Sony VCT-VPR10 User Manual [mk]

у
у
д
р р
у
C T
р
2
2
7 2
2
2
р
у
f
е
A
инчи
до 104°F)
40°C (32°F
до
Приближ. 390 mm (15 3/8
0°C
Темпо на дигалката
Опсег на работна температура
Маса
На саканиот агол ослободете го
копчето за прилаго. агол на ногарка.
ногарки не се врати назад.
ка се додека рачката за заклучување
5
.
REMOTE терминал
самото купување
Стативот и кабелот за поврзување
за Multi Terminal се вклучени при
36 Кабел за поврзување
*
Кабел за поврзување A/V
Сет од печатени документи
REMOTE терминал (1)
далечински (1)
Приближ. 2.1 kg (4 lbs. 10 oz.)
Испорачани додатоци
копчето за прилагодување агол на
Внимание
Без да ги затворите ногарките,
Олабавете ја навртката за прилаго-
Дотерување статив
1
Кабел за поврзување
Кутија за носење (1)
Кабел за поврзување за
Multi Terminal (1)
.
почетна позиција
гарки, раширете ги ногарките
дување ногарки не се врати во
ногарка може да не реагира.
Зацврстете ја прилагодената
Прилаго. должина на ногар ки.
навртка за заклучување на ногарки 4Раширете ги ногарките.
дено заклучување на ногарките.
2
3
најава.
Дизајнот и спецификацијата се
предмет на измена без претходна
.
копчето за прила.агол на ногарка
Ако стативот го користите во
Притиснете ги сите површини на
.
на под
истење на
далечинското
Ко
ското да не допира
ги проширувајте ногарките или
стативот ќе биде нестабилен.
ниска или полуниска позиција, не
Кога користите статив во ниска
.
Корисни копчиња, прекинувачи и
ност од кабелот за поврзување (A).
О: Важечки (Забелешка: Може да
Видете го и упатството за
употреба на камерата.
вање кабел за
POWER/
камерата и дотерајте го во
режим на мирување.
REC
Камерата дотерајте ја во режим
Вклучете го напојувањето на
не важи со некои камери)
х: Неважечки
Вклучување напојување
1
на снимање филм или слика
чинското светнува зелено.
Внимание
2
Ако камерата извесно време ја
оставите во режим на мирување,
камерата автоматски се исклуч ува.
како
.
“a”
се вклучени при
.
.
.
копчето
индикаторот светнува
START/STOP
POWER/REC
нува црвено и снимањето почнува
Снимање слики во движење Допрете на
(c).
зелено. Камерата е дотерана во
Да престанете со снимање повторно
допрете на START/ STOP копчето.
ње на POWER копчето (a) на
далечинскиот.
POWER/REC
ање
.
.
.
.
.
Снимање фотографии
режим на мирување
може да
O T O H
.
да фокусирате и потоа
Функција за заклучување
Допрете до пола на PHOTO копчето
го дотерате да е притиснато
При кратко или непрекинато
(b)
копчето допрете го до крај
снимање копчето P
отворена.
за време на непрекинато снимање,
при кратко снимање, блендата е
крај, лигајте во правец на стрелките
на часовникот
Со PHOTO копчето притиснато до
Кога копчето PHOTO е заклучено
Кога копчето PHOTO е заклучено
додека не
.
камерата.
или непрекинато снимање. Видете
во упатството за употреба на
бледната се отвара и затвара.
Внимание
Сите камери не поддржуваа т кратко
икач П
1 Израмнете ја ознаката за
При прилагодување ниво прво
спуштете ја дигалката на стативот
ја рачката за заклучување .
позиционирање на куќиштето о
главата на стативот и зацврстете
Прилагодување ниво
ката премногу или може да испаднат.
ако ги повлечете силно. Внимавајте
тивот. Ногарките може да се скршат
Внимание
поврзување
црвениот круг.
душниот балон остане во
што е прикажан и ставее го во
далечинскиот
терминалот од далечинскиот
поврзување на камерата во
Прикачете соодветен кабел за
ње на кабелот. Со влечење за кабелот
Внимание
Насочете го приклучокот
Монтирање камера
самото купување
за Multi Terminal
може да го оштетите конекторот.
Ставете ги батеријата, мемориската
• Стативот и кабелот за повр зување
картичка и т.н. во камерата пред да
од главата на стативот.
надвор додатокот за монти
1 Додека го влечете додатокот за
ја монтирате на статив
вртката за монтирање на камерата.
токот за монтирање со отворот за
Израмнете ги иглата и завртката
2
Притиснете го додатокот за
ја допира иглата за видео
камери. монтирање до крај се
Кога на стативот не прикачувате
видео камера, поставете ја да не
Внимание
3
Поврзете го терминалот од
на додатокот
рачката за заклучување на
камерата да спречите испаѓање
кабелот за поврзување (c) во
кликне. Потоа притиснете ја
терминалот на камерата.
4
кабелот со стега за кабел (b).
Ако кабелот е предолг, спојте го
Внимание
Мулти приклучокот мора да биде
O T O H
копчето O
T O H
.
прејако или далечинското може да
се скрши
Не допирајте на P
Не го оставајте копчето P
камерата.
да ги оштетите стативот или
поставен правилно. Внимавајте да
не го поврзете наопаку или може
O T O
H
Предметот ):
не кликне.
) (f
).
копчето
(f
заклучено.
Откачување на далечинскиот
спречите тресење на камерата со
откачување на далечинското од
За откачување на далечинскиот,
Кога снимате фотографии, може да
стативот пред да допрете на P
копчето.
ознаката
Ter mi na l во мулти i t
l u
.
M
терминалот на камерата (во облик
како во
▼ на мулти терминалот. Насилно
вање на
та ▲ на приклучокот со
за камера
Има два типа на мулти терминали
држејчи го стативот се додека PUSH
полега лизгајте го далечинскиот
Прикачување на далечинскио т,
повлечете го држејќи го стативот и
допрете на PUSH RELEASE
копчето
.
Прилагодување
висина на дигалката
вметнување на приклучокот во
погрешен правед може да
предизвика дефект
W страна (широк агол
RELEASE
Зумирање
прикажува поблиску.
се прикажува подалеку.
T страна (телефото): Предметот се
Навалете ја рачката за зумирање (d).
За менување брзина на зумирање
зависи од аголот на рачката за
Прилагодување висина со вртење
на глава на статив горе или доле.
2
1 Олабавете ја рачката на дигалката.
.
падне
та да не се случи ненадејно да
3 Зацврстете ја рачката на дигалката.
Внимание
Држете ја главата на стативот кога
на зрачката за зум, зумирањето
прекинувачот (h) во ON.
Без оглед на аголот на навалување
секогаш се изведува бавно.
За откажување на функцијата за
бавно зумирање дотерајте го SLOW
зумирање кога ќе го навалите.
Бавно зумирање
Дотерајте го SLOW ZOOM
Вртење и навалување
зацврстете ја рачката за дигалка.
По прилагодување на висината,
ZOOM прекинувачот во OFF.
Пред вртење и навалување
ката цврсто е заклучена. Ако не е
Вртење
зацврстена камерата ќе се тресе.
прикажува порака со
во зависност од камерата.
трепка црвено, на камерата се
Внимание
Брзината на бавното зумирање се разликува
Кога POWER/REC индикаторот
кога
360°
.
камерата со вртење лево/десно.
2 Прилагодете ја позицијата на
3 Зацврстете ја рачката за вртење.
1 Олабавете ја рачката за вртење.
снимате слики
Можете да вртите до
линија со мре
камерата.
вање на стативот
предупредување. Проверете ја
пораката на екранот од камерата.
За приказ на линија со мрежа (D)
Допрете на GRID LINE копчето (g).
На екранот од камерата се прикажува
хоризонтална/вертикална
вот и аголот на навалување на камерата
во согласност со линијата со мрежа.
допирање на GRID LINE копчето.
За детали видете во упатството за
жа во зависност од моделот на
камерата.
Може да дотерате линии со мрежа со
.
олабавени.
Внимание
Ако ненадејно ја завртите камерата,
завртките за монтирање може да се
олабават. Одвреме-навреме
проверете ги завртките да не се
Навалување
Камерата може да ја навалувате
.
камерата со движење на иглата
горе/долу
навалување.
5 Прилагодете ја позицијата на
4 Олабавете ја рачката за
горе/доле кога снимате слики
кажаниот екран може да се рзликува.
По снимањето
Допрете на POWER копчето на
далечинскиот за исклучување на
камерата.
За откажување на приказ на линија
со мрежа повторно допрете на
GRID LINE копчето.
употреба на
навалување.
дигалки за ниски позиции. Ако
6 Зацврстете ја рачката за
Внимание
Овој статив има две одделни
Пак
B и и
B. Кога
ќе се одели од дигалката
го зголемите поврзаниот дел на
дигалката A и дигалката B од
главниот уред и држете го
завртен спротивно од стрелките
олабавете го заклучувањето.
вртите со издолжена дигалка,
зацврстете ја дигалката A
додека не се заклучи, дигалката
A
те ја рачката со игла. Вратете ја
Откачете ја камерата од
стативот.
Олабавете ја рачката со иглата и
1
2
.
ачки.
на сите
клучување и рачка за навалување
тете или навалувајте по олабавување
свиткајте ги.
ката во позиција за одржување.
Зацврстете ја рачката со игла и
рачката за навалување.
Олабавете ја прилагодената
должина на ногарката на три
ногарки и
Зацврстете ја рачката за
3
4
5
Пренесување на стативот
Стативот носете го во кутијата за
главата на стативот
Менување агол на
Можете да ја смените главата на
стативот од хоризонталната во
статив, наместете ја кон десно и
потоа ацврстете ја рачката.
вертикална позиција на снимање.
Олабавете ја рачката за главата за
4 kg (8 lbs. 13 oz.)
360 степени
аксимално оптоварување
Агол на вртење
прикачена камера на него.
носење.
Внимание
Стативот никогаш не го носете со
Спецификации
саканата позиција или стативот да
фиксирате главата на стативот во
стане нестабилен, во зависност од
центарот на гравитација на
• Може да се случи да не може да ја
Внимание
Агол на навалување
бидејќи
камерата.
премногу рачката со игла
Внимавајте да не ја олабавите
зацврестете ја рачката со игла.
тивот бавно да не ја удри камерата.
По исправање на главата,
,
LINE
копче,
прекинувач
копче, рачка за
RELEASE
M
90 степени надолу, 70 степени нагор
телескопски оски.
Секога ногарка има 3
Протодлжување на ногарки
Дотерување степен на
отварање на ногарките
иглата може да испадне.
ZOO
POWER копче, PHOTO копче
Функции на далечинското
ногарки во 23, 50 или 75 степени со
Можете да го прилагодите аголот на
Максимална висина:
START/STOP
копче, PUSH
SLOW
зумирање (T/W), GRID
Димензии
Ако дигалката ја допира на под
заменете ја дигалката B.
при ниска позиција, прво
За прилагодување на статив во
издолжување на рачката за ногарки.
ниска или полуниска позиција
1
(Издолж.ногарки на 23 степени)
Допрете на копчето за
Малку затворете ги ногарките.
2
3
инчи
Приближ. 260 mm (10 1/4
Минимална висина:
Должина на кабел за далечинско
Должина на иглата
.
.
прилагодување агол на ногарка
прилагодување агол на ногарка
Проширете ги ногарките додека
се уште допирате на ко пчето за
4
.
го ова
.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Македонски
внимателно прочитајте
упатство и зачувајте го.
Пред да почнете со употреба прво
2) не ставајте врз него предмети
За намалување ризик од пожар или
електричен шок,
1) уредот на го изложувај те на дожд
или влага
.
продолжни кабли пократки од 3
метри
Овој производ е тестиран и е во
согласност со ограничувањата на
EMC регулативата за користење на
полни со вода, како на пр. вазни
одобрени во ова упатство и може да
промени или модификации не се
ВНИМАНИЕ
Ве предупредуваме дека било какви
За потрошувачите во САД
B дигитални уреди согласно
Class
го изгубите право на користење на
производот.
Забелешка:
Оваа опрема е тестирана и е во
согласност со ограничувањата за
со Член 15 од FCC правилата.
Овие ограничувања се направени да
обезбедат соодветна заштита од
штетни пречки од домашната
инсталаица. Оваа опрема генерира,
комуникацијата. Меѓутоа, не се
гарантира дека нема да се случат
пречки и со одредена инсталација.
Ако оваа опрема предизвика
штетни пречки во радио или
користи и може да емитува радио
фреквенција и ако не е инсталирана
и не се користи во согласност
инструкциите може да предизвика
штетни пречки во радио
телевизискиот прием, кој може да
.
.
мерки:
помош.
искусен радио/ТВ техничар за
опремата и ресиверот.
штекер од ресиверот
Испорачаниот интерфеј с кабел
мора да се користи со уредот со цел
за дигитални уреди според Анекс B
Преместување на антената
Зголемување на растојанието меѓу
се одреди со исклучување и
вклучување на опремата,
корисникот треба да се обиде да ги
– Поврзете го уредот во различен
отстрани овие пречки со една од
следниве
да се усоглас и со ограничувањата
– Обратете се кај продавачот или
и други земји со посебен
За потрошувачите во Европа
Исфлање на стара електрична и
од Член 15 од FCC правилата.
електронска опрема (применливо
во ЕУ
систем на собирање)
неговото пакување укажува дека тој
не треба да се третира како обичен
Овој симбол на производот или на
отпад или продавницата каде
Забелешка за потрошувачи во
земји кои ги применуваат ЕУ
директивите
Производител на овој производ е
ње,
лите ќе допринесе за зачувување на
природните ресурси. За подетални
информации околу рециклирањето
на овој производ, Обратете се во
могнете во спречувањето
несе во посебен собирен центар за
је, што може да се предизвикаат со
цијалните негативни последици за
што сте го купиле производот.
.
n a
Јапонија.
n o
Германија
EMC и
K
108-0075
Stuttgart,
70327
61,
Sony Corporation, 1-7-1
Овластен претставник за
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Minato-ku Tokyo,
Strasse
За сервис или гаранција обратете се
безбедност на производот е Sony
лист.
сервисната книшка или гарантниот
на наведените адреси обезбедени во
Држете ја камерата кога ја вадите.
Додатокот за монтирање на камерата
автоматски се откачува од стативот
Мерки на претпазливост
Отстранување на камерата
.
Овој
Multi
.
со игла во оригинална позиција
ногарките и e вратете ја рачката
вадете јакамерата, dприберете ги
прикачена камера
Чистење
може да падне ако не ја држите.
тирање на камерата, па така камерата
• Никогаш не го носете стативот со
Пренесување на стативот
плажа или места изложени на
со сува ткаенина.
со детергент. Потоа избришете го
со мека ткаенина малку натопена
По користење на стативот на
Кога стативот не е чист, избришете
е статив обезбеден со
морски ветар, избришете со чиста
сува ткаенина.
• Може да го користите вградениот
Карактеристики
VCT-VPR1
далечински функции за камера.
Посетете ја веб страната
.
l a
min er
лен со сите камери со
вате со камерата која е опремена
со Sony Multi Terminal.
T
на Sony за компатибилни модели.
управувач ги вклучува основните
функции за снимање (POWER
Функциите на далечинскиот
.
и
.
ON/OFF
ZOOM ON/OFF
снимање видео/
, FF
SLOW
N/O
мрежа за приказ на
O
фотографии и зумирање и исто
така
Завртка за монтирање камера
Идентификација на делови
намастена рачка за навалување
123
Нежно вртење/навалување со
2
Игла
Додаток за монтирање
глава на статив)
Знак за позиционирање (Глава на статив)
Знак за позиционирање (Куќиште за
Рачка за навалување
База
567
Рачка на иглата
11 Прстен на амортизер
8
9
Рачка заклучување при за
монтирање камера
4
Кука
12 Копче за прила. агол на ногарка
11 Рачка за закл. дигалка
13 Рачка за заклу.агол на ногарка
навртка за заклучување нога рка
14 Дигалка A
15 Дигалка B
16
17 Ногарка
18 Прилагодување на должина на
i t
l u
M
индикатор
копче
l* a
min er
POWER/REC
T
24 Кабел за поврзување за
19 Гумирани ногарки ( со шила)
21 Рачка за иглата
21 Степен
26
22 Рачка за игла
23 Стегач за кабел
25 Отвор за рака
27 POWER
n o tt u b
LINE
28 GRID
копче
копче
n o tt u b
ZOOM прекинувач
RELEASE
START/STOP
SLOW
далечински терминал
32
33 PUSH
31
34 Отвор на статив за рака
35 Кабел за поврзување A/V
31 Рачка за зумирање
29 P HOTO
*
5
2
3
1
1
4
3
6
4
5
х
х
х
х
х
О
х
1
2
D
0
1
1 2 3
b
22
23 24
4
5
6
a
4
c
China in
Printed
poration or
C
VPR10
-
©2013 Sony
V
2
1
(1)
01
4-452-079-
3
вач
Статив со далечински
прав
Упатство за употреба
О
О
О
О
3
d
MULTI
О
О
OFF
1
5
9
27
30
ZOOM
SLOW
ON
О
О
О
О
О
О
d
О
О
c b
a
B C
h
g
e
6
28
8 9
10
11
32
33
31
34
35
36
12
13
16
17
18
14
15
19
b
2
a
1
Loading...