VCT-R100 je stativ určený pro digitální fotoaparáty/videokamery.
Upozornění
Nikdy nepřenášejte stativ supevněným digitálním fotoaparátem/videokamerou.
Čištění
• Stativ čistěte jemným hadříkem mírně navlhčeným ve slabém roztoku
čisticího prostředku.
• Po použití stativu vmístech smořským vánkem jej nezapomeňte očistit
suchým hadříkem.
Technické údaje
Maximální zátěž
1200 g
Úhel snímání
360 stupňů
Úhel náklonu
90 stupňů dolů,
60 stupňů nahoru
Rozměry
Maximální výška:
Přibližně 1 000 mm
(roztažené nohy apoužitý
elevátor)
Minimální výška:
Přibližně 355 mm
Délka držadla pro nastavení
úhlu snímání:
Přibližně 100 mm
Hmotnost
Přibližně 660 g
Počet dílů nohou
4 díly
Zdvih elevátoru
Přibližně 170 mm
Dodávané položky
Stativ (1)
Přenosné pouzdro (1)
Sada tištěné dokumentace
Design atechnické údaje podléhají
změnám bez předchozího
upozornění.
CZ
6
Page 9
A Popis částí
1 Kolík
2 Montážní šroub
3 Stativová hlava
4 Páčka pro uzamknutí úhlu snímání
5 Elevátor
6 Kno ík pro uzamknutí elevátoru
7 Noha
8 Podpěra
9 Kno ík pro uzamknutí stativové hlavy
10 Držadlo pro nastavení úhlu snímání
11 Páčka pro uzamknutí nastavení délky nohy
B Nastavení stativu
1 Roztáhněte nohy astáhněte podpěru dolů.
2 Odemkněte páčky pro uzamknutí nastavení délky nohy.
3 Nastavte délku nohou.
4 Uzamkněte páčky pro uzamknutí nastavení délky nohy.
Poznámky
• Nohy stativu roztahujte pomalu aopatrně. Při násilném roztažení může dojít
kpoškození stativu.
• Ujistěte se, že je páčka pro uzamknutí nastavení délky nohy uzamknuta. Pokud
je odemknuta, může se stativ převrátit.
C Upevnění digitálního fotoaparátu/
videokamery
Před upevněním na stativ vložte do digitálního fotoaparátu/videokamery
akumulátor, paměťovou kartu „Memory Stick“, kazetu atd.
Upevněte digitální fotoaparát/videokameru na stativovou hlavu.
Pevně dotáhněte montážní šroub.
Při upevňování videokamery vyrovnejte kolík spříslušným otvorem.
D Nastavení výšky elevátoru
1 Uvolněte kno ík pro uzamknutí elevátoru.
2 Posunutím stativové hlavy nastavte výšku.
3 Dotáhněte kno ík pro uzamknutí elevátoru.
CZ
7
Page 10
E Úhel snímání anáklon
Před nastavením úhlu snímání anáklonu zkontrolujte, zda je pevně uzamčen
kno ík pro uzamknutí elevátoru. Pokud je odemčen, nebude upevnění
digitálního fotoaparátu/videokamery stabilní.
Úhel snímání
1 Uvolněte páčku pro uzamknutí úhlu snímání.
2 Pohybem držadla pro nastavení úhlu snímání doleva nebo doprava
nastavte digitální fotoaparát/videokameru do požadované polohy.
3 Dotáhněte páčku pro uzamknutí úhlu snímání. (Uzamknutí úhlu
snímání)
Náklon
4 Povolte držadlo pro nastavení úhlu snímání.
5 Pohybem držadla pro nastavení úhlu snímání nahoru nebo dolů
nastavte digitální fotoaparát/videokameru do požadované polohy.
6 Dotáhněte držadlo pro nastavení úhlu snímání. (Uzamknutí náklonu)
Poznámka
Nepoužívejte páčku pro uzamknutí úhlu snímání nebo náklonu pro nastavení
odporu při provádění změny úhlu snímání nebo náklonu. Vtakovém případě by
mohlo dojít kpoškození stativu.
Před nastavením úhlu snímání nebo náklonu digitálního fotoaparátu/
videokamery nejdříve uvolněte příslušnou páčku.
F Změna úhlu stativové hlavy
Po otočení stativové hlavy zvodorovné do svislé polohy můžete pomocí
digitálního fotoaparátu/videokamery pořizovat snímky sorientací na výšku.
• Uvolněte kno ík pro uzamknutí stativové hlavy, posuňte stativovou hlavu
doprava apak dotáhněte kno ík pro uzamknutí stativové hlavy.
Poznámka
Při změně úhlu stativové hlavy postupujte opatrně. Podle polohy stativové hlavy
může dojít knárazu digitálního fotoaparátu/videokamery na stativ.
Příprava digitálního fotoaparátu/videokamery
Nastavte digitální fotoaparát/videokameru do režimu záznamu.
Podrobné informace najdete vnávodu kobsluze digitálního fotoaparátu/
videokamery.
Maximálna výška:
Cca 1 000 mm
(Nohy plne roztiahnuté
a zdvíhadlo vysunuté)
Minimálna výška:
Cca 355 mm
Dĺžka manipulátora otáčania:
Cca 100 mm
Hmotnosť
Cca 660 g
Počet stupňov nastavenia nôh
4 stupne
Zdvih zdvíhadla:
Cca 170 mm
Dodávané položky
Statív (1)
Puzdro (1)
Návod na použitie
v tlačenej verzii
Právo na zmeny vyhradené.
SK
3
Page 14
B
D
C
1
2
3
2
1
3
SK
4
Page 15
B Nastavenie statívu
1 Roztiahnite nohy statívu
a potlačte nadol podperné
rameno.
2 Uvoľnite ovládače zaistenia
nastavenia dĺžky nohy.
3 Nastavte dĺžku nôh.
4 Zaistite ovládače zaistenia
nastavenia dĺžky nohy.
Poznámky
• Nohy statívu rozťahujte pomaly
a opatrne. Ich roztiahnutie nasilu
môže spôsobiť poškodenie.
• Ovládač zaistenia nastavenia dĺžky
nohy musí byť zaistený. Ak je
odistený, statív môže spadnúť.
C Upevnenie
digitálneho
fotoaparátu/
kamkordéra
Pred samotným upevnením na statív
vložte do digitálneho fotoaparátu/
kamkordéra batériu, pamäťovú kartu
"Memory Stick" a kazetu atď.
Upevnite digitálny fotoaparát/
kamkordér na hlavu statívu.
Pevne pritiahnite skrutku pre
upevnenie fotoaparátu/kamkordéra.
Pri upevňovaní fotoaparátu/
kamkordéra zarovnajte kolík
s otvorom pre kolík.
D Nastavenie výšky
zdvíhadla
1 Uvoľnite ovládač zaistenia
zdvíhadla.
2 Posúvaním hlavy statívu
nastavte výšku.
3 Pritiahnite ovládač zaistenia
zdvíhadla.
SK
5
Page 16
E
3
1
4
6
2
5
F
SK
6
2
3
1
Page 17
E Otáčanie a sklon
Pred otáčaním a nakláňaním
sa uistite, či je ovládač zaistenia
zdvíhadla pevne zaistený.
Ak je odistený, môže spôsobiť
otrasy digitálneho fotoaparátu/
kamkordéra.
Otáčanie
1 Uvoľnite ovládač zaistenia
otáčania.
2 Posúvaním manipulátora
otáčania doľava alebo
doprava nasmerujte digitálny
fotoaparát/kamkordér
do želanej polohy.
otáčania nahor alebo
nadol nasmerujte digitálny
fotoaparát/kamkordér
do želanej polohy.
6 Dotiahnite manipulátor
otáčania. (Zaistenie náklonu)
Poznámka
Nepoužívajte ovládač zaistenia
otáčania ani ovládač zaistenia
náklonu na nastavenie odporu pri
natáčaní alebo náklone. Môže dôjsť
k poškodeniu. Používajte ich len
na zaistenie.
Pred otáčaním alebo nakláňaním
digitálneho fotoaparátu/kamkordéra
uvoľnite ovládač zaistenia.
F Zmena uhlu hlavy
statívu
Horizontálnu polohu snímania
digitálneho fotoaparátu/kamkordéra
môžete zmeniť na vertikálnu.
• Uvoľnite ovládač zaistenia hlavy
statívu, vysuňte hlavu statívu
doprava a pritiahnite ovládač
zaistenia hlavy statívu.
Poznámka
Pri zmene uhla hlavy statívu
dávajte pozor. V závislosti od jeho
polohy môže digitálny fotoaparát/
kamkordér naraziť do statívu.
Príprava digitálneho
fotoaparátu/
kamkordéra
Digitálny fotoaparát/kamkordér
nastavte do režimu snímania.
Podrobnejšie informácie pozri
v návode na použitie digitálneho
fotoaparátu/kamkordéra.
SK
7
Page 18
Page 19
Page 20
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
SK
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané
ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného
miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete
zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.