SONY X2 User Manual [pt]

X2
Manual estendido do usuário
Índice
Guia de introdução.......................................................................5
Manual do usuário no telefone............................................................5
Ajuda adicional....................................................................................5
Montagem..........................................................................................5
Ligando e desligando o telefone..........................................................6
Conhecendo seu telefone...........................................................8
Visão geral do telefone........................................................................9
Carregando a bateria..........................................................................9
Handsfree portátil estéreo.................................................................10
Barra de status.................................................................................10
Ícones de status................................................................................10
Bloqueio de tela................................................................................11
Navegando.......................................................................................11
Personalização do menu iniciar.........................................................13
Data e hora.......................................................................................13
Alarmes e notificações......................................................................14
Gerente de comunicação..................................................................14
Informações do proprietário..............................................................14
Configurações de Internet e mensagens...........................................15
Redes...............................................................................................15
Controlando o conteúdo com o Gerenciador de arquivos no telefone
.........................................................................................................16
Searching information.......................................................................16
Inserindo texto..................................................................................16
Programas........................................................................................17
Configurações...................................................................................19
Acessórios recomendados................................................................20
Atualização do seu telefone......................................................21
SlideView.....................................................................................22
Painéis.........................................................................................23
Alternando entre painéis e aplicativos................................................23
Gerenciando painéis.........................................................................23
Alternância de painel automática.......................................................24
Configurações do gerenciador de painel...........................................25
Painel do MS Today..........................................................................25
Painel Tilewave..................................................................................26
Painel Cidade de Pixel.......................................................................26
Painel Crescente...............................................................................27
2
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Painel do Spb™ Mobile Shell............................................................28
Painel do Skype™.............................................................................28
Fazendo download de novos painéis................................................28
Chamando...................................................................................29
Fazendo e recebendo chamadas......................................................29
Mais recursos de chamada...............................................................31
Chamada de vídeo............................................................................32
Contatos .....................................................................................35
Como usar Contatos.........................................................................35
Contatos do SIM...............................................................................36
Localizando contatos comerciais no Servidor Microsoft® Exchange. 37
Calendário...................................................................................38
Como usar o calendário....................................................................38
Gerenciar solicitações de reunião usando o Microsoft® Outlook®....39
Sincronizando.............................................................................40
Métodos de sincronização................................................................40
Sincronização usando o Sony Ericsson Sync....................................40
Sincronização com um computador Microsoft® Windows® usando
Microsoft® ActiveSync®...................................................................41
Sincronização sem fio com um Servidor Microsoft® Exchange.........43
Mensagem..................................................................................47
SMS e MMS.....................................................................................47
Email.................................................................................................48
Windows Live™ Messenger..............................................................51
Conectando-se...........................................................................52
Tecnologia Bluetooth™.....................................................................52
Wi-Fi™..............................................................................................54
Compartilhamento de Internet...........................................................55
Saída de TV......................................................................................56
Servidor de mídia .............................................................................58
Navegador da Web.....................................................................59
Antes de navegar na Web.................................................................59
Navegando na Web..........................................................................59
Opções de menu..............................................................................59
Usando o zoom................................................................................60
Gerenciamento de favoritos..............................................................60
Páginas de histórico..........................................................................61
Como acessar outras funções durante a navegação.........................61
Aplicativos e conteúdo..............................................................62
PlayNow™........................................................................................62
Windows® Marketplace ...................................................................62
3
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Jogos................................................................................................62
Aplicativos de mensagens.................................................................62
Conteúdo protegido por direitos autorais..........................................63
Mídia............................................................................................64
Fotografias........................................................................................64
Música..............................................................................................65
Vídeo................................................................................................67
Streaming Media...............................................................................68
Radio................................................................................................69
Camera........................................................................................72
Usando a câmera..............................................................................72
Usando a câmera..............................................................................72
Usando a filmadora...........................................................................78
Usando a câmera para trabalhar com fotografias e vídeos................81
Transferindo conteúdo..............................................................83
Transferência de arquivos entre o seu telefone e um computador.....83
Serviços de localização.............................................................84
Como usar o receptor GPS interno...................................................84
FastGPS...........................................................................................84
Google Maps™.................................................................................84
Bloqueando e protegendo seu telefone...................................86
Número IMEI.....................................................................................86
Dados criptografados........................................................................86
Proteção do chip..............................................................................86
Proteção de telefone.........................................................................87
Solução de problemas...............................................................88
Redefinindo o telefone.......................................................................88
Não consigo usar serviços com base na Internet..............................88
Não consigo sincronizar meu telefone com um computador
Microsoft® Windows® que usa a tecnologia sem fio Bluetooth™.....88
Informações legais.....................................................................89
Índice remissivo.........................................................................91
4
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Guia de introdução
Informações importantes
Leia o folheto Informações importantes antes de usar seu telefone celular.
Este Manual do Usuário pode fazer referência a serviços ou aplicativos oferecidos por terceiros. O uso desses programas ou serviços pode exigir um registro separado com seus fornecedores e estar sujeito a termos de uso adicionais. Para aplicativos acessados em ou por meio de um site da Web de terceiros, revise antecipadamente os termos de uso e a política de privacidade aplicável desse site da Web. A Sony Ericsson não garante a disponibilidade ou o desempenho de nenhum site da Web de terceiros ou serviços oferecidos.
Alguns dos serviços e recursos descritos no manual do usuário não têm suporte por todas as redes e/ou provedores de serviços em todas as áreas. Sem limitação, isso se aplica ao Número de Emergência Internacional GSM 112. Entre em contato com a operadora de rede ou o fornecedor de serviço para determinar a disponibilidade de qualquer serviço ou recurso específico e se o acesso adicional ou as taxas de uso se aplicam.
Manual do usuário no telefone
Um manual do usuário estendido e uma função de ajuda estão disponíveis no telefone.
Para acessar o manual do usuário no telefone
Toque em > Ajuda > Ajuda da Sony Ericsson.
Ajuda adicional
Para usar a função de ajuda no telefone
Toque em > Ajuda.
Para usar o Guia de Introdução
Toque em > Guia de introdução.
Montagem
Antes de usar o telefone, é necessário inserir o cartão SIM e a bateria.
Para inserir o cartão SIM
1
Destrave a tampa da bateria.
2
Remova a tampa da bateria.
3
Deslize o cartão SIM para seu suporte com os contatos dourados virados para baixo.
5
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para inserir a bateria
1
Destrave a tampa da bateria.
2
Remova a tampa da bateria.
3
Insira a bateria com o holograma da Sonyc Ericsson virado para cima e com um conector diante ao outro.
To insert a memory card
1
Remove the battery cover.
2
Insert the memory card with the gold-colored contacts facing down.
To remove a memory card
1
Remove the battery cover.
2
Press the edge of the memory card to release and remove it.
Ligando e desligando o telefone
Para ligar o telefone
6
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
1
Pressione e mantenha pressionada a tecla liga/desliga até que o telefone ligue.
2
Na primeira inicialização, um guia de configuração indica as configurações essenciais do seu telefone.
Quando você carrega o telefone pela primeira vez, pode levar atá 15 minutos para que a tela ascenda. Você pode, então, ligar o telefone.
Para desligar o telefone
1
Pressione e mantenha pressionada a tecla liga/desliga até seja exibida uma mensagem.
2
Toque em Sim.
Para ligar o modo de suspensão
Para desligar a tela temporariamente e colocar o telefone no modo de suspensão,
pressione rapidamente a tecla liga/desliga.
Para desligar o modo de suspensão
Para ativar a tela, pressione rapidamente a tecla liga/desliga. O telefone também é
ativado quando você recebe uma ligação ou uma mensagem.
Para ligar o modo Avião
1
Toque em > Configurações > Gerenciador de comunicação.
2
Toque em .
Para ligar o modo de telefone
1
Toque em > Configurações > Gerenciador de comunicação.
2
Toque em .
Desligamento automático
A função de desligamento automático ajuda você a configurar o telefone para desligar automaticamente. Também é possível definir que a luz de fundo desligue automaticamente caso o telefone não seja utilizado por um tempo determinado.
To use automatic turn off
1
Tap > Configurações > Sistema > Luz de fundo/gerenc. de energia > the Avançado tab.
2
Mark the checkboxes and shorten the time before the different functions are turned off.
Alinhando a tela
Na primeira vez em que liga o telefone, você precisa alinhar a tela. Também é possível realinhar a tela, se necessário.
Você precisa usar a caneta para alinhar a tela.
Para alinhar a tela
1
Toque em > Configurações > Sistema > Tela > na guia Alinhamento.
2
Toque em Alinhar Tela.
3
Use a caneta e toque em cada alvo com firmeza e precisão.
É necessário alinhar a tela para alinhar os pontos de toque nela.
7
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Conhecendo seu telefone
8
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Visão geral do telefone
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
13 12
15
16
17
18
19
20
21
14
1 Tecla liga/desliga
2 Conector para carregador/cabo USB
3 Teclado
4 Trava da tampa da bateria
5 Tecla de chamada
6 Tecla SlideView
7 Tecla de seleção/joystick ópticos
8 Tecla OK
9 Tecla para encerrar chamada
10 Tela sensível ao toque
11 Câmera de chamada de vídeo
12 Alto-falante
13 Sensor de luz
14 Conector de saída para TV/fone de ouvido de 3,5 mm
15 Caneta
16 Luz da câmera
17 Lente da câmera
18 Tecla de volume
19 Alto-falante
20 Tecla da câmera
21 Orifício para cordão
Carregando a bateria
Quando você começa a carregar a bateria, pode levar alguns minutos para que o ícone da bateria apareça na tela. Também é possível usar o telefone enquanto ele estiver carregando.
A bateria começará a descarregar um pouco depois que estiver totalmente carregada. Em seguida, será carregada novamente após um certo tempo. Isso ocorre para aumentar a vida útil da bateria e pode ser que o status da carga exiba um nível abaixo de 100 por cento, mesmo se a bateria estiver totalmente carregada.
9
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para carregar o telefone usando o adaptador de energia
Conecte o telefone a uma tomada elétrica usando o cabo USB fornecido e o
adaptador de energia.
Para carregar o telefone usando um computador
Conecte o telefone a uma porta USB em um computador usando o cabo USB
fornecido.
Handsfree portátil estéreo
Para usar o handsfree
1
Conecte um handsfree portátil.
2
Para atender uma ligação, pressione a tecla de controle de chamadas. Se estiver ouvindo música, ela será interrompida quando você receber uma chamada e continuará quando a chamada for finalizada.
3
Para encerrar a chamada, pressione a tecla de controle de chamadas.
Se o handsfree portátil não vier junto com o telefone, você poderá comprá-lo separadamente.
Barra de status
A barra de status na parte superior da tela exibe as informações e notificações de status do telefone. É possível acessar os aplicativos exibidos diretamente da barra de status.
Para acessar um aplicativo da barra de status
1
Toque na barra de status.
2
Toque em um dos ícones exibidos.
Ícones de status
Você pode tocar em um ícone na barra de status para obter mais informações ou iniciar um aplicativo.
Os ícones de status a seguir podem ser exibidos na sua barra de status:
GPRS disponível Função Wi-Fi™ habilitada
HSDPA disponível Procurando conexões de rede Wi-Fi™
10
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
disponíveis
EDGE disponível Rede Wi-Fi™ conectada
3G/UMTS disponível Intensidade do sinal
GPRS em uso Sem sinal
HSDPA em uso Rádio do telefone desligado
3G/UMTS em uso Chamada de voz em andamento
EDGE em uso Chamada em espera
Conexão está ativa Som ligado
Conexão não está ativa Som desligado
Chamada perdida Carregando bateria
Nova mensagem de texto recebida. Bateria carregada
Nova mensagem multimídia recebida. Função Bluetooth™ ligada
Diversas notificações. Toque para exibir todas. Fone de ouvido Bluetooth™ conectado
Sincronização em andamento Roaming
Bloqueio de tela
Para bloquear a tela
Pressione e mantenha pressionado .
Para desbloquear a tela
Arraste para a esquerda ou direita.
Para deixar a tela automática bloqueada ou desbloqueada
1
Toque em > Configurações > Bloq. auto..
2
Marque ou desmarque a caixa de seleção Habilitar bloqueio automático.
3
Se desejar alterar o tempo de atraso da tela automática bloqueada, toque em Gerenciamento de energia e luz de fundo e selecione as configurações desejadas na guia Avançado
4
Toque em OK.
Para usar um código de bloqueio da tela
1
Selecione > Configurações > Bloquear.
2
Marque a caixa Bloquear se o telefone ficar sem uso por, selecione um intervalo de tempo e digite um código para desbloquear a tela.
3
Toque em OK e depois confirme selecionando Sim.
Navegando
É possível usar os seguintes meios para navegar na tela: A caneta, ou o dedo, na tela sensível ao toque
A tecla de navegação
11
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Usando a tela sensível ao toque
Para realçar ou abrir um item, toque no item.
Para copiar, renomear ou enviar um arquivo, toque no arquivo ou pasta e mantenha
pressionado. Selecione a ação preferida na caixa de diálogo de opções. Para rolar para cima ou para baixo, percorra a tela com o dedo ou caneta. Em algumas
páginas, você também pode percorrer para os lados. Para interromper a rolagem da tela, toque na tela.
Para exibir uma página, arrasta seu dedo ou caneta na tela.
Usando as teclas de direção
Para usar as teclas de direção
Pressione as teclas de direção para esquerda, para direita, para cima ou para baixo
a fim de mover na tela. Pressione para selecionar um item.
Usando o joystick ótico
Você pode mover o marcador de realce em qualquer direção ao deslizar seu dedo sobre a tecla de navegação. No Microsoft® Internet Explorer®, Mensagens e Contatos, é possível usar o joystick óptico para rolar.
Para habilitar o joystick óptico
1
Toque em > Configurações > Sistema > Joystick óptico.
2
Marque ou desmarque a caixa de seleção Habilitar joystick ótico.
12
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para habilitar a função de rolagem
1
Toque em > Configurações > Sistema > Joystick óptico.
2
Marque ou desmarque a caixa de seleção Habilitar função de rolagem para Mensagens e Contatos.
Você poderá habilitar essa opção se a caixa de seleção Habilitar joystick ótico estiver marcada.
Personalização do menu iniciar
É possível personalizar o que exibir no menu iniciar. Algumas das alterações personalizadas também podem ser aplicáveis no painel do MS Today.
Para usar uma imagem de plano de fundo personalizada
1
Toque em > Configurações > Página inicial.
2
Toque na guia Aparência e marque a caixa de seleção Usar esta imagem como plano de fundo.
3
Toque em Procurar para exibir uma lista de arquivos de imagem.
4
Toque no nome do arquivo da imagem que deseja usar.
5
Toque em OK.
Para uma melhor visualização, recomenda-se que a imagem seja salva com uma resolução de 480x800 pixels para WVGA (Wide Video Graphics Array) e 800x480 pixels para o modo de exibição paisagem.
Configurações do vídeo
Para aumentar ou diminuir o tamanho do texto na tela
1
Toque em > Configurações > Sistema > Tela > na guia Tamanho do texto.
2
Movimente o controle deslizante para aumentar ou diminuir o tamanho do texto.
Para diminuir o brilho da tela
1
Toque em > Configurações > Sistema > Luz de Fundo e Gerenciamento de Energia > na guia Luz de fundo.
2
Desmarque a caixa de seleção Ajustar iluminação de fundo automaticamente, se estiver marcada.
3
Arraste o controle deslizante para diminuir o brilho.
Configurações regionais
O formato no qual os números, a moeda, as datas e a hora são exibidos é especificado nas configurações regionais.
Para alterar as configurações regionais
1
Toque em > Configurações > Sistema > Configurações regionais.
2
Na guia Região, selecione sua região na lista.
3
Para personalizar ainda mais as configurações, toque nas guias apropriadas e selecione as opções desejadas.
A alteração da região não altera o idioma do sistema operacional do seu telefone.
A região selecionada determina quais opções estarão disponíveis em outras guias.
Data e hora
To set the time and date
1
Tap > Configurações > Relógio e alarmes.
2
Tap the Hora tab.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
13
To set the time and date for a different location
1
Tap > Configurações > Relógio e alarmes.
2
Tap the Hora tab.
3
Select the correct time zone and change the time or date.
Alarmes e notificações
Para configurar um alarme
1
Toque em > Configurações > Relógio e alarmes > na guia Alarmes.
2
Toque em Descrição e digite um nome para o alarme.
3
Toque no dia da semana do alarme. Você pode selecionar vários dias tocando no dia desejado.
4
Toque na hora e defina a hora do alarme.
5
Para escolher um som, toque na lista próxima ao botão Executar e selecione um som. Toque em OK para confirmar.
O alarme não soará se o telefone for desligado.
Para selecionar como será notificado sobre eventos e ações
1
Toque em > Configurações > Sons e notificações.
2
Toque em Notificações.
3
Toque em um nome de evento e escolha como você deseja ser notificado, marcando as caixas de seleção apropriadas. Você pode escolher diversas opções, como uma música especial, uma mensagem ou uma luz de flash.
Configurações de toque
Para alterar o tipo de toque e o toque das chamadas recebidas
1
Toque em > Configurações > Sons e notificações > na guia Chamada recebida.
2
Toque em Tipo de toque > Toque.
Gerente de comunicação
Wi-Fi™ e tecnologia Bluetooth™, bem como conexões de dados, consomem energia da bateria. É recomendável desligar essas conexões caso não necessite delas e queira economizar energia da bateria.
Para desligar todas as conexões
1
Toque em > Configurações > Gerenciador de comunicação.
2
Desligue todas as conexões não utilizadas.
Economia de energia
É possível aumentar o tempo de duração da bateria ao fechar aplicativos que são executados no plano de fundo ou ao desabilitar algumas conexões. Você pode reduzir ainda mais a utilização de energia da tela, usando funções de desligamento automático (Bloq. auto.) ou diminuindo o brilho da tela. As imagens animadas e alguns tipos mais antigos de cartões SIM também consomem energia.
Informações do proprietário
Para inserir informações do proprietário
1
Toque em > Configurações > Pessoal > Informações do proprietário.
2
Na guia Identificação, insira suas informações pessoais.
Nome do telefone
O nome do telefone usado para identificar seu telefone nas seguintes situações:
14
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Sincronização com um computador
Usando a tecnologia sem fio Bluetooth™
Restauração das informações de um backup
Caso você sincronize vários telefones com o mesmo computador, cada telefone deve ter um nome exclusivo.
Para alterar o nome do telefone
1
Toque em > Configurações > Sistema > Sobre.
2
Toque em ID do dispositivo.
3
Digite um novo nome.
4
Toque em OK.
O nome do telefone deve iniciar com uma letra, conter letras de A a Z, números de 0 a 9 e não pode ter espaços. Use o caractere sublinhado para separar palavras.
Configurações de Internet e mensagens
É possível se conectar à Internet usando uma conexão de dados móvel 2G/3G ou Wi-Fi™ se você tiver as configurações de Internet corretas no telefone. Você pode instalar as configurações de Internet e mensagens em seu telefone, usando o aplicativo Config. de conexão. As configurações de Internet e mensagens também podem ser adicionadas ou alteradas manualmente.
Para baixar configurações de Internet
1
Selecione > Configurações > Conexões > Config. de conexão.
2
Selecione OK.
Para definir configurações de Internet manualmente
Para obter as informações obrigatórias da definição manual das configurações de Internet, entre em contato com o provedor de serviços.
1
Toque em > Configurações > Conexões > Conexões.
2
Em Meu provedor, toque em Adicionar uma nova conexão de modem.
3
Digite um nome para a conexão, selecione Linha celular (GPRS, 3G) na caixa suspensa e toque em Avançar.
4
Insira o Nome do ponto de acesso, depois toque em Avançar.
5
Se necessário, edite Nome de usuário, Senha, Domínio e Configurações avançadas. Toque em Concluir.
6
Em Meu provedor, toque em Gerenciar conexões existentes e selecione a conexão que você criou.
Redes
Você pode visualizar as redes móveis disponíveis e organizá-las na ordem em que deseja que seu telefone as acesse. Por exemplo, caso sua primeira rede preferida esteja indisponível, seu telefone tentará acessar a próxima rede preferida.
Ao ligar o telefone, ele selecionará automaticamente sua rede local caso ela esteja dentro da área de alcance. Se não estiver, você poderá usar outra rede que seja aceita pela sua operadora. A isso damos o nome de roaming.
Para fazer ou receber uma chamada, o telefone deve estar dentro da área de cobertura de uma rede.
Para exibir as redes disponíveis
1
Pressione .
2
Toque em Menu > Ferramentas > Opções e depois localize e toque na guia Rede.
3
Em Seleção de rede, selecione Manual. A lista de redes disponíveis aparece.
15
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para configurar redes preferidas
1
Pressione .
2
Toque em Menu > Ferramentas > Opções e toque na guia Rede.
3
Toque em Definir redes e siga as instruções na tela.
4
Depois de organizar as redes na ordem preferida, toque em OK para retornar à guia Rede.
5
Na lista Seleção de rede, selecione Automático.
6
Toque em OK.
Controlando o conteúdo com o Gerenciador de arquivos no telefone
É possível usar o Gerenciador de arquivos no telefone para tratar conteúdo salvo na memória do telefone ou em um cartão de memória. Se a memória estiver cheia, exclua parte do conteúdo para liberar espaço.
Para usar o Gerenciador de Arquivos em seu telefone
Para abrir Gerenciador de arquivos, toque em > Gerenciador de arquivos.
As funções a seguir estão disponíveis no Gerenciador de arquivos:
Tarefa Ação
Subir um nível em Gerenciador de arquivos Selecionar Para cima.
Abrir uma pasta no modo de exibição atual Tocar na pasta
Criar uma nova pasta Selecionar Menu > Nova Pasta
Abrir um arquivo Tocar no arquivo
Copiar, recortar ou colar um arquivo ou uma pasta Toque no arquivo ou pasta e depois selecione Menu >
Envie arquivos para outro telefone ou computador, por meio do Bluetooth™
Renomear um arquivo ou uma pasta Toque no arquivo ou pasta e depois selecione Menu >
Excluir um arquivo ou uma pasta Toque no arquivo ou pasta e depois selecione Menu >
Ir diretamente para uma pasta Use as caixas suspensas nos cantos superior esquerdo
Editar
Toque no arquivo ou pasta e depois selecione Menu > Transmitir Arquivo…
Renomear
Excluir
e direito da tela
Searching information
You can search for files and other items stored in your phone by file name or by words located in the item. For example, you can search in Pesquisar telefone and in online help.
To search for a file or an item
1
Tap > Pesquisar telefone.
2
In the Pesquisar por field, you can:
Enter the file name, word, or other information you want to search for.
In the drop down list, select one item that you have looked for before.
3
In the Tipo field, select a data type.
4
Tap Pesquisar.
5
In the Resultados list, tap the item you want to open.
Inserindo texto
É possível usar o teclado do hardware para inserir texto e caracteres.
Using the hardware keyboard
To type lower-case letters, press the relevant letter keys.
16
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
To type a single upper-case letter, press and then press the relevant letter key.
To use all upper-case letters, press twice. To change back to all lower-case letters,
press To type accented characters, press the letter key first, and then press until the required
character appears. To enter a number or a symbol, press and then press the relevant key.
To use all number or symbol keys, press twice and enter the relevant numbers or
symbols. To verify entries or exit the program in use, press .
again.
Usando o teclado virtual
Você pode usar o teclado virtual para inserir texto. Ao iniciar um programa ou selecionar um campo que exige texto ou número, o teclado aparece. O teclado virtual utiliza um dicionário integrado.
Para inserir texto, usando o teclado virtual
Em um programa, toque em um ícone de entrada de texto na parte inferior da
tela e o teclado virtual aparecerá.
Para inserir marcas de pontuação e símbolos, usando o teclado virtual
1
Em um programa, toque em na parte inferior da tela.
2
Toque em e selecione uma marca de pontuação ou um símbolo.
Idioma de entrada
Antes de começar a inserir letras, é necessário selecionar os idiomas que deseja usar ao escrever. É possível alternar para um dos idiomas de entrada selecionados ao inserir um texto tocando em
.
To select input languages
1
Tap > Configurações > Pessoal > Teclado > Idiomas.
2
Mark the language check boxes that you want to add to the list.
Para alterar o idioma de entrada
Se você estiver utilizando o teclado slide-out, toque em e, em seguida, toque em
.
Se você estiver utilizando o teclado virtual, toque em .
Para adicionar palavras ao dicionário do teclado
1
Ao inserir o texto, toque em , se estiver usando um teclado virtual, ou toque em
> se estiver usando um teclado slide-out.
2
Toque em Opções > Minhas palavras > Adicionar.
3
Escreva uma palavra e toque em OK.
Text correction options
Text correction helps you enter text faster by suggesting words as you enter letters. You can set different options in the text correction menu, for example, spell correction, next word prediction, auto-append and auto-substitution.
Para definir opções de correção de texto
1
Toque em > Configurações > Pessoal > Teclado > Correção de texto.
2
Selecione as opções desejadas.
Para obter informações sobre as diversas opções no menu de correção de texto, toque em > Configurações > Pessoal > Teclado > Correção de texto > Ajuda.
Programas
Alguns dos programas que podem ser encontrados no menu iniciar:
17
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Office Mobile
Página inicial
Texto
Painéis
Câmera
Calendário
Contatos
Internet Explorer
Email
Telefone
Ajuda
SlideView Acesso rápido para atividades do telefone frequentemente usadas.
Mídia
Sony Ericsson Sync
YouTube
Jogos
ActiveSync
Adobe Reader LE
Calculadora
Gerenciador de arquivos
Guia de introdução
PlayNow Arena
Google Maps
Marketplace
Compartilhamento de Internet
Messenger
Anotações
Imagens e Vídeos
Pesquisar telefone
Configurações
Streaming Media
Tarefas
Gerenciador de tarefas
Windows Live
Use a suite completa dos aplicativos do Microsoft® Office em seu telefone:
Microsoft Excel Mobile, Microsoft OneNote Mobile, Microsoft PowerPoint Mobile e Microsoft Word Mobile.
O Hoje painel.
Envie e receba mensagens de voz, multimídia e de texto.
Gerencie seus painéis.
Tire fotografias e grave videoclipes.
Acompanhe seus compromissos e crie solicitações de reunião.
Acompanhe seus amigos e colegas.
Procure sites da Web e WAP e faça o download de novos programas e arquivos da Internet.
Envie e receba e-mails.
Faça e receba chamadas, alterne chamadas e configure teleconferências.
Consulte os tópicos de ajuda para a tela ou programa atual.
Gerencie arquivos de mídia, como músicas, fotografias, vídeos e jogos.
Sincronize contatos, calendário e muito mais, usando SonyEricsson.com.
Compartilhe e exiba vídeos de todas as partes do mundo.
Jogue qualquer um dos jogos pré-instalados.
Sincronize informações entre seu telefone e um computador ou o Microsoft® Exchange Server.
Visualize arquivos em PDF (Portable Document Format) em seu telefone.
Faça cálculos básicos, como adição, subtração, multiplicação e divisão.
Organize e gerencie arquivos em seu telefone.
Leia sobre como gerenciar funções, como fazer uma chamada, e sobre como definir data e hora, imagem de fundo, senha e toque, assim como transferir música e configurar um e-mail e fone de ouvido do Bluetooth.
Baixe uma variedade de conteúdo interessente para seu telefone.
Exiba o local em que você se encontra atualmente, localize outros locais e calcule rotas.
Baixe aplicativos e jogos para seu telefone.
Conecte seu telefone à Internet, usando a conexão de dados do telefone.
A versão para celular do Windows Live™ Messenger.
Crie notas digitadas ou manuscritas, desenhos e gravações de voz.
Exiba, organize e classifique imagens, GIFs animados e arquivos de vídeo em seu telefone ou em um cartão de memória.
Pesquise por contatos, dados e outras informações em seu telefone.
Adapte as configurações do telefone para às suas próprias necessidades.
Transfira vídeos online ou sob demanda.
Acompanhe as suas tarefas.
Gerencie aplicativos em execução.
Use a versão móvel do Windows Live™ para localizar informações sobre a Web. Entre na sua conta do Windows Live para acessar as mensagens do Live Mail e enviar ou receber mensagens instantâneas no Live Messenger.
Alguns programas descritos no manual do usuário não têm suporte por todas as redes e/ou provedores de serviços em todas as áreas.
18
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Configurações
É possível configurar o telefone com configurações gerais e específicas para atender aos requisitos.
Para ver todas as configurações disponíveis
1
Toque em > Configurações.
2
Toque e exiba uma das seguintes configurações:
A pasta Pessoal
A pasta Sistema
A pasta Conexões
Bluetooth
Sons e notificações
Relógio e alarmes
Bloq. auto.
Bloquear
Página inicial
Gerenciador de comunicação
Microsoft My Phone
Visão geral da pasta pessoal
As opções a seguir aparecem em sua pasta Pessoal:
Acessibilidade
Informações do proprietário
Telefone
Teclado
Chamada de vídeo
Habilitar o dispositivo máquina de escrever do telefone (TTY) para permitir que a comunicação de texto em uma chamada telefônica padrão seja transmitida a outro telefone.
Insira as suas informações pessoais.
Personalize as configurações do telefone, como toques, defina um número de senha para o seu cartão USIM/SIM e muito mais.
Defina opções para o teclado virtual e insira as suas próprias palavras no dicionário.
Personalize as configurações para chamadas de vídeo.
Visão geral da pasta do sistema
As opções a seguir aparecem em sua pasta Pessoal:
Sobre
Certificados
Limpar memória do telefone
Luz de Fundo e Gerenciamento de Energia
Comentários do Cliente
Informações do Dispositivo
DRM
Criptografia
Relatório de Erros
GPS Externo
Veja informações básicas, como a versão do Windows Mobile® e o tipo de processador usado no telefone. Você pode também especificar um nome para seu telefone.
Veja informações sobre certificados que estão instalados no telefone.
Toque nesse ícone somente quando precisar remover todos os dados e arquivos da memória e redefina seu telefone para as configurações padrão de fábrica.
Configurações da economia de energia.
Ajude a melhorar ainda mais o Windows Mobile®, participando do Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário.
Veja informações sobre a versão do firmware, o hardware e a identidade.
Configure as configurações para o conteúdo protegido por direitos digitais.
Permita que os arquivos no cartão de memória sejam criptografados. Os arquivos criptografados são legíveis apenas no seu telefone.
Habilite ou desabilite a função de relatório de erros do telefone. Quando essa função estiver habilitada e ocorrer um erro no programa, os dados técnicos sobre o estado do programa e do telefone serão registrados em um arquivo de texto e enviados ao suporte técnico da Microsoft caso opte por isso.
Defina as portas de comunicação GPS apropriadas, se necessário. Isso talvez tenha que ser feito quando houver programas em seu telefone que acessem dados do
19
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
GPS ou quando você conectar um receptor de GPS no telefone. Consulte a Ajuda para obter detalhes.
FastGPS
Java
Programas Gerenciados
Memória
AGC do microfone
Joystick óptico
Configurações regionais
Remover Programas
Tela
Gerenciador de tarefas
Modo de saída de TV
Aumente o tempo do posicionamento de seu GPS, baixando os dados de satélite mais atuais através da Internet.
Baixe e instale aplicativos Java™, como jogos e ferramentas, no telefone.
Consulte o histórico de instalação de programas gerenciados no telefone.
Verifique o status de alocação da memória do telefone e as informações do cartão de memória. Você também pode interromper programas que estão sendo executados.
Ajuste o volume da sua voz automaticamente quando estiver gravando.
Habilite a função de rolagem e joystick óptico para Mensagens e Contatos.
Defina as configurações regionais a serem usadas, inclusive o formato de exibição de números, a moeda, a data e a hora no telefone.
Remova programas que você instalou no telefone.
Altere a orientação da tela, realinhe a tela e altere o tamanho do texto da tela.
Interrompa a execução de programas e defina o botão programas imediatamente assim que você pressioná-lo.
Defina o tipo de sinal e o modo adequado de tela.
Visão geral da pasta de conexões
para que ele finalize
Transmitir
Config. de conexão
Conexões
Inscrição em Domínio
Wi-Fi
Serviço SMS
Gerenciador de comunicação
Defina o telefone para receber transmissões Bluetooth™.
Configure as conexões de dados do telefone, como GPRS, WAP e MMS, com base na operadora de rede detectada ou selecionada
Configure as conexões de dados do telefone para que ele possa se conectar à Internet ou a uma rede local privada
Inscreva-se em um domínio e conecte o telefone aos recursos da empresa.
Defina as conexões para redes sem fio disponíveis
Selecione quais conexões de dados usar ao enviar mensagens de texto
Habilite ou desabilite canais de comunicação diferentes
Acessórios recomendados
Os seguintes acessórios são recomendados para seu telefone: VH700 Bluetooth™ Noise Shield Handsfree
Carregador combinado EP750
Cartão SD de 4 ou 8 GB
Carregador de carro AN300
Para obter mais informações, vá para
www.sonyericsson.com/support
.
20
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Atualização do seu telefone
É possível atualizar o seu telefone para o software mais recente para obter desempenho máximo e as últimas melhorias. É possível fazer o download das atualizações usando o aplicativo Update Service no seu computador. Você precisará conectar o seu telefone a um computador usando um cabo USB compatível.
Verifique se fez o backup e salvou todos os dados contidos no seu telefone antes de começar a atualizá-lo.
Para usar o aplicativo Update Service
1
Conecte o telefone ao computador usando o cabo USB.
2
Computador: Vá para
computador.
3
Siga as instruções para instalar o aplicativo Update Service disponível mais recente no computador.
www.sonyericsson.com/update
no navegador do seu
21
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
SlideView
1
2
4
5
3
SlideView oferece acesso rápido para atividades do telefone frequentemente usadas. Ele fornece uma visão geral das atividades recebidas perdidas e notifica qualquer chamada perdia, e-mail e mensagens de texto.
SlideView inclui acesso a:
Histórico chamadas
Mensagens
Calendário
Mídia
PlayNow Arena
Sony Ericsson Sync
Painéis
O aplicativo PlayNow™ e o Sony Ericsson Sync não possuem suporte em todas as redes e/ou provedores de serviços em todas as áreas.
Para abrir o SlideView
Pressione .
Para navegar em SlideView
1
Para abrir a atividade telefone, toque na atividade.
2
Para minimizar o SlideView e voltar para o painel padrão ou para outro aplicativo, toque no ícone para minimizar no canto superior direito.
3
Para ir a um submenu em atividade, toque no ícone à esquerda.
4
Para voltar à exibição anterior, toque na seta para voltar.
5
Para voltar à exibição principal SlideView toque seguidamente na seta para voltar ou pressione .
Você também pode usar a tecla de navegação para navegar no SlideView.
Para mudar de um aplicativo para o SlideView
1
De qualquer aplicativo, pressione .
2
Toque em no SlideView para voltar ao aplicativo.
Se não estiver usando nenhum aplicativo, ao tocar em no SlideView você voltará para o painel padrão.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
22
Painéis
Os painéis permitem que você personalize o telefone com o conteúdo que mais deseja. O telefone vem com vários painéis pré-carregados. É possível exibir os painéis escolhidos em modos de exibição diferentes, definir painéis para opção automática e também baixar novos painéis.
Alguns painéis descritos no manual do usuário não têm suporte por todas as redes e/ou provedores de serviços em todas as áreas.
Para retornar ao painel usado por último
Pressione ou toque em > .
Alternando entre painéis e aplicativos
Em um painel ou aplicativo, pressione suas vezes para ir à exibição Favoritos do
gerenciador de Painel. A partir do gerenciador de Painel, pressione para retornar ao painel mais usado
recentemente. Em um aplicativo iniciado a partir do menu Iniciar, pressione para retornar ao painel
mais usado recentemente.
Gerenciando painéis
Com o gerenciador de painéis, é possível acessar painéis a partir de exibições diferentes, agendar painéis para troca automática, ativar ou desativar a troca automática e fazer downloads de novos painéis.
Modo de exibição Favoritos
Modo de exibição Todos os painéis
Alternância automática de painel
Configurações
Para abrir e fechar exibições de painel
1
Pressione .
2
Toque em um painel.
É possível pressionar duas vezes para acessar o modo de exibição do painel diretamente.
Modo de exibição Favoritos
Os seus nove painéis favoritos podem ser exibidos em forma de paisagem ou retrato (abaixo). É possível definir painéis como favoritos no modo de exibição Todos os painéis.
23
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para abrir um painel no modo de exibição Favoritos
Toque no painel que você deseja abrir.
Modo de exibição Todos os painéis
No modo exibição Todos os painéis, é possível exibir todos os painéis, incluindo favoritos e downloads. Também é possível ler as informações sobre alguns deles.
Para abrir um painel no modo de exibição Todos os painéis
1
Procure na lista o painel desejado percorrendo para a direita ou esquerda.
2
Toque em Ativar.
Para adicionar um painel aos Favoritos
1
A partir da exibição Todos os painéis, selecione um painel.
2
Toque em Favorito.
Alternância de painel automática
A alternância de painel automática altera o painel atual automaticamente em uma determinada hora.
24
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
9:00
13:00
17:00
21:00
1
2
3
1 Linha do tempo
1
2
3
2 Painéis adicionados à linha do tempo
3 Lista de painéis disponíveis
Para alterar a hora na linha do tempo
No modo de exibição Alternância de painel automática, toque em ou em .
Para adicionar painéis à linha do tempo
Arraste os painéis que você deseja na lista de painéis disponíveis para a linha do
tempo.
Para remover painéis da linha do tempo
Arraste os painéis que você deseja remover da linha do tempo para a lista de painéis
disponíveis.
Configurações do gerenciador de painel
1 Alternar painéis autom. ligado/desligado - ligue Alternar painéis autom. ou desligue
2 Informações sobre a versão/Atualizar - baixe a versão mais recente do aplicativo gerenciador do painel.
Se o aplicativo gerenciador do painel atual for a versão mais recente, o Atualizar será desabilitado.
3 Obter mais painéis - baixe novos painéis para o dispositivo
Painel do MS Today
O painel do MS Today oferece a você acesso a todos os recursos básicos do telefone como comunicação, mídia e navegação. É possível personalizar esse painel para ajustar suas preferências individuais.
Para personalizar o painel Início
1
Toque em > Configurações > .
2
Ajuste as configurações de acordo com as suas preferências.
25
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Painel Tilewave
1
2
8
10
3
4
5
7
6
9
1
2
8
9
345 6
10
1112
7
Esse painel fornece uma visão geral dos recursos por meio de uma interface 3D. Você pode acessar os recursos com um único toque. Ao selecionar uma cidade, quando estiver conectado à Internet, a hora, o dia e o clima serão atualizados automaticamente. Você também pode criar e gerenciar RSS feeds. Se você começar a reproduzir músicas no Slideview, poderá pausar, reproduzir e mudar de faixas, usando o painel Tilewave. Você pode acessar configurações para um recurso Tilewave, como cidades selecionadas, tocando em
1 Cidade – toque para alternar entre as cidades
2 Data – toque aqui para gerenciar compromissos do calendário
3 Hora – toque aqui para gerenciar seus alarmes
4 Calculadora
5 Mensagens
6 Pressione para alternar entre RSS feeds e modo de música
7 RSS feed e informações de músicas – toque aqui para gerenciar arquivos de feed da Web (no modo RSS)
ou exiba informações da faixa e do álbum (modo de música)
8 Indicador da bateria
.
9 Previsão do tempo
Contatos
10
Painel Cidade de Pixel
Você pode acessar diversos recursos por meio do painel Cidade de Pixel Vários detalhes e comportamentos visuais são conectados a recursos diferentes. Você pode descobrir toda a cidade, tocando levemente nos lados.
26
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
1 Mensagens e e-mails
1
2
3
4
5
10
9
8
7
6
2 Compromissos do calendário. Onde houver um compromisso do calendário do dia, um trem aparecerá.
3 Modo silencioso. Os músicos tocam no palco do parque quando o telefone não está no modo silencioso.
Os músicos desaparecem do palco quando o modo silencioso está ligado
4 Nível do sinal. O número de bandeiras indicam o nível do sinal
5 Função Bluetooth™. A fonte derrama água quando a função Bluetooth™ está ligada. Quando a função
Bluetooth™ está desligada, a fonte fica parada
6 Nível da bateria. O número de níveis de estacionamento de carros preenchido indica o status do nível da
bateria
7 Site da Sony Ericsson
8 Google Maps™
9 Site do Google
10 Chamadas. Um avião vermelho voará e pousará na pista após você perder uma chamada telefônica
11 Wi-Fi™ ligado/desligado A torre de controle aéreo emitirá ondas de sinal quando a rede Wi-Fi™ estiver
ligada
12 Data e hora
Painel Crescente
O painel Crescente apresenta notificações sobre diversas atividades. A exibição das alterações do painel Crescente depende da data e hora.
1 Data e hora
2 E-mails. Uma flor aberta indica que você possui mensagens de e-mail não lidas
3 Mensagens. Uma flor aberta indica que você possui mensagens não lidas
4 Nível da bateria. Uma hera indica o nível da bateria do telefone
5 Wi-Fi™. O número de margaridas indica a intensidade do sinal de Wi-Fi™
6 Função Bluetooth™. O cogumelo cresce quando a função Bluetooth™ é ligada. O cogumelo murcha
quando a função Bluetooth™ é desligada.
7 Nível do sinal. Quando o dedal é ampliado com flores abertas, a intensidade do sinal está alta
8 Compromissos do calendário. Um borboleta voa quatro horas antes de um compromisso do calendário.
Durante a noite (18h às 06h), aparece um vagalume no lugar da borboleta
9 Chamadas. Uma flor aberta indica que você possui chamadas não atendidas
10 Modo silencioso. Sementes de figueira caem aleatoriamente quando o modo silencioso é desligado
27
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Painel do Spb™ Mobile Shell
Há dois tipos de painéis do Spb™ Mobile Shell: Estilo de vida e Profissional. O painel Profissional do Spb™ Mobile Shell é mais voltado ao trabalho, com seu calendário e compromissos como a exibição principal. Os painéis Estilo de vida e Profissional podem ser personalizados para suas próprias necessidades. Os painéis se estendem para fora da tela para que você tenha mais espaço e adicione atalhos e widgets.
Para obter mais informações, consulte www.spbsoftwarehouse.com.
Painel do Skype™
Skype™ é um software de comunicação usado para realizar chamadas, enviar mensagens instantâneas e muito mais pela Internet. Com o Skype em seu telefone, você pode ligar para outros usuários do Skype gratuitamente e enviar e receber mensagens instantâneas e arquivos. Se possuir Skype Credit ou uma assinatura, você também poderá usar o Skype para linhas fixas e móveis com taxas baixas.
É necessária uma conta do Skype e uma conexão Internet para usar o Skype.
O Skype não é uma substituição do seu telefone comum e não pode ser usado para chamadas de emergência.
Fazendo download de novos painéis
Para baixar novos painéis
Na exibição das configurações do painel, toque em Obter mais painéis.
28
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Loading...
+ 65 hidden pages