SONY X2 User Manual [ro]

X2
Ghid extins de utilizare
Cuprins
Noţiuni de bază.............................................................................5
Ghidul utilizatorului în telefon...............................................................5
Ajutor suplimentar...............................................................................5
Asamblare...........................................................................................5
Pornirea şi oprirea telefonului...............................................................6
Faceți cunoștință cu telefonul.....................................................8
Prezentare generală a telefonului.........................................................9
Lade batteriet......................................................................................9
Set Mâini libere stereo portabil..........................................................10
Bara de stare....................................................................................10
Pictograme de stare..........................................................................10
Blocarea ecranului.............................................................................11
Navigarea..........................................................................................11
Personalizarea meniului de pornire....................................................13
Ora şi data........................................................................................13
Alarme şi notificări.............................................................................14
Manager comunicaţii.........................................................................14
Informaţii despre proprietar...............................................................14
Setări pentru Internet şi mesagerie....................................................15
Reţele...............................................................................................15
Gestionarea conţinutului cu File Explorer în telefon............................16
Căutarea informaţiilor........................................................................16
Introducerea textului..........................................................................16
Programe..........................................................................................18
Setări................................................................................................19
Accesorii recomandate......................................................................20
Actualizarea telefonului.............................................................21
SlideView.....................................................................................22
Panouri........................................................................................23
Comutarea între panouri şi aplicaţii....................................................23
Gestionarea panourilor......................................................................23
Comutarea automată a panoului.......................................................24
Setările managerului de panouri........................................................25
Panoul MS Today..............................................................................25
Panoul Tilewave................................................................................26
Panoul Pixel City...............................................................................26
Panou care se dezvoltă.....................................................................27
Panoul Spb™ Mobile Shell................................................................28
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panoul Skype™................................................................................28
Descărcarea de noi panouri..............................................................28
Apelarea......................................................................................29
Efectuarea şi primirea apelurilor.........................................................29
Alte caracteristici pentru apeluri.........................................................31
Apel video.........................................................................................32
Contacte .....................................................................................35
Utilizare Contacts..............................................................................35
Contacte în SIM................................................................................36
Găsirea contactelor firmei utilizând aplicaţia Microsoft® Exchange
Server...............................................................................................37
Calendar......................................................................................38
Utilizarea calendarului........................................................................38
Gestionarea solicitărilor de întâlnire utilizând Microsoft® Outlook®....39
Sincronizarea..............................................................................40
Metode de sincronizare.....................................................................40
Sincronizare utilizând aplicaţia Sony Ericsson Sync...........................40
Sincronizare cu un computer Microsoft® Windows® care utilizează
Microsoft® ActiveSync®...................................................................41
Sincronizare fără fir cu un server Microsoft® Exchange.....................43
Mesagerie...................................................................................46
SMS şi MMS.....................................................................................46
Poştă electronică..............................................................................47
Windows Live™ Messenger..............................................................50
Conectarea.................................................................................51
Tehnologia Bluetooth™.....................................................................51
Wi-Fi™..............................................................................................53
Partajare pentru Internet....................................................................54
Ieşire TV............................................................................................55
Server media ....................................................................................57
Browser Web..............................................................................58
Înaintea răsfoirii pe Web....................................................................58
Răsfoirea pe Web..............................................................................58
Opţiunile meniului..............................................................................58
Panoramarea....................................................................................59
Gestionarea preferinţelor...................................................................59
Istoricul paginilor...............................................................................60
Accesarea altor funcţii în timpul răsfoirii.............................................60
Aplicaţii şi conţinut.....................................................................61
PlayNow™........................................................................................61
Windows® Marketplace ...................................................................61
Jocuri................................................................................................61
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Gestionarea aplicaţiilor......................................................................61
Conţinutul protejat prin drepturi de autor...........................................62
Media...........................................................................................63
Fotografii...........................................................................................63
Muzică..............................................................................................64
Video................................................................................................66
Redare media în flux..........................................................................67
Radio................................................................................................68
Aparatul foto...............................................................................71
Utilizarea aparatului foto....................................................................71
Utilizarea aparatului de fotografiat......................................................71
Utilizarea camerei video.....................................................................77
Utilizarea aparatului foto pentru a lucra cu fotografii şi clipuri video....80
Transferarea conţinutului..........................................................82
Transferarea fişierelor între telefonul dvs. şi un computer...................82
Servicii de localizare..................................................................83
Utilizarea receptorului GPS intern......................................................83
FastGPS...........................................................................................83
Google Maps™.................................................................................83
Blocarea şi protejarea telefonului.............................................85
Numărul IMEI....................................................................................85
Date criptate.....................................................................................85
Protecţia cartelei SIM........................................................................85
Protecţia telefonului...........................................................................86
Depanare.....................................................................................87
Reiniţializarea telefonului....................................................................87
Nu pot utiliza serviciile bazate pe Internet..........................................87
Nu pot sincroniza telefonul cu un computer Microsoft® Windows®
utilizând tehnologia Bluetooth™ fără fir..............................................87
Informaţii juridice.......................................................................88
Index............................................................................................90
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Noţiuni de bază
Informaţii importante
Vă rugăm să citiţi foaia volantă cu Informaţii importante înainte de a utiliza telefonul mobil.
Acest Ghid al utilizatorului poate face referire la servicii sau aplicaţii furnizate de terţe părţi. Utilizarea acestor programe şi servicii poate solicita o înregistrare separată la furnizorul terţă parte şi poate fi subiectul unor termeni de utilizare suplimentari. La aplicaţiile accesate pe sau prin intermediul unui site Web al unei terţe părţi, vă rugăm ca mai înainte să revedeţi termenii de utilizare pentru aceste site-uri Web şi politica de confidenţialitate corespunzătoare. Sony Ericsson nu garantează disponibilitatea sau performanţele pentru site-urile Web sau serviciile oferite de o terţă parte.
Unele dintre serviciile şi caracteristicile descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele. Fără nicio limitare, acest lucru este valabil şi pentru numărul internaţional GSM de urgenţă, 112. Luaţi legătura cu operatorul de reţea sau cu furnizorul de servicii, pentru a determina disponibilitatea unui anumit serviciu sau a unei anumite caracteristici şi afla dacă se aplică taxe suplimentare pentru acces sau utilizare.
Ghidul utilizatorului în telefon
Un Ghid extins al utilizatorului şi o funcţie de ajutor sunt disponibile în telefon.
Pentru a accesa Ghidul utilizatorului în telefon
Atingeţi > Help > Sony Ericsson Help.
Ajutor suplimentar
Pentru a utiliza funcţia de ajutor în telefon
Atingeţi > Help.
Pentru a utiliza Noţiunile de bază
Atingeţi > Getting started.
Asamblare
Înainte de a începe să utilizaţi telefonul este necesar să introduceţi cartela SIM şi bateria.
Pentru a introduce cartela SIM
1
Deblocaţi capacul bateriei.
2
Scoateţi capacul bateriei.
3
Glisaţi cartela SIM în suportul ei, cu contactele aurite orientate în jos.
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a introduce bateria
1
Deblocaţi capacul bateriei.
2
Scoateţi capacul bateriei.
3
Introduceţi bateria cu holograma Sony Ericsson în sus şi cu conectorii îndreptaţi unul spre celălalt.
Pentru a introduce o cartelă de memorie
1
Scoateţi capacul bateriei.
2
Introduceţi cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.
Pentru a scoate o cartelă de memorie
1
Scoateţi capacul bateriei.
2
Pentru eliberare şi scoatere, apăsaţi muchia cartelei de memorie.
Pornirea şi oprirea telefonului
Slik slår du på telefonen
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Trykk og hold nede på/av-tasten til telefonen slås på.
2
Første gang du slår på telefonen, vil en konfigurasjonsveiviser lede deg gjennom de viktigste telefoninnstillingene.
Første gang du lader telefonen, kan det ta opptil 15 minutter før skjermen aktiveres. Du kan deretter slå på telefonen.
Pentru a opri telefonul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când apare un mesaj.
2
Atingeţi Yes.
Pentru a activa starea de repaus
Pentru a dezactiva temporar ecranul şi a comuta telefonul în stare de repaus, apăsaţi scurt tasta de alimentare.
Pentru a dezactiva starea de repaus
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt tasta de alimentare. De asemenea, telefonul se activează când primiţi un apel sau un mesaj.
Pentru a activa modul pentru avion
1
Atingeţi > Settings > Communication Manager.
2
Atingeţi .
Pentru a activa modul telefon
1
Atingeţi > Settings > Communication Manager.
2
Atingeţi .
Dezactivare automată
Funcţia de dezactivare automată vă ajută să setaţi ca telefonul să se oprească în mod automat. De asemenea, puteţi seta ca iluminarea fundalului să se oprească automat dacă telefonul nu este utilizat un anumit timp.
Pentru a utiliza dezactivarea automată
1
Atingeţi > Settings > System > Backlight and Power Management > fila Advanced.
2
Marcaţi casetele de selectare şi scurtaţi timpul de dezactivare al diverselor funcţii.
Alinierea ecranului
Când porniţi telefonul prima dată, trebuie să aliniaţi ecranul. De asemenea, puteţi realinia ecranul dacă este necesar.
Este necesar să utilizaţi stiloul pentru a alinia ecranul.
Pentru a alinia ecranul
1
Atingeţi > Settings > System > Screen > fila Alignment.
2
Atingeţi Align Screen.
3
Utilizaţi stiloul şi atingeţi ferm şi precis fiecare ţintă vizată.
Este necesar să aliniaţi ecranul, pentru a alinia punctele senzitive de pe acesta.
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Faceți cunoștință cu telefonul
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentare generală a telefonului
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
13 12
15
16
17
18
19
20
21
14
1 Tastă de alimentare
2 Conector pentru încărcător/cablu USB
3 Tastatură
4 Zăvorul capacului bateriei
5 Tastă de apelare
6 Tasta SlideView
7 Joystick optic/Tastă de selectare
8 Tastă OK
9 Tastă de terminare apel
10 Ecran sensibil la atingere
11 Cameră pentru apel video
12 Cască
13 Senzor lumină
14 Set cască de 3,5 mm/Conector cablu de ieşire TV
15 Stilou
16 Lumină aparat foto
17 Obiectivul aparatului foto
18 Tastă de volum
19 Difuzor
20 Tasta aparatului foto
21 Suport pentru şnur
Lade batteriet
Når du begynner å lade batteriet, kan det ta noen minutter før batteriikonet vises på skjermen. Du kan bruke telefonen mens ladingen pågår.
Batteriet utlades noe etter at det er fulladet, og lades igjen etter en viss tid. Dette er for å forlenge batteriets levetid, og kan føre til at ladestatusen viser et nivå under 100 prosent, selv om batteriet er fulladet.
Pentru a încărca telefonul utilizând adaptorul de alimentare
Conectaţi telefonul la o priză, utilizând cablul USB furnizat şi adaptorul de alimentare.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a încărca telefonul utilizând un computer
Conectaţi telefonul la un port USB de pe computer , utilizând cablul USB furnizat.
Set Mâini libere stereo portabil
Pentru a utiliza setul Mâini libere
1
Conectaţi un set Mâini libere portabil.
2
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de tratare a apelurilor. Dacă ascultaţi muzică, audiţia se opreşte când primiţi un apel şi se reia când apelul sa terminat.
3
Pentru a termina un apel, apăsaţi tasta de tratare a apelurilor.
Dacă în setul telefonului nu este inclus un set Mâini libere portabil, îl puteţi cumpăra separat.
Bara de stare
O bară de stare în partea de sus a ecranului afişează informaţii şi notificări privind starea telefonului. Puteţi accesa aplicaţiile afişate direct din bara de stare.
Pentru a accesa o aplicaţie din bara de stare
1
Atingeţi bara de stare.
2
Atingeţi una din pictogramele afişate.
Pictograme de stare
Puteţi atinge o pictogramă din bara de stare, pentru a obţine informaţii suplimentare sau pentru a porni o aplicaţie.
În bara de stare pot să apară următoarele pictograme de stare:
GPRS disponibil Funcţia Wi-Fi™ activată
HSDPA disponibil Se scanează după conexiuni disponibile în
EDGE disponibil Conectat la o reţea Wi-Fi™
3G/UMTS disponibil Puterea semnalului
GPRS în uz Lipsă semnal
reţeaua Wi-Fi™
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
HSDPA în uz Semnalul radio pentru telefon este dezactivat
3G/UMTS în uz Apel vocal în desfăşurare
EDGE în uz Apel în aşteptare
Conexiunea este activă Sunet activat
Conexiunea nu este activă Sunet dezactivat
Apel pierdut Se încarcă bateria
Nou mesaj text primit Baterie plină
Nou mesaj multimedia primit Funcţia Bluetooth™ este activată
Notificări multiple. Atingeţi pentru a le vizualiza pe toate
Sincronizare în curs Roaming
Sa conectat un set cască Bluetooth™
Blocarea ecranului
Pentru a bloca ecranul
Ţineţi apăsat .
Pentru a debloca ecranul
Glisaţi la stânga sau dreapta.
Pentru a activa sau dezactiva blocarea automată a ecranului
1
Atingeţi > Settings > Auto Lock.
2
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable Auto Lock.
3
Dacă doriţi să modificaţi timpul de întârziere la blocarea automată a ecranului, atingeţi
Backlight and Power Management şi selectaţi setările dorite pe fila Advanced
4
Atingeţi OK.
Pentru a utiliza un cod de blocare a ecranului
1
Selectaţi > Settings > Lock.
2
Bifaţi caseta Prompt if phone unused for, selectaţi un interval de timp şi introduceţi un cod pentru deblocarea ecranului.
3
Atingeţi OK, apoi confirmaţi selectând Yes.
Navigarea
Puteţi utiliza următoarele mijloace pentru a naviga pe ecran:
Stiloul sau degetul, pe ecranul sensibil la atingere
Tasta de navigare
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea ecranului sensibil la atingere
Pentru a evidenţia sau deschide un element, atingeţi elementul.
Pentru a copia, redenumi sau trimite un fişier, ţineţi atins fişierul sau folderul. Selectaţi acţiunea preferată din dialogul de opţiuni.
Pentru a defila în sus sau în jos, ciocăniţi cu degetul sau stiloul sus sau jos pe ecran. Pe unele pagini mai puteţi ciocăni şi pe laterale.
Pentru a opri ecranul din defilare, atingeţi ecranul.
Pentru a scruta o pagină, glisaţi degetul sau stiloul pe ecran.
Utilizarea tastelor săgeată
Pentru a utiliza tastele săgeată
Apăsaţi tastele săgeată la stânga, la dreapta, în sus sau în jos pentru a vă deplasa pe ecran. Apăsaţi pentru a selecta un element.
Utilizarea joystickului optic
Puteţi deplasa marcajul evidenţiat în orice direcţie, lăsând degetul să alunece peste tasta de navigare. În Microsoft® Internet Explorer®, Mesagerie şi Contacte puteţi utiliza în schimb joystickul optic pentru defilare.
Pentru a activa joystick-ul optic
1
Atingeţi > Settings > System > Optical joystick.
2
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable Optical Joystick.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa funcţia de defilare
1
Atingeţi > Settings > System > Optical joystick.
2
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable scroll function for Messaging and Contacts.
Puteţi activa această opţiune numai când caseta de selectare Enable Optical Joystick este marcată.
Personalizarea meniului de pornire
Puteţi particulariza informaţiile care se vor afişa în meniul de pornire. Unele dintre modificările particularizate pot fi aplicabile şi panoului MS Today.
Pentru a utiliza o imagine de fundal particularizată
1
Atingeţi > Settings > Home.
2
Atingeţi fila Appearance şi marcaţi caseta de selectare Use this picture as the background.
3
Atingeţi Browse pentru a vizualiza o listă a fişierelor cu imagini.
4
Atingeţi numele de fişier al imaginii pe care doriţi să o utilizaţi.
5
Atingeţi OK.
Pentru vizualizare optimă se recomandă ca imaginea să fie salvată cu o rezoluţie de 480x800 pixeli pentru formatul WVGA (Wide Video Graphics Array) şi cu o rezoluţie de 800x480 pixeli pentru modul de afişare tip vedere.
Setări de afişare
Pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului pe ecran
1
Atingeţi > Settings > System > Screen > fila Text Size.
2
Mutaţi cursorul pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului.
Pentru a micşora luminozitatea ecranului
1
Atingeţi > Settings > System > Backlight and Power Management > fila Backlight.
2
Anulaţi marcarea casetei de selectare Auto adjust backlight, dacă este marcată.
3
Glisaţi cursorul pentru a micşora luminozitatea.
Setări regionale
Stilul în care sunt afişate numerele, moneda, datele şi orele este specificat în setările regionale.
Pentru modificarea setărilor regionale
1
Atingeţi > Settings > System > Regional Settings.
2
Pe fila Region, selectaţi regiunea dvs. din listă.
3
Pentru a particulariza în continuare setările, atingeţi filele corespunzătoare şi selectaţi opţiunile dorite.
Prin schimbarea regiunii nu se modifică limba sistemului de operare din telefon.
Regiunea pe care o selectaţi, determină opţiunile care vor fi disponibile în celelalte file.
Ora şi data
Pentru a seta ora şi data
1
Atingeţi > Settings > Clock & Alarms.
2
Atingeţi fila Time.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
13
Pentru a seta ora şi data pentru o altă locaţie
1
Atingeţi > Settings > Clock & Alarms.
2
Atingeţi fila Time.
3
Selectaţi fusul orar corect şi modificaţi ora sau data.
Alarme şi notificări
Pentru a seta o alarmă
1
Atingeţi > Settings > Clock & Alarms > fila Alarms.
2
Atingeţi Description şi introduceţi un nume pentru alarmă.
3
Atingeţi ziua din săptămână pentru această alarmă. Puteţi selecta mai multe zile, atingând fiecare zi pe care o doriţi.
4
Atingeţi ora şi setaţi ora alarmei.
5
Pentru a alege un sunet, atingeţi lista de lângă butonul Play (Redare) şi selectaţi un sunet. Atingeţi OK pentru a confirma.
Alarma nu sună dacă telefonul este oprit.
Pentru a alege modul de notificare la evenimente sau acţiuni
1
Atingeţi > Settings > Sounds & Notifications.
2
Atingeţi fila Notifications.
3
Atingeţi numele unui eveniment şi alegeţi cum doriţi să fiţi anunţat, prin marcarea casetelor de selectare adecvate. Puteţi alege dintre mai multe opţiuni, cum ar fi un sunet deosebit, un mesaj sau o lumină intermitentă.
Setările soneriei
Pentru a schimba tipul soneriei şi tonul de apel pentru apeluri sosite
1
Atingeţi > Settings > Sounds & Notifications > fila Incoming call.
2
Atingeţi Ring type > Ring tone.
Manager comunicaţii
Wi-Fi™ şi tehnologia Bluetooth™, precum şi conexiunile de date sunt mari consumatoare de energie din baterie. Se recomandă să dezactivaţi astfel de conexiuni, dacă nu aveţi nevoie de ele şi dacă doriţi să economisiţi energia bateriei.
Pentru a închide conexiuni
1
Atingeţi > Settings > Communication Manager.
2
Închideţi conexiunile de care nu aveţi nevoie.
Economisirea energiei
Puteţi mări durata de funcţionare a bateriei, închizând aplicaţiile care rulează în fundal şi dezactivând unele conexiuni. Puteţi reduce şi mai mult consumul de energie prin utilizarea funcţiilor de dezactivare automată a ecranului (Auto Lock) sau prin scăderea luminozităţii ecranului. Imaginile animate şi unele tipuri mai vechi de cartele SIM sunt şi ele mari consumatoare de energie.
Informaţii despre proprietar
Pentru a introduce informaţii despre proprietar
1
Atingeţi > Settings > Personal > Owner Information.
2
Pe fila Identification, introduceţi informaţiile dvs. personale.
Numele telefonului
Numele telefonului este utilizat pentru a identifica telefonul dvs. în următoarele situaţii:
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Sincronizarea cu un computer
Utilizarea tehnologiei Bluetooth™ fără fir
Restaurarea informaţiilor dintr-o copie de rezervă
Dacă sincronizaţi mai multe telefoane cu acelaşi computer, fiecare telefon trebuie să aibă un nume unic.
Pentru a schimba numele telefonului
1
Atingeţi > Settings > System > About.
2
Atingeţi fila Device ID.
3
Introduceţi un nume nou.
4
Atingeţi OK.
Numele telefonului trebuie să înceapă cu o literă, să conţină litere de la A la Z, cifre de la 0 la 9 şi nu trebuie să conţină spaţii. Utilizaţi caracterul liniuţei de subliniere (underscore) pentru a separa cuvinte.
Setări pentru Internet şi mesagerie
Vă puteţi conecta la Internet prin utilizarea unei conexiuni de date pentru mobil de tip 2G/ 3G sau Wi-Fi™, dacă aveţi în telefon setările corecte pentru Internet. Puteţi instala în telefon setările pentru Internet şi mesagerie utilizând aplicaţia Connection Setup. Setările pentru Internet şi mesagerie pot fi adăugate sau modificate şi manual.
Pentru a descărca setările pentru Internet
1
Selectaţi > Settings > Connections > Connection setup.
2
Selectaţi OK.
Pentru a configura manual setările pentru Internet
Pentru a obţine informaţiile necesare la configurarea manuală a setărilor pentru Internet, contactaţi furnizorul de servicii.
1
Atingeţi > Settings > Connections > Connections.
2
Sub My ISP, atingeţi Add a new modem connection.
3
Introduceţi un nume pentru conexiune, apoi selectaţi Cellular line (GPRS, 3G) în caseta verticală, apoi atingeţi Next.
4
Introduceţi Access point name, apoi atingeţi Next.
5
Dacă este necesar, editaţi User name, Password, Domain şi Advanced settings. Atingeţi Finish.
6
Sub My ISP, atingeţi Manage existing connections şi selectaţi conexiunea pe care tocmai aţi creato.
Reţele
Vizualizaţi reţelele de telefonie mobilă care sunt disponibile şi le aranjaţi în ordinea în care doriţi să le acceseze telefonul. De exemplu, dacă prima reţea preferată nu este disponibilă, telefonul va încerca să acceseze a doua reţea preferată.
Când porniţi telefonul, acesta selectează automat reţeaua de domiciliu, dacă ea se află în gamă. Dacă nu se află în gamă, puteţi utiliza o altă reţea care este acceptată de operatorul dvs. Acest mod de funcţionare se numeşte roaming.
Pentru a efectua sau primi un apel telefonic, telefonul trebuie să se afle în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a vizualiza reţelele disponibile
1
Apăsaţi .
2
Atingeţi Menu > Tools > Options, apoi găsiţi şi atingeţi fila Network.
3
Sub Network selection, selectaţi Manual. Apare lista reţelelor disponibile.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a seta reţele preferate
1
Apăsaţi .
2
Atingeţi Menu > Tools > Options şi atingeţi fila Network.
3
Atingeţi Set Networks şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4
După aranjarea reţelelor în ordinea preferată, atingeţi OK pentru a reveni la fila Network.
5
În lista Network selection, selectaţi Automatic.
6
Atingeţi OK.
Gestionarea conţinutului cu File Explorer în telefon
Aveţi posibilitatea să utilizaţi File Explorer în telefon, pentru a gestiona conţinutul salvat în memoria telefonului sau pe o cartelă de memorie. Dacă memoria este plină, ştergeţi din conţinut pentru a elibera spaţiu.
Pentru a utiliza aplicaţia File Explorer în telefonul dvs.
Pentru a deschide aplicaţia File Explorer, atingeţi > File Explorer. Următoarele funcţii sunt disponibile în aplicaţia File Explorer:
Activitate Acţiune
Mergeţi în sus cu un nivel în File Explorer Selectaţi Up
Deschideţi un folder în vizualizarea curentă Atingeţi folderul
Creaţi un folder Selectaţi Menu > New Folder
Deschideţi un fişier Atingeţi fişierul
Copiaţi, decupaţi sau lipiţi un fişier sau un folder Atingeţi fişierul sau folderul, apoi selectaţi Menu >
Trimiteţi fişierul către alt telefon sau computer prin funcţia Bluetooth™
Redenumiţi un fişier sau un folder Atingeţi fişierul sau folderul, apoi selectaţi Menu >
Ştergeţi un fişier sau un folder Atingeţi fişierul sau folderul, apoi selectaţi Menu >
Mergeţi direct la un folder Utilizaţi casetele verticale aflate în partea de sus, în
Edit
Atingeţi fişierul sau folderul, apoi selectaţi Menu > Beam File…
Rename
Delete
stânga şi în dreapta ecranului
Căutarea informaţiilor
Aveţi posibilitatea să căutaţi fişiere şi alte elemente stocate în telefon, după numele fişierului sau după cuvinte aflate în cadrul elementului. De exemplu, aveţi posibilitatea să căutaţi în
Search Phone şi în ajutorul online.
Pentru a căuta un fişier sau un element
1
Atingeţi > Search Phone.
2
În câmpul Search for aveţi posibilitatea să:
Introduceţi numele fişierului, un cuvânt sau alte informaţii pe care doriţi să le căutaţi.
În lista verticală, selectaţi un element pe care l-aţi căutat anterior.
3
În câmpul Type selectaţi un tip de date.
4
Atingeţi Search.
5
În lista Results atingeţi elementul pe care doriţi săl deschideţi.
Introducerea textului
Puteţi utiliza tastatura hardware pentru a introduce text şi caractere.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea tastaturii hardware
Pentru a introduce litere mici, apăsaţi tastele corespunzătoare literelor.
Pentru a introduce o singură literă mare, apăsaţi şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare literei.
Pentru a utiliza numai litere mari, apăsaţi de două ori. Pentru a reveni la litere mici, apăsaţi din nou
Pentru a introduce caractere accentuate, apăsaţi mai întâi tasta care conţine litera, apoi apăsaţi până când apare caracterul necesar.
Pentru a introduce un număr sau un simbol, apăsaţi şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare.
Pentru a utiliza toate tastele cu cifre sau simboluri, apăsaţi de două ori şi introduceţi cifrele sau simbolurile corespunzătoare.
Pentru verificarea intrărilor sau închiderea programului în uz, apăsaţi .
.
Utilizarea tastaturii de pe ecran
Puteţi utiliza tastatura de pe ecran pentru a introduce text. Când lansaţi un program sau selectaţi un câmp care necesită un text sau un număr, apare tastatura. Tastatura de pe ecran utilizează un dicţionar încorporat.
Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
Într-un program, atingeţi pictograma de intrare text din partea de jos a ecranului şi apare tastatura pe ecran.
Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri utilizând tastatura de pe ecran
1
Într-un program, atingeţi în partea de jos a ecranului.
2
Atingeţi şi selectaţi un semn de punctuaţie sau un simbol.
Limbă de intrare
Înainte de a începe introducerea literelor, este necesar să selectaţi limbile pe care doriţi să le utilizaţi în timpul scrierii. Atunci când introduceţi text, puteţi comuta la una dintre limbile de intrare selectate atingând
Pentru a selecta limbi de intrare
1
Atingeţi > Settings > Personal > Keyboard > Languages.
2
Marcaţi casetele de selectare de la limbile pe care doriţi să le adăugaţi în listă.
Pentru a schimba limba de intrare
Dacă utilizaţi tastatura glisantă, atingeţi , apoi atingeţi .
Dacă utilizaţi tastatura de pe ecran, atingeţi .
Pentru a adăuga cuvinte în dicţionarul tastaturii
1
Când introduceţi text, atingeţi dacă utilizaţi tastatura de pe ecran sau atingeţi >
dacă utilizaţi tastatura glisantă.
2
Atingeţi Options > My words > Add.
3
Scrieţi un cuvânt şi atingeţi OK.
.
Opţiuni de corectare a textului
Corectarea textului vă ajută să introduceţi text mai repede, prin propunerea de cuvinte pe măsură ce introduceţi litere. Aveţi posibilitatea să setaţi diverse opţiuni în meniul de corectare a textului, de exemplu, corectare ortografică, anticiparea cuvântului următor, adăugare automată şi înlocuire automată.
Pentru a seta opţiuni de corectare a textului
1
Atingeţi > Settings > Personal > Keyboard > Text correction.
2
Selectaţi opţiunile pe care le doriţi.
Pentru informaţii suplimentare despre diversele opţiuni din meniul de corectare a textului, atingeţi > Settings > Personal > Keyboard > Text correction > Help.
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Programe
Acestea sunt câteva din programele pe care le puteţi găsi în meniul de pornire:
Office Mobile
Home
Text
Panels
Camera
Calendar
Contacts
Internet Explorer
E-mail
Phone
Help
SlideView
Media
Sony Ericsson Sync
YouTube
Games
ActiveSync
Adobe Reader LE
Calculator
File Explorer
Getting started
PlayNow
Google Maps
Marketplace
Internet Sharing
Messenger
Notes
Pictures & Videos
Search Phone
Settings
Streaming Media
Tasks
Task Manager
Utilizaţi suita completă de aplicaţii Microsoft® Office pentru telefonul dvs.: Microsoft Excel Mobile, Microsoft OneNote Mobile, Microsoft PowerPoint Mobile şi Microsoft Word Mobile.
Panoul Today.
Trimiteţi şi primiţi mesaje vocale, mesaje multimedia şi mesaje text.
Gestionaţi panourile dvs.
Faceţi fotografii şi înregistraţi clipuri video.
Ţineţi evidenţa rezervărilor şi creaţi solicitări de întâlnire.
Ţineţi evidenţa prietenilor şi colegilor dvs.
Răsfoiţi pe site-uri Web şi WAP şi descărcaţi noi programe şi fişiere din Internet.
Trimiteţi şi primiţi mesaje de poştă electronică.
Efectuaţi şi primiţi apeluri, comutaţi între apeluri şi configuraţi conferinţe prin telefon.
Vedeţi termeni din Ajutor pentru ecranul sau programul curent.
Acces rapid la activităţi frecvent utilizate în telefon.
Gestionaţi fişiere media cum ar fi muzică, fotografii, clipuri video şi jocuri.
Sincronizaţi persoanele de contact, calendarul şi altele, utilizând SonyEricsson.com.
Partajaţi şi vizualizaţi clipuri video din întreaga lume.
Jucaţi oricare din jocurile preinstalate.
Sincronizaţi informaţiile între telefon şi un computer sau serverul Microsoft® Exchange.
Vizualizaţi fişiere PDF (Portable Document Format – Format de document portabil) în telefon.
Efectuaţi calcule de bază ca adunare, scădere, înmulţire şi împărţire.
Organizaţi şi gestionaţi fişierele din telefon.
Citiţi cum să gestionaţi funcţiile de bază, cum ar fi efectuarea unui apel şi modul în care setaţi data şi ora, o imagine de fundal, parola şi tonul de apel şi cum transferaţi muzică şi configuraţi un set cască Bluetooth şi poşta electronică.
Descărcaţi o diversitate de conţinut palpitant în telefonul dvs.
Vizualizaţi locaţia curentă, găsiţi alte locaţii şi calculaţi rute.
Descărcaţi în telefon aplicaţii şi jocuri.
Conectaţi telefonul la Internet utilizând conexiunea de date a telefonului.
Aceasta este versiunea pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™ Messenger.
Creaţi note cu scris de mână sau de tipar, desene şi înregistrări vocale.
Vizualizaţi, organizaţi şi sortaţi imagini, GIF animat şi fişiere video, în telefon sau pe o cartelă de memorie.
Căutaţi persoane de contact, date şi alte informaţii în telefon.
Modelaţi setările telefonului conform preferinţelor dvs.
Redaţi video în flux, în direct sau la comandă.
Ţineţi evidenţa activităţilor dvs.
Gestionaţi aplicaţiile care rulează.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Windows Live
Utilizaţi această versiune pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™, pentru a găsi informaţii pe Web. Vă conectaţi la contul dvs. Windows Live, pentru a accesa mesaje Live Mail şi a trimite sau primi mesaje instantanee în Live Messenger.
Unele programe descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele.
Setări
Aveţi posibilitatea să configuraţi telefonul cu setări generale şi specifice, pentru a se potrivi cerinţelor dvs.
Pentru a vedea toate setările disponibile
1
Atingeţi > Settings.
2
Atingeţi şi vizualizaţi una din următoarele setări:
Folderul Personal
Folderul System
Folderul Connections
Bluetooth
Sounds & Notifications
Clock & Alarms
Auto Lock
Lock
Home
Communication Manager
Microsoft My Phone
Prezentare generală a folderului Personal
Următoarele opţiuni apar în folderul Personal:
Accessibility
Owner Information
Phone
Keyboard
Video call
Activaţi dispozitivul Telephone Typewriter (TTY), pentru a permite ca o comunicare bazată pe text într-un apel telefonic standard să fie transmisă către un alt telefon.
Introduceţi informaţiile dvs. personale.
Particularizaţi setările telefonului cum ar fi tonul de apel, setaţi un număr PIN pentru cartela USIM/SIM şi altele.
Setaţi opţiuni pentru tastatura de pe ecran şi introduceţi propriile dvs. cuvinte în dicţionar.
Particularizaţi setările pentru apelare video.
Prezentare generală a folderului sistem
Următoarele opţiuni apar în folderul System:
About
Certificates
Clear phone memory
Backlight and Power Management
Customer Feedback
Device Information
DRM
Encryption
Error Reporting
Vedeţi informaţii de bază, cum ar fi versiunea Windows Mobile® şi tipul procesorului utilizat în telefon. De asemenea, puteţi specifica un nume pentru telefonul dvs.
Vedeţi informaţii despre certificatele instalate în telefon.
Atingeţi această pictogramă numai când este necesar să eliminaţi toate datele şi fişierele din memorie şi să reiniţializaţi telefonul la setările implicite ale producătorului.
Setări pentru regim economic.
Faceţi sistemul Windows Mobile® mai bun, participând la programul Customer Experience Improvement Program.
Vedeţi informaţii despre versiunea firmware, hardware şi identitate.
Configuraţi setările pentru conţinutul protejat prin drepturi digitale.
Permiteţi ca fişierele de pe cartela de memorie să fie criptate. Fişierele criptate se pot citi numai în telefonul dvs.
Activaţi sau dezactivaţi funcţia din telefon de raportare a erorilor. Când această funcţie este activată şi apare o eroare de program, datele tehnice despre starea programului şi
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
External GPS
FastGPS
Java
Managed Programs
Memory
Microphone AGC
Optical joystick
Regional Settings
Remove Programs
Screen
Task Manager
TV output
a telefonului sunt colectate într-un fişier text şi livrate către asistenţa tehnică de la Microsoft, dacă aţi optat pentru trimiterea lor.
Setaţi porturile de comunicaţii adecvate pentru GPS, dacă se solicită. Este necesar să faceţi acest lucru când există programe în telefon care accesează date GPS sau dacă aţi conectat un receptor GPS la telefon. Consultaţi Help (Ajutor) pentru detalii.
Îmbunătăţeşte timpul de poziţionare cu GPS, prin descărcarea de pe Internet a ultimelor date de la sateliţi.
Descărcaţi şi instalaţi aplicaţii Java™, cum ar fi jocuri şi instrumente, în telefonul dvs.
Vedeţi istoria instalării programelor gestionate în telefon.
Verificaţi starea alocării memoriei din telefon şi informaţiile de pe cartela de memorie. De asemenea, puteţi opri programele care rulează curent.
Reglaţi automat volumul vocii la înregistrare.
Activaţi joystick-ul optic şi funcţia de defilare pentru Messages şi Contacts.
Setaţi configurarea regională pe care o veţi utiliza, inclusiv formatul de afişare în telefon pentru numere, monedă, dată şi oră.
Eliminaţi programe pe care le-aţi instalat în telefonul dvs.
Schimbaţi orientarea ecranului, realiniaţi ecranul şi modificaţi dimensiunea textului de pe ecran.
Opriţi programele care rulează şi setaţi butonul când atingeţi acest buton.
Setaţi tipul de semnal şi modul de încadrare în ecran.
pentru a termina imediat programele
Prezentare generală a folderului de conexiuni
Beam
Connection Setup
Connections
Domain Enroll
Wi-Fi
SMS Service
Communication Manager
Setaţi ca telefonul să primească transmisiile Bluetooth™ sosite
Configuraţi conexiunile de date ale telefonului, cum ar fi GPRS, WAP şi MMS, pe baza operatorului de reţea detectat sau selectat
Configuraţi conexiunile de date ale telefonului, astfel ca telefonul să se poată conecta la Internet sau la o reţea locală privată
Vă înregistraţi la un domeniu şi conectaţi telefonul la resursele firmei
Configuraţi conexiuni către reţele fără fir disponibile
Selectaţi conexiunea de date care va fi utilizată când trimiteţi mesaje text
Activaţi sau dezactivaţi diverse canale de comunicaţii
Accesorii recomandate
Următoarele accesorii sunt recomandate pentru telefonul dvs.:
Set Mâini libere Bluetooth™ cu ecranarea zgomotului - VH700
Încărcător dublu EP750
Cartelă SD de 4 sau 8 GO
Încărcător pentru maşină AN300
Pentru informaţii suplimentare, mergeţi la
www.sonyericsson.com/support
.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Actualizarea telefonului
Aveţi posibilitatea să actualizaţi telefonul cu cel mai recent software, pentru a avea performanţe optime şi pentru a obţine ultimele îmbunătăţiri. Actualizările pot fi descărcate utilizând aplicaţia Update Service de pe computer. Va fi necesar să conectaţi telefonul la computer utilizând un cablu USB acceptat.
Nu uitaţi să faceţi o copie de rezervă şi să salvaţi toate datele conţinute în telefon, înainte de a începe actualizarea telefonului.
Pentru a utiliza aplicaţia Update Service
1
Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2
Computer: Mergeţi la
computer.
3
Urmaţi instrucţiunile pentru a instala pe computer ultima aplicaţie Update Service care este disponibilă.
www.sonyericsson.com/update
din browserul Web de pe
21
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
SlideView
1
2
4
5
3
SlideView vă oferă acces rapid către activităţi din telefon utilizate frecvent. De asemenea, vă oferă o vedere de ansamblu asupra activităţilor sosite şi vă anunţă orice apeluri, mesaje de poştă electronică şi mesaje text pe care leaţi pierdut.
SlideView include acces către:
Call History
Messages
Calendar
Media
PlayNow
Sony Ericsson Sync
Panel Manager
Aplicaţia PlayNow™ şi Sony Ericsson Sync nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a deschide vizualizarea SlideView
Apăsaţi .
Pentru a naviga în vizualizarea SlideView
1
Pentru a deschide o activitate din telefon, atingeţi activitatea.
2
Pentru a minimiza vizualizarea SlideView şi a reveni la panoul implicit sau la o altă aplicaţie, atingeţi pictograma de minimizare aflată în colţul de sus din dreapta.
3
Pentru a merge la un submeniu dintro activitate, atingeţi o pictogramă din stânga.
4
Pentru a reveni la vizualizarea anterioară, atingeţi săgeata spre înapoi.
5
Pentru a reveni la vizualizarea principală SlideView, atingeţi în mod repetat săgeata spre înapoi sau apăsaţi
De asemenea, puteţi utiliza tasta de navigare pentru a naviga în SlideView.
.
Pentru a comuta între o aplicaţie şi vizualizarea SlideView
1
Din orice aplicaţie, apăsaţi .
2
Atingeţi în vizualizarea SlideView pentru a reveni la aplicaţie.
Dacă nu utilizaţi nicio aplicaţie, atingând în vizualizarea SlideView vă readuce la panoul implicit.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
22
Panouri
Panourile vă permit să personalizaţi telefonul cu conţinutul pe care îl doriţi cel mai mult. Telefonul vine înzestrat cu un număr de panouri preîncărcate. Aveţi posibilitatea să vizualizaţi panourile selectate în diverse vizualizări, să setaţi comutarea automată a panourilor şi chiar să descărcaţi panouri noi.
Unele panouri descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a reveni la ultimul panou utilizat
Apăsaţi sau atingeţi > Home.
Comutarea între panouri şi aplicaţii
Într-un panou sau o aplicaţie, apăsaţi de două ori pentru a merge la vizualizarea preferinţelor în Panel manager.
Din Panel manager, apăsaţi pentru a reveni la panoul cel mai recent utilizat.
Întro aplicaţie pe care aţi lansato din meniul Start, apăsaţi pentru a reveni la panoul cel mai recent utilizat.
Gestionarea panourilor
Cu managerul de panouri (Panel manager), aveţi posibilitatea să accesaţi panourile din diverse vizualizări, să programaţi panourile pentru comutare automată, să activaţi sau să dezactivaţi comutarea automată şi să descărcaţi panouri noi.
Vizualizarea preferinţelor
Vizualizarea tuturor panourilor
Comutarea automată a panoului
Setări
Pentru a deschide şi închide vizualizările panourilor
1
Apăsaţi .
2
Atingeţi un panou.
Puteţi apăsa de două ori pentru a intra direct în vizualizarea unui panou.
Vizualizarea preferinţelor
Cele nouă panouri preferate pot fi afişate în vizualizarea tip vedere sau tip portret (ca mai jos). Puteţi seta panouri ca preferinţe din vizualizarea tuturor panourilor.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a deschide un panou din vizualizarea preferinţelor
Atingeţi panoul pe care doriţi săl deschideţi.
Vizualizarea tuturor panourilor
În vizualizarea tuturor panourilor puteţi vizualiza toate panourile, inclusiv panourile preferate şi cele descărcate. De asemenea, puteţi citi informaţii despre unele dintre ele.
Pentru a deschide un panou din vizualizarea tuturor panourilor
1
Agitaţi spre dreapta sau stânga panourile până când se evidenţiază panoul dorit.
2
Atingeţi Activate.
Pentru a adăuga un panou la preferinţe
1
Din vizualizarea tuturor panourilor, selectaţi un panou.
2
Atingeţi Favorite.
Comutarea automată a panoului
Comutarea automată a panoului schimbă automat panoul curent la momentul selectat.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
9:00
13:00
17:00
21:00
1
2
3
1 Cronologie
1
2
3
2 Panouri adăugate în cronologie
3 Lista panourilor disponibile
Pentru a schimba ora în cronologie (orar)
În vizualizarea Auto de comutare a panourilor, atingeţi sau .
Pentru a adăuga panouri în cronologie
Glisaţi panourile dorite din lista panourilor disponibile în cronologie (orar).
Pentru a elimina panouri din cronologie
Glisaţi în lista panourilor disponibile panourile pe care doriţi să le eliminaţi din cronologie.
Setările managerului de panouri
1 Auto panel switching activare/dezactivare - Activaţi sau dezactivaţi Auto panel switching
2 Informaţii versiune/Update - Descărcaţi ultima versiune a aplicaţiei Panel manager (Manager panouri). Dacă
aplicaţia curentă Panel manager are ultima versiune, opţiunea Update este dezactivată
3 Get more panels - Descărcaţi panouri noi pentru dispozitivul dvs.
Panoul MS Today
Panoul MS Today vă oferă acces la toate caracteristicile de bază ale telefonului, cum ar fi comunicaţii, media şi răsfoire. Aveţi posibilitatea să personalizaţi acest panou pentru a se potrivi preferinţelor dvs.
Pentru a personaliza panoul Home
1
Atingeţi > Settings > Home.
2
Reglaţi setările în conformitate cu preferinţele dvs.
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
25
Panoul Tilewave
1
2
8
10
3
4
5
7
6
9
1
2
8
9
345
6
10
1112
7
Acest panou vă oferă o vedere generală a caracteristicilor prin intermediul unei interfeţe 3D. Puteţi accesa caracteristicile printro singură atingere. Ora, data şi starea vremii sunt actualizate în mod automat când selectaţi un oraş şi sunteţi conectat la Internet. De asemenea, aveţi posibilitatea să creaţi şi să gestionaţi fluxuri RSS. Dacă porniţi redarea muzicală din vizualizarea Slideview, aveţi posibilitatea să întrerupeţi, să redaţi şi să vă mutaţi de la o piesă la alta utilizând panoul Tilewave. Puteţi accesa setările pentru o caracteristică Tilewave, cum ar fi oraşele selectate, atingând
1 Oraş – atingeţi pentru a comuta între oraşe
2 Dată – atingeţi aici pentru a gestiona rezervări din calendar
3 Oră – atingeţi aici pentru a gestiona alarmele dvs.
4 Calculator
5 Mesaje
6 Comutaţi între fluxuri RSS şi modul pentru muzică
7 Flux RSS şi informaţii despre cântec – atingeţi aici pentru a gestiona fluxurile Web (în modul RSS) sau
vizualiza informaţii despre piesă şi album (în modul pentru muzică)
8 Indicator baterie
9 Starea vremii
Contacts
10
.
Panoul Pixel City
Aveţi posibilitatea să accesaţi un număr de caracteristici prin intermediul panoului Pixel City. Diverse detalii şi comportamente vizuale sunt conectate la diferitele caracteristici. Puteţi descoperi întregul oraş agitând brusc către margini.
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Mesaje şi mesaje de poştă electronică
1
2
3
4
5
10
9
8
7
6
2 Rezervările din calendar. Când există o rezervare în calendar care urmează în cursul zilei, apare trenul
3 Mod silenţios. Muzicanţii cântă în chioşcul din parc atunci când telefonul nu se află în mod silenţios.
Muzicanţii dispar sub chioşc atunci când modul silenţios este activat
4 Nivelul semnalului. Numărul de steaguri indică nivelul semnalului
5 Funcţia Bluetooth™. Fântâna aruncă apă atunci când funcţia Bluetooth™ este activată. Când funcţia
Bluetooth™ este dezactivată, fântâna se opreşte
6 Nivelul bateriei. Numărul de nivele de parcare pline indică starea nivelului bateriei
7 Site-ul Web Sony Ericsson
8 Google Maps™
9 Site-ul Web Google
10 Apeluri. Un avion roşu va zbura şi se va opri din cursă după ce aţi pierdut un apel telefonic
11 Activare/dezactivare Wi-Fi™. Turnul de control aerian emite unde de semnal atunci când opţiunea Wi-Fi™
este activată
12 Ora şi data
Panou care se dezvoltă
Panoul care se dezvoltă vă anunţă despre diverse activităţi. Vizualizarea panoului care se dezvoltă se modifică în funcţie de oră şi dată.
1 Ora şi data
2 Mesaje de poştă electronică. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje de poştă electronică necitite
3 Mesaje. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje necitite
4 Nivelul bateriei. Iedera indică nivelul bateriei telefonului
5 Wi-Fi™. Numărul de margarete indică intensitatea semnalului Wi-Fi™
6 Funcţia Bluetooth™. Ciuperca se măreşte când funcţia Bluetooth™ este activată. Când funcţia
Bluetooth™ este dezactivată, ciuperca se veştejeşte
7 Nivelul semnalului. Când degeţelul roşu se prelungeşte cu flori deschise, intensitatea semnalului este mare
8 Rezervările din calendar. Un fluture zboară cu patru ore înaintea unei rezervări din calendar. Un licurici apare
în timpul nopţii (18:00 - 06:00), în locul fluturelui
9 Apeluri. O floare deschisă indică faptul că aveţi apeluri pierdute
10 Mod silenţios. Seminţe de platan cad la întâmplare atunci când modul silenţios este dezactivat
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panoul Spb™ Mobile Shell
Există două tipuri de panou Spb™ Mobile Shell: Lifestyle şi Professional. Panoul Spb™ Mobile Shell Professional este orientat mai mult către lucrul cu calendarul şi rezervările, ca vizualizare principală. Ambele panouri Lifestyle şi Professional pot fi particularizate conform cerinţelor dvs. Panourile se extind şi dincolo de ecran, astfel că aveţi mai mult spaţiu pentru a adăuga comenzi rapide şi miniaplicaţii widget.
Consultaţi www.spbsoftwarehouse.com pentru informaţii suplimentare.
Panoul Skype™
Skype™ este un software de comunicaţii utilizat pentru a face apeluri, trimite mesaje instantanee şi alte operaţii pe Internet. Cu Skype în telefon, puteţi să apelaţi gratuit alţi utilizatori Skype şi să trimiteţi şi să primiţi mesaje instantanee şi fişiere. Dacă aveţi credit Skype sau un abonament, mai puteţi utiliza Skype şi pentru a apela telefoane fixe şi mobile la tarife scăzute.
Aveţi nevoie de un cont Skype înregistrat şi de o conexiune la Internet, pentru a utiliza Skype.
Skype nu este un înlocuitor al telefonului obişnuit şi nu poate fi utilizat pentru apelarea de urgenţă.
Descărcarea de noi panouri
Pentru a descărca panouri noi
Din vizualizarea setărilor panoului, atingeţi Get more panels.
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...
+ 64 hidden pages