Sony STR-DE197 User Manual [en, fr, pl]

4-253-439-22(1)
FM Stereo FM-AM Receiver
CD player
Lecteur CD
Reproductor de CD
CD-Player CD-speler
CD-spelare
OUTPUT
R LAUDIO
INPUT
R LAUDIO
VCR
Magnétoscope
Videograbadora
Videorecorder Videorecorder
Videobandspelare
OUTPUT
R LAUDIO
STR-DE197
Easy Setup Guide
This Easy Setup Guide explains how to connect the VCR, CD player and speakers to the receiver. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
Guide de réglage rapide
Ce guide d’installation rapide explique comment raccorder le magnétoscope, le lecteur CD et les enceintes à l’ampli­tuner. Pour les détails, veuillez vous reporter aux instructions de fonctionnement livrées avec l’ampli-tuner.
Guía de configuración fácil
Esta Guía de configuración rápida explica cómo conectar la videograbadora, el reproductor de CD y los altavoces al receptor. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.
Example of the speaker system configuration Exemple de configuration du système de haut-parleurs Ejemplo de configuración del sistema de altavoces Beispiel für die Konfiguration eines Lautsprechersystems Voorbeeld van een opstelling van een luidsprekersysteem Exempel på högtalarkonfiguration
A
Front speaker (left) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (izquierdo) Frontlautsprecher (links) Voorluidspreker (links) Främre högtalare (vänster)
Easy Setup-Anleitung
In dieser Schnellkonfigurationsanleitung wird der Anschluss von Videorecorder, CD-Player und Lautsprechern an den Receiver erläutert. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Anleitung des Receivers.
Snelstartgids
In deze handleiding voor eenvoudige installatie wordt beschreven hoe u de videorecorder, de CD-speler en de luidsprekers moet aansluiten op de receiver. Een meer gedetailleerde beschrijving kunt u vinden in de complete gebruiksaanwijzing die bij uw tuner/versterker is geleverd.
Enkel inställningsguide
Den här guiden, Easy Setup Guide, beskriver hur du ansluter videobandspelaren, CD-spelaren och högtalarna till mottagaren. Angående detaljer, se bruksanvisningen som medföljde receivern.
B
Front speaker (right) Enceinte avant (droite) Altavoz delantero (derecho) Frontlautsprecher (rechts) Voorluidspreker (höger) Främre högtalare (destro)
Audio cord
Cordon audio
Cable de audio
Audiokabel Audiokabel
Ljudkabel
ANTENNA
AM
IN
L
R
Audio cord
Cordon audio
Cable de audio
Audiokabel Audiokabel
Ljudkabel
MD/TAPE
VIDEO 2
OUT IN
AUDIO IN
VIDEO 1CD
AUDIO INAUDIO OUT
SPEAKERS
+
A
B
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
+
RL
A
B
AC OUTLET
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
B
Front speaker (right)
Enceinte avant (droite)
Altavoz delantero (derecho)
Frontlautsprecher (rechts)
Voorluidspreker (höger)
Främre högtalare (destro)
A
Front speaker (left)
Enceinte avant (gauche)
Altavoz delantero (izquierdo)
Frontlautsprecher (links)
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)
FM Stereo FM-AM Receiver
Lettore CD
Odtwarzacz CD
CD-afspiller
CD-soitin
Leitor de CD
OUTPUT
R LAUDIO
INPUT
R LAUDIO
Videoregistratore
Magnetowid
Videobåndoptager
Kuvanauhuri
Videogravador
OUTPUT
R LAUDIO
STR-DE197
Guida facile all’impostazione
Nella presente Guida all’impostazione facile vengono illustrate le modalità di collegamento del videoregistratore, del lettore CD e dei diffusori al ricevitore. Per dettagli, fare riferimento alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore.
Przystępna instrukcja podłączeń
Niniejszy Przewodnik łatwej instalacji zawiera opis sposobu podłączania magnetowidu, odtwarzacza CD i głośników do odbiornika. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi dostarczonej wraz z receiverem.
Hurtig opsætningsvejledning
Denne Hurtige opsætningsvejledning forklarer, hvordan du tilslutter VCR, CD-afspilleren og højttalerne til modtageren. For detaljer henvises til den betjeningsvejledning, der følger med receiveren.
Esempio di configurazione del sistema diffusori
Przykładowa konfiguracja zestawu głośnikowego
Eksempel på konfiguration af højttalersystem Esimerkki kaiuttimien sijoittamisesta Exemplo de configuração de um sistema de altifalantes
A
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Fronthøjttaler (venstre) Etukaiutin (vasen) Altifalante frontal (esquerdo)
Helpon asennuksen opas
Tässä asennusoppaassa on kuvattu, miten kuvanauhuri, CD-soitin ja kaiuttimet liitetään vastaanottimeen. Katso tarkemmat tiedot vastaanottimen varusteisiin kuuluvista käyttöohjeista.
Guia de configuração fácil
Este guia de instalação rápida explica como ligar o videogravador, o leitor de CD e os altifalantes ao receptor. Quanto aos pormenores, consulte o manual de instruções fornecido com o receptor.
B
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
Fronthøjttaler (højre) Etukaiutin (oikea) Altifalante frontal (direito)
Cavo audio
Przewód audio
Lydkabel
Audiojohto
Cabo de áudio
ANTENNA
AM
IN
L
R
Cavo audio
Przewód audio
Lydkabel
Audiojohto
Cabo de áudio
MD/TAPE
VIDEO 2
OUT IN
AUDIO IN
VIDEO 1CD
AUDIO INAUDIO OUT
SPEAKERS
+
A
B
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Højttalerledning
Kaiutinjohto
Cabo de altifalantes
+
RL
A
B
AC OUTLET
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
Altifalante frontal (direito)
B
Fronthøjttaler (højre)
Etukaiutin (oikea)
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Fronthøjttaler (venstre)
Altifalante frontal (esquerdo)
A
Etukaiutin (vasen)
Loading...