
du vil tildele funktionen til. Knappen på panelet skifter farve (fremhævet eller omkranset af en cirkel med en orange streg).
Hvis du vil registrere andre funktioner,
skal du gentage trin og .
(Kun tilgængelig, når [Steering Control] er indstillet til [Custom]).
Bemærkninger
• Mens du foretager indstillinger, kan den tilsluttede fjernbetjening ikke anvendes, selvom nogle af funktionerne allerede er registreret. Brug knapperne på enheden.
• Hvis der opstår en fejl under registrering, slettes alle registrerede oplysninger. Genstart registrering fra starten.
• Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle køretøjer. Du finder oplysninger om kompatibilitet med dit køretøj på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Clock Time
Indstiller uret efter RDS-dataene: [OFF], [ON].
Factory Reset
Initialiserer alle indstillingerne til fabriksindstillingerne.
Firmware Version
Opdaterer og bekræfter firmwareversionen.
Open Source Licenses
Viser softwarelicenserne.
14DA
Lydindstillinger (Sound)
Visuelle indstillinger (Visuel)
EXTRA BASS
Forstærker baslyden i synkronisering med lydstyrkeniveauet: [OFF], [1], [2].
EQ10/Subwoofer
Vælger en equalizerkurve og justerer subwooferniveauet.
EQ10
Vælg equalizerkurven: [OFF], [R&B], [Rock], [Pop], [Dance], [Hip-Hop], [EDM], [Jazz], [Soul], [Country], [Custom]. [Custom] justerer equalizerkurven: -6 til +6.
Subwoofer
Justerer subwooferens lydstyrkeniveau: [OFF], –10 til +10.
Balance/Fader
Justerer balance/udtoningsniveau.
Balance
Justerer lydbalancen mellem venstre og højre højttalere: [L15] til [R15].
Fader
Justerer lydbalancen mellem front- og baghøjttalere: [Front 15] til [Bagside 15].
Crossover
Justerer subwooferens afskæringsfrekvens og subwooferfase.
High Pass Filter
Vælger front-/baghøjttalernes afskæringsfrekvens: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
Low Pass Filter
Vælger subwooferens afskæringsfrekvens: [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
Subwoofer Phase
Vælger en subwooferfase: [Normal], [Reverse].
DSO (Dynamic Stage Organizer)
Forbedrer lydoutput: [OFF], [Low], [Middle], [High].
Wallpaper
Ændrer baggrunden ved at trykke på den ønskede farve.
Dimmer
Slukker skærmen: [OFF], [Auto], [ON]. ([Auto] er kun tilgængelig, når belysningskontrolledningen er tilsluttet og fungerer, når hovedlyset er tændt). [ ] justerer lysstyrkeniveauet, når lysdæmperen er aktiveret: –5 til +5.
Justering af berøringspanel
Justerer kalibrering af touchpanelet, hvis trykpositionen ikke svarer til det korrekte element.
BLUETOOTH-indstillinger (Bluetooth)
Bluetooth Connection
Aktiverer BLUETOOTH-signalet: [OFF], [ON], [Pairing] (skifter til tilknytningsstandbytilstand).
Bluetooth Device Info
Viser oplysningerne for den enhed, der er tilsluttet enheden. (Kun tilgængelig, når [Bluetooth Connection] er indstillet til [ON], og der er en BLUETOOTH-enhed tilsluttet til enheden).
Bluetooth Reset
Initialiserer alle de BLUETOOTH-relaterede indstillinger, f.eks. tilknytningsoplysninger, opkaldshistorik, historik for tilsluttede BLUETOOTH-enheder osv.
15DA
Yderligere oplysninger
Opdatering af firmwaren
Hvis du vil opdatere firmwaren, kan du besøge supportwebstedet på bagsiden og derefter følge onlineanvisningerne.
Bemærk!
Under opdateringen må du ikke fjerne USB-enheden.
Bemærkninger om LCD-skærm
•Gør ikke LCD-skærmen våd, og udsæt den ikke for væsker. Dette kan medføre fejl.
Forholdsregler
•Antennen foldes ud automatisk.
•Når du overfører ejerskab eller afhænder bilen med enheden installeret, skal du initialisere alle indstillingerne til fabriksindstillingerne ved at udføre fabriksnulstilling (side 14).
•Spild ikke væske på enheden.
Bemærkninger om sikkerhed
•Overhold de lokale trafikregler, love og bestemmelser.
•Under kørsel – Se ikke på og betjen ikke enheden, da dette kan
føre til distraktion og forårsage uheld. Parker din bil et sikkert sted, når du skal se på eller betjene enheden.
– Brug ikke opsætningsfunktionen eller andre
funktioner, som kan fjerne din opmærksomhed fra din kørsel.
– Når du bakker med bilen, skal du for din egen
sikkerhed sørge for at se dig tilbage og omhyggeligt få et overblik over omgivelserne, selv hvis bakkameraet er tilsluttet. Forlad dig ikke udelukkende på bakkameraet.
•Under betjening – Indsæt ikke fingre, hænder eller fremmede
objekter i enheden, da disse kan medføre
personskade eller beskadige enheden. – Hold små dele uden for små børns rækkevidde. – Sørg for at bruge sikkerhedsseler for at undgå
personskade, hvis bilen pludselig flytter sig.
Forhindre et uheld
Der vises kun billeder, efter du har parkeret bilen og trukket håndbremsen. Hvis bilen bevæger sig under videoafspilning, vises følgende advarsel, og du kan ikke se video.
[Videoen er blokeret for din sikkerhed.]
Betjen ikke enheden, og lad være med at se på skærmen under kørsel.
• Tryk ikke hårdt på LCD-skærmen, da dette kan forvrænge billedet eller forårsage fejlfunktion (dvs. billedet kan blive uklart, eller LCD-skærmen kan blive beskadiget).
• Berør ikke skærmen med andre genstande end din finger, da dette kan beskadige eller ødelægge LCD-skær men.
•Rengør LCD-skærmen med en tør, blød klud. Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, rensemidler eller antistatisk spray.
• Brug ikke enheden uden for temperaturintervallet 0 ºC - 40 ºC.
• Hvis din bil er parkeret på et koldt eller varmt sted, kan billedet blive uklart. Men skærmen er ikke beskadiget, og billedet vil blive klart, når temperaturen i bilen igen er normal.
• Der kan forekomme nogle blå, røde eller grønne prikker på skærmen. Disse kaldes "lyspletter" og kan forekomme på enhver LCD-skærm. LCD-skærmen er præcisionsfremstillet med mere end 99,99 % fungerende segmenter. Men det er muligt, at en lille del (typisk 0,01 %) af segmenterne ikke lyser korrekt. Dette vil dog ikke forstyrre din betragtning af skærmen.
Bemærkninger til berøringspanelet
• Denne enhed anvender et resistivt berøringspanel. Tryk direkte på panelet med din fingerspids.
• Multi-touch-betjening understøttes ikke på denne enhed.
•Rør ikke panelet med skarpe genstande som f. eks. en nål, pen eller fingernegl. Betjening med pen understøttes ikke på denne enhed.
• Sørg for, at genstande ikke kommer i kontakt med berøringspanelet. Hvis panelet berøres med en genstand, der ikke din fingerspids, reagerer enheden muligvis ikke korrekt.
•Da panelet er lavet af glasmateriale, må du ikke udsætte enheden for kraftige stød. Hvis der opstår revner, eller glasset på panelet krakelerer, må du ikke røre ved den beskadigede del, da det kan medføre personskade.
• Hold andre elektriske enheder væk fra berøringspanelet. De kan medføre funktionsfejl i berøringspanelet.
16DA
Understøttede formater til USB­afspilning
WMA (.wma)*1*
Bithastighed: 48-192 kbps (understøtter VBR (variabel bithastighed))* Samplingfrekvens*4: 44,1 kHz
MP3 (.mp3)*
Bithastighed: 48-320 kbps (understøtter VBR (variabel bithastighed))* Samplingfrekvens*4: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (.m4a)*
Bithastighed: 40-320 kbps (understøtter VBR (variabel bithastighed))* Samplingfrekvens*4: 8-48 kHz Bit pr. sample (kvantiseringsbit): 16 bit
FLAC (.flac)*
Samplingfrekvens*4: 8-48 kHz Bit pr. sample (kvantiseringsbit): 16-bit
WAV (.wav)*
Samplingfrekvens*4: 8-48 kHz Bit pr. sample (kvantiseringsbit): 16bit, 24bit
Xvid (.avi)
Videocodec: MPEG-4 Avanceret simpel profil Lydcodec: MP3 (MPEG-1 Layer3) Bithastighed: Maks. 4 Mbps Billedhastighed: Maks. 30 fps (30p/60i) Opløsning: Maks. 1280 × 720*
MPEG-4 (.mp4)
Videocodec: MPEG-4 Avanceret simpel profil, AVC Baseline-pro fil Lydcodec: AAC Bithastighed: Maks. 4 Mbps Billedhastighed: Maks. 30 fps (30p/60i) Opløsning: Maks. 1280 × 720*
WMV (.wmv, .avi)*
Videocodec: WMV3, WVC1 Lydcodec: MP3, WMA Bithastighed: Maks. 6 Mbps Billedhastighed: Maks. 30 billeder pr. sekund Opløsning: Maks. 720 × 480*
MKV (.mkv)
Videocodec: MPEG-4 Avanceret simpel profil, AVC Baseline-pro fil Lydcodec: MP3, AAC Bithastighed: Maks. 5 Mbps Billedhastighed: Maks. 30 billeder pr. sekund Opløsning: Maks. 1280 × 720*
*1 Copyrightbeskyttede filer og multikanalslydfiler kan ikke
afspilles. *2 DRM-filer (Digital Rights Management) kan ikke afspilles. *3 Bithastigheder, der ikke er standard, eller bithastigheder,
der ikke er garanteret, er inkluderet, afhængig af
samplingfrekvensen. *4 Samplingfrekvens svarer måske ikke til alle kodere. *5 Disse tal angiver den maksimale opløsning på video, der
kan afspilles. De angiver ikke afspillerens
skærmopløsning. Skærmens opløsning er 800 × 480. *6 Visning af mærkeoplysninger understøttes ikke.
Bemærk!
Nogle filer kan muligvis ikke afspilles, selvom deres filformater understøttes af enheden.
2
3
1*2
3
1*2
3
1*6
1
5
5
1
5
5
Om iPhone
• Hvis du ønsker oplysninger om kompatible iPhone­modeller, kan du besøge supportwebstedet som er vist på bagsiden.
• Mærket "Made for Apple" betyder, at et tilbehør er blevet designet specifikt til at blive tilsluttet det/de Apple produkt(er), som identificeres på mærket, og at det er blevet certificeret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør sammen med et Apple-produkt kan påvirke trådløs funktionalitet.
Bemærkning om licens
Dette produkt indeholder software, som Sony bruger under en licensaftale med ejeren af dens copyright. Vi er forpligtede til at vise indholdet af aftalen for kunderne i henhold til krav fra ejeren af copyright til softwaren. Yderligere oplysninger om softwarelicenser finder du på side 14.
Bemærkning om GNU GPL/LGPL-anvendt software
Dette produkt indeholder software, der er underlagt følgende GNU General Public-licens (herefter kaldet "GPL") eller GNU Lesser General Public-licens (herefter kaldt "LGPL"). Disse slår fast, at kunderne har ret til at hente, redigere og gendistribuere kildekoden af pågældende software i henhold til betingelserne i den medfølgende GPL eller LGPL, der vises på denne enhed. Kildekoden til ovennævnte software er tilgængelig på internettet. Hvis du vil downloade den, kan du gå til følgende URL og derefter vælge modelnavnet "XAV-AX1000". URL: http://www.sony.net/Products/Linux/ Bemærk, at Sony ikke kan besvare forespørgsler vedrørende indholdet i kildekoden.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med din enhed, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning.
17DA
Specifikationer
Skærmafsnit
Skærmtype: Bred LCD-farveskærm Mål: 6,2" System: TFT aktiv matriks Antal pixel:
1.152.000 pixel (800 × 3 (RGB) × 480)
Farvesystem:
PAL/NTSC automatisk valg for CAMERA IN­terminal
Tun er-del
FM
Modtageområde: 87,5 MHz-108,0 MHz Anvendelig følsomhed: 7 dBf Signal-til-støj-forhold: 70 dB (mono) Separation ved 1 kHz: 45 dB
AM
Modtageområde: 531-1.602 kHz Følsomhed: 32 μV
USB-afspillerafsnit
Grænseflade: USB (Hi-speed) Maksimumspænding: 1,5 A
Trådløs kommunikation
Kommunikationssystem:
BLUETOOTH Standard version 3.0
Output:
BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Maks. udført +1 dBm)
Maksimalt kommunikationsområde*
Synlig linje ca. 10 m
Frekvensbånd:
2,4 GHz bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz) Modulationsmetode: FHSS Kompatible BLUETOOTH-profiler*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 Tilsvarende codec: SBC, AAC
*1 Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks.
forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden af mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydeevne, operativsystem, software osv.
*2 BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
1
:
2
:
Forstærker
Udgange: Højttalerudgange Højttalerimpedans: 4-8 Ω Maksimum udgangseffekt: 55 watt × 4 (ved 4 Ω)
Generelt
Strømkrav: 12 V-jævnstrømsbilbatteri
(negativ jord) Nominelt strømforbrug: 10 A Mål:
Ca. 178 mm × 100 mm × 141 mm
1
(7
/8" × 4" × 5 5/8") (b/h/d)
Monteringsmål:
Ca. 182 mm × 111 mm × 121 mm
1
(7
/4" × 4 3/8" × 4 7/8") (b/h/d) Vægt: Ca. 0,9 kg Pakkens indhold:
Hovedenhed (1) Dele til installation og tilslutninger (1 sæt) Mikrofon (1)
Spørg forhandleren, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel.
Copyright
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens. Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
Apple, iPhone og Lightning er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. Apple CarPlay er et varemærke tilhørende Apple Inc.
iOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og andre lande og anvendes under licens.
18DA
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER DEN VISUELLE MPEG-4-PATENTPORTEFØLJELICENS TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL AFKODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE MPEG-4-STANDARD ("MPEG-4-VIDEO"), SOM ER KODET AF EN FORBRUGER I EN PERSONLIG OG KOMMERCIEL AKTIVITET, OG/ELLER ER INDHENTET AF EN VIDEOUDBYDER, DER ER LICENSERET AF MPEG LA TIL AT LEVERE MPEG-4-VIDEO. INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER, HERUNDER OPLYSNINGER TIL SALGSFREMMENDE, INTERN OG KOMMERCIEL BRUG OG LICENSUDSTEDELSE, SKAL INDHENTES HOS MPEG LA, LLC. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER AVC PATENT VISUAL-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL AT (i)KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC­STANDARDEN ("AVC VIDEO") OG/ELLER (ii)AFKODE AVC-VIDEO, SOM ER KODET AF EN FORBRUGER, SOM ER ENGAGERET I EN PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER ER INDHENTET FRA EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER LICENSERET TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. DER FINDES FLERE OPLYSNINGER HOS MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS UNDER AVC- OG VC-1­PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG OG IKKE­KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL AT AFKODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER VC-1-STANDARDEN ("VC-1 VIDEO"), SOM ER KODET AF EN FORBRUGER, SOM ER ENGAGERET I EN PERSONLIG OG/ELLER ER INDHENTET AF EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER LICENSERET AF MPEG LA TIL AT LEVERE AVC-VIDEO OG/ELLER VC-1-VIDEO. INGEN LICENS GIVES ELLER ER UNDERFORSTÅET TIL NOGEN ANDEN BRUG. DER FINDES FLERE OPLYSNINGER HOS MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
Fejlfinding
Følgende tjekliste kan hjælpe dig med at afhjælpe problemer, du kan opleve med enheden. Før du gennemgår tjeklisten nedenfor, bør du kontrollere tilslutningen og betjeningsanvisningerne. Hvis du ønsker oplysninger om brug af sikringen og fjernelse af enheden fra instrumentbrættet, kan du se "Tilslutning/installation" (side 23). Hvis problemet ikke kan løses, kan du besøge supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Generelt
Der er ingen biplyd.
Der er tilsluttet en forstærker (ekstraudstyr),
og du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Sikringen er sprunget. Enheden udsender støj, når tændingens position ændres.
Ledningerne er ikke sat korrekt sammen med
bilens tilbehørsstrømstik.
Skærmbilledet forsvinder fra/vises ikke på skærmen.
Funktionen til slukning af skærm aktiveres
(side 6). – Tryk et vilkårligt sted på skærmen for at tænde
den.
Der kan ikke vælges menupunkter.
Ikke-tilgængelige menupunkter vises nedtonet.
USB-funktionerne fungerer ikke korrekt.
Brug ikke et USB-forlængerkabel, da det kan
medføre forringelse af signalkvaliteten. – Brug et kortere USB-kabel, når du tilslutter USB-
enheden, eller udskift USB-kablet med et nyt.
Enheden kan ikke betjenes.
Tryk på og hold HOME nede i mere end
10 sekunder for at genstarte enheden. Undlad af sikkerhedsmæssige årsager at genstarte enheden, mens du kører.
Betjening via berøringspanel
Berøringspanelet reagerer ikke korrekt på berøring.
Tryk på én del af berøringspanelet ad gangen.
Hvis der trykkes på to eller flere dele samtidig, reagerer berøringspanelet ikke korrekt.
Kalibrer touchpanelet på skærmen (side 15).Tryk fast på det tryksensitive panel.
Multi-touch blev ikke genkendt.
Multi-touch-betjening understøttes ikke på
denne enhed.
19DA
Radiomodtagelse
Radiomodtagelsen er dårlig. Der opstår statisk støj.
Tilslut antennen helt.
RDS
PTY viser [PTY not found.].
Den aktuelle station er ikke en RDS-station,
eller radiomodtagelsen er dårlig.
Søgning starter efter nogle få sekunders lytning.
Stationen er ikke-TP eller har et svagt signal.
– Deaktiver TA (side 9).
Der er ingen trafikmeddelelser.
Aktiver TA (side 9).Stationen udsender ikke trafikmeddelelser på
trods af, at den er TP. – Stil ind på en anden station.
Lyden er støjende.
Hold ledninger og kabler væk fra hinanden.
USB-afspilning
Elementer kan ikke afspilles.
Tilslut USB-enheden igen.
Afspilning fra en USB-enhed tager længere tid.
USB-enheden indeholder store filer eller filer med
en kompliceret træstruktur.
Lydfiler kan ikke afspilles.
USB-enheder, der er formateret med et andet
fil sy stem end FAT12, FAT16, FAT32 eller exFAT understøttes ikke.*
* Denne enhed understøtter FAT12, FAT16, FAT32 og exFAT,
men nogle USB-enheder understøtter muligvis ikke alle disse. Se betjeningsvejledningen til de enkelte USB­enheder for at få yderligere oplysninger, eller kontakt producenten.
Billede
Der er ikke noget billede, eller der forekommer billedstøj.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.Kontroller tilslutningen mellem denne enhed og
andet udstyr, og indstil indgangsvælgeren til den kilde, der svarer til denne enhed.
Installation er ikke korrekt.
– Installer enheden i en vinkel på mindre end 30°
på en solid del af bilen.
Parkeringsledningen (lysegrøn) er ikke tilsluttet
parkeringsbremsekontakten, eller parkeringsbremsen anvendes ikke.
Billedet passer ikke på skærmen.
Formatforholdet er fast for afspilningskilden.
Lyd
Der kommer ingen lyd/lyden springer over/ lyden knækker over.
Tilslutningen er ikke foretaget korrekt.Kontroller tilslutningen mellem denne enhed og
det tilsluttede udstyr, og indstil indgangsvælgeren til den kilde, der svarer til denne enhed.
Installation er ikke korrekt.
– Installer enheden i en vinkel på mindre end
30° på en solid del af bilen.
Enheden er i pause/tilbage/hurtigt fremad-
tilstand.
Indstillingerne for udgangene er ikke korrekte.Lydstyrken er lav.Funktionen ATT er aktiveret.Formatet understøttes ikke.
– Kontroller, om formatet understøttes af denne
enhed (side 17).
BLUETOOTH-funktion
Den anden BLUETOOTH-enhed kan ikke registrere denne enhed.
Indstil [Bluetooth Connection] til [ON] (side 15).Denne enhed kan ikke registreres fra andre
enheder, når den er tilsluttet en BLUETOOTH­enhed. Afbryd den aktuelle tilslutning, og søg efter denne enhed fra den anden enhed.
Afhængig af din smartphone eller mobiltelefon
skal du muligvis slette denne enhed fra historikken over tilsluttede smartphones eller mobiltelefoner og derefter tilknytte dem igen (side 7).
Tilslutning er ikke mulig.
Kontroller tilknytnings- og tilslutningsprocedurer
i vejledningen til den anden enhed osv., og udfør handlingen igen.
Navnet på den registrerede enhed vises ikke.
Afhængig af statussen på den anden enhed kan
navnet muligvis ikke hentes.
Der er ingen ringetone.
Skru op for lydstyrken, når du modtager et
opkald.
Talerens lydstyrke er for lav.
Skru op for lydstyrken under opkald.
Den anden part siger, at lydstyrken er for lav eller for høj.
Juster [MIC Gain]-niveauet (side 12).
20DA
Der forekommer ekko eller støj under telefonsamtaler.
Skru ned for lydstyrken.Indstil [Speech Quality] til [Mode 1] eller [Mode 2].
(side 12).
Hvis den omgivende støj er høj, så prøv at
dæmpe den. – Luk vinduet, hvis der er støj fra vejen. – Skru ned for aircondition, hvis den er tændt.
Telefonens lydkvalitet er dårlig.
Telefonens lydkvalitet afhænger af
mobiltelefonens modtagelsesbetingelser. – Flyt din bil til et sted, hvor du kan forbedre
mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen er dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede BLUETOOTH-enhed er lav eller for høj.
Lydstyrkeniveauet er forskelligt afhængigt af
BLUETOOTH-enheden. – Reducer forskellen i lydstyrke mellem denne
enhed og BLUETOOTH-enheden (side 10).
Lyden springer under lydstreaming eller BLUETOOTH-tilslutningen mislykkes.
Reducer afstanden mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Hvis BLUETOOTH-lydenheden opbevares i et etui,
der forstyrrer signalet, skal du tage lydenheden ud af etuiet, når du bruger den.
Der er flere BLUETOOTH-enheder eller andre
enheder (f.eks. radioenheder), der udsender radiobølger, som bruges i nærheden. – Sluk for de andre enheder. – Forøg afstanden mellem enheden og andre
enheder.
Afspilningen stopper kortvarigt, når denne enhed
tilsluttes til en mobiltelefon. Dette er ikke en fejl.
Den tilsluttede BLUETOOTH-enhed kan ikke styres under lydstreaming.
Kontroller, at den tilsluttede BLUETOOTH-enhed
understøtter AVRCP.
Nogle funktioner fungerer ikke.
Kontroller, at den tilsluttede enhed understøtter
de pågældende funktioner.
Et opkald besvares utilsigtet.
Den tilsluttende telefon er indstillet til at starte et
opkald automatisk.
[Auto Answer] på denne enhed er indstillet til
[ON] (side 12).
Tilknytning mislykkedes på grund af timeout.
Afhængigt af den tilsluttende enhed kan
tidsgrænsen for tilknytning være kort. Prøv at udføre tilknytningen inden for tiden.
Kan ikke tilknytte.
Enheden kan måske ikke parres med en tidligere parret BLUETOOTH-enhed efter initialisering af enheden, hvis enhedens parringsoplysninger er gemt på BLUETOOTH-enheden. Hvis dette er tilfældet, skal du slette parringsoplysningerne fra BLUETOOTH-enheden og derefter parre dem igen.
BLUETOOTH-funktionen kan ikke betjenes.
Sluk for tændingen. Vent et stykke tid, og drej
derefter tændingskontakten til ACC-positionen.
Der kommer ingen lyd ud af bilhøjttalerne under et håndfrit opkald.
Hvis lyden udsendes fra mobiltelefonen, skal du
indstille mobiltelefonen til at udsende lyden fra bilhøjttalerne.
Apple CarPlay
Apple CarPlay-ikonet vises ikke på HOME­skærmen.
Din iPhone er ikke kompatibel med Apple
CarPlay. – Se kompatibilitetslisten på supportwebstedet
på bagsiden.
Frakobl din iPhone fra USB-porten, og sæt den i
igen.
Apple CarPlay er muligvis ikke tilgængeligt i dit
land eller område.
Sørg for at bruge et certificeret Lightning-kabel,
der bruges til at forbinde din iPhone og enheden.
Meddelelser
Generelt
Cannot play this content.
Det aktuelt valgte indhold kan ikke afspilles eller
springes over til det næste. – Indholdet er ikke i et understøttet filformat.
Kontroller de understøttede filformater (side 17).
Device no response
Enheden genkender ikke den tilsluttede USB-
enhed. – Tilslut USB-enheden igen. – Kontroller, at USB-enheden understøttes af
denne enhed.
No Playable Data
USB-enheden har ingen data, der kan afspilles.
– Indlæs musikdata/-filer i din USB-enhed.
Overcurrent caution on USB.
USB-enheden er overbelastet.
– Afbryd forbindelsen til USB-enheden. – Angiver, at USB-enheden ikke fungerer, eller at
der er tilsluttet en ikke-understøttet enhed.
21DA
USB device not supported
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
USB hub not supported
USB-hubs understøttes ikke på denne enhed.
BLUETOOTH
Bluetooth device is not found.
Enheden kan ikke registrere en BLUETOOTH-
enhed, der kan tilsluttes. – Kontroller BLUETOOTH-indstillingen på den
enhed, der skal tilsluttes.
Der er ingen enheder på listen over registrerede
BLUETOOTH-enheder. – Udfør tilknytning med en BLUETOOTH-enhed
(side 7).
Handsfree device is not available.
Der er ikke tilsluttet en mobiltelefon.
– Tilslut en mobiltelefon (side 8).
Hvis disse løsninger ikke forbedrer situationen, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
22DA
Tilslutning/installation
× 4
5 × maks. 8 mm (7/32 × maks. 5/16")


× 2
Forsigtig
• Du må ikke installere denne enhed i en bil, der ikke har nogen ACC-position. Enhedens skærm slukker ikke, selv når tændingen er slukket, og dette medfører batteriforbrug.
• Tilslut alle stelledninger til et fælles stelpunkt (jord).
• Sørg for, at ledningerne ikke kommer i klemme under en skrue eller sidder fast under bevægelige dele (f.eks. sædets skinner).
•Undgå kortslutning ved at slukke bilens tænding, før du opretter tilslutning.
• Sæt strømforsyningsstikket i enheden og højttalerne, før du tilslutter det til det ekstra strømstik.
• Sørg for at isolere alle ikke-tilsluttede ledninger med elektrikertape af sikkerhedsårsager.
Forholdsregler
• Vælg installationsplaceringen omhyggeligt, så enheden ikke forstyrrer normal kørsel.
•Undgå at montere enheden i områder med støv, snavs, mange vibrationer eller høj temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i nærheden af varmekanaler.
• Brug kun de medfølgende monteringskomponenter, så installationen bliver sikkert udført.
Bemærkning om strømforsyningsledning (gul)
Når du tilslutter denne enhed i kombination med andre stereokomponenter, skal den gennemsnitlige strømstyrke i bilens kredsløb, som enheden er tilsluttet, være højere end summen af hver enkelt komponents ampere.
Justering af monteringsvinkel
Juster monteringsvinklen til mindre end 30°.
Liste over dele til installation
•Denne liste over dele indeholder ikke hele pakkens indhold.
•Beslaget  er monteret på enheden før forsendelse. Før du monterer enheden, skal du bruge frigørelsesnøglerne til at fjerne beslaget fra enheden. Du finder flere oplysninger i "Fjernelse af beslaget" (side 27).
•Gem frigørelsesnøglerne til fremtidig brug, da du også skal bruge dem, hvis du fjerner enheden fra din bil.
23DA
Connection
*
3
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Højeffektforstærker*
1
fra en kabelforbundet fjernbetjening (medfølger ikke)
*4
*6*
7
fra en bilantenne
*5
Bakkamera*
1
*
3
Lysegrø n Lilla/hvid-stribet
Du finder flere oplysninger i "Oprettelse af tilslutninger" (side 25).
Se "Strømtilslutningsdiagram" (side 25) for at få flere detaljer.
*
2
24DA
*1 Medfølger ikke
Ledning til parkeringsbremsekontakt
Håndbremse Fodbremse
Ekstra strømstik
Rødt Rødt
Gul Gul
*2 Højttalerimpedans: 4-8 Ω × 4 *3 RCA-kabel (medfølger ikke) *4 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter til en
kabelforbundet fjernbetjening (medfølger ikke). Du kan finde oplysninger om brug af den kabelforbundne fjernbetjening i "Brug af den kabelforbundne fjernbetjening" (side 26).
*5 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter
(medfølger ikke), hvis antennestikket ikke passer.
*6 Uanset om den er i brug eller ej, skal du trække
mikrofonindgangskablet, så det ikke forstyrrer kørslen. Fastgør kablet med en klemme, hvis det installeres omkring dine fødder.
*7 Du finder flere oplysninger om installation af mikrofonen
under "Installation af mikrofonen" (side 26).
Til ledningen til parkeringsbremsekontakten
Monteringspositionen af ledningen til parkeringsbremsekontakten afhænger af din bil. Sørg for at tilslutte parkeringsbremseledningen (lysegrøn) på strømforsyningskablet til ledningen til parkeringsbremsekontakten.
Oprettelse af tilslutninger
Hvis du har en antenne uden en relæboks, kan tilslutning af denne enhed med det medfølgende strømforsyningskabel beskadige antennen.
Til bilens højttalerstik
1 2 3 4
5 6 Hvid/sortstribet 7 8 Grøn/sortstribet
Til bilens strømstik
12
13
14
15
16 jordforbundet Sort
Baghøjttaler (højre)
Fronthøjttaler (højre)
Fronthøjttaler (venstre)
Baghøjttaler (venstre)
kontinuerlig strømforsyning
antenne/ højeffektforstærkerkont rol (REM OUT)
omskiftetr strømforsyning til belysning
omskiftet strømforsyning
LillaLilla/sortstribetGråGrå/sortstribetHvid
Grøn
Gul
Blå/hvidstribet
Orange/ hvidstribet
Rødt
Til +12 V-strømterminalen for ledningen til
bilens baglygte (kun ved tilslutning af bakkameraet)
Hukommelsestilslutning
Når den gule strømforsyningsledning er tilsluttet, leveres der altid strøm til hukommelseskredsløbet, selv når tændingen er slukket.
Højttalerforbindelse
•Sluk for enheden, inden du tilslutter højttalerne.
•Brug højttalere med en impedans på 4-8 Ω og med tilstrækkelig strømstyringskapacitet for at undgå skade.
Strømtilslutningsdiagram
Kontroller din bils ekstra strømstik, og forbind ledningerne korrekt afhængig af bilen.
Fælles tilslutning
kontinuerlig
12
strømforsyning omskiftet
15
strømforsyning
Gul
Rødt
25DA
Når der er byttet om på placeringerne af de
Rødt Rødt
Gul Gul
Rødt
Rødt
Gul
Gul
Clip (medfølger ikke)
røde og gule ledninger
omskiftet
12
strømforsyning kontinuerlig
15
strømforsyning
Gul
Rødt
Til biler uden ACC-position
Når du har matchet tilslutningerne og vendt strømforsyningens ledninger korrekt, skal du tilslutte enheden til bilens strømforsyning. Hvis du har spørgsmål og problemer i forbindelse med tilslutning af din enhed, som ikke er omtalt i denne vejledning, skal du kontakte bilforhandleren.
Installation af mikrofonen
Hvis din stemme skal kunne registreres under håndfrit opkald, skal du installere mikrofonen .
Forsigtig
• Det er meget farligt, hvis ledningen vikles omkring ratstammen eller gearstangen. Sørg for, at denne og andre dele ikke forstyrrer kørslen.
•Hvis der er airbags eller andet stødabsorberende udstyr i vognen, skal du kontakte den forretning, hvor du har købt denne enhed, eller bilforhandleren inden installationen.
Bemærk!
Før du påsætter den dobbeltsidede tape , skal du rengøre instrumentbrættets overflade med en tør klud.
Brug af den kabelforbundne fjernbetjening
1 Hvis du vil aktivere den kabelforbundne
fjernbetjening, skal du indstille [Steering Control] i [Generelt] til [Preset] (side 14).
Brug af bakkameraet
Installation af bakkameraet (medfølger ikke) er påkrævet før brug. Billedet fra et bakkamera, der er tilsluttet til CAMERA IN-terminalen, vises, når: bilens baglygte lyser (eller gearet er sat i
positionen R (bakgear)).
du trykker på HOME og derefter på
[Rear Camera].
26DA
Montering
Vend krogen indad.
Lås
Større end 182 mm
Større end 111 mm
Til instrumentbrættet/ centerkonsollen
Dele, der leveres med din bil
Beslag
Beslag
Fjernelse af beslaget
Før du installerer enheden, skal du fjerne beslaget fra enheden.
1 Indsæt begge frigørelsesnøgler , indtil de
klikker, og træk beslaget nedad . Træk derefter enheden opad for at skille dem ad.
Montering af enheden i instrumentbrættet
•Før du installerer, skal du sørge for, at låsene på
begge sider af beslaget er bøjet 3,5 mm indad
5
(
/32 tommer).
• For japanske biler henvises du til "Montering af enheden i en japansk bil" (side 27).
1 Placer beslaget i instrumentbrættet, og
bøj derefter takkerne udad, så de slutter til.
2 Monter enheden på beslaget .
Bemærkninger
• Hvis låsene er lige eller bøjet udad, bliver enheden ikke installeret sikkert, og den kan hoppe ud.
• Sørg for, at de 4 låse på beskyttelsesrammen sidder godt fast i enhedens stik .
Montering af enheden i en japansk bil
Du er muligvis ikke i stand til at installere denne enhed i alle japanske biler. I en sådan situation skal du kontakte din Sony-forhandler.
Når du monterer denne enhed på de præinstallerede beslag i din bil, skal du sætte de medfølgende skruer i de rette skruehuller, afhængigt af hvilken bil der er tale om: T for TOYOTA og N for NISSAN.
Bemærk!
Hvis du vil forhindre en fejlfunktion, skal du kun bruge de medfølgende skruer .
27DA
Udskiftning af sikring
Sikring (10 A)
Når du udskifter sikringen, skal du sørge for at bruge den ampere, der er nævnt på den oprindelige sikring. Hvis sikringen sprænger, skal du kontrollere strømtilslutningen og udskifte sikringen. Hvis sikringen springer igen efter udskiftning, kan der være en intern fejl. I en sådan situation skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
28DA
Asenna tämä laite turvallisuussyistä auton kojelaudalle, sillä laitteen taustapuoli kuumenee käytön aikana. Lisätietoja on kohdassa ”Liitännät/asennus” (sivu 23).
Käyttöjännitteen ja muut tiedot sisältävä nimikilpi sijaitsee kotelon pohjassa.
Warning
Tulipalojen ja sähköiskun vaaran välttämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Valmistettu Thaimaassa
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin 2014/53/EU määräyksiä. Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy kokonaisuudessaan oheiselta verkkosivulta: http://www.compliance.sony.de/
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain EU­vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa ilmoitettujen hyväksyttyjen ohjelmistoversioiden kanssa. Laitteeseen asennettu ohjelmisto vastaa 2014/53/EU-direktiivin olennaisia vaatimuksia. Ohjelmistoversion voi tarkistaa laiteohjelmistoversion asetuksista yleisten asetusten valikosta.
CE-merkintä on voimassa vain niissä maissa, joissa se pannaan oikeudellisesti täytäntöön, lähinnä Euroopan talousalueen (ETA) maissa.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja on Sony Corporation. EU:n maahantuoja: Sony Europe Limited EU-maahantuontia tai EU:n tuotteen vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valmistajan valtuutettu edustaja on Sony Belgia, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Käytöstä poistettujen akkujen, paristojen sekä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita maita, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Lyijyn kemiallinen merkki (Pb) on lisätty, jos paristo/akku sisältää enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Huolehtimalla akkujen/paristojen asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voi aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa akun/pariston asianmukaisen käsittelyn toimittamalla sen käyttöiän päätyttyä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Lisätietoja tämän tuotteen tai akun kierrättämisestä saat paikalliselta ympäristöviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta tuote tai akku on ostettu.
Varoitus, jos auton virtalukossa ei ole ACC-asentoa
Älä asenna tätä laitetta autoon, jonka virtalukossa ei ole ACC-asentoa. Laitteen näytön virta ei tällöin katkea, vaikka auton virta katkaistaan, mikä kuluttaa akkua.
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita koskeva vastuuvapauslauseke
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita voidaan muuttaa ja ne voidaan keskeyttää tai lakkauttaa ilman erillistä ilmoitusta. Sony ei millään tavalla vastaa tällaisista tilanteista.
2FI
Loading...
+ 84 hidden pages