Kako bi spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske
tvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama,
o
td. Ne stavljajte upaljene svijeće na uređaj.
i
ako biste spriječili požar ili električki udar, ne
K
tavljajte na uređaj posude s tekućinom, npr. vaze.
s
e postavljajte uređaj u uski prostor, poput police
N
a knjige ili ugradbenog ormarića.
z
Napomene za korisnike u SAD
Ne bacajte baterije s ku
padom, već ih odnesite na za to
ot
mijenjena odlagališta.
na
Ovaj simbol ozna
sokog napona unutar uređaja
vi
ko
ji može predstavljati opasnost
od elektri
čuje prisutnost
čkog udara.
Ovaj simbol upozorava na
i održavanje (servisiranje) u
priru
čniku isporučenom uz uređaj.
ćnim
UPOZORENJE
Ovaj uređaj je provjeren i zadovoljava zahtjeve
d
igitalnih uređaja klase B prema FCC propisima,
oglavlje 15. Ova ograničenja postoje radi zaštite od
p
tetnog utjecaja smetnji na postojeću instalaciju.
š
O
vaj uređaj stvara, koristi i emitira energiju u
odručju radijskih frekvencija i, ako nije ugrađen ili
p
ko se ne koristi prema uputama, može uzrokovati
a
štetne smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno,
nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti kod
dređene vrste instalacija. Ako ovaj uređaj uzrokuje
o
š
tetne smetnje kod radijskog i televizijskog prijema,
što se može ustanoviti isključenjem i uključenjem
ređaja, korisniku predlažemo uklanjanje smetnji na
u
edan od sljedećih načina:
j
krenite ili promijenite položaj prijemne antene.
− Za
− Odmaknite ure
− P
riključite uređaj na zidnu utičnicu koja je udaljena
zidne utičnice na koju je priključen prijemnik.
od
− Za
tražite pomoć od prodavača ili iskusnog
adijskog, odnosno TV tehničara.
r
đaj od prijemnika.
OPREZ
Upozoravamo vas da bilo kakve promjene ili
prilagođenja koja nisu izričito odobrena u ovom
riručniku mogu uzrokovati probleme pri uporabi
p
ređaja.
u
Napomena za instalatere kabelske TV
Potrebno je obratiti pažnju na članak 820-40 NEC
ravila koji pruža informaciju o pravilnom uzemljenju,
p
te naglašuje nužnost spajanja sa sustavom uzemljenja
zgrade, što je mogu
Za korisnike u SAD-u, Kanadi i Australiji
će bliže kabelskom ulazu.
ENERGY STAR
nak.
z
Kao ENERGY STAR partner, Sony
orporation jamči da je ovaj proizvod
C
klađen s ENERGY STAR pravilima
us
energetskoj djelotvornosti.
o
je američki zaštićeni
2
Odlaganje stare električne i
lektroničke opreme (primjenjivo u
e
Europskoj uniji i ostalim europskim
državama s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj
proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga,
opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za
skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko
zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne
odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je
uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za
detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se
lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste
kupili uređaj.
O ovom priručniku
Oznaka područja
•
Upute u ovom priručniku se odnose na model
STR-DE698. Provjerite oznaku vašeg modela koja
se nalazi u donjem desnom uglu prednje ploče. U
ovim uputama za ilustraciju su korišteni modeli s
oznakom područja U, osim ako nije naznačeno
drugačije.
•
U
pute u ovom priručniku opisuju kontrole na
prijemniku. Također možete koristiti i kontrole na
isporučenom daljinskom upravljaču ako imaju
jednake ili slične oznake kao i one na prijemniku.
Za detalje o uporabi daljinskog upravljača
pogledajte strane 45-53.
Koraci 1a do 1c s početkom od str. 7 opisuju spajanje komponenata na ovaj prijemnik.
Prije početka pogledajte donju tablicu u kojoj su navedeni brojevi stranica s opisom spajanja svake
komponente.
Nakon spajanja svih komponenata nastavite s "2: Spajanje antena" (str. 14).
Komponente koje je moguće spojiti
Komponenta Stranica
DVD uređaj
S digitalnim audio izlazoma) 7–8
S višekanalnim audio izlazomb) 10–11
Samo s analognim audio izlazomc) 7–8
TV monitor
S komponentnim video ulazomd) 8 ili 11
Samo sa S-Video ili kompozitnim video ulazom 13
Satelitski tuner
S digitalnim audio izlazoma) 7–8
Samo s analognim audio izlazomc) 7–8
Super Audio CD/CD uređaj
S digitalnim audio izlazoma) 9
S višekanalnim audio izlazomb) 10
Samo s analognim audio izlazomc) 12
MD uređaj/kasetofon
S digitalnim audio izlazoma) 9
Samo s analognim audio izlazomc) 12
Višekanalni dekoder 10
Videorekorder, video kamera, video igre, itd. 13
a)
Model s priključkom DIGITAL OPTICAL OUTPUT ili DIGITAL COAXIAL OUTPUT, itd.
b)
Model s priključcima MULTI CH OUTPUT, itd. Ovakvo povezivanje se koristi za izlazne audio signale
dekodirane internim višekanalnim dekoderom ovog prijemnika.
c)
Model opremljen samo s AUDIO OUT L/R priključcima, itd.
d)
Model s komponentnim video (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y) ulazima
nastavlja se
5
Potrebni kabeli
Spajanje uređaja podrazumijeva uporabu sljedećih dodatnih kabela A – H (nisu dio isporuke).
A Audio kabel
Bijeli (L)
Crveni (R)
BAudio/video kabel
Žuti (video)
Bijeli (L/audio)
Crveni (R/audio)
CVideo kabel
Žuti
D S-video kabel
E Optički digitalni kabel
Napomene
•
P
rije povezivanja isključite napajanje svih komponenata.
•
Svi spojevi moraju biti čvrsti kako bi izbjegli šum i brujanje.
•
Pri priključenju audio/video kabela, obratite pozornost na usklađivanje utikača i utičnica prema njihovim
bojama: žuto (video) na žuto, bijelo (lijevi kanal, audio) na bijelo i crveno (desni kanal, audio) na crveno.
•
Kod spajanja optičkih digitalnih kabela utaknite utikače dok ne kliknu na mjesto.
•
N
emojte savijati optičke digitalne kabele.
F Koaksijalni digitalni kabel
G Mono audio kabel
Crni
Savjet
Audio kabel A može se razdvojiti u dva mono audio
kabela G.
HKomponentni video kabel
Zeleni
Plavi
Crveni
6
1a: Spajanje komponenata s digitalnim audio izlazima
DVD uređaj
Satelitski tuner
Spajanje DVD uređaja, TV prijemnika ili satelitskog tunera
Detalje o potrebnim kabelima (A-H) potražite na str. 6.
1 Povežite audio priključke.
Napomena
Moguće je slušanje zvuka s TV prijemnika ako spojite audi
prijemnika. U tom slučaju, ne spajajte video izlaz TV prijemnika na VIDEO 2 VIDEO IN priključak
prijemnika.
o izlaze TV-a na VIDEO 2 AUDIO IN priključke
nastavlja se
7
2 Povežite video priključke
DVD uređaj
Satelitski tuner
TV monit
or
Sljedeća ilustracija pokazuje spajanje TV prijemnika ili satelitskog tunera i DVD uređaja s
COMPONENT VIDEO (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y) izlazima. Spajanje TV-a s komponentnim
video ulazima omogućuje bolju kvalitetu slike.
Savjeti
•
A
priključka. S-video signali imaju drugačiji put prijenosa od video signala, odnosno, ne prolaze kroz video
priključke.
•
Na ovom prijemniku se standardni video signali mogu pretvoriti u S-video signale za izlaz na priključke
M
8
ko umjesto video priključaka koristite S-video priključke, također morate spojiti monitor putem S-video
ONITOR S-VIDEO OUT.
Spajanje MD uređaja/kasetofona ili Super Audio CD/CD uređaja
IZLAZ ULAZ IZLAZ ULAZ
MD
uređaj/kasetofon
Super Audio CD/
Detalje o potrebnim kabelima (A-H) potražite na str. 6.
Savjet
Svi digitalni audio priključci su kompatibilni s frekvencijama uzorkovanja 32 kH
Napomene
•
Nije moguće snimati analogne signale na komponente spojene na MD/TAPE OUT ili VIDEO 1 AUDIO
OUT priključke ako ste izvršili samo digitalna povezivanja. Isto tako, ne mogu se snimati digitalni signali
ako ste izvršili samo analogna povezivanja. Za snimanje analognih signala izvršite analogna povezivanja, a
za snimanje digitalnih signala izvršite digitalna povezivanja.
•
Zvuk se neće čuti ako reproducirate Super Audio CD na Super Audio
OPTICAL IN ili SA-CD/CD COAXIAL IN priključak ovog prijemnika. Spojite ga na analogne ulaze (SACD/CD IN priključke). Pogledajte upute za uporabu Super Audio CD uređaja.
CD uređaj
z, 44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz.
CD uređaju spojenom na SA-CD/CD
9
1b: Spajanje komponenata s višekanalnim izlazima
DVD uređaj,
1 Povežite audio priključke.
Ako su Vaši DVD ili Super Audio CD uređaji opremljeni višekanalnim dekoderom, možete ih
spojiti na priključke MULTI CH IN za uživanje u zvuku spojenog višekanalnog dekodera.
Alternativno se višekanalni ulazi mogu koristiti za spajanje vanjskog višekanalnog dekodera.
Detalje o potrebnim kabelima (A-H) potražite na str. 6.
Savjet
Ovakvo povezivanje omogućuje slušanje softvera s višekanalnim zvukom snimljenog u formatima koji nisu
Dolby Digital i DTS.
Napomena
Kad za povezivanje koristite MULTI CH IN priključke, potrebno je podesiti razinu zvučnika i subwoofera
p
10
omoću kontrola na spojenoj opremi.
Super Audio CD uređaj,
višekanalni dekoder, itd.
2 Povežite video priključke
DVD uređa
j TV monitor
Sljedeća ilustracija opisuje spajanje DVD uređaja s COMPONENT VIDEO (Y, PB/CB/B-Y,
PR/CR/R-Y) izlazima. Spajanje TV-a s komponentnim video ulazima omogućuje postizanje
kvalitetnije slike.
Savjeti
•
A
ko umjesto video priključaka koristite S-video priključke, također morate spojiti monitor putem S-video
priključka. S-video signali imaju drugačiji put prijenosa od video signala, odnosno, ne prolaze kroz video
priključke.
•
Na ovom prijemniku se standardni video signali mogu pretvoriti u S-video signale za izlaz na priključke
MONITOR S-VIDEO OUT.
11
1c: Spajanje komponenata samo s analognim priključcima
MD uređaj/kasetofon
IZLAZ ULAZ
Super Audio CD/
CD uređaj, MD
Spajanje audio komponenata
Detalje o potrebnim kabelima (A-H) potražite na str. 6.
Napomena
Imate li zasebnu audio komponentu (osim PHONO), pove
MD uređaja na AUX IN priključke prijemnika tako da možete slušati stereo izvore sa surround zvukom.
12
uređaj/kasetofon, itd.
CD uređaj
žite LINE OUT priključke CD uređaja, kasetofona ili
Spajanje video komponenata
Videorekorder
Satelitski tuner
TV monitor
Na VIDEO 3
Kamkorder
IZLAZ ULAZ
IZLAZ ULAZ
Spojite li TV prijemnik na priključke MONITOR, možete gledati sliku s odabranog ulaza (str. 23).
Detalje o potrebnim kabelima (A-H) potražite na str. 6.
IN/PORTABLE
AV IN priključke
(prednja strana)
Savjeti
•
A
priključka. S-video signali imaju drugačiji put prijenosa od video signala, odnosno, ne prolaze kroz video
priključke.
•
Na ovom prijemniku se standardni video signali mogu pretvoriti u S-video signale za izlaz na priključke
MONITOR S-VIDEO OUT.
ili video igra
ko umjesto video priključaka koristite S-video priključke, također morate spojiti monitor putem S-video
13
2: Priključenje antena
FM žičana antena
AM okvirna antena
Spojite isporučenu AM okvirnu i FM žičanu antenu.
(isporučena)
(isporučena)
*Oblik priklju
Napomene
•
Odmaknite AM antenu od prijemnika i ostalih komponenata kako bi spriječili šum.
•
FM žičana antena mora biti potpuno razvučena.
•
N
akon priključenja FM žičane antene, postavite je u vodoravni položaj koliko je god to moguće.
14
čka će ovisiti o regionalnom kodu.
3: Spajanje zvučnika
Surround stražnji zvučnik (D)
Središnji zvučnik
Prednji zvučnik (L)
Subwoofer
Surround zvučnik (L)
P
rednji zvučnik (D)
Surround
Surround stražnji zvučnik (L)
Spojite zvučnike na prijemnik. Ovaj prijemnik omogućava uporabu 7.1-kanalnog sustava zvučnika.
Za potpuni užitak u višekanalnom surround zvuku potrebno je pet zvučnika (dva prednja, središnji,
dva surround zvučnika) i subwoofer (5.1 kanala).
Moguće je uživati u vjernoj reprodukciji zvuka DVD diskova snimljenih u formatu Surround EX
ako spojite jedan dodatni stražnji surround zvučnik (6.1 kanal) ili dva stražnja surround zvučnika
(7.1 kanal) (pogledajte poglavlje "Odabir načina dekodiranja stražnjih surround kanala" na str. 35).
Primjer 7.1-kanalne konfiguracije zvučnika
zvučnik (D)
Savjeti
•
K
od spajanja 6.1-kanalnog sustava zvučnika, postavite surround stražnji zvučnik iza položaja slušatelja
(pogledajte sliku postavljanja samo jednog stražnjeg surround zvu
•
Budu
ći da aktivni subwoofer ne emitira visoko usmjerive signale, možete ga postaviti bilo kamo.
čnika na str. 20).
nastavlja se
15
Potrebni kabeli
Subwoofer
Prednji
S
tražnji
s
urround
Prednji
zvučnik
Surround zvučnik
S
tražnji
s
urround
Središnji
P
REDNJI
Surround zvučnik
AKabeli zvučnika (nisu dio isporuke)
(+)
(−)
zvučnik (D)
zvučnik (D)**
BMono audio kabel (nije dio isporuke)
Crni
zvučnik
zvučnik (L)**
ZVUČNICI B*
* Ukoliko imate dodatni sustav prednjih zvučnika, spojite ih na priključke SPEAKERS FRONT B. Možete
o
dabrati prednje zvučnike koje želite koristiti tipkom SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Za detalje pogledajte
poglavlje "Odabir zvučničkog sustava" (str. 43).
** Ako spojite samo jedan stražnji surround zvučnik, spojite ga na priključak SPEAKERS SURROUND
BACK L.
16
(D)
(L)
(L)
4: Priključenje mrežnog
U zidnu
kabela
Odabir napona
Ako vaš prijemnik na poleđini ima preklopku
za odabir napona, provjerite je li ona
postavljena u pravilan položaj. Ako nije, prije
spajanja mrežnog kabela u utičnicu je pomoću
odvijača postavite u odgovarajući položaj.
Spajanje mrežnog kabela
Spojite mrežni kabel u zidnu utičnicu.
utičnicu
AC OUTLET* Mrežni kabel
* Osim modela s oznakom područja AR.
K
onfiguracija, oblik i broj mrežnih izlaza AC
OUTLET ovise o oznaci područja prijemnika.
Napomene
•
Mrežni izlaz (izlazi) AC OUTLET na stražnjoj
strani prijemnika omogućuju napajanje spojenih
k
omponenata samo dok je prijemnik uključen.
•
Obratite pozornost da ukupna snaga komponenata
spojenih na mrežni izlaz (izlaze) AC OUTLET
prijemnika bude manja od snage navedene na
stražnjoj ploči. Nemojte na mrežne izlaze spajati
snažne kućanske aparate, kao što su glačala, sušila
z
a kosu ili TV prijemnici jer bi moglo doći do
oštećenja.
nastavlja se
17
Izvođenje početnih podešavanja
Prije prve uporabe prijemnika, učinite sljedeće.
Ovaj postupak možete izvesti i za povratak na
tvornička podešenja.
Nakon nekog vremena se na pokazivaču
pojavi poruka "CLEARING", a zatim
"CLEARED".
Sljedeći parametri vraćaju se na tvornička
podešenja.
• Sve postavke u izbornicima SET UP,
LEVEL, EQ i CUSTOMIZE.
• Zvučni ugođaji podešeni za svaki ulaz i
pohranjenu postaju.
• Sve postavke zvučnih ugođaja.
• Sve pohranjene postaje.
• Svi nazivi indeksa ulaza i pohranjenih
postaja.
• MASTER VOLUME –/+ se podešava na
"VOL MIN".
• Ulaz je podešen na DVD.
5: Podešavanje zvučnika
Za podešavanje veličine, udaljenosti i položaja
spojenih zvučnika koristite izbornik SP
SETUP.
1 Pritisnite @/1 za uključenje prijemnika.
2 Više puta pritisnite MAIN MENU za
odabir opcije "<SET UP>".
3 Više puta pritisnite < ili > za odabir
željene opcije.
Detalje potražite u donjem poglavlju
"Podešavanje parametara zvučnika".
Napomena
Neki parametri zvučnika mogu biti zatamnjeni
na pokazivaču. To znači da su automatski
promijenjeni zbog ostalih podešenja zvučnika.
O
visno o postavkama, podešavanje nekih
zvučnika može ili ne mora biti moguće.
4 Zakrenite kontrolu –/+ za odabir
željenog podešenja.
Podešenje se automatski pohranjuje.
Napomena
Ukoliko odaberete postavku za "SP. PAT. X–X"
pritisnite ENTER na prijemniku.
5 Ponovite korake 3 i 4 dok ne podesite
sve parametre prema opisu koji slijedi.
18
Parametri zvučnika
Tvornička podešenja su podvučena.
2
XXXX SET (speaker easy setup)
• EASY
Moguće je podesiti zvučnike automatski
odabirom opcije "EASY SET". Možete
odabrati unaprijed definiranu shemu
zvučnika (pogledajte priložene "Upute za
jednostavno podešavanje").
• NORM
Odaberite "NORM SET" za ručno
podešavanje parametara svakog zvučnika.
2
SP PAT. X –X (shema zvučnika)
Kad odaberete opciju EASY SET, odaberite
shemu podešavanja zvučnika. Zakrenite –/+ za
odabir sheme podešavanja zvučnika, te
pritisnite ENTER za unos odabira. Provjerite
shemu pomoću priložene "Upute za
jednostavno podešavanje".
2
U S.W. XXX (odabir subwoofera)
• YES
Ako ste spojili subwoofer, odaberite "YES".
• NO
Ako niste spojili subwoofer, odaberite "NO".
Prednji zvučnici se automatski podešavaju
na "LARGE" i ne možete promijeniti ovu
postavku. To uključuje sklop za
preusmjeravanje basova i omogućuje izlaz
LFE signala ostalih zvučnika.
• Kako biste u potpunosti uživali u Dolby
Digital preusmjeravanju basova, možete
podesiti graničnu frekvenciju subwoofera na
što višu vrijednost.
2
RS XXXXX (FRONT)
(veličina prednjih zvučnika)
• LARGE
Ako spojite velike zvučnike koji će
učinkovito reproducirati niske frekvencije
(basove), odaberite "LARGE". Uobičajeno,
odaberite "LARGE".
• SMALL
Ako je zvuk izobličen ili ako pri uporabi
višekanalnog surround zvuka nedostaju
surround efekti, odaberite "SMALL" (mali)
za uključenje preusmjeravanja niskih
frekvencija i izlaz niskih frekvencija
prednjeg kanala sa subwoofera. Kad su
prednji zvučnici podešeni na "SMALL",
središnji i stražnji zvučnici također se
automatski podešavaju na "SMALL" (osim
ako ste prethodno podesili "NO").
2
T XXXXX (CENTER)
(veličina središnjeg zvučnika)
• LARGE
Ako spojite veliki zvučnik koji će učinkovito
reproducirati niske frekvencije (basove),
odaberite "LARGE". Uobičajeno, odaberite
"LARGE". Ipak, ako su prednji zvučnici
podešeni na "SMALL", nije moguće podesiti
središnji zvučnik na "LARGE".
• SMALL
Ako je zvuk izobličen ili ako pri uporabi
višekanalnog surround zvuka nedostaju
surround efekti, odaberite "SMALL" (mali)
za uključenje preusmjeravanja i izlaz niskih
frekvencija središnjeg kanala sa prednjih
zvučnika (ako su podešeni na "LARGE") ili
subwoofera.
a)
• NO
Ako niste spojili središnji zvučnik, odaberite
"NO". Zvuk središnjeg kanala čuje se iz
prednjih zvučnika.
2
VW XXXXX (veličina surround
zvučnika)
b)
• LARGE
Ako spojite velike zvučnike koji će
učinkovito reproducirati niske frekvencije
(basove), odaberite "LARGE". Uobičajeno,
odaberite "LARGE". Ipak, ako su prednji
zvučnici podešeni na "SMALL", nije moguće
podesiti stražnje zvučnike na "LARGE".
• SMALL
Ako je zvuk izobličen ili ako pri uporabi
višekanalnog surround zvuka nedostaju
surround efekti, odaberite "SMALL" (mali)
za uključenje preusmjeravanja i izlaz niskih
frekvencija stražnjeg kanala sa subwoofera
ili drugih "LARGE" zvučnika.
• NO
Ako niste spojili surround zvučnike,
odaberite "NO".
c)
nastavlja se
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.