Sony STR-DE697 User Manual [hu]

4-252-272-31(2)
FM sztereó
FM-AM rádióerősítő
Kezelési útmutató
STR-DE697
©2004 Sony Corporation
FIGYELMEZFTETÉS
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel, stb. Soha ne állítson égő gyertyát a készülékre. A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben elhelyezni és működtetni (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében).
A kimerült elemet nem szabad a háztartási szemét közé dobni; veszélyes hulladékként kell elhelyezni.
HU
2
Néhány szó az útmutatóról
• Jelen használati útmutató az STR-DE697 készülék leírását tartalmazza. Ellenőrizze készüléke típusát az előlap jobb alsó szélén.
• Az útmutatóban szereplő instrukciók a készüléken található kezelőszervekre vonatkoznak. Ezek az instrukciók azonban a távvezérlő azonos vagy hasonló elnevezésű kezelőszerveire is érvényesek. A távvezérlő használatáról bővebben a 43–46. oldalon olvashat.
A területkódok
Az Ön által megvásárolt készülék területkódja a hátoldal alsó részén van feltüntetve (lásd az alábbi ábrát).
SURROUND BACK
LR
+ +
––
CENTER
SPEAKERS
FRONT A
LR
+ +
––
LR
SURROUND
RS
A területkódtól függő műveleteket a szövegben egyértelműen jelezzük, például „Csak az AA területkóddal ellátott modellnél”.
Ez a készülék a Dolby* Digital és Pro Logic Surround, illetve a DTS** Digital Surround System rendszerrel rendelkezik.
* A Dolby Laboratories szabadalma alapján készült.
A „Dolby”, a „Pro Logic” és a dupla D jel a Dolby Laboratories védjegyei.
**A „DTS”, a „DTS-ES”, a „Neo:6” és a „DTS 96/24”
a Digital Theatre Systems, Inc. védjegyei.
AC OUTLET
Területkód
HU
3
Tartalomjegyzék
Alapműveletek
1: A csatlakoztatási módszer kiválasztása
1a: Digitális audio kimenettel
rendelkező komponensek
csatlakoztatása............................7
1b: Többcsatornás kimenettel
rendelkező komponensek
csatlakoztatása..........................10
1c: Csak analóg audio aljzatokkal
rendelkező komponensek
csatlakoztatása..........................12
2: Az antennák csatlakoztatása .............14
3: Hangsugárzók csatlakoztatása ..........15
4: A hálózati vezeték csatlakoztatása....17
5: A hangsugárzó paraméterek beállítása18 6: A hangsugárzók hangerejének és
hangerőegyensúlyának beállítása ...21 — TEST TONE
Erősítő műveletek
A kívánt műsorforrás kiválasztása........22
Többcsatornás műsor hallgatása...........23
— MULTI CH IN
Az FM/AM rádió használata.................23
Az FM állomások automatikus tárolása24
— AUTOBETICAL
(Csak a CEL, CEK területkód
esetén)
Az állomások tárolása...........................25
A rádiós adatrendszer (RDS) használata 26
(Csak a CEL, CEK területkód
esetén)
A kijelzések beállítása...........................27
A kijelzőn megjelenő kijelzések...........28
A térhatású hang beállítása
Csak a két első hangsugárzó működtetése30
A legmegfelelőbb hangzás beállítása.... 30
— AUTO FORMAT DIRECT
Hangzásképek kiválasztása...................31
A hátsó centercsatorna dekódolási
módszerének kiválasztása............... 33
— SURR BACK DECODING
Speciális beállítások és funkciók
.5
A digitális berendezések bemeneti
üzemmódjának beállítása ............... 35
— INPUT MODE
A hangzásképek módosítása................. 35
A hangzás beállítása ............................. 37
Speciális beállítások ............................. 37
További műveletek
A tárolt rádióállomások és
aműsorforrások elnevezése ........... 39
A kikapcsolás időzítő használata..........40
A hangsugárzó rendszer kiválasztása... 40
Felvételkészítés..................................... 41
CONTROL A1II vezérlőrendszer ........ 42
(Kivéve a CEL, CEK területkódos
modelleket)
Műveletek az RM-U307A távvezérlővel
A távvezérlő használata előtt................43
A távvezérlő kezelőszervei...................43
Az INPUT SELECTOR
üzemmódválasztó gombok gyári
beállításának módosítása................ 46
További információk
Biztonsági előírások ............................. 47
Hibaelhárítás.........................................48
Minőségtanúsítás.................................. 50
A kezelőszervek és hozzájuk tartozó
referencia oldalak........................... 53
Tárgymutató ......................................... 54
HU
4
Alapműveletek
1: A csatlakoztatási módszer kiválasztása
A 7. oldalon kezdődő 1a–1c fejezetekben olvashatja a rádióerősítő lehetséges csatlakoztatási módszereit. Mielőtt hozzákezdene, olvassa el a „Csatlakoztatható komponensek” című fejezetet (lásd lentebb) a megfelelő módszer kiválasztásához. A külső komponensek csatlakoztatása után folytassa a „2: Az antennák csatlakoztatása” (14. oldal) című fejezet utasításaival.
Csatlakoztatható komponensek
Csatlakoztatandó komponens Oldal
DVD-játszó
Digitális audio kimenettel Többcsatornás audio kimenettel Csak analóg audio kimenettel
Tv-monitor
Komponens videó bemenettel Csak S-videó vagy komponens videó bemenettel 13
Műholdvevő
Digitális audio kimenettel Csak analóg audio kimenettel
Super Audio CD/CD-játszó
Digitális audio kimenettel Többcsatornás audio kimenettel Csak analóg audio kimenettel
MD/Kazettás magnó
Csak digitális audio kimenettel
Csak analóg audio kimenettel Sokcsatornás dekóder 10 Videomagnó, videokamera, videojáték stb. 13
a)
b)
c)
d)
a)
c)
a)
b)
c)
a)
c)
7–8 10–11 7–8
8 vagy 11
7–8 7–8
9 10 12
9 12
Alapműveletek
a)
DIGITAL OPTICAL OUTPUT vagy DIGITAL COAXIAL OUTPUT csatlakozóval, stb. rendelkező modell.
b)
MULTI CH OUTPUT csatlakozóval, stb. rendelkező modell. Ez a csatlakoztatási mód a külső komponens beépített dekódere által feldolgozott audio jelet átfuttatja ezen a rádióerősítőn.
c)
Csak AUDIO OUT L/R csatlakozóval, stb. rendelkező modell.
d)
Komponens videobemenettel (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y) rendelkező modell.
folytatódik
HU
5
A szükséges csatlakozóvezetékek
A következő oldalakon feltüntetett csatlakoztatási diagramok az alábbi opcionális csatlakozóvezetékek meglétét feltételezik (A–H) (nem tartozék).
A Hangfrekvenciás (audio)
csatlakozóvezeték
Fehér (bal) Piros (jobb)
B Audio/videó csatlakozóvezeték
Sárga (kép) Fehér (bal/hang) Piros (jobb/hang)
C Videó csatlakozóvezeték
Sárga
D S-videó csatlakozóvezeték
E Optikai digitális kábel
Megjegyzések
• Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az összes csatlakoztatandó berendezést.
• Törekedjen a szoros csatlakozásokra, mert a nem megfelelő érintkezés elektromos zajokat okozhat.
• Az audio/videó csatlakozókábel színes csatlakozódugóit a megfelelő színű aljzatokhoz kell csatlakoztatni: sárgát a sárgához (kép), fehéret a fehérhez (L, bal hangcsatorna) és pirosat a piroshoz (R, jobb hangcsatorna).
• Az optikai kábel csatlakoztatásakor a csatlakozódugót merőlegesen, ütközésig kell az aljzatokba tolni.
• Az optikai kábeleket nem szabad meghajlítani vagy egymással összekötözni.
F Koaxiális digitális kábel
G Mono audio vezeték (nem mellékelt
tartozék)
Fekete
Hasznos tudnivaló
Az audio vezeték A két mono vezetékké G választható szét.
H Komponens videó csatlakozóvezeték (a CEL, CEK területkód kivételével)
Zöld Kék Piros
Ha CONTROL A1II aljzattal is ellátott Sony komponenssel rendelkezik
(A CEL, CEK területkód kivételével)
Olvassa el a „Control A1II vezérlőrendszer” című fejezetet a 42. oldalon.
HU
6
.
O
E
1a: Digitális audio kimenettel rendelkező komponensek csatlakoztatása
DVD-lejátszó vagy műholdvevő csatlakoztatása
A szükséges csatlakozóvezetékeket (A–H) lásd a 6. oldalon.
1 Az audio aljzatok csatlakoztatása.
DVD-lejátszó
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
AF
ANTENNA
AM
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
L L
R
R R
OUT ININ IN
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VID
DVD
IN
CTRL A1 II
CENTER
SURROUND
WOOFER
VIDEO 2INMONIT
SUB
WOOFER
AUDIO
OUT
SUB
OUT
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
AUX MD/TA PE
Alapműveletek
E
OUTPUT
DIGITAL OPTICAL
L
R
OUTPUT
AUDIO
OUT
A
Műholdvevő
Megjegyzés
Ha a tv-készülék hangfrekvenciás kimeneteit a rádióerősítő VIDEO 2 AUDIO IN aljzataihoz csatlakoztatja, a tv-műsorokat a rádióerősítőn keresztül hallgathatja meg. Ebben az esetben ne csatlakoztassa a tv-készülék videó kimeneteit a rádióerősítő VIDEO 2 VIDEO IN aljzataihoz.
folytatódik
HU
7
2 A videó aljzatok csatlakoztatása.
A
(A CEL, CEK területkódos modellek kivételével) Az alábbi ábrán bemutatjuk, hogyan csatlakoztathat COMPONENT VIDEO (Y, P
/B-Y, PR/CR/R-Y) kimenettel rendelkező műholdvevőt vagy DVD-
B/CB
lejátszót a rádióerősítőhöz. Ha komponens videobemenettel rendelkező tv-készüléket csatlakoztat, jobb képminőséget élvezhet.
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
Műholdvevő
OUTPUT
OUTPUT
VIDEO
S VIDEO
ANTENNA
AM
L
R
OUT ININ IN
AUX MD/TA PE
SA-CD/CD
COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
DVD
CHD
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
IN
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
IN
Y
VIDEO OUT
S-VIDEO
AUDIO OUT
OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
AUDIO IN
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
INPUT
VIDEO
CHHCD D
MONITOR
VIDEO OUT
CTRL A1 II
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
OUTPUT
COMPONENT
Tv-monitor
INPUT
S VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVD
VIDEO 2INMONITOR
IN
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Y
COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
PB/C
B
/B–Y
R/CR
P /R–Y
+
FRONT B
INPUT
L
R
Y
SPE
DVD-lejátszó
Hasznos tudnivaló
Ha a videó aljzatok helyett az S-videó aljzatokat használja, a monitort is egy S-videó aljzaton keresztül kell csatlakoztatni. Az S-videó jelek a videó jelektől elkülönítve futnak, ezért a videó aljzatokon nem jelennek meg.
Megjegyzés
Ezzel a rádióerősítővel a normál videojelek nem alakíthatók át S-videó vagy komponens videojelekké (vagy fordítva).
HU
8
MD/kazettás magnó vagy Super Audio CD/CD-lejátszó
O
E
csatlakoztatása
A szükséges csatlakozóvezetékeket (A–H) lásd a 6. oldalon.
MD/kazettás magnó
INPUT OUTPUT
LINE
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
LINE
L
R
Alapműveletek
EAAE
l
OUT
E
DIGITAL
OPTICAL
IN OUT
l
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
OUT
Super Audio
CD/CD-lejátszó
AUX MD/TA PE
FA
l
IN
l
ANTENNA
AM
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
L L
R
R
OUT ININ IN
SA-CD/CD
OUTPUT
LINE
AUDIO IN
DVD
L
R
VIDEO IN
S-VIDEO
R
AUDIO IN
VIDEO 2
IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VID
DVD
IN
CTRL A1 II
CENTER
SURROUND
WOOFER
VIDEO 2INMONIT
SUB
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
OUT
Hasznos tudnivaló
Mindegyik digitális aljzat kompatibilis a 32 kHz-es, 44,1 kHz-es, 48 kHz-es és a 96 kHz-es mintavételezési frekvenciával működő berendezésekkel.
Megjegyzések
• A digitális többcsatornás térhangot nem lehet digitális formában felvenni.
• Ha csak digitális csatlakoztatásokat létesített a berendezések között, az MD/TAPE OUT és a VIDEO 1 OUT aljzatokon keresztül nem lehet analóg felvételt készíteni. Ugyanígy nem lehet digitális felvételt készíteni, ha csupán analóg kapcsolatokat létesített. Digitális felvételkészítéshez létesítsen digitális kapcsolatokat.
• Az SA-CD/CD OPTICAL IN vagy az SA-CD/CD COAXIAL IN aljzathoz csatlakoztatott Super Audio CD-lejátszón lejátszott Super Audio CD-lemez hangja nem lesz hallható. Csatlakoztassa a lejátszót az analóg bemenethez (SA-CD/CD IN). A részleteket lásd az Super Audio CD-lejátszó használati utasításában.
HU
9
1b: Többcsatornás kimenettel rendelkező komponensek
O
E
csatlakoztatása
1 Az audio aljzatok csatlakoztatása.
Ha a DVD-lejátszó vagy a Super Audio CD-lejátszó rendelkezik többcsatornás kimenettel, és azt arádióerősítő MULTI CH IN bemenetéhez csatlakoztatja, a többcsatornás jel feldolgozását arádióerősítő fogja elvégezni. Ehhez hasonlóan, a rádióerősítő többcsatornás aljzatához más többcsatornás külső dekódert is csatlakoztathat. A szükséges csatlakozóvezetékeket (A
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
AUX MD/TA PE
H) lásd a 6. oldalon.
ANTENNA
AM
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
R R
OUT ININ IN
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
MONITOR
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
S-VIDEO
OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
LL L
R
FRONT
MULTI CH IN
SURROUND
AA GG
FRONT
SURROUND
L
R
MULTI CH OUT
DVD-lejátszó, Super Audio
CD-lejátszó, többcsatornás
dekóder, stb.
COMPONENT VID
DVD
VIDEO 2INMONIT
IN
CTRL A1 II
CENTER
SUB
WOOFER
WOOFER
CENTER
SUB
WOOFER
AUDIO
OUT
SUB
OUT
Hasznos tudnivaló
Ez a csatlakoztatás a Dolby Digital és a DTS formátumtól eltérő többcsatornás audio műsorok lejátszását is lehetővé teszi.
Megjegyzés
Ha a csatlakoztatást a MULTI CH IN aljzatokon keresztül hajtja végre, a hátsó hangsugárzók és a mélysugárzó hangerejét a csatlakoztatott komponens kezelőszerveivel kell beállítani.
HU
10
2 A videó aljzatok csatlakoztatása.
A
(A CEL, CEK területkódos modellek kivételével) Az alábbi ábrán bemutatjuk, hogyan csatlakoztathat COMPONENT VIDEO (Y, P
/B-Y, PR/CR/R-Y) kimenettel rendelkező DVD-lejátszót
B/CB
a rádióerősítőhöz. Ha komponens videobemenettel rendelkező tv-készüléket csatlakoztat, jobb képminőséget élvezhet.
Tv-monitorDVD-lejátszó
Alapműveletek
OUT
COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
PB/C
B
/B–Y
R/CR
P
/R–Y
+
FRONT B
INPUT
L
R
Y
HC
SPE
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OUTPUT
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO
ANTENNA
AM
L L
R R
OUT ININ IN
AUX MD/TA PE
SA-CD/CD
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
HCD D
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
IN
IN
L
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
INPUT
INPUT
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVD
VIDEO 2INMONITOR
IN
CTRL A1 II
CENTER
SUB
SURROUND
WOOFER
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
Hasznos tudnivaló
Ha a videó aljzatok helyett az S-videó aljzatokat használja, a monitort is egy S-videó aljzaton keresztül kell csatlakoztatni. Az S-videó jelek a videó jelektől elkülönítve futnak, ezért a videó aljzatokon nem jelennek meg.
Megjegyzés
Ezzel a rádióerősítővel a normál videojelek nem alakíthatók át S-videó vagy komponens videojelekké (vagy fordítva).
11
HU
1c: Csak analóg audio aljzatokkal rendelkező
O
E
komponensek csatlakoztatása
Audio komponensek csatlakoztatása
A szükséges csatlakozóvezetékeket (A–H) lásd a 6. oldalon.
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/ TAPE
IN
MD/ TAPE OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L L
L L
R R
R
OUT ININ IN
AUX
SA-CD/CD
MD/TAPE
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
R
AUDIO IN
IN
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
DVD
CTRL A1 II
SURROUND
COMPONENT VID
VIDEO 2INMONIT
IN
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
l
IN
l
A
LINE
L
R
A
OUTPUT
LINE
CD-lejátszó, kazettás magnó, MD készülék
A
OUTPUT
L
R
LINE
L
R
Super Audio
CD/CD-lejátszó
OUT
A
INPUT OUTPUT
LINE
MD/Kazettás magnó
stb.
Megjegyzés
Ha egy különálló audio komponenssel rendelkezik (lemezjátszó kivételével), csatlakoztassa a CD-lejátszó, kazettás magnó vagy MD készülék LINE OUT aljzatait a rádióerősítő AUX IN bemenetéhez, így a sztereó műsorforrások hangját térhatással hallgathatja meg.
12
HU
Videó komponensek csatlakoztatása
O
E
Ha a televíziót a MONITOR aljzatokhoz csatlakoztatja, megnézheti a kiválasztott bemenethez csatlakoztatott műsorforrás műsorát (22. oldal). A szükséges csatlakozóvezetékeket (A oldalon.
Videomagnó
OUTPUT
VIDEO
A VIDEO 3 INPUT aljzatokhoz
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
AUX MD/TA PE
Kamkorder vagy
videojáték
OUT
AUDIO
OUT
ANTENNA
AM
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
L
R
R R
OUT ININ IN
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
OUT
L
R
B CD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
AUDIO IN
VIDEO 2
L
BB
Tv monitor
INPUT
INPUT
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT VID
MONITOR
VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
DVD
VIDEO 2INMONIT
IN
CTRL A1 II
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
IN
OUT
L
L
CENTER
R
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
OUT
SUB
WOOFER
WOOFER
L
AUDIO OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
L
IN
BDD
VIDEO
AUDIO
OUTPUTINPUT
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
OUT
IN
INPUT
S VIDEO
L
R
Videomagnó
AUDIO
OUT
SUB
OUT
OUTPUT
S VIDEO
H) lásd a 6.
L
IN
Alapműveletek
Hasznos tudnivaló
Ha a videó aljzatok helyett az S-videó aljzatokat használja, a monitort is egy S-videó aljzaton keresztül kell csatlakoztatni. Az S-videó jelek a videó jelektől elkülönítve futnak, ezért a videó aljzatokon nem jelennek meg.
Megjegyzés
Ezzel a rádióerősítővel a normál videojelek nem alakíthatók át S-videó vagy komponens videojelekké (vagy fordítva).
13
HU
2: Az antennák csatlakoztatása
O
E
Csatlakoztassa a mellékelt AM keretantennát és az FM huzalantennát.
AM keretantenna (tartozék)
FM huzalantenna (tartozék)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
SA-CD/
CD IN
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
L L
R
R R
OUT ININ IN
AUX MD/TA PE
SA-CD/CD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
S-VIDEO
L
R
AUDIO IN
IN
*
*
A csatlakozó alakja a területkódtól függően változhat.
Megjegyzések
• Az interferencia zajok kialakulásának elkerülése érdekében az AM keretantennát a rádióerősítőtől és a külső berendezésektől távol kell elhelyezni.
• Csatlakoztatás után feszítse ki teljes hosszában az FM huzalantennát.
• Az FM huzalantennát a csatlakoztatás után lehetőleg vízszintes pozícióban kell rögzíteni.
MONITOR
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
L
R
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VID
DVD
IN
CTRL A1 II
CENTER
SURROUND
WOOFER
VIDEO 2INMONIT
SUB
WOOFER
AUDIO
OUT
SUB
OUT
14
HU
3: Hangsugárzók csatlakoztatása
Csatlakoztassa a hangsugárzókat a rádióerősítőhöz. Ez a rádióerősítő lehetővé teszi 7.1 csatornás hangsugárzó rendszer használatát is. A többcsatornás hang maximális kihasználásához öt hangsugárzóra (két első hangsugárzó, két hátsó hangsugárzó és egy középső hangsugárzó) és egy mélysugárzóra van szükség (5.1 csatorna). Ha egy plusz hátsó centersugárzót (6.1 csatorna) vagy két plusz hátsó centersugárzót (7.1 csatorna) csatlakoztat, élvezheti a Surround EX formátumban felvett DVD-műsorok kivételesen magas hangminőségét. (Lásd a „Hátsó centercsatorna dekódolási módszerének kiválasztása” című fejezetet a 33. oldalon.)
Példa a 7.1 csatornás hangsugárzó elrendezésre
Középső hangsugárzó
Első hangsugárzó (jobb)
Hátsó hangsugárzó (jobb)
Első
hangsugárzó
(bal)
Mélysugárzó
Alapműveletek
Hátsó hangsugárzó
Hasznos tudnivalók
• Ha 6.1 csatornás hangsugárzó rendszert csatlakoztat, a hátsó centersugárzót helyezze a műsorhallgatási pozíció mögé (lásd a „Ha csak egy hátsó centersugárzót használ” című fejezetet a 19. oldalon).
• Mivel a mélysugárzó nem irányérzékeny hangokat sugároz, gyakorlatilag bárhová elhelyezheti azokat.
(bal)
Hátsó centersugárzó (jobb)
Hátsó centersugárzó (bal)
folytatódik
15
HU
A szükséges csatlakozóvezetékek
E
A Audio csatlakozóvezeték
(nem tartozék)
(+)
(–)
B Mono audio csatlakozóvezeték
(nem tartozék)
Fekete
Első hangsugárzó
(jobb)
Ee
A
INPUT
AUDIO
B
IN
Hátsó
centersugárzó
(jobb)**
Ee
A
ENT VIDEO
Y
PB/C
B
/B–Y
R/CR
P
/R–Y
O 2NMONITOR
OUT
L
+
AUDIO
OUT
R
FRONT B
SUB
WOOFER
E
+ +
SPEAKERS
R
+ +
SPEAKERS
A
Hátsó
centersugárzó
(bal)**
Középső
hangsugárzó
EeAEe
A
SURROUND BACK
e
FRONT A
SURROUND
E
CENTER
LR
L
LR
AC OUTLET
eAE
A
e
Mélysugárzó
Hátsó hangsugárzó
(jobb)
Hátsó hangsugárzó
(bal)
Első hangsugárzó
(bal)
* Ha két első hangsugárzó párt kíván csatlakoztatni, a második párt a SPEAKERS FRONT B aljzatokhoz kell
csatlakoztatni. A használni kívánt hangsugárzó párt a SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) gombbal lehet kiválasztani. A részleteket lásd „A hangsugárzó rendszer kiválasztása” című fejezetben (40. oldal).
**Ha csupán egy hátsó centersugárzót csatlakoztat, használja a SPEAKERS SURROUND BACK L aljzatot.
HU
16
4: A hálózati vezeték csatlakoztatása
A rádióerősítő első használatba vétele előtti műveletek
Alapműveletek
Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a fali konnektorhoz.
D BACK
L
+
CENTER
T A
L
+
L
UND
* A hálózati kivezetések elrendezése, alakja és száma
a területkódtól függően változhat.
Megjegyzések
• A rádióerősítő hátoldalán lévő AC OUTLET hálózati kivezetés(ek) kapcsolt típusú(ak), mely(ek) akkor szolgáltat(nak) tápfeszültséget, amikor a rádióerősítő be van kapcsolva.
• Ügyeljen arra, hogy a rádióerősítő hátlapján lévő AC OUTLET hálózati aljzat(ok)hoz csatlakoztatott berendezés(ek) teljesítményfelvétele ne haladja meg a feltüntetett értéket. Ehhez az aljzathoz nem szabad nagy teljesítményfelvételű háztartási készülékeket (pl. vasaló, ventillátor, tv-készülék, stb.) csatlakoztatni. A rádióerősítő meghibásodhat.
AC OUTLET
Hálózati vezeték
b
A fali konnektorhoz
Mielőtt legelső alkalommal bekapcsolná a rádióerősítőt, törölje a készülék memóriáját. Ezzel a művelettel az egyéni beállításokat visszaállíthatja a gyári értékre. Az alábbi művelethez a készülék kezelőszerveit használja.
1 Kapcsolja ki a rádióerősítőt a ?/1
gombbal.
2 Tartsa nyomva 5 másodpercig a ?/1
gombot.
A „PUSH” és az „ENTER” felirat felváltva jelenik meg a kijelzőn.
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A kijelzőn a „CLEARING” felirat jelenik meg rövid ideig, majd a „CLEARED” felirat látható. Az alábbi paraméterek visszakapcsolnak az alapértelmezés szerinti beállításra:
• A SET UP, LEVEL, EQ és CUSTOMIZE menük összes beállítási értéke.
•A műsorforrásokhoz és tárolt rádióállomásokhoz rendelt hangzásképek törlődnek.
• Az összes hangzáskép paraméter beállítás.
• Az összes tárolt rádióállomás.
• Az összes elnevezés (memóriahelyek és műsorforrások nevei).
• A MASTER VOLUME –/+ szabályzó „VOL MIN” értékre áll vissza.
• Az alapértelmezés szerinti bemenet: DVD.
17
HU
Loading...
+ 39 hidden pages