A kijelző bemutató (DEMO) módjának kikapcsolása: 9. oldal.
Csatlakoztatási és beszerelési tudnivalók: 19. oldal.
WX-800UI
A készüléket biztonsági okokból a jármű
műszerfalára kell szerelni, mivel hátlapja
a használat során felforrósodik.
Részletek: „Csatlakoztatás és beszerelés”
(19. oldal).
Gyártó ország: Thaiföld
A lézerdióda jellemzői
Fénykibocsátás időtartama: Folyamatos
Lézerkimenet: 53,3 W alatt
(A kimenet az optikai jelfogó egységre szerelt,
7 mm-es blendével rendelkező objektív lencséjének
felszínétől 200 mm-es távolságra mért érték.)
Az áramellátási követelmények a készülékház alján
elhelyezett adattáblán vannak feltüntetve.
Megjegyzés a vásárlók számára: A következő
információk csak az európai uniós
irányelveket alkalmazó országokban
értékesített készülékekre érvényesek.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
EU-s jogszabályok szerinti képviselet:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
Elhasznált elemek és elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(az Európai Unióra és egyéb,
szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket
és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van
feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem több mint
0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében is.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az
elemek eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek és az elektromos és elektronikus
készülékek szakszerű hulladékkezelése érdekében
a készülékek hasznos élettartamának végén adja
le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy
újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén
olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő
gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és
az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról
a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket
árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
Figyelmeztetés ACC állás nélküli
gyújtáskapcsolóval rendelkező
járművekhez
Fontos, hogy be legyen kapcsolva az AUTO OFF
funkció (10. oldal). Ekkor a készülék
a kikapcsolása után az e funkcióban beállított
idő elteltével automatikusan teljesen kikapcsolt
állapotba lép, hogy ne merítse az akkumulátort.
Ha nem kapcsolj a be az AU TO OFF funkci ót, a kkor
a gyújtás lekapcsolása után mindig be kell
nyomni és nyomva kell tartani az OFF gombot,
amíg a kijelző ki nem kapcsol.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált
szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat
előzetes bejelentés nélkül módosíthatják,
felfüggeszthetik, illetve megszüntethetik. A Sony
nem vállal felelősséget az ilyen szituációkért.
2HU
Tartalom jegy zék
A készülék részei és kezelőszervei . . . . . . . . . . . . . 4
A készülék bekapcsolása.
Váltás a jelforrások között.
OFF
1 másodpercnyi nyomva tartás után leáll
a jelforrás jeleinek fogadása, és megjelenik
az óra.
2 másodpercnyi nyomva tartás után kikapcsol
a készülék és a kijelző is.
Vezérlőtá rcsa
A tárcsa forgatásával szabályozható a hangerő.
PUSH ENTER
Belépés a kijelölt menüpontba.
Nyomja meg a SOURCE gombot, forgassa,
majd nyomja meg a forrás módosításához.
MENU
A beállítási menü megnyitása.
Reset gomb (5. oldal)
4HU
DSPL (kijelző)
Megnyomásával változtatható a kijelzőn
megjelenített információk köre.
SCRL (görgetés)
Nyomva tartásával görgethető a kijelzőn
megjelenített szöveg.
Lemeznyílás
Kijelzőablak
(lemez kiadása)
MEGA BASS
A basszushangok erősítése a hangerővel
szinkronban. A MEGA BASS beállítás
módosításához nyomja meg a következő
gombokat: [1], [2], [OFF].
A beállítás automatikusan [OFF] értékre vált,
ha a [C.AUDIO+] beállítást [ON] értékre állítja.
MODE (6., 8. oldal)
(vissza)
Visszatérés az előző ablakba.
SEEK +/–
Rádióállomások automatikus behangolása.
A gomb nyomva tartásával kezdeményezhető
akézi hangolás.
Váltás a beprogramozott rádióállomásokra.
A kívánt állomás a megfelelő programhely
gombjának nyomva tartásával programozható
be.
ALBUM /
Album átugrása zenelejátszó esetén. A gomb
nyomva tartásával gyorsan átugorható több
album is.
(ismétlés)
(véletlen sorrend)
PAU SE
AUX bemeneti aljzat
USB-port
A távirányító jeleinek érzékelője
Kezdeti lépések
A készülék alaphelyzetbe
állítása
A készülék első bekapcsolása előtt, a jármű
akkumulátorának cseréje után, illetve
a csatlakozások cseréjét követően alaphelyzetbe
kell állítani a készüléket. Nyomja le a Reset gombot
egy golyóstollal vagy más, hasonló tárggyal.
Megjegyzés
A RESET gomb megnyomása törli az óra beállításait,
valamint a tárolt tartalmak és információk egy részét.
Az óra beállítása
1 Nyomja meg a MENU gombot, forgassa
a vezérlőtárcsát a [SET GENERAL]
parancshoz, és nyomja meg a tárcsát.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a [CLOCK-ADJ]
beállításhoz, és nyomja meg a tárcsát.
Ekkor villogni kezd az órák száma.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a pontos
időnek megfelelő óra- és percértékre.
A számhelyek között a SEEK +/– gombbal
válthat.
4 A perc értékének beállítása után nyomja
meg a MENU gombot.
Ezzel befejeződött a beállítás, és elindul az óra.
Az óra megjelenítése
Nyomja meg a DSPL gombot.
5HU
USB-eszköz csatlakoztatása
1 Csökkentse le a készülék hangerejét.
2 Csatlakoztassa a készülékhez az
USB-eszközt.
Az iPodok és iPhone-ok csatlakoztatásához
az iPodhoz készült USB-kábelt kell használni
(nem tartozék).
Más hordozható zenelejátszó
csatlakoztatása
1 Kapcsolja ki a hordozható zenelejátszót.
2 Csökkentse le a készülék hangerejét.
3 Csatlakoztassa a hordozható
zenelejátszót a készülék AUX feliratú,
sztereó mini jack típusú aljzatához egy
megfelelő kábellel (a kábel nem
tartozék).*
* Fontos, hogy egyenes csatlakozóval szerelt kábelt
használjon.
4 Nyomja meg a SOURCE gombot az [AUX]
lehetőség kiválasztásához.
Csatlakoztatott készülék hangerejének
beállítása más jelforrások hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét lejátszani
a hordozható zenelejátszón, és az autós
médialejátszón állítsa be a szokásos hangerőt.
Nyomja meg a MENU gombot, és válassza
a[SETSOUND] [SET AUX VOL] lehetőségeket
(12. oldal).
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás
A rádióhallgatáshoz a [TUNER] jelforrásra kell
váltania az SOURCE gombbal.
Tartsa nyomva a SEEK +/– gombot, amíg
nagyjából meg nem találja a frekvenciát.
Ezt követően a SEEK +/– gomb nyomogatásával
végezheti el a finomhangolást a frekvencia
pontos beállításához.
Automatikus hangolás
Nyomja meg a SEEK +/– gombot.
Az állomáskeresés az első adó megtalálásakor
leáll.
Kézi beprogramozás
1 Ha szeretné az 1–6 számgombok
valamelyikére beprogramozni az éppen
hallgatott rádióállomást, tartsa nyomva
az adott gombot a [MEM] felirat
megjelenéséig.
6HU
Váltás beprogramozott rádióállomásra
1 Váltson a megfelelő frekvenciasávra,
és nyomja meg az 1–6 számgombok
valamelyikét.
Az RDS rendszer használata
Az AF (alternatív frekvenciák) és a TA
(közlekedési hírek) funkció beállítása
Az AF funkció folyamatosan újrahangolja
a készüléket, hogy mindig a legnagyobb
jelerősségű frekvencián foghassa az adott
rádióállomás adását, míg a TA funkció aktuális
közlekedési hírekkel vagy közlekedési
programokkal (TP) szolgál, ha vehetők ilyenek.
1 Nyomja meg a MENU gombot, forgassa
a vezérlőtárcsát a [SET GENERAL]
parancshoz, és nyomja meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a[SETAF/TA] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a [SET AF-ON],
[SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] vagy [SET
AF/TA-OFF] lehetőség kiválasztásához,
és nyomja meg a tárcsát.
RDS-adók beprogramozása az AF és a TA
funkció beállításával együtt
Az RDS-adók az AF és a TA funkció beállításával
együtt programozhatók be. Állítsa be az AF és a TA
funkció kívánt beállítását, és programozza be
a rádióállomásokat a BTM funkcióval vagy
a manuális beprogramozási lehetőséggel.
A kézi beállítási funkcióval nem csak RDS-adókat
programozhat be.
Vészhelyzeti közlemé nyek vétele
Ha az AF vagy a TA funkció be van kapcsolva,
és a készülék vészhelyzeti közleményt észlel,
automatikusan megszakítja az éppen aktív
jelforráson keresztüli lejátszást.
Hangerő módosítása közlekedési hírek
hallgatása közben
A készülék eltárolja a memóriájában a közlekedési
hírek alatt beállított hangerőt, így a jövőbeli hírek
ezen a hangerőn fognak megszólalni.
Maradás adott regionális programnál
(REGIONAL)
Ha az AF és a REGIONAL funkció is be van
kapcsolva, a készülék nem fog másik, erősebb jelet
sugárzó regionális állomásra váltani. Ha elhagyja
a regionális rádióállomás vételi körzetét, a rádió FM
frekvenciasávjára váltva válassza a [SET GENERAL]
menü [SET REG-OFF] beállítását (10. oldal).
Ez a funkció az Egyesült Királyság területén és
néhány más térségben nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült Királyság
területén)
A funkció lehetővé teszi, hogy akkor is másik helyi
adóra váltson, ha nincs beprogramozva semelyik
számgombra.
Az FM frekvenciasávra váltva nyomja meg azt
a számgombot, amelyikre beprogramozta a helyi
adót. Ezt követően, 5 másodpercen belül nyomja
meg ismét ugyanezt a gombot. Ismételje az előző
lépést addig, amíg át nem vált a készülék a helyi
adóra.
Programtípusok kiválasztása
(PTY funkció)
1 FM-vétel közben nyomja meg a PTY
gombot.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
programtípusra, azután nyomja meg
atárcsát.
A készülék elkezdi az adott típusú programot
sugárzó rádióállomások keresését.
Programtípusok
NEWS (hírek), AFFAIRS (politikai elemzések), INFO
(tájékoztatás), SPORT (sport), EDUCATE (oktatás),
DRAMA (színművek és hangjátékok), CULTURE
(kultúra), SCIENCE (tudomány), VARIED (vegyes),
POP M (popzene), ROCK M (rockzene), EASY M
(slágerek), LIGHTM (klasszikus zene), CLASSICS
(komolyzene), OTHERM (egyéb zene), WEATHER
(időjárás), FINANCE (pénzügyek), CHILDREN
(gyerekprogramok), SOCIAL A (közügyek),
RELIGION (vallás), PHONE IN (betelefonálós),
TRAVEL (utazás), LEISURE (szabadidő), JAZZ
(dzsessz), COUNTRY (countryzene), NATIONM
(hazai népzene), OLDIES (örökzöldek), FOLK M
(folkzene), DOCUMENT (riportok, dokumentarista
műsorok)
A pontos idő vételének (CT funkció)
beállítása
Az RDS-adásokban lévő CT-adat alkalmas a pontos
idő beállítására.
1 Ehhez a [SET CT-ON] lehetőséget kell
választani a [SET GENERAL] menüben
(10. oldal).
7HU
Lejátszás
Lemez lejátszása
1 Helyezze be a lemezt a nyílásba,
a címkéjével felfelé.
Automatikusan elindul a lejátszás.
Lejátszás USB-eszközről
Ebben az útmutatóban az „iPod” kifejezés ellenkező
értelmű utalás hiányában általánosságban
vonatkozik az iPodok és iPhone-ok iPod-funkcióira.
Az egyes iPodok kompatibilitásáról a készülék
hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat. Lásd még: „Kompatibilis iPodok”
(14. oldal).
A készülék az USB szabványnak megfelelő,
MSC (háttértároló jellegű) és MTP (médiaátvitelre
alkalmas) típusú USB-készülékeket támogatja –
ilyenek többek között az USB-s flash-meghajtók,
a digitális médialejátszók és az Android™
rendszerű telefonok.
Egyes digitális médialejátszók és androidos
telefonok esetén külön be kell állítani az USBkapcsolat típusát az MTP módra.
Megjegyzések
A különböző USB-eszközök kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat.
Nem támogatott az alábbi jellemzőkkel rendelkező
fájlok lejátszása:
MP3/WMA/AAC/FLAC típus esetén:
szerzői jogvédelemmel ellátott fájlok
digitális jogkezelési DRM-technológiával védett
fájlok
többcsatornás hangfájlok
MP3/WMA/AAC típus esetén:
Veszteség nélküli tömörítéssel készült fájlok
WAV:
Többcsatornás hangfájlok
1 Csatlakoztasson USB-eszközt az USB
porthoz (6. oldal).
Elindul a lejátszás.
Ha már csatlakoztatva van az eszköz, a lejátszás
indításához a SOURCE gombbal válassza az
[USB] – illetve iPod esetén az [IPD] – jelforrást.
2 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Lejátszás leállítása
Tartsa nyomva az OFF gombot 1 másodpercig.
Csatlakoztatott készülék eltávolítása
Állítsa le a lejátszást, és húzza ki a készülék
csatlakozóját.
Figyelmeztetés iPhone esetén
Ha USB-n keresztül csatlakoztatja az iPhone-t,
a telefonos beszélgetések hangerejét az iPhone
vezérli, nem az autós médialejátszó. Ügyeljen rá,
hogy telefonálás közben ne növelje az autós
médialejátszón a hangerőt, mert a hívás végén
hirtelen erős hanghatás léphet fel.
iPodok közvetlen vezérlése
(utas általi vezérlés)
1 Lejátszás közben nyomja meg és tartsa
nyomva a MODE gombot, amíg meg
nem jelenik a [MODE IPOD] felirat.
Ekkor vezérelhetővé válik az iPod.
Fontos, hogy a hangerőt csak az autós
médialejátszón lehet állítani.
Utas általi vezérlés befejezése
Tartsa nyomva a MODE gombot a [MODE AUDIO]
felirat megjelenéséig.
Számok keresése és lejátszása
Végtelenített és véletlen sorrendű
lejátszás
1 Lejátszás közben nyomja meg az
(ismétlés) vagy a (véletlen
sorrend) gombot, amíg a kívánt
lejátszási módra nem vált.
A lejátszási mód váltása után lehet, hogy kis
késéssel kezdődik a lejátszás.
A lejátszási módok köre a választott jelforrástól
függ.
8HU
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.