SONY Vegas 6 User Manual [fr]

Numéro de série pour l’enregistrement du produit :
Après l’installation du logiciel Vegas et son démarrage initial, l’Assistant Enregistrement apparaît. Cet Assistant présente des instructions simples permettant d’enregistrer les logiciels en ligne auprès de Sony Media Software. Vous pouvez également vous enregistrer en ligne à tout moment à l’adresse http://www.sony.com/mediasoftware.
L’enregistrement du produit donne accès à diverses options d’assistance technique, la notification de mises à jour de produits et à des promotions spéciales destinées exclusivement aux utilisateurs Vegas enregistrés.
Si vous n’avez pas accès à Internet, l’assistance d’enregistrement est disponible pendant les heures ouvrables normales en semaine. Veuillez contacter notre département de service à la clientèle en composant l’un des numéros suivants
Téléphone/fax Pays
1-800-577-6642 (gratuit) États-Unis, Canada et Îles vierges +608-204-7703 pour tous les autres pays 1-608-250-1745 (Fax) Tous les pays
:
Service à la clientèle/ventes
Pour une liste détaillée d’options de service à la clientèle, nous vous invitons à visiter le site Web http://mediasoftware.sonypictures.com/support/custserv.asp. Les numéros suivants donnent accès à l’assistance téléphonique pendant les heures ouvrables normales de semaine :
Téléphone/fax Pays
1-800-577-6642 (gratuit) États-Unis, Canada et Îles vierges +608-204-7703 pour tous les autres pays 1-608-250-1745 (Fax) Tous le s p ay s
Assistance technique
Pour une liste détaillée des options du support technique, nous vous invitons à visiter le site Web http://mediasoftware.sonypictures.com/support/default.asp. Pour écouter vos options d’assistance par téléphone, veuillez composer le 608-256-5555.
À propos de vos droits dans le logiciel Vegas
Le logiciel Vegas vous est accordé sous licence sous les termes du contrat de licence utilisateur final. Le contrat de licence utilisateur final vous est d’abord présenté lors de l’installation du logiciel. Veuillez lire le contrat de licence utilisateur final attentivement car ses termes régissent vos droits applicables au logiciel. Pour votre référence, une copie du contrat de licence utilisateur final du logiciel Vegas se trouve à l’adresse
http://www.sony.com/mediasoftware.
À propos du respect de votre vie privée
Sony Media Software respecte votre vie privée et s’engage à protéger vos informations personnelles. Votre utilisation du logiciel est régie par la politique de confidentialité du logiciel. Une copie de cette politique est incorporée dans le processus d’enregistrement et un message vous demande d’accepter les termes du contrat de licence utilisateur final. Veuillez en lire le contenu attentivement car ses termes et conditions déterminent vos droits quant aux informations collectées par le logiciel. Pour votre référence, une copie de la politique de confidentialité du logiciel est proposée à l’adresse
http://mediasoftware.sonypictures.com/corporate/privacy.asp.
Utilisation appropriée du logiciel
Le logiciel Vegas n’est pas destiné et ne doit pas être utilisé à des fins illégales, telle que la copie ou le partage de documents protégés par les droits d’auteur. L’utilisation du logiciel Vegas à de telles fins va notamment à l’encontre des lois sur les droits d’auteur américaines et internationales, ainsi que des termes et conditions du contrat de licence utilisateur final. Une telle activité peut être punie par la loi et peut annuler certaines dispositions du contrat de licence utilisateur final.
Avis légaux
Vegas, Vegas+DVD, DVD Architect, Vegas Movie Studio, Vegas Movie Studio Platinum, Vegas Movie Studio+DVD, DVD Architect Studio, ACID, Music Studio, ACIDized, Sony Sound Series, Groove Mapping, Groove Cloning, Media Manager, CD Architect, Sound Forge et Audio Studio sont des marques de commerce et des marques déposées de Madison Media Software, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce et marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs aux États-Unis et dans d’autres pays.
Thomson Fraunhofer MP3
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 proposée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. La fourniture de ce produit ne transmet pas de licence et n’implique pas de droits à distribuer du contenu créé avec ce produit
dans des systèmes de diffusion générant des revenus (terrestres, satellite, câble et/ou autres canaux de distribution), applications de flux (via Internet, intranets et/ou autres réseaux), autres systèmes de distribution de contenu (applications audio payantes et applications à la demande, etc.) ou sur un support physique (compact disc, disques versatiles numériques, puces électroniques, disques durs, cartes mémoire, etc.).
Une licence indépendante pour une telle utilisation est requise. Pour plus de détails, veuillez visiter : http://mp3licensing.com.
Interface de programmation Microsoft DirectX
Certaines parties du logiciel utilisent des technologies Microsoft® DirectX®. Copyright © 1999 – 2005 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft Windows Media 9
Certaines parties du logiciel utilisent des technologies Microsoft® DirectX®. Copyright © 1999 – 2005 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Applications Real, RealMedia, RealAudio et RealVideo
2005 RealNetworks, Inc. Brevet en instance. Tous droits réservés. Real®, Real Media®, RealAudio®, RealVideo® et le logo Real sont des marques de commerce et des marques déposées de RealNetworks, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
MPEGLA et MPEG 2
L’UTILISATION DE CE PRODUIT D’UNE D’UNE MANIÈRE CONFORME AU STANDARD MPEG-2 EST EXPRESSÉMENT INTERDITE SANS UNE LICENCE SOUS DES BREVETS APPLICABLES DANS LE PORTFOLIO DES BREVETS MPEG-2, CETTE LICENCE ÉTANT DISPONIBLE CHEZ MPEG-LA, LLC, 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Fabriqué sous licence de MPEG-LA.
Codage Dolby, Dolby Digital AC-3 et AAC
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés sous des lois de droits d’auteur internationales et américaines en tant que travaux non publiés. Ils sont confidentiels et propriété de Dolby Laboratories. Leur reproduction ou leur divulgation, en tout ou en partie, ou la production de travaux dérivés sans l’autorisation explicite de Dolby Laboratories est interdite. Copyright 1992 – 2005 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Dolby®, le symbole double-D, AC-3® et Dolby Digital® sont des marques déposées de Dolby Laboratories. AAC™ est une marque de commerce de Dolby Laboratories.
Format de fichier PNG
Copyright © 2005. World Wide Web Consortium (Massachusetts Institute of Technology, European Research Consortium for Informatics and Mathematics, Keio University). Tous droits réservés. Ce travail est distribué sous la licence du logiciel W3C dans l’espoir qu’il sera utile, mais SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231.
Apple QuickTime
L’application Apple® QuickTime® est une marque déposée d’Apple, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Format de fichier AIFF (Apple Macintosh Audio Interchange File Format). Le format de fichier AIFF (Apple® Macintosh® Audio Interchange™ File) est une marque déposée d’Apple, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Format de fichier Targa
Le format de fichier Targa™ est une marque de commerce de Pinnacle Systems, Inc.
Format de fichier TIFF (Tagged Image File Format)
Le format de fichier Adobe Tagged Image™ est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous droits réservés.
Codeur Main Concept
Le module externe Main Concept® est une marque de commerce de la marque déposée de Main Concept, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous droits réservés.
Macromedia Flash
Macromedia et Flash sont des marques de commerce ou des marques déposées de Macromedia, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Madison Media Software, Inc.
Une filiale de Sony Corporation of America 1617 Sherman Avenue
Madison, WI 53704 États-Unis
Les informations contenues dans ce manuel peuvent changer sans préavis et ne représentent pas une garantie ou un engagement quelconque de la part de Madison Media Software, Inc. Toutes les mises à jour ou informations supplémentaires relatives au contenu de ce manuel seront diffusées sur le site Web Sony Media Software, situé à l’adresse
http://www.sony.com/mediasoftware. Le logiciel est fourni sous les termes du contrat de
licence utilisateur final et la politique de confidentialité du logiciel, et doit être utilisé et/ou copié en accord avec celui-ci. La copie ou la distribution du logiciel à l’exclusion des dispositions explicites du contrat de licence utilisateur sont strictement interdites. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sans l’autorisation écrite de Madison Media Software, Inc.
Copyright 2006. Madison Media Software, Inc. Program Copyright 2006. Madison Media Software, Inc. Tous droits réservés.

Table des matières

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installations du logiciel Vegas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
Utilisation du manuel de l’utilisateur de Vegas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation d’Adobe Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de l’aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tutoriels Astuce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Présentation générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fenêtre principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Barre d’outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage de la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Barre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Barre de marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Barre de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Barre de mise en page CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Liste des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Barre temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contrôles de la barre de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2
Contrôle de défilement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zone d’ancrage de fenêtre et ancrages de fenêtre flottante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enregistrements et rappels de mises en page de fenêtre -
Ctrl+Alt+D ou Ctrl+D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Référence des commandes au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indications de curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation d’une surface de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Création de projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Définition des propriétés vidéo basées sur un fichier multimédia . . . . . . . . . . . . . 39
Enregistrement d’un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Changement de nom d’un projet (utilisation d’Enregistrer sous) . . . . . . . . . . . . . . 40
Obtention de fichiers multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélection de média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Prévisualisation d’un fichier multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de la fenêtre Média de projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajout d’un fichier multimédia à la barre temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation des événements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Comprendre les fichiers et les événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Déplacement d’événements le long de la barre temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilisation des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de l’affichage des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de la liste des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Imbrication de projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajout d’un projet à la barre temporelle Vegas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lecture et prévisualisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lecture de votre projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Défilement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Prévisualisation dans Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Prérendu de prévisualisations vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Rendu d’un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Création d’un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Publication d’un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gravure de CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Gravure de pistes simples (une piste à la fois) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Gravure d’un disque (disc-at-once) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Graver des CD vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Création d’un CD multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Techniques d’édition de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Déplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Déplacement du curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Changement de la focalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sélections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sélection de plusieurs événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sélection d’une plage de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sélection d’événements et une plage de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sélection de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sélection de groupes de pistes combinées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modification d’événements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
3
Copie d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Coupure d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Collage d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Duplication d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Insertion d’événements vides et de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Découpage d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fractionnement des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Événements de dérive et de glissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Suppression d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
4
Application de réajustement de postédition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Application d’un réajustement de postédition manuellement . . . . . . . . . . . . . . . 103
Application d’un réajustement de postédition automatiquement . . . . . . . . . . . . 104
Mélange d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Événements de fondu enchaîné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Utilisation de fondus enchaînés automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Définition manuelle d’un fondu enchaîné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Changement des courbes d’un fondu enchaîné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Glissement d’un fondu enchaîné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Utilisation des fonctions Annuler et Rétablir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Utilisation de la fonction Annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Utilisation de la fonction Rétablir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Effacement de l’historique des modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ajout de marqueurs et de régions de projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation de marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Travail avec des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utilisation de marqueurs de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Utilisation de marqueurs de mise en page CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation de l’outil Marqueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Utilisation d’un programme d’édition audio externe . . . . . . . . . . . . . 122
Configuration d’un programme d’édition audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ouverture d’un auditeur audio à partir du logiciel Vegas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
CHAPITRE

Introduction

1

Bienvenue

Le logiciel Vegas® de Sony Media Software est un système d’édition multimédia multipiste innovant et avancé. Le logiciel Vegas a été conçu pour créer un environnement de production audio/vidéo efficace sans sacrifier la qualité et la puissance de traitement associées au nom Sony Media Software. Intégrant les commandes de navigation standard et familières de Microsoft® Windows® et doté d’une interface simple et cohérente, le logiciel Vegas est un outil pouvant être maîtrisé en quelques minutes. Derrière l’interface unique et personnalisable, vous trouverez un produit à la fois souple et puissant.

Configuration requise

5
Pour utiliser le logiciel Vegas, l’ordinateur doit être doté des caractéristiques minimales suivantes :
• Microsoft® Windows® 2000, XP Professionnel ou XP Édition familiale (Windows SP2 requis pour HDV)
• Processeur 800 MHz (2,8 GHz recommandé pour HDV)
• 200 Mo d’espace disque disponible pour installer le programme
• Espace disque de 600 Mo pour l’installation de la bibliothèque de référence Sony Sound Series Loops & Samples™ (applicable uniquement à la version complète du logiciel Vegas)
• RAM de 256 Mo (RAM de 512 Mo recommandée pour HDV)
• Connecteur i.LINK® compatible OHCI */Carte IEEE-1394DV (pour capture DV et fonction « print-to-tape »)
• Carte son compatible Microsoft Windows
• Lecteur de CD-ROM (pour l’installation à partir d’un CD uniquement)
• Lecteur de CD-R pris en charge (pour la gravure de CD uniquement)
• Microsoft DirectX® 9.0c ou version ultérieure (inclus sur CD-ROM)
• Microsoft .NET Framework 1.1 SP1 (requis uniquement pour la version complète du logiciel Vegas et de Vegas Movie Studio Platinum ; inclus sur CD-ROM)
• Microsoft Internet Explorer 5.1 ou version ultérieure (inclus sur CD-ROM)
CHP. 1 INTRODUCTION
6
Veuillez noter : Certaines fonctions peuvent nécessiter l’enregistrement du produit. *i.LINK est une marque déposée de Sony Electronics, et sert uniquement à indiquer qu’un
produit contient un connecteur IEEE 1394. Tous les produits dotés d’un connecteur IEEE 1394 ne peuvent pas nécessairement communiquer entre eux.

Assistance technique

Le site Web à l’adresse http://mediasoftware.sonypictures.com/support/default.asp propose une assistance technique, des informations de référence, des mises à jour de programmes, des conseils et astuces, des forums utilisateur et une base de connaissances.

Installations du logiciel Vegas

1.
Insérez le CD-ROM. L’écran d’installation apparaît (si la fonction d’exécution automatique de CD-ROM est activée).
Si la fonction d’exécution automatique de CD-ROM n’est pas activée, cliquez sur le bouton
entrez la lettre du lecteur de CD-ROM et ajoutez l’installation.
2.
Cliquez sur Installer Vegas 6.0. Le processus d’installation commence.
et choisissez Exécuter. Dans la boîte de dialogue Exécuter qui apparaît,
:\setup.exe. Cliquez sur OK pour démarrer
3.
Suivez les invites à l’écran et entrez les informations nécessaires.
4.
À la dernière invite, cliquez sur pour terminer l’installation.
Remarque :
Windows Installer est utilisé pour toutes les versions de Windows. Une fois Windows Installer installé, vous êtes invité à redémarrer le système.
INTRODUCTION CHP. 1

Utilisation de ce manuel

Ce manuel est fourni pour assister les utilisateurs de Vegas, Vegas Movie Studio™ et des applications logicielles Vegas Movie Studio Platinum. Pour cette raison, les fonctions du produit sont identifiées dans ce manuel à l’aide des icônes suivantes :
Fonctions exclusives de la version complète de Vegas
Fonctions exclusives de Vegas Movie Studio et du programme Vegas Movie Studio Platinum
7
Remarque :
Sauf indication contraire, les images que vous verrez de l’application Vegas dans ce manuel sont tirées de la version complète du logiciel Vegas. Si vous utilisez d’autres versions du logiciel Vegas, vos fenêtres et boîtes de dialogue peuvent sembler légèrement différentes.

Utilisation du manuel de l’utilisateur de Vegas

Une version complète du manuel de l’utilisateur Vegas est disponible sur le CD-ROM Vegas au format PDF. Le manuel au format PDF, qui se trouve dans le dossier contient des informations plus détaillées sur l’utilisation du produit Vegas. Pour consulter ce manuel, Adobe® Reader® doit être installé sur votre ordinateur (également inclus sur le CD-ROM Vegas).
\Manual du CD,
CHP. 1 INTRODUCTION
8

Installation d’Adobe Reader

Pour consulter le manuel de l’utilisateur, vous devez installer le logiciel Adobe Reader. Il est disponible sur le CD dans le dossier
1.
Insérez le CD Vegas dans le lecteur. L’exécution automatique lance le menu d’installation.
Extras\Adobe Reader 6.0\English.
Remarque :
pas activée, cliquez sur le bouton
Exécuter. Entrez D:\Extras\Adobe Reader 6.0\English\
adberdr60_enu_full.exe
Si la fonction d’exécution automatique n’est
Démarrer et choisissez
, où D représente la lettre du lecteur de CD-ROM. Suivez les instructions des boîtes de dialogue pour terminer l’installation.
2.
Choisissez Parcourir, puis accédez au dossier \Extras\Adobe Reader 6.0\English\ sur le CD Vegas.
3.
Cliquez deux fois sur l’icône adberdr60_enu_full.exe, puis suivez les instructions des boîtes de dialogue pour terminer l’installation.

Utilisation de l’aide en ligne

Il existe deux types d’aide :
• Aide en ligne
• Aide Qu’est-ce que c’est ? (également qualifiée d’aide contextuelle)
Aide en ligne
Pour accéder à l’aide en ligne, choisissez Contenu et Index dans le menu Aide ou appuyez
F1
sur
.
Remarque :
Pour consulter l’aide en ligne, Internet Explorer 5.1 ou version ultérieure doit être installé sur votre système. Internet Explorer 5.1 est inclus sur le CD-ROM du logiciel Vegas.
INTRODUCTION CHP. 1
La fenêtre de l’aide en ligne comporte quatre onglets qui permettent de rechercher les informations requises.
Barre d’outils Onglets
Volet d’information
L’ o ngl et Sommaire contient la liste des rubriques d’aide disponibles. Cliquez deux fois sur un livre fermé (
) pour ouvrir les pages, puis cliquez sur une page de rubrique ( ).
L’ o ngl et Index contient la liste complète des rubriques d’aide disponibles. Faites défiler la liste des rubriques disponibles ou entrez un mot dans la zone
Entrez le mot clé à rechercher pour
localiser rapidement les rubriques associées à ce mot. Sélectionnez la rubrique puis cliquez sur
.
9
L’ o ngl et Rechercher permet d’entrer un mot clé et d’afficher toutes les rubriques de l’aide en ligne contenant ce mot clé. Entrez un mot clé dans la zone
puis cliquez sur
. Sélectionnez une rubrique dans la liste, puis cliquez sur .
Entrez le ou les mots à rechercher,
L’ o ngl et Favoris permet de conserver les rubriques souvent consultées dans un dossier séparé. Pour ajouter une rubrique à vos favoris, cliquez sur
Aide Qu’est-ce que c’est ?
dans l’onglet Favoris.
L’aide Qu’est-ce que c’est ? permet d’afficher des descriptions des menus, boutons et boîtes de dialogue dans une fenêtre contextuelle.
1.
Cliquez sur le bouton Qu’est-ce que c’est ( ) dans la barre d’outils ou le point d’interrogation ( également choisir Le curseur devient une icône point d’interrogation (
2.
Cliquez sur un élément dans l’interface du programme. Une description de l’élément
) dans le coin supérieur gauche d’une boîte de dialogue. Vous pouvez
Qu’est-ce que c’est ? dans le menu Aide ou appuyer sur .
Maj +F1
).
apparaît dans une fenêtre contextuelle.
CHP. 1 INTRODUCTION
10
Aide sur le Web
De l’aide et des informations supplémentaires sont disponibles sur le logiciel Sony Pictures Digital Media et le site Web des Services. Dans le menu pour afficher la liste de pages Web applicables au logiciel Vegas et à Sony Pictures Digital.

Tutoriels Astuce

Cette fonction est disponible dans le logiciel Vegas Movie Studio et Vegas Movie Studio Platinum.
Vous pouvez en apprendre plus sur les nombreuses fonctionnalités de Vegas Music Studio et Vegas Movie Studio Platinum en utilisant les tutoriels Astuce interactifs installés avec le logiciel.
Les tutoriels Astuce s’affichent par défaut au démarrage de l’application. Toutefois, vous pouvez y accéder à tout moment à partir du menu
Aide, choisissez Sony sur le Web
Aide en choisissant Astuce.
Conseil :
Pour désactiver l’affichage automatique des tutoriels Astuce, désactivez la case à cocher de la fenêtre des tutoriels.
Afficher au démarrage en bas
INTRODUCTION CHP. 1

Présentation générale

Le logiciel Vegas est un programme facile à utiliser comportant de nombreux outils qui offrent puissance et souplesse pour créer et traiter des fichiers multimédias. De nombreuses opérations, options de menu et touches de raccourci sont cohérentes avec la plupart des applications logicielles Microsoft Windows largement répandues.
Les sections suivantes présentent une visite guidée de l’espace de travail Vegas.

Fenêtre principale

Cette fenêtre apparaît lors de l’ouverture du logiciel. La zone de travail est sous-divisée en trois zones principales : la liste des pistes, l’affichage des pistes (ou la barre temporelle) et la zone d’ancrage de fenêtre. Vous pouvez redimensionner la liste des pistes, l’affichage des pistes et la zone d’ancrage de fenêtre en faisant glisser les diviseurs entre elles
Barre de menu
Barre d’outils Affichage de la durée
Liste des
pistes
Contrôle de défilement
.
Barre de marqueur
11
Barre
Affichage des pistes
Zone d’ancrage de fenêtre
Barre de transport
CHP. 1 INTRODUCTION
(barre temporelle)
Barre d’état
12

Barre d’outils

La barre d’outils permet de rapidement accéder aux fonctions les plus fréquemment utilisées. Dans le menu affichés.
Options, choisissez Personnaliser la barre d’outils pour spécifier les boutons
Créer un nouveau projet Activer les fondus enchaînés
Ouverture d’un projet existant Activer la modification d’ondulation
Enregistrer un projet Verrouiller des enveloppes à des
Ouvrir des propriétés de projet Ignorer le groupement des
Couper les événements ou la plage de temps sélectionnés
Copier les événements ou la plage de temps sélectionnés
Coller des éléments du presse-papiers dans le projet
Annuler Outil de modification en mode Zoom
Rétablir Aide Qu’est-ce que c’est ?
Activer l’alignement sur les lignes de la grille
automatiques
automatique
événements
événements Outil d’édition normale
Outils de modification de l’enveloppe
Outil de modification de la sélection
INTRODUCTION CHP. 1

Affichage de la durée

La fenêtre Affichage de la durée reflète la position du curseur sur la barre temporelle et le point de fin d’une sélection du temps. Vous pouvez personnaliser les paramètres d’affichage de la durée, notamment le temps affiché par la fenêtre et les couleurs employées dans l’affichage.
Vous pouvez déplacer la fenêtre Affichage de la durée de sa position ancrée au dessus de la liste des pistes de manière à la faire flotter sur l’espace de travail ou l’ancrer dans la zone d’ancrage de la fenêtre.
Ancrée dans la zone
Position ancrée Fenêtre flottante
d’ancrage de la fenêtre

Barre

La barre est la barre temporelle de votre projet. Vous pouvez spécifier comment la barre mesure le temps : secondes, mesures et battements, images, etc.
13

Barre de marqueur

La barre de marqueur est la zone où vous pouvez placer, nommer et positionner des marqueurs et des régions le long de la barre temporelle du projet. Ces repères d’informations peuvent servir de rappels mettant en surbrillance d’importants événements dans votre projet.
CHP. 1 INTRODUCTION
14

Barre de commande

La barre de commande s’affiche lorsque vous ajoutez une commande à votre projet. Les commandes ajoutent des métadonnées aux fichiers multimédias pour créer des effets tels que des légendes fermées. Pour plus d’informations, reportez-vous à Ajout de marqueurs et de
régions de projet à la page 111.

Barre de mise en page CD

La barre de mise en page CD affiche des pistes et des indices dans un projet de mise en page CD audio pour une gravure de CD DAO (disc-at-once). Pour plus d’informations,
reportez-vous à Gravure de CD audio à la page 70.

Liste des pistes

Cette zone identifie l’ordre des pistes dans votre projet et contient les contrôles utilisés pour déterminer la composition et le mixage des pistes. Pour plus d’informations, reportez-vous à
Utilisation de la liste des pistes à la page 60.
Réduire/ Augmenter des pistes
Numéro de piste
INTRODUCTION CHP. 1
Piste sélectionnée
Pistes vidéo
Contrôles de composition parent/enfant
Piste audio

Barre temporelle

Tout l’arrangement et l’édition est effectué dans la barre temporelle ou dans l’affichage des pistes. Cette zone contient l’ensemble des événements d’un projet. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Utilisation de l’affichage des pistes à la page 57.

Contrôles de la barre de transport

La barre de transport contient les boutons de lecture et de positionnement du curseur fréquemment utilisés lorsque vous travaillez dans votre projet.
Enregistrement dans la piste Suspendre la lecture du projet
Lecture en boucle Arrêter la lecture
Lire à partir du début du projet Placer le curseur au début du projet
Lire le projet à partir de la position du curseur
Placer le curseur à la fin du projet
15

Barre d’état

La barre d’état se trouve en bas de la fenêtre de programme principale et affiche des informations sur l’espace approximativement disponible sur l’ordinateur pour enregistrer des données audio (Durée d’enregistrement). Pendant les processus de rendu, le côté gauche de la barre d’état contient également des informations sur l’avancement du rendu.
La fenêtre Prévisualisation vidéo comporte également sa propre barre d’état qui affiche des informations spécifiques sur le projet. Pour plus d’informations, reportez-vous à Lecture de votre
projet à la page 63.
CHP. 1 INTRODUCTION
16

Contrôle de défilement

Le contrôle de défilement permet de lire le projet vers l’avant ou vers l’arrière à des fins
Déplacer vers l’avant ou vers l’arrière pour la lecture
d’édition. Vous pouvez ajuster la vitesse de lecture en réglant le marqueur de contrôle de vitesse situé sous le contrôle de défilement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à Défilement à la page 65.
Régler la vitesse de lecture

Zone d’ancrage de fenêtre et ancrages de fenêtre flottante

Cette zone vous permet de maintenir disponibles des fenêtres fréquemment utilisées pendant que vous travaillez avec un projet. Les fenêtres peuvent être ancrées l’une à l’autre, sous­divisant la zone d’ancrage, ou peuvent être ancrées dans une pile dans la zone d’ancrage de fenêtre ou dans une fenêtre d’ancrage flottante séparée. Lorsque les fenêtres sont empilées, chacune comporte un onglet en bas sur lequel figure son nom. Cliquez sur l’onglet de la fenêtre pour la ramener au niveau supérieur.
Fermer la fenêtre Agrandir la fenêtre
Faire glisser la poignée hors de la zone d’ancrage pour faire flotter la fenêtre.
• Pour ancrer une fenêtre, placez-la dans la zone d’ancrage.
• Faites glisser la poignée du côté gauche d’une fenêtre ancrée pour supprimer une fenêtre de la zone d’ancrage et la faire flotter.
• Pour empêcher l’ancrage d’une fenêtre lorsque vous la déplacez, maintenez enfoncée la
Ctrl
touche
.
• Pour agrandir une fenêtre ancrée afin qu’elle remplisse la zone d’ancrage, cliquez sur le bouton
Agrandir ( ). Cliquez de nouveau pour rétablir la taille précédente de la fenêtre.
• Pour retirer une fenêtre de la zone d’ancrage ou un ancrage flottant, cliquez sur le bouton
Fermer ( ).
INTRODUCTION CHP. 1
Fenêtre Explorateur - Alt+1
La fenêtre Explorateur est similaire à l’Explorateur Microsoft Windows. Utilisez la fenêtre Explorateur pour sélectionner les fichiers multimédias à déplacer dans la barre temporelle ou à ajouter à la liste Média de projet. Vous pouvez également utiliser l’Explorateur pour effectuer des tâches de gestion de fichiers courantes, par exemple la création de dossiers, le changement de nom de fichiers et de dossiers, la suppression de fichiers et de dossiers.
Utilisez les boutons
Démarrer la prévisualisation ( ) et Prévisualisation automatique ( ) pour
prévisualiser des fichiers avant de les ajouter au projet.
Sélectionnez le lecteur ou le dossier
Prévisualisez les fichiers multimédias sélectionnés avant de les placer dans le projet.
Sélectionnez le média à placer dans le projet en le faisant glisser ou en cliquant deux fois dessus.
Ajoutez un média à la fenêtre Média de projet en cliquant avec le bouton droit sur un fichier et en choisissant
Ajouter à la liste Média de projet dans le menu
contextuel.
17
Fenêtre Découpage - Alt+2
La fenêtre Découpage constitue l’endroit idéal pour modifier un fichier multimédia. Lorsqu’un fichier multimédia est placé dans la fenêtre Découpage, vous pouvez placer des parties du fichier dans des pistes séparées en les déplaçant.
CHP. 1 INTRODUCTION
18
Fenêtre du mixeur - Alt+3
La fenêtre du mixeur donne accès aux propriétés audio, aux affectations de bus, aux niveaux de sortie et aux chaînes de module externe.
Fenêtre Prévisualisation vidéo - Alt+4
Cette fenêtre affiche une vidéo de projet pendant l’édition et la lecture d’un projet. Pour plus d’informations, reportez-vous à Lecture de votre projet à la page 63.
La vidéo apparaît pendant la lecture du projet ou lorsque le curseur est déplacé pendant l’édition.
INTRODUCTION CHP. 1
Cliquez avec le bouton droit pour changer les paramètres Prévisualisation vidéo
Fenêtre Média de projet - Alt+5
La fenêtre Média de projet permet d’organiser les fichiers multimédias que vous utilisez dans un projet. Les informations sur ces fichiers sont affichées dans une base de données très souple pouvant être triée instantanément. Vous pouvez également utiliser la fenêtre Média de projet pour appliquer des effets et des modules externes à des fichiers multimédias et définir les propriétés spécifiques de ces fichiers. Pour plus d’informations, reportez-vous à
Utilisation de la fenêtre Média de projet à la page 44.
Fenêtre Détails des modifications - Alt+6
Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
19
Cette fenêtre constitue une base de données hautement détaillée et personnalisable de tous les événements dans un projet. La base de données peut être organisée et triée en fonction d’un grand nombre d’attributs.
CHP. 1 INTRODUCTION
20
Fenêtre Transitions - Alt+7
La fenêtre Transitions contient toutes les transitions disponibles. Les miniatures affichent des exemples animés de chaque transition. Vous pouvez déplacer des transitions de cette fenêtre pour remplacer le fondu enchaîné entre deux événements vidéo ou pour remplacer la région d’ouverture en fondu ou de fermeture en fondu d’un événement vidéo.
Fenêtre Effets vidéo - Alt+8
La fenêtre Effets vidéo contient les effets vidéo disponibles. Les miniatures affichent des exemples animés de chaque module externe prédéfini. Vous pouvez déplacer des modules externes de cette fenêtre vers un événement, une piste ou vers la fenêtre Prévisualisation vidéo (effets de sortie vidéo).
INTRODUCTION CHP. 1
Fenêtre Générateurs de médias - Alt+9
La fenêtre Générateurs de médias contient les différents générateurs de médias fournis. Les générateurs de médias permettent de facilement créer des événements contenant du texte, des génériques de fin déroulants, des motifs de test, des dégradés de couleurs et des arrière-plans à couleur unie. Vous pouvez déplacer un générateur de médias sur la barre temporelle pour créer un nouvel événement de média généré.
Fenêtre Gestionnaire de modules externes - Ctrl+Alt+1
Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
Cette fenêtre organise tous les modules externes disponibles, notamment les effets vidéo et audio, les générateurs de médias et les transitions. Vous pouvez déplacer dans le projet les modules externes, qui sont organisés en une structure de dossiers.
21
CHP. 1 INTRODUCTION
22
Fenêtre Plages vidéo - Ctrl+Alt+2
Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
Cette fenêtre permet de contrôler votre vidéo de diffusion pour vérifier l’absence de problèmes d’image.
Utilisez les plages pour analyser votre vidéo et l’ajuster en conséquence avec la Luminosité et le Contraste, les Couleurs diffusées, le Correcteur de couleur, le Correcteur de couleur (secondaire) et les modules externes Niveaux avant le rendu.
INTRODUCTION CHP. 1
Fenêtre Surround Panner - Ctrl+Alt+3
Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
Cette fenêtre permet de contrôler le panoramique dans un projet Surround 5.1. Vous pouvez également afficher la fenêtre Surround Panner en cliquant deux fois sur le module de panoramique Surround sur une piste ou sur le contrôle de mixeur.
Fenêtre Media Manager - Ctrl+Alt+4
Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
23
Cette fenêtre affiche Media Manager™, que vous pouvez utiliser pour rechercher, gérer et étiqueter vos fichiers multimédias.
CHP. 1 INTRODUCTION
24

Enregistrements et rappels de mises en page de fenêtre - Ctrl+Alt+D ou Ctrl+D

Cette fonction est disponible uniquement dans la version complète du logiciel Vegas.
Une mise en page de fenêtre stocke toutes les tailles et positions de toutes les fenêtres et ancrages de fenêtre flottante dans l’espace de travail Vegas. Vous pouvez stocker jusqu’à dix mises en page de fenêtre afin de pouvoir rapidement rappeler des mises en page personnalisées pour des tâches d’édition spécifiques.
Enregistrement d’une mise en page de fenêtre
1.
Arrangez les fenêtres et les fenêtres ancrées de la manière désirée.
Alt D
2.
Appuyez sur + + , puis relâchez les touches.
3.
Appuyez sur une touche numérique sur le clavier (pas sur le pavé numérique) pour enregistrer la mise en page dans cet espace.
Rappel d’une mise en page enregistrée
1.
Appuyez sur + , puis relâchez les touches.
2.
Appuyez sur une touche numérique sur le clavier (pas sur le pavé numérique) pour rappeler la mise en page dans cet espace.
Ctrl
Alt D

Référence des commandes au clavier

Important :
ci-dessous sont associées à des fonctions qui ne sont pas disponibles dans toutes les versions du logiciel Vegas. Pour plus d’informations sur une fonction spécifique et sa disponibilité, veuillez vous reporter à la description de la fonction dans ce guide ou dans le manuel de l’utilisateur Vegas.
INTRODUCTION CHP. 1
Certaines commandes clavier répertoriées
Commandes de fichier de projet
Description Touches
Créer un nouveau projet Ctrl+N Créer un nouveau projet et ignorer la boîte de dialogue Propriétés du projet Ouvrir un projet ou un fichier
multimédia existant Enregistrer un projet Ctrl+S Ouvrir les propriétés d’un projet Alt+Entrée Fermer le projet en cours Ctrl+F4 Quitter le logiciel Vegas Alt+F4
Ctrl+Maj+N
Ctrl+O
Commandes d’affichage de fenêtres
Description Touches Description Touches
Centrer sur l’affichage des pistes
Explorateur (afficher/ masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Découpage (afficher/ masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Mixeur (afficher/masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Prévisualisation vidéo (afficher/masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Générateurs de médias (afficher/masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée) Modifier les détails (afficher/masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Transitions (afficher/ masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Effets vidéo (afficher/ masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Alt+0 Générateurs de médias (afficher/
masquer la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Alt+1 Modules externes (afficher/masquer
la fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Alt+2 Plages vidéo (afficher/masquer la
fenêtre si elle n’est pas ancrée ; disponible seulement dans la version complète du logiciel Vegas)
Alt+3 Surround Panner (afficher/masquer la
fenêtre si elle n’est pas ancrée)
Alt+4 Fenêtre suivante F6 ou Ctrl+Tab
Alt+5 Fenêtre précédente Maj+F6 ou Ctrl+Maj+Tab
Alt+6 Alterner la focalisation entre la liste des
pistes et la barre temporelle (et la liste des pistes de bus et la barre temporelle si des pistes de bus sont visibles)
Alt+7 Afficher/masquer des pistes de bus
audio (disponible seulement dans la version complète du logiciel Vegas)
Alt+8 Afficher/masquer des pistes de bus
vidéo (disponible seulement dans la version complète du logiciel Vegas)
Alt+9
Ctrl+Alt+1
Ctrl+Alt+2
Ctrl+Alt+3
Onglet
B
Ctrl+Maj+B
25
CHP. 1 INTRODUCTION
26
Commandes de lecture, d’enregistrement et de prévisualisation
Description Touches Description Touches
Démarrer/Arrêter la lecture Lire depuis le départ Maj+Barre espace
Arrêter la lecture Échap Prévisualisation dans le lecteur Ctrl+Maj+M Mode Lecture en
boucle Lire/pause Entrée ou
Enregistrer Ctrl+R Générer l’horloge MIDI Maj+F7 Préparer une piste pour enregistrement Préparer pour l’enregistrement et
définir le chemin d’enregistrement
Lecture depuis n’importe quelle fenêtre
Barre espace Lecture par défilement J/K/L
Créer une prévisualisation de la mémoire
ou Maj+F12
Q ou Ctrl+Maj+L
Ctrl+F12
Ctrl+Alt+R Déclencher à partir du timecode MIDI Ctrl+F7
Ctrl+Alt+ Maj+R Prévisualisation de la position du curseur
Ctrl+Barre espace ou F12
vive dynamique
Prérendre la vidéo Maj+M
Générer le timecode MIDI F7
Spécifiez la période de lecture à l’aide du champ Durée de prévisualisation du curseur dans l’onglet Édition de la boîte de dialogue Préférences.
Basculer prévisualisation sur écran externe Alt+Maj+4
Maj+B
Pavé numérique 0
Commandes Édition
Description Touches Description Touche s
Annuler Ctrl+Z ou
Alt+Retour arrière
Rétablir Ctrl+Maj+Z ou
Ctrl+Y
Couper la sélection Ctrl+X ou
Maj+Suppr
Copier la sélection Ctrl+C ou
Ctrl+Inser
Coller Ctrl+V ou
Maj+Inser
Coller/Répéter Ctrl+B Passer à l’outil d’édition
Coller/Insérer Ctrl+Maj+V Ouvrir dans l’Éditeur audio Ctrl+E
INTRODUCTION CHP. 1
Supprimer la sélection Suppr
Fractionner l’événement ou les événements
Découper/recadrer les événements sélectionnés Outil de modification en mode Normal Passer à l’outil d’édition suivant
précédent
S
Ctrl+T
Ctrl+D
D
Maj+D
Loading...
+ 104 hidden pages