Model a výrobní čísla jsou uvedena na zadním panelu přístroje. Výrobní číslo si
poznamenejte do níže uvedeného rámečku. Tato čísla použijte, kdykoliv se budete
v souvislosti s tímto výrobkem obracet na svého prodejce Sony.
Abyste předešli možnému požáru nebo
nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
Abyste předešli možnému požáru, nezakrývejte
ventilační otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy,
atd. Nestavte na přístroj zapálené svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné
tekutinou, například vázy.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru
(například do knihovničky, vestavěné skříně ana
podobná místa).
Nevyhazujte baterie do běžného
domovního odpadu, ale zlikvidujte
je správně jako chemický odpadní
materiál.
Likvidace starého
elektrického
a elektronického zařízení
(Platné v zemích Evropské
unie a v dalších evropských
zemích se systémy
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo
na jeho obalu indikuje, že s tímto
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je
třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným
negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. S žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Pro zákazníky v USA
výrobkem nesmí být zacházeno
Tento symbol slouží jako
upozornění uživatele naexistenci
neizolovaného "nebezpečného
napětí" uvnitř přístroje, které
může mít takovou velikost, jenž
může mít za následek úraz osob
elektrickým proudem.
Tento symbol slouží jako
upozornění uživatele naexistenci
důležitých pokynů pro obsluhu
a údržbu (servis) v příručkách,
které tvořípříslušenství přístroje.
VAROVÁNÍ
Toto zařízení bylo testováno a odpovídá omezením,
kladeným na digitální zařízení TřídyBvsouladu
s Částí 15 Pravidel FCC. Tato omezení jsou stanovena
proto, aby byla poskytnuta přiměřená ochrana před
škodlivým rušením, jestliže je zařízení provozováno
v domácích podmínkách. Toto zařízení generuje,
používá a může vyzařovat energii rádiovýchfrekvencí
a pokud není nainstalováno a používáno v souladu
s návodem k obsluze, může způsobovat rušivou
interferenci rádiových komunikací. Není zde však
žádná záruka, že se toto vyzařování nevyskytne při
určité konkrétní instalaci. Pokud je toto zařízení
zdrojem rušení, což lze prokázat vypnutím
aopětovným zapnutím zařízení, je uživatel oprávněn
pro dosažení omezení rušení provést několik
následujících úprav:
–Změnit nasměrování nebo orientaci přijímací antény.
–Zvětšit vzdálenost mezi tímto přístrojem a rušeným
přijímačem.
– Zapojit toto zařízení do síťové zásuvky, zapojené do
jiného obvodu, než ve kterém je zapojen rušený
přijímač.
–Obraťte se na svého prodejce nebo na zkušeného
servisního technika radiopřijímačů/televizorů,který
vám poskytne radu a pomoc.
UPOZORNĚNÍ
Mějte na paměti, že jakékoli změny nebo úpravy
přístroje, které nejsou výslovně uvedeny v tomto
návodu k obsluze, mohou zneplatnit vaše právo na
provoz tohoto zařízení.
Poznámky pro instalaci systému kabelové
televize (CATV):
Je třeba věnovat pozornost Části 820-40 směrnicNEC,
které obsahují postup pro správné uzemnění a zejména
specifikují, že uzemnění kabelu má být připojeno
kuzemňovacímu systému budovy, a to (podle
možnosti) co nejblíže bodu vstupu kabelu do budovy.
CZ
3
Pro zákazníky v Kanadě
E
N
O
UPOZORNĚNÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE
ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY
DO ŠIROKÉHO VÝŘEZUAŽNADORAZ.
Pro zákazníky v USA, Kanadě a Austrálii
ENERGY STAR®je obchodní známka
registrovaná v USA. Jako partner
programu ENERGY STAR®prohlašuje
společnost Sony, že tento výrobek
splňuje požadavky předpisů ENERGY
STAR®pro úsporu elektrické energie.
O tomto návodu
• Pokyny, uvedené v tomto návodu k obsluze platí pro
model STR-DE698. Ověřte si číslo svého modelu
(viz pravý dolní roh předního panelu). V tomto
návodu k obsluze je pro účely vyobrazení použit
model s kódem oblasti U, pokud není výslovně
uvedeno jinak.
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací
prvky na receiveru. Používat můžete také ovládací
prvky napřiloženém dálkovém ovladači, pokudmají
shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na
receiveru. Podrobnosti o používání dálkového
ovladače, viz stránky 50–58.
O kódech oblastí
Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je
uveden v dolní části zadního panelu (viz níže
uvedený obrázek).
ND BACK
LL
+–+
–
R
CENTER
FRONT B
AKERS
T A
L
+
–
L
UND
Jakékoli případné rozdílnosti v ovládání
(v závislosti na kódu oblasti), jsou v textu jasně
vyznačeny, například „Pouze modely s kódem
oblasti AA”.
AC OUTLET
2-XXX-XXX-XX AA
Kód oblasti
Tento receiver disponuje systémy Dolby* Digitala Pro
Logic Surround a DTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” a symbol dvojitého písmene
"D" jsou obchodními známkami společnosti Dolby
Laboratories.
** „DTS”, „DTS-ES”, „Neo:6” a „DTS 96/24” jsou
obchodními známkami společnosti Digital Theater
Systems, Inc.
Poznámka k dodávanému
dálkovému ovladači
Pro model RM-AAP001
Tlačítko12nadálkovémovladačinení
k dispozici pro ovládání receiveru.
Tento Průvodce snadným nastavením vysvětluje, jak zapojit DVD přehrávač, televizor, reprosoustavy
a subwoofer, abyste mohli vychutnat vícekanálový zvuk ze svého DVD přehrávače. Pro podrobné
informace - viz návod k obsluze, dodaný s receiverem.
Průvodce snadným nastavením pro systém reprosoustav
Viz obrázek dále, kde je uvedeno zapojení reprosoustav (A–H).
Zapojení reprosoustav můžete provést snadno, vyberete-li si některé
vzorové uspořádání reprosoustav.
Při této operaci používejte tlačítka na receiveru.
1 Vhodné vzorové uspořádání reprosoustav si zvolte na základě
vyobrazení na následující straně. Můžete použít blokové schéma
na další straně.
36
2 Stiskněte tlačítko ?/1 pro zapnutí systému.
3 Stiskněte opakovaně tlačítko MAIN MENU pro volbu možnosti
„ SET UP ”.
4 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo pro volbu možnosti „EASY
SET”. Pokud se tato možnost neobjeví, zvolte možnost „NORM
SET” a otočte prvkem –/+ jog pro volbu možnosti „EASY SET”.
5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo pro volbu možnosti
„SP. PAT. X –X”.
4, 64, 5
6 Otočte prvkem –/+ jog pro volbu vašeho vzorového uspořádání
reprosoustav a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Jaké je uspořádání vašich reprosoustav?
Uspořádání reprosoustav závisí na tom, kolik reprosoustav vlastníte.
Viz vyobrazení, postupujte podle (ano), pokud tyto
reprosoustavy vlastníte, nebo postupujte podle (ne), pokud je
nemáte.
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Nastavte na
2-0
Nastavte na
2-1
Nastavte na
4-0
Nastavte na
4-1
Nastavte na
5C0
Nastavte na
5C1
Nastavte na
6C0
Nastavte na
6C1
Nastavte na
3-0
Nastavte na
C
Střední
reprosoustava
Ano
a
EF
Prostorové
(surround)
reprosoustavy
Ano
Ne
Zadní prostorová
Zadní prostorové
Ne
a
EF
Prostorové
(surround)
reprosoustavy
Ano
nebo
G
reprosoustava
reprosoustavy
(Levá) (Pravá)
H
(surround)
Ano
a
GH
(surround)
Ano
Ne
D
Subwoofer
Ne
D
Subwoofer
Ne
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
3-1
nebo
G
Zadní prostorová
reprosoustava
Zadní prostorové
reprosoustavy
(Levá) (Pravá)
H
(surround)
Ano
a
GH
(surround)
Ano
Ne
Ne
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Nastavte na
5-0
Nastavte na
5-1
Nastavte na
6-0
Nastavte na
6-1
Nastavte na
7-0
Nastavte na
7-1
CZ
7
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(levá)
Střední
reprosoustava
DVD přehrávačTelevizor
VIDEO
COAXIAL
DIGITAL OUT
OUTPUT
Video kabel
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
ANTENNA
IN
MD/
TAPE
Koaxiální kabel
TAPE
SA-CD/
DVD
SA-CD/
COAXIAL
IN
MD/
OUT
CD
IN
IN
CD
IN
AM
LL
RR
OUT INININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
Monofonní audio kabel
VIDEO IN
S-VIDEO
AUDIO IN
DVD
IN
INPUT
VIDEO
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OU T
VIDEO 1
Video kabel
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO OUT
DVDINVIDEO 2INMONITOR
S-VIDEO
S-VIDEO
IN
OUT
LRL
CENTER
R
AUDIO IN
FRONT
SURROUND
WOOFER
MULTI CH IN
H
CG
Kabel
reprosoustavy
SURROUND BACK
Y
+
Ð
B/CB
P
/B-Y
P
R/CR
/R-Y
OUT
AUDIO
OUT
SUB
SUB
WOOFER
Ð
CENTER
SPEAKERS
FRONT A
++
ÐÐ
SURROUND
SPEAKERS
L
LR
+
Ð
+
R
FRONT B
LR
LR
Kabel reprosoustavy
AUDIO
INPUT
BFE
SubwooferPřední
reprosoustava
(pravá)
CZ
8
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(levá)
AD
Přední
reprosoustava
(levá)
Začínáme
1: Kontrola zapojení vašich komponentů
Kroky 1a až 1c, začínající na stránce strana 11, popisují, jak připojit vaše komponenty k tomuto
receiveru. Předtím, než začnete, se podívejte na níže uvedenou část „Připojitelné komponenty”, kde
jsou uvedeny stránky, popisující způsob připojení jednotlivých komponent.
Po připojení všech svých komponentů přistupte k části „2: Zapojení antén” (strana 18).
Připojitelné komponenty
Komponenta, která má být připojenaStránka
DVD přehrávač
S digitálním audio výstupem
S vícekanálovým audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem
TV monitor
S komponentním video vstupem
Pouze s video vstupem S-video nebo kompozitním
video vstupem
Satelitní tuner
S digitálním audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem
Super Audio CD/CD přehrávač
S digitálním audio výstupem
S vícekanálovým audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem
MD/Kazetový deck
S digitálním audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem
Vícekanálový dekodér14
Videorekordér, videokamera, videohry, atd.17
a)
b)
c)
d)
11–12
14–15
11–12
12 nebo 15
17
a)
c)
a)
b)
c)
a)
c)
11–12
11–12
13
14
16
13
16
Začínáme
a)
Model se zdířkami DIGITAL OPTICAL OUTPUT nebo DIGITAL COAXIAL OUTPUT, atd.
b)
Model se zdířkami MULTI CH OUTPUT, atd. Toto zapojení se používá pro výstup zvuku, dekódovaného
prostřednictvím vestavěného vícekanálového dekodéru komponentu přes tento receiver.
c)
Model, vybavený pouze zdířkami AUDIO OUT L/R atd.
d)
Model se vstupními zdířkami pro komponentní video (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y).
CZ
9
Požadované kabely
Vyobrazené zapojení na následujících stránkách předpokládá použití následujících doplňkových
propojovacích kabelů (A až H)(nejsousoučástí příslušenství ).
A Audio kabel
Bílý (L)
Červený (R)
B Audio/video kabel
Žlutý (video)
Bílý (Levý
kanál/audio)
Červený (Pravý
kanál/audio)
C Video kabel
Žlutý
D S-video kabel
Poznámky
•Před zahájením jakéhokoliv zapojování vypněte všechny komponenty.
•Prověřte kvalitu připojení, abyste se vyhnuli pískání a šumu.
•Při zapojování audio/video kabelu se ujistěte, že barevné označeníkolíků příslušných konektorů odpovídá zdířkám
na komponentech: žlutý (video) do žluté; bílý (levý kanál, audio) do bílé; a červený (pravý kanál, audio) do
červené.
•Při zapojování optických digitálních kabelů zasuňte konektory přímodozdířky, až slyšitelně zapadnou do správné
polohy.
• Optické digitální kabely neohýbejte ani nesmotávejte.
E Optický digitální kabel
F Koaxiální digitální kabel
G Monofonní audio kabel
Černý
Rada
Audio kabel A je možno rozdělit na dvojici
monofonních audio kabelůG.
H Komponentní video kabel
Zelený
Modrý
Červený
10
CZ
.
1a: Zapojení komponentů s digitálními výstupními audio
zdířkami
Připojení DVD přehrávače, TV monitoru nebo satelitního tuneru
Podrobnosti, týkající se požadovaných kabelů (A–H), viz strana 10.
1Připojte audio kabely do zdířek audio.
DVD přehrávač
OUTPUT
AUDIO
OUT
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
L
R
AF
Začínáme
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
B/CB
P
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
E
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
L
LL
RR
R
OUTINININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
L
R
VIDEO IN
S-VIDEO
AUDIO IN
VIDEO 2
OUTPUT
AUDIO
OUT
IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
A
VIDEO IN
S-VIDEO
AUDIO IN
Satelitní tuner
Poznámka
Budete-li chtít rovněž poslouchat zvuk ze svého televizoru, zapojte výstupní zdířky audio svého televizoru ke
zdířkám VIDEO 2 AUDIO IN na receiveru. V takovém případě nezapojujte video výstup svého televizoru ke
zdířkám VIDEO 2 VIDEO IN na receiveru.
11
CZ
2Připojte video kabely do zdířek video.
Na následujícím obrázku je zobrazen způsob propojení televizoru nebo satelitního tuneru a DVD
přehrávače s výstupními zdířkami COMPONENT VIDEO (Y, P
televizoru se vstupními zdířkami komponentní video umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
/B-Y, PR/CR/R-Y). Zapojení
B/CB
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
Satelitní tuner
OUTPUT
OUTPUT
VIDEO
S VIDEO
ANTENNA
AM
L
R
OUTINININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
AUDIO IN
DVD
CHD
OUTPUT
VIDEO
L
R
VIDEO 2
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
Y
VIDEO OUT
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
AUDIO IN
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
INPUT
VIDEO
CHHCDD
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
VIDEO OUT
DVDINVIDEO 2INMONITOR
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
OUTPUT
COMPONENT
Y
TV monitor
INPUT
S VIDEO
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
OUT
INPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
Y
DVD přehrávač
Rady
• Budete-li chtít místo zdířek video používat zdířky S-video, musí být váš monitor rovněž zapojen prostřednictvím
zdířky S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na zdířky video dodávány.
• U tohoto receiveru mohou býtstandardnívideo signálykonvertoványna signályS-video a tyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze ze zdířky MONITOR S-VIDEO OUT.
CZ
12
Zapojení MD/Tape decku nebo Super Audio CD/CD přehrávače
Podrobnosti, týkající se požadovaných kabelů (A–H), viz strana 10.
MD/Tape deck
INPUT OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
LINELINE
L
R
Začínáme
EAAE
OUT
E
DIGITAL
OPTICAL
OUT
l
OPTICAL
VIDEO 2
COAXIAL
DIGITAL
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
OUTPUT
l
INOUT
FA
DIGITAL
COAXIAL
AUXMD/TAPE
l
IN
l
ANTENNA
AM
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
LL
L
R
R
OUTINININ
SA-CD/CD
OUTPUT
LINE
AUDIO IN
DVD
L
R
VIDEO IN
S-VIDEO
R
AUDIO IN
VIDEO 2
IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
Super Audio CD/
CD přehrávač
Rada
Veškeré digitální audio zdířky jsou kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
Poznámky
• Není možno nahrávat analogové signály na komponenty, připojené ke zdířkám MD/TAPE OUT nebo VIDEO 1
AUDIO OUT, pokud máte provedeno pouze digitální zapojení. Podobně platí, že není možno nahrávat digitální
signály, pokud máte provedeno pouze analogové zapojení. Budete-li chtít nahrávat analogové signály, musíte
provést analogové zapojení. Budete-li chtít nahrávat digitální signály, musíte provést digitální zapojení.
• Zvuk nebude na výstupu, pokud přehráváte diskSuper Audio CD na Super AudioCD přehrávači, který je připojen
ke zdířkám SA-CD/CD OPTICAL IN nebo SA-CD/CD COAXIAL IN na tomto receiveru. Zapojte přehrávač
k analogovým vstupním zdířkám (SA-CD/CD IN). Přečtěte si návod k obsluze, dodaný s vaším Super Audio CD
přehrávačem.
13
CZ
1b: Zapojení komponentů s vícekanálovými výstupními
audio zdířkami
1Připojte audio kabely do zdířek audio.
Pokud je váš DVD přehrávač nebo Super Audio CD přehrávač vybaven vícekanálovými výstupními
zdířkami, můžete jej zapojit ke zdířkám MULTI CH IN na tomto receiveru, abyste si mohli vychutnat
vícekanálový zvuk. Alternativně je možno vstupní zdířky vícekanálového signálu použít pro připojení
externího vícekanálového dekodéru.
Podrobnosti, týkající se požadovaných kabelů (A
–H), viz strana 10.
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
LLL
CENTER
R
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
P
B/CB
/B–Y
R/CR
P
/R–Y
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
RR
R
OUTINININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
AA GG
L
R
Super Audio CD přehrávač,
Více kanálový dekodér, atd.
CENTER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
MULTI CH OUT
DVD přehrávač,
Rada
Toto zapojení rovněžumožňuje poslech software s vícekanálovým zvukem, zaznamenaným v jinýchformátech než
Dolby Digital a DTS.
Poznámka
Pokud provedete připojení ke zdířkám MULTI CH IN, bude třeba, abyste nastavili úroveň reprosoustav
a subwooferu prostřednictvím ovládacích prvků na připojeném komponentu.
14
CZ
2Připojte video kabely do zdířek video.
Na následujícím obrázku je zobrazen způsob propojení DVD přehrávače s výstupními zdířkami
COMPONENT VIDEO (Y, P
komponentní video umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
OUTPUT
/B-Y, PR/CR/R-Y). Zapojení televizoru se vstupními zdířkami
B/CB
TV monitorDVD přehrávač
VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
INPUT
INPUT
S VIDEO
Y
VIDEO
INPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
Y
Začínáme
HC
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
LL
RR
R
OUTINININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
HCDD
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
R
FRONT
MULTI CH IN
L
SURROUND
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Rady
• Budete-li chtít místo zdířek video používat zdířky S-video, musí být váš monitor rovněž zapojen prostřednictvím
zdířky S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na zdířky video dodávány.
• U tohoto receiveru mohou být standardní video signály konvertovány na signályS-video atyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze ze zdířky MONITOR S-VIDEO OUT.
15
CZ
1c: Zapojení komponentů, které jsou vybaveny pouze
analogovými audio zdířkami
Zapojení audio komponentů
Podrobnosti, týkající se požadovaných kabelů (A–H), viz strana 10.
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
P
B/CB
/B–Y
R/CR
P
/R–Y
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
LL
LL
RR
R
OUTINININ
AUX
SA-CD/CD
MD/TAPE
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
R
AUDIO IN
l
IN
l
A
LINE
L
R
A
OUTPUT
CD přehrávač,
MD/Tape deck, atd.
OUT
A
OUTPUT
LINE
LINE
L
L
R
R
Super Audio CD/
CD přehrávač
A
INPUT OUTPUT
LINE
MD/Tape deck
Poznámka
Pokud máte samostatný audio komponent (kromě PHONO), zapojte zdířky LINE OUT na CD přehrávači,
kazetovém decku nebo MD deck ke zdířkám AUX IN na receiveru, abyste mohli poslouchat stereofonní zdroje
v podobě prostorového (surround) zvuku.
16
CZ
Zapojení video komponentů
Pokud svůj televizor zapojíte ke zdířkám MONITOR, můžete sledovat video ze zvoleného vstupu
(strana 28). Podrobnosti, týkající se požadovaných kabelů (A
–H), viz strana 10.
Začínáme
Do zdířek VIDEO 3
IN/PORTABLE AV
IN (na předním
panelu)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
AUXMD/TAPE
Videokamera
nebo videohra
Satelitní tuner
ANTENNA
AM
L
L
RR
R
OUTINININ
SA-CD/CD
OUTPUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
INPUT
VIDEO
BCD
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
L
OUT
L
BB, E
BDD
OUTPUTINPUT
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
R
Videorekordér
TV monitor
INPUT
S VIDEO
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVD
IN
OUT
L
CENTER
R
FRONT
SURROUND
WOOFER
MULTI CH IN
OUT
IN
INPUT
S VIDEO
VIDEO 2INMONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
SUB
WOOFER
L
OUTPUT
S VIDEO
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
L
IN
Rady
• Budete-li chtít místo zdířek video používat zdířky S-video, musí být váš monitor rovněž zapojen prostřednictvím
zdířky S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na zdířky video dodávány.
• U tohoto receiveru mohou být standardní video signály konvertovány na signályS-video atyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze ze zdířky MONITOR S-VIDEO OUT.
17
CZ
2: Zapojení antén
Zapojte k receiveru dodanou smyčkovou anténu pro pásmu AM a drátovou anténu pro pásmo FM.
Smyčková anténa pro pásmo AM
(součást příslušenství)
Drátová anténa pro pásmo FM
(součást příslušenství)
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
B/CB
P
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
LL
RR
R
OUTINININ
AUXMD/TAPE
SA-CD/CD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
*
*
Tvar konektoru se liší v závislosti na kódu oblasti.
Poznámky
•Abystepředešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou anténu pro pásmo AM co nejdál od receiveru a ostatních
komponentů.
• Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM plně rozvinout.
• Po zapojení drátové antény pro pásmo FM ji pokud možno umístěte vodorovně.
18
CZ
3: Připojení reprosoustav
Připojte k receiveru své reprosoustavy. Tento receiver umožňuje použití reproduktorového systému
pro 7.1 kanálů.
Abyste si mohli plně vychutnat vícekanálovýprostorový zvukjako v kině, je vyžadováno připojení pěti
reprosoustav (dvou předních reprosoustav, střední reprosoustavy a dvou prostorových (surround)
reprosoustav) a subwooferu (5.1 kanálů).
Můžete poslouchat vysoce věrnou reprodukci software z disků DVD, zaznamenaných ve formátu
Surround EX, pokud zapojíte jednu další prostorovou zadní (surround) reprosoustavu (6.1kanálů)nebo
dvě prostorové zadní (surround) reprosoustavy (7.1 kanálů) (viz „Volba režimu dekódování zadního
prostorového (surround) kanálu” na straně 40).
Příklad konfigurace 7.1 kanálového reproduktorového systému
Střední reprosoustava
Přední reprosoustava (pravá)
Prostorová (surround)
reprosoustava (pravá)
Začínáme
reprosoustava (levá)
Rady
• Budete-li zapojovat systém reprosoustav pro 6.1 kanálů,umístěte zadní prostorovou (surround) reprosoustavu za
poslechové místo (viz část „Budete-li používat pouze jednu zadní prostorovou (surround) reprosoustavu”
vyobrazení na straně 24).
• Protože subwoofer nevyzařuje vysoce směrové signály, umístěte jej kamkoliv budete chtít.
Přední
Subwoofer
Prostorová (surround)
reprosoustava (levá)
Zadní prostorová (surround)
Zadní prostorová (surround)
reprosoustava (levá)
reprosoustava (pravá)
19
CZ
Požadované kabely
A Kabely reprosoustav (nejsou dodány)
(+)
(–)
B Monofonní audio kabel (není dodán)
Černý
Přední reprosoustava
(pravá)
Ee
A
INPUT
AUDIO
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava (pravá)**
Ee
NT VIDEO
Y
P
B/CB
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
B
IN
E
A
+
+
SPEAKERS
SURROUND BACK
SPEAKERS
FRONT A
R
SURROUND
A
Střední
reprosoustava
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava (levá)**
EeAEe
A
–
CENTER
––
LR
L
LR
e
+
+
E
––
FRONT B
L
+
R
AC OUTLET
A
e
E
SPEAKERS
FRONT B*
A
e
Subwoofer
Prostorová (surround)
reprosoustava (pravá)
Prostorová (surround)
reprosoustava (levá)
Přední reprosoustava
(levá)
* Máte-li doplňkový systém předních reprosoustav, zapojte jej ke zdířkám SPEAKERS FRONT B. Pak si budete
moci zvolit požadované přední reprosoustavy tlačítkem SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Podrobnosti - viz „Volba
reproduktorového systému” (strana 48).
**Budete-li mítzapojenu pouzejednu zadníprostorovou (surround) reprosoustavu, zapojte ji kezdířce SPEAKERS
SURROUND BACK L.
CZ
20
4: Připojení síťového
napájecího kabelu
Nastavení voliče napětí
Pokud je váš receiver vybaven voličem napětí
(na zadním panelu), zkontrolujte, zda je volič
napětí nastaven na vaše místní napájecí napětí.
Pokud nikoliv, nastavte (ještě před připojením
síťového napájecího kabelu do zásuvky ve zdi)
volič do příslušné polohy pomocí šroubováku.
120V220V240V
Připojení síťového napájecího
kabelu
Síťový napájecí kabel zapojte do síťové
zásuvky.
L
+
–
FRONT B
R
b
Do síťové
zásuvky
ve zdi
Začínáme
VOLTAGE SELECTOR
AC OUTLET
Síťový napájecí kabel
AC OUTLET
*Kromě modelů s kódem oblasti AR.
Konfigurace, tvar a počet síťových zásuvek se může
lišit v závislosti na kódu oblasti.
Poznámky
• Nápis AC OUTLET na zadním panelu receiveru
označuje spínanou síťovou zásuvku, která poskytuje
napájení pro zapojený komponent, ale pouze ve
chvílích, kdy je receiver zapnutý.
• Ujistěte se, že celkový proudový odběr komponentu
(komponentů), připojených k těmto spínaným
síťovým zásuvkám AC OUTLET na receiveru,
nepřekračuje příkon (ve Wattech), uvedený na
zadním panelu přístroje. K těmto spínaným síťovým
zásuvkám nepřipojujte žádné domácí elektrické
spotřebiče s vysokým odběrem (jako je například
elektrickážehlička,ventilátor nebo televizor). Mohlo
by to způsobit poruchu funkce přístroje.
*
21
CZ
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.